Num'axes CAS1021 User manual

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 1/38
Casque antibruit électronique NUM’AXES
NUM’AXES electronic stereo hearing protection
Casco de protección auditiva electrónico NUM’AXES
Elektronischer Gehörschutz NUM’AXES
Cuffia anti rumore elettronica NUM’AXES
Guide d’utilisation/User’s guide/Guía de uso/
Bedienungsanleitung/Guida per l’uso
Modèle/Model/Modelo/Modell/Modello # CAS1021
Taille/Size/Tamaño/Größe/Dimensioni S, M & L

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 2/38
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE / EC DECLARATION OF CONFORMITY
Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté :
The manufacturer or his authorized representative established in the Community:
NUM’AXES
déclare que l'EPI neuf décrit ci-après / declares that the new PPE described hereafter
casque anti-bruit électronique CAS1021 / electronic stereo hearing protection CAS1021
est conforme aux dispositions des Directives
2014/30/UE, 2011/65/UE & 2015/863/UE et à la régulation 2016/425/UE
is in conformity with the provisions of Council Directives
2014/30/EU, 2011/65/EU & 2015/863/EU and regulation 2016/425/EU
est identique à l'EPI ayant fait l'objet de l'attestation CE N° 2571702
délivrée par l’organisme notifié PZT GmbH – Numéro de l’organisme notifié : 1974
Adresse de l’organisme notifié : Bismarckstraße 264 b – 26389 Wilhelmshaven - ALLEMAGNE
is identical to the PPE which is the subject of EC certificate of conformity N° 2570702
issued by the notified body PZT GmbH – Notified body number: 1974
Notified body address: Bismarckstraße 264 b – 26389 Wilhelmshaven – GERMANY
Est soumis à la procédure d’évaluation de la conformité au type sur la base du contrôle interne de la production
et de contrôles supervisés du produit à des intervalles aléatoires (Module C2), sous la surveillance de
l’organisme notifié PZT GmbH, 1974.
is subject to the conformity assessment procedure: conformity to type based on internal production control plus
supervised product checks at random intervals (Module C2), under surveillance of the notified body PZT GmbH,
1974.
selon les normes
EMC : EN 55032 : 2015 ; EN 55024 : 2010
PPE : EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005
RoHS : IEC 62321-3-1 : 2013 ; IEC 62321-5 : 2013 ; IEC 62321-4 : 2013 ; IEC 62321-6 : 2015 ;
IEC 62321-7-1 : 2015 ; IEC 62321 : 2008 ANNEXE C
according to the standards
EMC: EN 55032: 2015; EN 55024: 2010
PPE: EN 352-1: 2002; EN 352-4: 2001 + A1: 2005
RoHS: IEC 62321-3-1: 2013; IEC 62321-5: 2013; IEC 62321-4: 2013; IEC 62321-6: 2015;
IEC 62321-7-1: 2015; IEC 62321: 2008 ANNEX C
NUM’AXES
Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse – BP 30157
45161 OLIVET CEDEX – FRANCE
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 / Fax +33 (0)2 38 63 31 00
Olivet, 10/01/2019 – M. Pascal GOUACHE – Président
1974

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 3/38
Français
TABLE DES MATIERES
Avertissements ...........................................................................................................3
Composition du produit ...............................................................................................4
Présentation du produit...............................................................................................4
Mise en place ou remplacement des piles ..................................................................5
Mise en place du casque ............................................................................................6
Mise en marche/arrêt du casque.................................................................................6
Réglage de l’amplification du son ...............................................................................7
Atténuation du bruit (selon la norme EN 352-1 : 2002) ...............................................7
Niveau de pression acoustique (selon la norme EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005) ..........7
En cas de dysfonctionnement.....................................................................................7
Caractéristiques techniques du casque ......................................................................8
Garantie ......................................................................................................................8
Conditions de garantie ................................................................................................9
Enregistrement de votre produit..................................................................................9
Accessoires.................................................................................................................9
Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie...................................................9
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la gamme NUM’AXES. Avant d’utiliser votre produit,
lisez attentivement les explications de ce guide que vous conserverez pour toute référence ultérieure.
Avertissements
1. Vérifiez que la taille du casque vous convient et que celui-ci est parfaitement ajusté lorsque que vous
le portez. Assurez-vous que votre casque est bien réglé, ajusté, et maintenu selon les instructions de
ce guide. Ne portez pas un casque dont la taille n’est pas adaptée.
2. Le produit n’est pas un jouet, tenir le casque hors de la portée des enfants.
3. Faites attention de ne pas faire tomber votre casque car celui-ci contient des composants
électroniques sensibles aux chocs.
4. N’approchez pas votre casque d’objets émettant des ondes radio trop fortes car cela peut
endommager la qualité du son et risque d’empêcher le fonctionnement normal de votre produit.
5. Ne pas exposer le casque directement au soleil ou à de hautes températures.
6. N’insérez aucun corps étranger dans votre casque, cela pourrait l’endommager sérieusement.
7. Ne laissez entrer aucun liquide dans votre casque car cela endommagerait les composants de votre

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 4/38
produit.
8. En cas d’immersion ou de pluie forte prolongée, faites vérifier l’électronique de votre casque par un
professionnel.
9. Ce produit peut être sévèrement endommagé par certaines substances chimiques. N’utilisez aucun
détergent.
10. Pour nettoyer votre casque, utilisez un chiffon doux imbibé d’une solution neutre.
11. Prenez soin de stocker votre casque dans un endroit sain et sec avant et après usage.
12. Votre casque doit être porté tout le temps dans les environnements bruyants.
13. Inspectez régulièrement votre casque afin de vérifier qu’il reste opérationnel. Ne pas utiliser votre
casque si celui-ci est endommagé. Faites-le vérifier et réparer par un professionnel.
14. Votre casque, et en particulier les coussinets peuvent se détériorer avec l’usage. Ils doivent être
examinés régulièrement de sorte à déceler les éventuelles fuites ou fissures.
15. L’application de protections hygiéniques sur les coussinets est susceptible de détériorer les
performances acoustiques de votre casque.
16. Soyez vigilent, dans un environnement boisé, vous risquez d’accrocher votre casque.
17. Si votre casque bouge en cas de chute ou d’accrochage dans les branchages, pensez à le repositionner
correctement pour qu’il garde son efficacité.
18. Si les recommandations de ce guide ne sont pas respectées, la protection fournie par votre casque
sera sévèrement altérée.
19. Ce casque possède une aptitude de restitution sonore dépendante du niveau sonore extérieur.
L’utilisateur doit s’assurer de son parfait fonctionnement avant usage. Si des distorsions ou
défaillances sont détectées, vous devez vous référer aux conseils de ce guide pour les vérifications ou
remplacement des piles.
20. La performance peut se détériorer avec le niveau des piles. Dans le cadre d’une utilisation continue
du casque, l’autonomie des piles est d’environ 250 heures.
21. La restitution sonore de ce casque de protection peut excéder le niveau sonore extérieur.
Composition du produit
1 casque antibruit électronique CAS1021
1 guide d’utilisation
Présentation du produit
Le casque anti-bruit électronique NUM’AXES CAS1021 est certifié conforme EN 352-1 : 2002 ; EN 352-4 :
2001 + A1 : 2005. Son certificat a été délivré par l’organisme notifié PZT GmbH – Numéro de l’organisme
notifié : 1974 – Adresse de l’organisme notifié : Bismarckstraße 264 b – 26389 Wilhelmshaven –
ALLEMAGNE.
Le casque électronique CAS1021 permet d’atténuer les sons dangereux pour vos oreilles. Il vous protège
contre le risque de détérioration de votre ouïe et de perte d’audition face à une exposition répétée à des
bruits trop élevés. Il se déclenche à partir de 82 dB et réduit les sons dangereux en moyenne de 21 dB
(SNR). Il permet également d’amplifier les bruits extérieurs faibles jusqu’à 10 fois. La restitution sonore de
ce casque dépend par ailleurs du niveau sonore extérieur.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 5/38
Il offre une protection idéale et permet aux signaux d’alerte d’être entendus même dans des
environnements très bruyants.
Exemples d’applications typiques :
-Le travail des métaux (ferronnerie/coupe)
-La construction
-La maintenance ferroviaire
-L’industrie du bois (élagage, abattage)
-La chasse et le tir
-Le bricolage
-Le jardinage…
Le serre-tête et les coussinets sont les parties du casque qui sont en contact avec l’utilisateur. Ils sont
composés de nylon, ABS et PU. Par ailleurs, la pression exercée par le serre-tête n’est pas ajustable et les
coussinets ne sont pas remplaçables.
Sous réserve de conditions de stockage, d’utilisation, de nettoyage, d’entretien et de maintenance
normales, la date d’expiration de votre casque est fixée à 5 ans (à partir de votre date d’acquisition). Pensez
à faire réviser votre casque annuellement par un professionnel.
Mise en place ou remplacement des piles
Le logement de pile est situé à l’intérieur de chaque coque de votre casque. Soulevez la mousse se
trouvant dans la coque de votre casque et mettez en place une pile LR03 dans chaque coque. Veillez à
respecter la polarité indiquée dans le logement de pile.
Mise en marche/Arrêt
+ Réglage du son
Coque
Coussinets
Serre tête
Microphone
Microphone
Mise en marche/Arrêt
+ Réglage du son
Coque

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 6/38
Lorsque vos piles sont déchargées, le casque ne se met plus en fonctionnement et les sons extérieurs
faibles ne sont plus amplifiés. Il est alors temps de remplacer vos piles usagées par des piles neuves.
Veuillez suivre la procédure indiquée dans le paragraphe précédent.
Mise en place du casque
Le serre-tête possède 2 réglages indépendants. Etirez le serre-tête puis ajuster le jusqu’à ce que les coques
soient correctement positionnées sur vos oreilles. Pour assurer une efficacité maximum, le serre-tête doit
être parfaitement réglé et les coussinets des coques doivent assurer une étanchéité parfaite sur vos
oreilles.
Conseil : Pensez à éteindre votre casque avant de l’enlever.
Mise en marche/arrêt du casque
Pour mettre en marche votre casque, il vous suffit de tourner le bouton situé sur chaque coque dans le
sens horaire. Un petit « clic » vous confirme que vous venez d’allumer la coque de votre casque.
Pour arrêter votre casque, il vous suffit de tourner le bouton situé sur chaque coque de votre casque dans
le sens anti horaire. Un petit « clic » vous confirme que vous venez d’arrêter votre casque.
1 Pile LR03
AAA
Mousse
Polarité +
Polarité -

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 7/38
Réglage de l’amplification du son
Le réglage du son sur le casque est indépendant, il se règle sur chaque oreille. Pour amplifier le son, après
avoir mis votre casque en marche, il vous suffit de continuer à tourner le bouton situé sur chaque coque
dans le sens horaire. Les bruits faibles environnants seront alors amplifiés jusqu’à 10 fois si vous tournez
les boutons au maximum.
Atténuation du bruit (selon la norme EN 352-1 : 2002)
En moyenne, le casque NUM’AXES CAS1021 atténue les sons dangereux pour votre oreille de 21 dB (SNR).
Atténuation sonore minimale (selon la norme EN 352-1 : 2002)
SNR = 21 dB H = 24 dB M = 18 dB L = 13 dB
Fréquence
[Hz]
Atténuation du son
[dB]
Écart type
[dB]
APV
[dB]
63
11.4
4.0
7.4
125
10.6
3.5
7.1
250
13.7
3.0
10.7
500
17.6
3.3
14.3
1000
22.7
2.1
20.6
2000
25.0
2.5
22.5
4000
34.0
5.5
28.5
8000
31.4
5.4
26.0
Niveau de pression acoustique (selon la norme EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005)
H = 99 dB M = 99 dB L = 93 dB
En cas de dysfonctionnement
Avant d’attribuer une panne au produit, prenez soin de relire ce guide et assurez-vous que le problème
n’est pas dû à des piles faibles ou à une erreur d’utilisation.
Si le problème persiste ou pour tout complément d’information sur votre produit, appelez le service après-
vente NUM’AXES au 02 38 63 64 40. Avec l’aide de nos techniciens, de nombreux problèmes peuvent être
résolus par téléphone.
Selon l’ampleur du dysfonctionnement, vous devrez peut-être retourner votre produit au service après-
vente NUM’AXES afin qu’il soit réparé et testé.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 8/38
Ne retournez pas votre produit à votre distributeur.
Retournez-le à l’adresse suivante :
NUM’AXES
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
CS 30157
45161 OLIVET CEDEX
FRANCE
Pour toutes réparations, le service après-vente NUM’AXES a impérativement besoin :
de votre produit complet
de la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse)
Si vous omettez l’un de ces éléments, le service après-vente NUM’AXES vous facturera la réparation.
Une somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple piles vides,
ou mise dans le mauvais sens…).
Caractéristiques techniques du casque
Caractéristiques techniques du casque CAS1021
Amplification du son
Jusqu’à x10
Réduction du bruit (en moyenne) : SNR
21 dB
Atténuation des sons nuisibles
à partir de 82 dB
Microphones
4 microphones haute fréquence équipés de filtres
anti-vent
Directivité du son
Permet une écoute à 360°
Type de pile
2 piles LR03 (AAA, non fournies)
Autonomie des piles
Environ 250 heures
Dimensions du casque
H170 x l175 x p95 mm
Poids moyen
286 g
Applications
Chasse, jardinage, ball trap, bricolage, chantier…
Garantie
NUM’AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les deux années qui suivent
l’acquisition.
Les frais de transport aller-retour du produit sont à la charge exclusive de l’acheteur.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 9/38
Conditions de garantie
1. La garantie sera assurée uniquement si la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse) est présentée
sans rature à NUM’AXES.
2. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants :
les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM’AXES.
l’endommagement du produit résultant :
de la négligence ou faute de l’utilisateur
d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue
de réparations faites par des réparateurs non agréés
la perte ou le vol.
3. Si le produit est reconnu défectueux, NUM’AXES le réparera ou l’échangera selon son choix.
4. NUM’AXES garantit le délai d’intervention de 48 heures (hors délais postaux).
5. NUM’AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d’une
mauvaise utilisation ou d’une panne du produit.
6. NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles règlementations.
7. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
8. Photos et dessins non contractuels.
Enregistrement de votre produit
Vous pouvez enregistrer votre produit sur notre site web www.numaxes.com.
Accessoires
Vous pouvez vous procurer les accessoires (piles, accessoires...) à tout moment auprès de NUM’AXES
(www.numaxes.com) ou de votre distributeur.
Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie
Le pictogramme apposé sur votre produit signifie que l’équipement ne peut être mêlé aux ordures
ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation et le
recyclage des déchets électroniques ou rapporté chez votre distributeur.
En adoptant cette démarche, vous faites un geste pour l’environnement, vous contribuez à la préservation
des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.
Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez contacter votre
mairie, le service de traitement des déchets ménagers ou nous retourner le produit.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 11/38
English
TABLE OF CONTENTS
Warning notice .......................................................................................................... 11
Product composition .................................................................................................12
Product presentation.................................................................................................12
Inserting or removing batteries..................................................................................13
Putting on the headset .............................................................................................. 14
Turning the headset on and off .................................................................................14
Adjusting the sound amplification.............................................................................. 15
Noise attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002) ................................ 15
Sound pressure level (according to the standard EN 352-4: 2001 + A1: 2005) ........15
In case of malfunction ............................................................................................... 15
Technical specifications of the headset..................................................................... 16
Warranty ...................................................................................................................16
Warranty conditions .................................................................................................. 16
Registering your product...........................................................................................17
Accessories...............................................................................................................17
Collection and recycling of your device at end-of-life ................................................17
Thank you for choosing a NUM’AXES product. Before using your product, carefully read the explanations
in this guide, and keep the guide for later reference.
Warning notice
1. Check that the size of the earmuffs suits you, and that is perfectly adjusted when you wear it. Ensure
that your headset is fitted, adjusted, and maintained in accordance with the instructions of this
guide. Do not wear any protective earmuffs whose size is not suitable.
2. The product is not a toy, keep the earmuffs out of reach of children.
3. Be careful not to drop your hearing protection headset since it contains electronic components that
are sensitive to shocks.
4. Keep your headset away from objects emitting strong radio waves, since this can degrade the sound
quality and risks preventing the normal operation of your product.
5. Do not expose the headset to direct sunlight or high temperatures.
6. Do not insert any foreign body into your headset, as this could seriously damage it.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 12/38
7. Do not allow any liquid to enter your headset, since this would damage the components of your
product.
8. In case of immersion or prolonged heavy rain, have the electronics of your earmuffs checked by a
professional.
9. This product may be adversely affected by certain chemical substances. Do not use detergents.
10. To clean your headset, use a soft cloth soaked with a neutral solution.
11. Take care to store your headset in a clean and dry location, before and after use.
12. Your headset must be worn at all times in noisy surroundings.
13. Inspect regularly your headset to verify that it remains operational. Do not use your earmuffs if it is
damaged. Have it checked and repaired by a professional.
14. Headset and in particular cushions, may deteriorate with use and should be examined at frequent
intervals for cracking and leakage, for example.
15. The fitting of hygiene covers to the cushions may affect the acoustic performance of the headset.
16. Be careful in a wooded environment, you may hang your earmuffs.
17. If your earmuffs moves because it falls or gets caught in branches, remember to reposition it so that
it remains effective.
18. If the recommendations given in this guide are not adhered to, the protection afforded by your
headset will be severely impaired.
19. This headset is provided with level-dependent attenuation. The wearer should check correct
operation before use. If distortion or failure is detected, the wearer should refer to the manufacturer
advice for maintenance and replacement of the batteries.
20. Performance may deteriorate with battery usage. The typical period of continuous use that can be
expected from the headset battery is 250 hours.
21. The output of level-dependent circuit of this hearing protector may exceed the external sound level.
Product composition
1 electronic stereo hearing protection headset CAS1021
1 user’s guide
Product presentation
The NUM’AXES electronic stereo hearing protection CAS1021 is in conformity with the standard EN 352-
1 : 2002 ; EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005. Its certificate was delivered by the notified body PZT GmbH –
Notified body number: 1974 – Notified body address: Bismarckstraße 264 b – 26389 Wilhelmshaven –
GERMANY.
The NUM’AXES CAS1021 headset attenuates loud noises that could otherwise damage your hearing. It
protects you against the risk of damage to your hearing and hearing loss from repeated exposure to loud
noises. It is triggered when the noise level reaches 82 dB and reduces these noises on average by 21 dB
(SNR). The sound reproduction of this earmuff also depends on the external sound level. This earmuff
provides level-dependent. It can also amplify external noise by up to ten times (conversation, animal
noises, natural sounds, ect).
It provides ideal protection and allows warning signals to be heard even in very noisy environments.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 13/38
Headband
Examples of typical applications:
Metalworking (metalwork/cutting)
The construction
Rail maintenance
The wood industry (pruning/felling)
Hunting and shooting
The DIY
Gardening....
The headband and the cushions are the parts of the headset which are in touch with the user. Nylon, ABS
and PU are an aggregate of the headband & cushions’ materials. Also, the headband force is not adjustable
and cushions are not replaceable.
Subject to normal conditions of storage, use, cleaning, and regular maintenance, the expiration date of
your earmuffs is 5 years (from the date of purchase). Remember to have your earmuffs revised annually
by a professional.
Inserting or removing batteries
The battery housing is situated inside each cup of your headset. Lift the foam inside the headset cup and
install an LR03 battery in each side. Observe the polarity indicated in the battery housing.
ON/OFF button +
sound adjustment
Cups
Cushions
Microphone
Microphone
ON/OFF button +
sound adjustment
Cups

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 14/38
Whenever batteries are low, the headset does not turn on and the low natural sounds are not anymore
amplified. Then you need to replace the batteries. Please follow the previous section’s procedure.
Putting on the headset
The headband has two independent settings. Tighten the headband then adjust it until the cups are
correctly positioned on your ears. For maximum efficiency, the headband must be perfectly adjusted and
the ear pads must provide a perfect seal over your ears.
Tip: remember to slacken your headset before taking it off.
Turning the headset on and off
To turn your headset on, simply turn the button ON/OFF on each cup in a clockwise direction. A light "click"
will tell you that you have just turned the headset cup on.
To turn off your headset, turn the button ON/OFF on each cup in an anticlockwise direction. A light "click"
will tell you that you have just turned the headset cup off.
1 LR03 (AAA) battery
Foam
Polarity +
Polarity -

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 15/38
Adjusting the sound amplification
Sound adjustment on the headset is independently adjustable for each ear. To amplify the sound, once
your headset is turned on, simply continue turning the button on each cup in a clockwise direction. Low
environmental noises will then be amplified up to ten times, if you turn the buttons up to the maximum.
Noise attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002)
On average, the NUM’AXES headset attenuates noises that are dangerous for your hearing by 21 dB.
Minimum Sound Attenuation (according to the standard EN 352-1: 2002)
SNR = 21 dB H = 24 dB M = 18 dB L = 13 dB
Frequency
[Hz]
Sound attenuation
[dB]
Standard
deviation
[dB]
APV
[dB]
63
11.4
4.0
7.4
125
10.6
3.5
7.1
250
13.7
3.0
10.7
500
17.6
3.3
14.3
1000
22.7
2.1
20.6
2000
25.0
2.5
22.5
4000
34.0
5.5
28.5
8000
31.4
5.4
26.0
Sound pressure level (according to the standard EN 352-4: 2001 + A1: 2005)
H = 99 dB M = 99 dB L = 93 dB
In case of malfunction
Before determining that there is a malfunction with the product, make sure you go through this guide
once again and ensure that the problem is not due to weak batteries or user error.
If the problem persists or for any further information on your product, call NUM’AXES after-sales on:
+33 (0)2 38 69 96 27. With the aid of our technicians, many problems can be resolved over the phone.
You can also contact us at export@numaxes.com.
Depending on the extent of the malfunction, you may need to return your product to NUM’AXES after-
sales to be repaired and tested.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 16/38
Return your product to your distributor or to NUM’AXES Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse
45161 OLIVET CEDEX FRANCE.
For any repairs, the NUM’AXES after-sales service requires in every case:
your complete product
your proof of purchase (invoice or sales receipt)
If you fail to provide either of these items, NUM’AXES after-sales will charge you for the repair.
A flat-rate sum of €25 (incl. VAT) will be charged in the event of an unjustified return to after-sales (e.g.,
dead batteries, batteries wrongly inserted, etc.).
Technical specifications of the headset
Technical specifications of the CAS1021 headset
Sound amplification
Up to 10x
Noise reduction (average): SNR
21 dB
Attenuation of dangerous noises
From 82 dB
Directivity
Allows a listening at 360 °
Microphones
4 high-frequency microphones with wind noise filters
Battery type
2 x LR03 (AAA) batteries (not included)
Battery life
Around 250 hours
Headset dimensions
H170 x W175 x D95 mm
Weight
286 g / 10.09 oz
Applications
Hunting, gardening, clay-pigeon shooting, DIY, worksites, etc.
Warranty
NUM’AXES guarantees the product against all manufacturing defects for two years after purchase.
Return transport costs for the product shall be borne exclusively by the purchaser.
Warranty conditions
1. The warranty shall be effective only upon submission of an unadulterated proof of purchase (invoice
or sales receipt) to NUM’AXES.
2. This warranty does not cover the following points:
direct or indirect transport risks linked to the return of the product to NUM’AXES
product damage resulting from:
negligence or fault on the part of the user
usage contrary to instructions or not as intended for the product
repairs conducted by unapproved technicians
loss or theft.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 17/38
3. If the product is found to be faulty, NUM’AXES shall either repair or exchange it as it deems fit.
4. NUM’AXES shall not be held liable for any damage that may result from incorrect use or product
failure.
5. NUM’AXES reserves the right to modify the specifications of its products with a view to making
technical improvements or complying with new regulations.
6. The information contained in this guide is subject to change without notice.
7. Photographs and illustrations are non-binding.
Registering your product
You can register your product on our website: www.numaxes.com.
Accessories
You can procure batteries and accessories at any time from NUM’AXES (www.numaxes.com) or your
distributor.
Collection and recycling of your device at end-of-life
The pictogram affixed to your product signifies that the equipment cannot be disposed of with the
household waste. It must be taken to an appropriate collection point for the processing, reuse and
recycling of electronic waste, or returned to your distributor.
By adopting this procedure, you are acting in an environmentally friendly way, and contributing to the
preservation of natural resources and the protection of human health.
For further information about collection points for used equipment, you can contact your town hall or the
household waste treatment service, or you can return the product to us.
export@numaxes.com www.numaxes.com
1974

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 18/38
Español
ÍNDICE
Advertencia...............................................................................................................18
Composición del producto......................................................................................... 19
Presentación del producto ........................................................................................19
Colocación o extracción de las pilas .........................................................................20
Colocación del casco ................................................................................................ 21
Encendido y apagado del casco ...............................................................................21
Ajuste de la amplificación del sonido ........................................................................22
Atenuación del ruido (conforme a la norma EN 352-1: 2002) ..................................22
Nivel de presión acústica (conforme a la norma EN 352-4: 2001 + A1: 2005........... 22
En caso de fallo de funcionamiento .......................................................................... 22
Especificaciones técnicas del casco .........................................................................23
Garantía.................................................................................................................... 23
Condiciones de la garantía .......................................................................................23
Registro del producto................................................................................................24
Accesorios ................................................................................................................ 24
Recogida y reciclaje del aparato al final de su vida útil.............................................24
Gracias por adquirir un producto NUM’AXES. Antes de utilizar el producto, lea detenidamente las
explicaciones de esta guía y consérvela para futuras consultas.
Advertencia
1. Compruebe que el tamaño del casco se adapta a sus necesidades y que está perfectamente ajustado
cuando lo lleva puesto. Asegúrese de que el casco esté bien colocado y ajustado, y que se mantenga
según las instrucciones de esta guía. No use un casco que no le quede bien.
2. El producto no es un juguete, matenga el casco fuera del alcance de los niños.
3. Tenga cuidado de no dejar caer el casco ya que contiene componentes electrónicos sensibles a los
golpes.
4. No acerque el casco a objetos que emitan fuertes ondas de radio ya que podría afectar a la calidad
del sonido e impedir el funcionamiento normal del producto.

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 19/38
5. No exponga el casco directamente al sol ni a altas temperaturas.
6. No introduzca ningún cuerpo extraño en el casco ya que podría dañarlo seriamente.
7. No deje que ningún líquido entre en el casco porque podría dañar los componentes del producto.
8. En caso de inmersión o lluvia intensa prolongada, haga que un profesional compruebe la electrónica
de su casco.
9. Este producto puede resultar seriamente dañado por algunas sustancias químicas. No utilice
detergentes.
10. Para limpiar el casco, utilice un paño suave impregnado con una solución neutra.
11. Asegúrese de guardar el casco en un lugar limpio y seco, antes y después del uso.
12. El casco debe llevarse todo el tiempo en entornos ruidosos.
13. Revise periódicamente el casco para comprobar que siga estando operativo. No utilice el casco si
está dañado. Hágalo revisar y reparar por un profesional.
14. El casco y, en particular, las almohadillas, pueden deteriorarse con el uso, por lo que deben
examinarse periódicamente para detectar posibles fugas o fisuras.
15. La aplicación de protecciones higiénicas en las almohadillas podría deteriorar las prestaciones
acústicas del casco.
16. Tenga cuidado en las zonas boscosas, el casco se puede enganchar.
17. Si su casco se mueve porque se cae o se queda enganchado en las ramas, recuerde reposicionarlo
para que siga siendo eficaz.
18. Si no se respetan las recomendaciones de esta guía, la protección que le ofrece el casco se verá
seriamente afectada.
19. Este casco posee una aptitud de restitución sonora dependiente del nivel exterior. El usuario debe
asegurarse de su correcto funcionamiento antes del uso. Si se detectan distorsiones o fallos, el
usuario debe consultar los consejos del fabricante con fines de mantenimiento o sustitución de las
pilas.
20. La eficacia puede deteriorarse debido al desgaste de las pilas. La autonomía de las pilas del casco es
de unas 250 horas en un contexto de uso continuado.
21. La restitución sonora de este casco de protección puede superar el nivel de sonido exterior.
Composición del producto
1 casco de protección auditiva estéreo electrónico CAS1021
1 guía de uso
Presentación del producto
El casco de protección auditiva estéreo electrónico NUM’AXES CAS1021 está conforme a la norma EN 352-1 : 2002 ;
EN 352-4 : 2001 + A1 : 2005. Su certificado ha sido concedido por el organismo notificado PZT GmbH –
Número del organismo notificado: 1974 – Dirección del organismo notificado: Bismarckstraße 264 b – D-
26389 Wilhelmshaven – ALEMANIA.
El casco NUM’AXES CAS1021 permite atenuar los sonidos peligrosos para la audición. Protege del riesgo
de sufrir daños auditivos y de la pérdida de audición por la exposición repetida a ruidos excesivos. Se activa
cuando el nivel acústico alcanza 82 dB y reduce los sonidos un promedio de 21 dB (SNR). Asimismo,
permite amplificar los ruidos externos hasta 10 veces (conversación, animales, ruidos naturales…). La

CAS1021 – ind.C – novembre 2018 20/38
restitución sonora de este casco depende además del nivel acústico exterior.
Proporciona una protección ideal y permite que las señales de advertencia se escuchen incluso en
entornos muy ruidosos.
Ejemplos de aplicaciones típicas:
Metalurgia (herrería/corte)
La construcción
Mantenimiento de la red ferroviaria
La industria maderera (poda/corte)
Caza y tiro
El bricolaje
Jardinería......
La diadema y las almohadillas son las partes del casco que están en contacto con usuario. Están hechas de
nylon, ABS y PU. La presión ejercida por la diadema no es ajustable y las almohadillas no se pueden
reemplazar.
Sujeto a las condiciones normales de almacenamiento, uso, limpieza, cuidado y mantenimiento, la fecha
de caducidad de su casco se fija en 5 años (a partir de la fecha de compra). Recuerde que el casco debe
ser revisado anualmente por un profesional.
Colocación o extracción de las pilas
El emplazamiento de las pilas está situado en el interior de cada una de las conchas. Levante la espuma
situada en la concha del casco y coloque 1 pila LR03 en cada una, en el emplazamiento previsto para este
efecto. Respete la polaridad indicada en el emplazamiento de la pila.
Botón ON/OFF +
ajuste de
amplificación de
sonidos naturales
Conchas
Almohadillas
Micrófono
Micrófono
Botón ON/OFF +
ajuste de
amplificación de
sonidos naturales
Diadema
Conchas
Other manuals for CAS1021
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Protection Device manuals by other brands

Arcteq
Arcteq AQ-M210 instruction manual

KELCO
KELCO IPG20 MK3 Installation & programming manual

Solera
Solera 706C Instructions for use and safety

ITR
ITR Energetyka Map 6 User manual and technical documentation

ABB
ABB RELION 650 SERIES Technical manual

Schrack Technik
Schrack Technik LSR2 Series operating instructions

Crye Precision
Crye Precision JPC SIDE PLATE POUCH SET MARITIME installation instructions

Bender
Bender LINETRAXX SmartDetect RCMS410 manual

ABB
ABB REL650 series Product guide

GE
GE M60 instruction manual

Globalmediapro
Globalmediapro SP001 quick start guide

Schörghofer & Frehe
Schörghofer & Frehe Plisse manual