Nuova Fima SX Series Quick guide

Industrial instrumentation for Pressure and Temperature
ENG
MI-SX-II-1GD-Ex-ia-IIC-T6-Ex-ia-
IIIC_II1-2GD-Ex-ia-IIC-T6-Ex-ia-
IIIC_ENG_3 11/2016
Copyright
Nuova Fima S.r.l.
All rights reserved. Any part of this publication should not be
reproduced without a written Nuova Fima’s S.r.l. approval
Via C. Battisti, 59/61 – 28045 INVORIO (No) – Italy
Tel. +39 0322 253200 – Fax +39 0322 253232
www.nuovafima.com – e-mail: info@nuovafima.com
4123 Hollister, Suite G – TX 77080 Houston
Tel. +1 713.690.9800 – Fax +1 713.690.9803
www.nuovafima.com – e-mail: info@nuovafima.com
Use Instructions
PRESSURE TRANSMITTER SX SERIES
II 1GD Ex ia IIC T6 Ex ia IIIC T85°C
II 1/2GD Ex ia IIC T6 Ex ia IIIC T85°C
Contents
8.1.1 GENERAL INFORMATION_______________________________________________________________ 2
8.1.2 FUNCTION _____________________________________________________________________________ 2
8.1.3 APPLICATION __________________________________________________________________________ 2
8.1.4 CLASSIFICATION_______________________________________________________________________ 2
8.1.5 ELECTRICAL FEATURES________________________________________________________________ 2
8.1.6 ELECTRICAL CONNECTION_____________________________________________________________ 2
8.1.7 SAFETY INSTRUCTIONS ________________________________________________________________ 3
8.1.8 COMMISSIONING_______________________________________________________________________ 3
8.1.9 RESETTING AND MAINTENANCE________________________________________________________ 4

Use Instructions
PRESSURE TRANSMITTER SX SERIES
2
NUOVA FIMA -
Industrial instrumentation for Pressure and Temperature
8.1.1 General information
Read this instructions manual carefully before installing and commissioning the unit. Keep it in a safe place and reacheable
by users at any time.
The instrument works in safe conditions when selected and installed correctly in the system and when rules concerning the product
as well as the maintenance procedures established by the manufacturer are respected.
The staff charged with the selection, installation and maintenance of the instrument must be able to recognize the conditions that
may negatively affect the instrument ability to work and which may lead to premature breakage. The staff should, therefore, be
technically qualified and properly trained, and should perform the procedures established by the plant regulations.
Directive requirements
Reference to Standards
ATEX 2014/34/EU
CEI EN 60079-0
CEI EN 60079-11
CEI EN 60079-26
UNI EN 1127-1
8.1.2 Function
The pressure transmitter is used to transform an input pressure into an electrical 4 - 20 mA output signal.
The electrical signal changes according to the input pressure applied.
8.1.3 Application
SX series pressure transmitters are used for measuring pressure of liquid and gas fluids, and are suitable for use in places
where the risk of an explosion is real. Ambient and process temperatures should be within the limits stated on the tag.
8.1.4 Classification
II 1GD Ex ia IIC T6 Ex ia IIIC T85°C
T6 (T85°C) @ Ta≤60°C
T5 (T100°C) @ Ta
≤
80°C
T4 (T135°C) @ Ta≤100°C
II 1/2GD Ex ia IIC T6 Ex ia IIIC T85°C
T6 (T85°C) @ Ta≤60°C
T5 (T100°C) @ Ta
≤
80°C
T4 (T135°C) @ Ta≤100°C
8.1.5 Electrical features
Power supply voltage:
(8)10 … 30 V
Output:
4 … 20 mA
Ui (maximum voltage):
30 Vdc
Ii (maximum voltage):
100 mA
Pi (maximum voltage):
1 W
Ci (equivalent internal capacity):
19 nF
Ci (equivalent internal capacity + permanent cable):
19 nF + 0,2 nF/m
Li (equivalent internal inductance):
~ 0
Li (equivalent internal inductance + permanent cable):
~ 0 + 2 µH/m
( ) For some configurations the minimum power supply voltage is 8 V.
8.1.6 Electrical connection
Wiring diagrams
EN175301-803 connectors
Cable outlet

Use Instructions
PRESSURE TRANSMITTER SX SERIES
3
NUOVA FIMA -
Industrial instrumentation for Pressure and Temperature
1
3
2
+V in
A out -
Area pericolosaArea sicura
Area sicura Area pericolosa
+V in
A out -
Marrone
Bianco
M12x1 connectors
Permanent cable - immersion
A out -
+V in
Area pericolosaArea sicura
Field case
+V in
A out -
Area pericolosaArea sicura
1234
The transmitter metal case must always be connected to the ground using the process connector thread in order to protect it against
fluctuations due to electromagnetic fields and electrostatic charges. If this is not possible, connect the transmitter to the ground
using the connector and the shield on the cable.
8.1.7 Safety instructions
The transmitter should be connected to an Associated piece of Equipment (Diode safety barrier or Galvanic insulator) through a
[Ex ia] or a [Ex ib] execution, complying with the maximum voltage (Ui), current (Ii), and power (Pi), and taking into consideration
the internal capacity (Ci) and inductance (Li) values, indicated in the “Nominal Characteristics”. If the barrier is provided with an
“ib” protection level, the entire system should be at an “ib” level suitable for not inflammable fluids only.
Transmitters should be installed in compliance with the European Standard CEI EN 60079-14 (current edition) and maintenance
operations should be carried out accordingto the requirements of the European Standard CEI EN 60079-17 (current edition); Every
Intrinsic Safety transmitter should be included in the Document Describing the System (CEI EN 60079-14 and CEI EN 60079-25).
8.1.8 Commissioning
Before an electrical safe construction is commissioned within a plant or a system, its compliance with the drawing data and the
quality of installation should be checked. The Associated Equipment required by the relevant Document Describing the System
should be connected to each transmitter correctly.
The threaded part of the transmitter should be tightened by applying a torque (max 50 Nm) on the hexagonal part of the process
connector using a suitable spanner, without forcing the case by your hands or a pipe wrench. Then the connector should be removed
as shown in figure 1 and the cable should be connected as shown in figure 2. The connector and all its gaskets should be remounted
and fastened to the transmitter to guarantee the declared IP protection level.
The IP grade according to standard CEI EN 60529 is guaranteed only if the female connector equipped with a connection
cable is mounted on the instrument and all the other components are assembled correctly.

Use Instructions
PRESSURE TRANSMITTER SX SERIES
4
NUOVA FIMA -
Industrial instrumentation for Pressure and Temperature
Figure 1 - Exploded view of the connector Figure 2 - Connecting the wires
8.1.9 Reset and maintenance
On the available versions, the zero and the scale span can be adjusted as follows:
- Remove the connector (see figure 1)
- Set the zero (Z)
- Set the span (S)
S=span
Z=zero
Figura 3 - Setting
Maintenance operations should be performed by duly qualified and properly trained personnel about the specific characteristics of
the equipment and the Intrinsic safety technique complying fully with the requirements of the CEI EN 60079-17 European standard
(current edition).
The SX series transmitter is “maintenance free”. The resetting procedure depends on the application they are used for.
Suggested setting course: 1 year. Should any failure occur, please contact NUOVA FIMA S.r.l.
NUOVA FIMA S.r.l. will not be responsible for any unauthorized use of Transmitters. The guarantee would be considered as null
and void.

Il presente documento è sottoposto a gestione controllata e non può essere riprodotto senza autorizzazione di NUOVA FIMA s.r.l.
This document is issued as controlled copy and it cannot be reproduced without NUOVA FIMA authorization.
Data di emissione 18.05.2018 Edizione 7
Industrial Instrumentation for Pressure and Temperature
Via C.Battisti 59 - 28045 INVORIO (NO) -Italy
Tel. +39 0322 253200 - Fax +39 0322 253232
www.nuovafima.com – info@nuovafima.com
DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ
EU DECLARATION OF CONFORMITY
NUOVA FIMA s.r.l. dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti strumenti
NUOVA FIMA s.r.l. declares on its sole responsibility that the following instruments
Trasmettitori di Pressione serie SX
Pressure Transmitters SX series
sono conformi ai requisiti delle Direttive e sono marcati - fulfill the requirements of
the Directives and they are marked with the symbol
•
2014/68/UE (PED)(1)
•
2014/34/UE (ATEX)(2)
•
2014/30/UE (EMC)(3)
•
2011/65/CE (RoHS)
(1) Gli strumenti con sovrappressione applicabile ≤200 bar (massima pressione ammissibile - PS) sono progettati
e fabbricati secondo criteri di buona prassi costruttiva, in accordo con l’articolo 4, par.3 della direttiva.
Gli strumenti con sovrappressione applicabile >200 bar (massima pressione ammissibile - PS) in aggiunta,
sono classificati in CATEGORIA I e sottoposti a valutazione della conformità secondo il Modulo A – Controllo di
fabbricazione interno.
Instruments with allowable overpressure value
≤
200 bar (maximum allowable pressure – PS) are designed
and manufactured in accordance with sound engineering practice, according to article 4, par. 3 of the
directive.
Instruments with allowable overpressure value >200 bar (maximum allowable pressure – PS) are also
classified with CATEGORY I and subjected to the conformity assessment procedure according to Module A -
Internal production control.
(2) Gli strumenti sono marcati - Instruments are marked as follows:
II 1GD Ex ia IIC T6/T5/T4 Ex ia IIIC T85/T100/T135°C
II 1/2GD Ex ia IIC T6/T5/T4 Ex ia IIIC T85/T100/T135°C
e sono conformi alle norme – and they comply with standards
•EN 60079-0:2012/A11:2013
•EN 60079-11:2012
•EN 60079-26:2015
Hanno la certificazione di tipo 0425 ATEX 2635 relativa al Fascicolo Tecnico TF 4 rev.2, e la sorveglianza
sulla produzione ha la certificazione N° 1591 rilasciate dall’Organismo Notificato ICIM S.p.A. N° 0425.
Instruments are certified with certification type 0425 ATEX 2635 related to the Technical File TF 4 rev.2, and
the surveillance of production is certified with certification N° 1591 issued by the Notified Body ICIM S.p.A.
N° 0425.
(3) Gli strumenti sono conformi alla norma – Instruments comply with standard
•EN 61326-1:2013
Il controllo della fabbricazione interna degli strumenti è assicurato dal Sistema Qualità secondo ISO 9001
operante in azienda e certificato da ICIM SpA.
The control of the instruments internal manufacturing is guaranteed by the Quality System according to ISO
9001 of the factory, certified by ICIM SpA.
Responsabile ATEX-ATEX Responsible
Invorio, 18.05.2018 F.Zaveri
DRAFT
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Nuova Fima Transmitter manuals
Popular Transmitter manuals by other brands

Bellman & Symfon
Bellman & Symfon BE1411 Medical device information

Visonic
Visonic MCT-211 installation instructions

DRAKE
DRAKE T-4B instruction manual

M-system
M-system Mini-M M2XRP2 instruction manual

timecode systems
timecode systems Timecode Buddy: wifi master quick start guide

Tektronix
Tektronix NetTek YBT250 user manual