OCEAN DRIVE S9 User manual

E-SCOOTER
Instruction manual
EN
Manuel d’utilisation
FR
Libretto istruzioni d’uso
IT
Gebrauchsanleitung
DE
Imported by:
PowerData SA
Route de Lully 5C
1131 - Tolochenaz
SWITZERLAND


IT ITEN
ITEN DE FR
Instructions d’utilisation et d’entretien
(Traduction des instructions d’origine)
Instructions for use and maintenance
(Translation from original language)
Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
(Übersetzung der Originalanleitung)
IT
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
(Istruzioni originali)

FR - SOMMAIRE
1 INTRODUCTION...................................................................................................FR-1
2 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ.......................................................... FR-1
3 DESTINATION D’USAGE.................................................................................. FR-2
4 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ......................................... FR-2
5 AVERTISSEMENTS SUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE..................... FR-5
6 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE........................................................... FR-7
7 MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT.......................................... FR-7
8 RETRAIT DE L’EMBALLAGE............................................................................ FR-8
9 DESCRIPTION DE LA TROTTINETTE............................................................ FR-9
10 ÉCRAN D’AFFICHAGE ET TOUCHES DE FONCTION..............................FR-10
11 MONTAGE DE LA TROTTINETTE ................................................................FR-10
12 CHARGEMENT DE LA BATTERIE................................................................FR-12
13 UTILISATION DE LA TROTTINETTE............................................................FR-13
14 FERMER ET TRANSPORTER LA TROTTINETTE.....................................FR-18
15 ENTRETIEN.......................................................................................................FR-20
16 PROBLÈMES ET SOLUTIONS.......................................................................FR-21
17 GARANTIE .........................................................................................................FR-21
18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...........................................................FR-22
DE - INHALT
1 EINLEITUNG........................................................................................................ DE-1
2 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ...........................................DE-1
3 GEBRAUCHSBESTIMMUNG...........................................................................DE-2
4 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ......................................................DE-2
5 HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG DES AKKUS.................................... DE-5
6 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG................................................................DE-7
7 ORDNUNGGEMÄSSE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS ................... DE-7
8 ENTFERNUNG DER VERPACKUNG..............................................................DE-8
9 BESCHREIBUNG DES ROLLERS....................................................................DE-9
10 DISPLAY UND FUNKTIONSTASTEN...........................................................DE-10
11 MONTAGE DES ROLLERS.............................................................................DE-10
12 LADEN DES AKKUS.........................................................................................DE-12
13 VERWENDUNG DER ROLLERS ...................................................................DE-13
14 DEN ROLLER ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN..............DE-18
15 WARTUNG.........................................................................................................DE-20
16 STÖRUNGEN UND ABHILFEN.....................................................................DE-21
17 GARANTIE .........................................................................................................DE-21
18 TECHNISCHE DATEN......................................................................................DE-22
IT - INDICE
1 INTRODUZIONE................................................................................................... IT-1
2 NORME GENERALI DI SICUREZZA................................................................. IT-1
3 DESTINAZIONE D’USO ...................................................................................... IT-2
4 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA...................................................... IT-2
5 AVVERTENZE PER L’USO DELLA BATTERIA ............................................... IT-5
6 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE........................................................... IT-7
7 CORRETTO SMALTIMENTO DI QUESTO PRODOTTO................................ IT-7
8 RIMOZIONE IMBALLO........................................................................................ IT-8
9 DESCRIZIONE MONOPATTINO ....................................................................... IT-9
10 DISPLAY E TASTI FUNZIONI...........................................................................IT-10
11 ASSEMBLAGGIO MONOPATTINO ................................................................IT-10
12 RICARICA DELLA BATTERIA...........................................................................IT-12
13 UTILIZZO DEL MONOPATTINO......................................................................IT-13
14 RICHIUDERE E TRASPORTARE IL MONOPATTINO.................................IT-18
15 MANUTENZIONE...............................................................................................IT-20
16 INCONVENTI E RIMEDI....................................................................................IT-21
17 GARANZIA...........................................................................................................IT-21
18 DATI TECNICI ......................................................................................................IT-22
EN - INDEX
1 INTRODUCTION.................................................................................................EN-1
2 GENERAL SAFETY RULES...............................................................................EN-1
3 INTENDED USE..................................................................................................EN-2
4 GENERAL SAFETY WARNINGS .....................................................................EN-2
5 WARNINGS FOR USE OF THE BATTERY ....................................................EN-5
6 EC DECLARATION OF CONFORMITY...........................................................EN-7
7 CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT...................................................EN-7
8 REMOVAL OF THE PACKAGING....................................................................EN-8
9 DESCRIPTION OF THE E-SCOOTER.............................................................EN-9
10 DISPLAY AND FUNCTION KEYS ................................................................. EN-10
11 ASSEMBLING THE E-SCOOTER................................................................. EN-10
12 CHARGE OF THE BATTERY ......................................................................... EN-12
13 USE OF THE E-SCOOTER............................................................................. EN-13
14 CLOSING AND TRANSPORTING THE E-SCOOTER ............................... EN-18
15 MAINTENANCE............................................................................................... EN-20
16 INCONVENIENCES AND SOLUTIONS....................................................... EN-21
17 WARRANTY...................................................................................................... EN-21
18 TECHNICAL DATA........................................................................................... EN-22

00 - 1IT - 1DE - 1FR - 1
FR
1. INTRODUCTION
- Ce manuel a été créé afin de fournir toutes les informations nécessaires pour utiliser la trottinette correctement
et en toute sécurité, pour vous-même et pour les autres.
SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CE MANUEL !
LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER LA TROTTINETTE.
2. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- Définitions des symboles présents dans le manuel.
NOTE
Met en évidence des informations particulières qui méritent d’être soulignées dans le texte telles que des trucs
et astuces.
AVERTISSEMENT
Apparaît lors de certaines procédures qui, si elles ne sont pas suivies ou exécutées correctement,
peuvent causer des dommages à la trottinette ou des problèmes pour l’utilisateur.
ATTENTION !
APPARAÎTAVANTCERTAINES PROCÉDURESQUI, SI ELLESNE SONTPASSUIVIES OUEXÉCUTÉES
CORRECTEMENT, PEUVENT ENTRAÎNER DES BLESSURES, VOIRE LA MORT.

00 - 2IT - 2DE - 2FR - 2
FR
3. DESTINATION D’USAGE
- La trottinette électrique, objet de ce manuel, est un moyen de transport écologique conçu et construit pour le
transport d’une personne à la fois.
- L’utilisation de la trottinette est interdite aux personnes de moins de 14 ans (vérifier la limite d’âge légal du lieu
d’utilisation).
UNEMAUVAISEUTILISATIONDELATROTTINETTEFAITDEL’UTILISATEURLESEULRESPONSABLE
EN CAS DE DOMMAGES À LUI-MÊME ET/OU AUX PERSONNES, AUX CHOSES OU AUX ANIMAUX.
4. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
• Lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser la trottinette et le conserver en lieu sûr pour une
utilisation future.
• Vérifier l’intégrité mécanique de la trottinette avant chaque utilisation. En cas d’anomalies, de fissures ou
d’autres signes de détérioration, ne pas utiliser la trottinette et la faire vérifier par le concessionnaire ou par
du personnel qualifié et autorisé.
• Le non-respect des instructions figurant dans ce manuel d’instructions expose l’utilisateur au risque de
chute ou de heurt vis-à-vis d’autres personnes ou objets, avec des conséquences qui pourraient également
être graves.
• Pour éviter les blessures, ce manuel contient des symboles (décrits au paragraphe « 2 ») utilisés pour mettre
les mesures de sécurité en évidence. Les avertissements accompagnant ces symboles doivent toujours être
attentivement suivis.
• L’utilisation de la trottinette par des personnes âgées de 14 à 18 ans nécessite l’utilisation obligatoire
d’un casque homologué correctement porté (vérifier la limite d’âge légal du lieu d’utilisation). Toutefois, il est
recommandé de TOUJOURS utiliser un casque et autres équipements de protection individuelle tels que des
genouillères, des coudières et des gants. Il est recommandé de porter des chaussures plates.

00 - 3IT - 3DE - 3FR - 3
FR
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés d’au moins 8 ans et les personnes à mobilité réduite ou atteinte de
déficit sensoriel ou mental ainsi que par des personnes sans expériences ou connaissances appropriées UNIQUEMENT
si celles-ci sont supervisées par une personne responsable de leur la sécurité ou si elles sont instruites afin de permettre
une utilisation sans danger de l’appareil, en ayant conscience de tous les risques découlant d’une utilisation inappropriée.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil et ne doivent ni le nettoyer ni l’utiliser lorsqu’ils sont seuls
.
• Toute réparation doit être effectuée UNIQUEMENT par du personnel qualifié et autorisé. Réparer soi-même
une trottinette peut être dangereux !
• Avantd’utiliserla trottinette,notamment dans leszones bondéesou surla route,il est conseillé de commencer
par s’y familiariser.
• Vérifier qu’aucune réglementation légale n’interdise l’utilisation de la trottinette électrique et respecter les
panneaux de signalisation.
• Lorsque vous entrez dans des espaces publics, respecter toujours les lois et réglementations locales.
• Comme pour les autres véhicules, des vitesses plus élevées nécessitent une distance de freinage plus longue.
Un freinage brusque, surtout en présence de surfaces mouillées ou irrégulières (ex : en présence de saleté ou
de sable), peut entraîner des glissades et/ou des chutes.
• Faire attention et toujours garder une distance de sécurité entre vous et les autres personnes ou véhicules
durant la conduite. Ralentir lorsque vous entrez dans des zones inconnues.
• Respecter les piétons, en leur donnant toujours la priorité.
• Doubler à gauche UNIQUEMENT lorsque cela est possible.
• Lorsqu’un piéton se rapproche de la partie avant de la trottinette, tenir la droite et ralentir. Éviter de croiser
des piétons ne marchant pas de façon sûre.
• Lorsque la trottinette arrive derrière des piétons, indiquer votre présence en utilisant la sonnette présente
sur le guidon et ralentir à une vitesse normale de dépassement. La trottinette est particulièrement
silencieuse afin d’éviter d’effrayer les piétons.
• En cas de conduite dans des lieux non habités, observer les consignes de sécurité décrites dans ce manuel et
conduire avec attention et prudence.

00 - 4IT - 4DE - 4FR - 4
FR
• Pour conduire en toute sécurité, il est nécessaire d’être clairement visible par les autres outre être en mesure
de voir clairement ce qui se trouve devant soi. Une bonne visibilité est la première condition de sécurité.
• Certaines personnes ne devraient PAS conduire la trottinette :
• Toute personne sous l’influence de l’alcool ou de drogues ;
• Quiconque souffre de maladies susceptibles d’impliquer un danger en cas de pratique d’une activité
physique intense ;
• Toute personne ayant des problèmes d’équilibre ou des difficultés à marcher susceptibles de nuire à sa
capacité à maintenir l’équilibre ;
• Toute personne dont le poids dépasse les limites indiquées (voir Spécifications) ;
• Les femmes enceintes.
• Ne pas prêter la trottinette à une personne non formée à son utilisation et ne disposant pas de l’équipement
de protection approprié.
• Éviter de conduire la trottinette sous la pluie.
• Ralentir sur les routes en mauvais état, les trottoirs ou autre surface particulière et non homogène. Sur
les routes très cahoteuses, il est conseillé de maintenir une faible vitesse (entre 5 et 10 km/h maximum).
Maintenir la flexibilité au niveau des genoux permet de s’adapter plus facilement aux mauvaises routes.
• Faire attention aux portes ou autres obstacles en hauteur.
• Ne pas accélérer en descente.
• Ne pas accélérer lorsque vous marchez à côté du véhicule.
• Faire attention à tous les obstacles pouvant survenir lors de l’utilisation de la trottinette.
• TOUJOURS rouler calmement et avec concentration, et ne pas faire de cascades avec la trottinette.
• Ne pas changer brusquement de direction à grande vitesse.
• Ne pas conduire sur l’eau, la boue ou la neige ou sur des taches d’huile ou surfaces gelées.
• Ne pas conduire la trottinette avec un enfant.
• Il est interdit de se positionner et de concentrer son poids sur le garde-boue arrière.
• Ne pas toucher le frein à disque. Risque de brûlures !

00 - 5IT - 5DE - 5FR - 5
FR
• Ne pas lâcher le guidon durant la conduite. Tenir fermement les poignées.
• Nepassauterpar-dessusdes obstacles etnepas descendrelesescaliersaveclatrottinette.Risque d’accidents
et de dommages au véhicule.
• La trottinette est équipée d’une béquille. Lors du stationnement, s’assurer que la trottinette soit stable et ne puisse
pas tomber accidentellement. Elle pourrait s’endommager ou causer des dommages aux choses ou aux personnes
.
• Température optimale d’utilisation de la trottinette : 0-40 °C
• Température de stockage de la trottinette : 0-40 °C
• La trottinette n’est pas adaptée à une utilisation à des altitudes supérieures à 2 000 m au-dessus du niveau
de la mer.
• Une exposition prolongée de la trottinette aux rayons UV, à la pluie et aux éléments, peut endommager les
matériaux de la carcasse. Ranger la trottinette en intérieur ou dans un endroit protégé lorsqu’elle n’est pas utilisée
.
• Avant chaque utilisation de la trottinette, s’assurer qu’aucun composant ne soit desserré.
• La trottinette ne peut pas être utilisée par des personnes dont le poids total est inférieur à 45 kg ou supérieur à 120 kg.
• Aucune partie de la trottinette ne peut être réparée directement par l’utilisateur. Risque d’incendie et
d’électrocution.
5. AVERTISSEMENTS SUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE
• Ne pas utiliser la trottinette si la batterie se trouve dans l’une des conditions suivantes :
• La batterie est abîmée.
• La batterie dégage une odeur et/ou une chaleur anormales.
• Du liquide sort de la batterie.
• Ne pas démarrer la trottinette durant le chargement de la batterie.
• Sil’indicateur de chargedelabatterie s’allumeenrouge,il estrecommandéderalentiretd’arrêterla trottinette.
• Pour recharger la batterie, utiliser UNIQUEMENT le chargeur de batterie fourni avec la trottinette. Un chargeur
différent pourrait l’endommager irrémédiablement ou provoquer un incendie.
• Ne pas toucher les contacts de la batterie et ne pas ouvrir le compartiment de la batterie. Ne pas mettre

00 - 6IT - 6DE - 6FR - 6
FR
d’objets métalliques en contact avec la batterie : cela pourrait provoquer des courts-circuits et endommager
la batterie ou même blesser, également gravement, l’utilisateur.
• En cas de mise au rebut de la trottinette ou de remplacement de la batterie, ne pas jeter la batterie parmi les
ordures ménagères. Respecter les réglementations environnementales locales en matière de recyclage.
• Ne pas utiliser de batteries d’un modèle différent de celui d’origine. L’utilisation d’un chargeur de batterie
différent de celui fourni avec la trottinette pourrait endommager cette dernière ou provoquer un incendie.
• Chargerlabatterieaprèschaqueutilisationdelatrottinettepermettradeprolongersonenduranceetsesperformances
.
• Ne pas utiliser la batterie dans des environnements extrêmes (-20 °C ; + 50 °C). Cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement, voire un risque d’incendie.
• Ne pas exposer la batterie au soleil trop longtemps (ex : dans le coffre de la voiture) et ne pas la jeter au feu,
cela pourrait provoquer une explosion.
• Il est nécessaire de recharger complètement la batterie tous les mois pour éviter de l’endommager. Dans le cas
contraire,labatteriepourrait entrer enétatd’autoprotectionet ne plus se recharger. Danscecas, contactervotrerevendeur
.
• Des temps trop longs entre une recharge et la suivante pourraient endommager la batterie de manière irréversible
• Procéder au chargement de la batterie dans des environnements secs, loin de combustibles et autres
éléments inflammables.
• Le remplacement de la batterie doit être effectué UNIQUEMENTpar des réparateurs agréés.
• Ne pas laisser les enfants ou les animaux toucher la batterie ou le chargeur pendant le chargement.
• Température de chargement de la batterie : 10-40 °C.
• Lorsque le chargeur est connecté à la trottinette, toutes les fonctions électriques et le moteur sont inhibés
afin d’éviter la surchauffe ou l’endommagement des composants.
• Le câble externe du chargeur de batterie ne peut pas être remplacé. Remplacer le chargeur de batterie si le
câble est endommagé.
• La batterie doit être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de celui-ci.
• Débrancher l’appareil du secteur avant de retirer la batterie.
• Jeter la batterie de façon sécurisée.

00 - 7IT - 7DE - 7FR - 7
FR
Utiliser UNIQUEMENT le chargeur fourni avec l’appareil pour recharger la batterie.
Toute altération ou modification de la trottinette dégage le fabricant et/ou le revendeur de toute
responsabilité et rend l’utilisateur seul responsable devant les organismes compétents.
6. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
- Nous déclarons que le produit objet de ce manuel est conforme aux directives européennes suivantes (certificat fourni en pièce jointe) :
• 2006/42/CE
• 2014/30/UE
• LVD, MD, RoHS.
• EN 60335-1
• EN 61558-1
7. MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT
Application de la Directive 2006/66/UE
La trottinette fonctionne avec des batteries relevant de la directive européenne 2006/66/CE et qui ne peuvent pas être jetées parmi les ordures
ménagères normales. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant le tri sélectif en matière de batteries : une mise au rebut
correcte permet d’éviter des conséquences négatives pour l’environnement et la santé. La batterie doit être mise au rebut à la fin de la vie utile
du produit. Les centres de récupération et de recyclage peuvent effectuer le démontage du produit et le retrait de la batterie.
Application de la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Le symbole de poubelle barrée sur l’équipement indique que le produit en fin de vie utile doit être collecté séparément des autres déchets.
L’utilisateur doit donc consigner le matériel complet avec les composants essentiels en fin de vie utile aux centres de collecte des déchets
électroniques et électrotechniques, ou le restituer au détaillant lors de l’achat d’un nouvel équipement de type équivalent, au taux de un à un,
ou un à zéro pour les équipements dont le côté le plus long est inférieur à 25 cm. Un tri sélectif adéquat pour l’envoi successif des équipements
consignés à des fins de recyclage, de traitement et d’élimination respectueuse de l’environnement permet d’éviter d’éventuels effets négatifs sur
l’environnement et la santé outre favoriser le recyclage des matériaux composant l’équipement. La mise au rebut abusive du produit de la part
de l’utilisateur comporte l’application des sanctions administratives prévues par la règlementation en vigueur.

00 - 8IT - 8DE - 8FR - 8
FR
8. RETRAIT DE L’EMBALLAGE
- La trottinette est contenue dans un emballage en carton avec
protections spéciales visant à la protéger de tout impact ou
dommage.
- Une fois l’emballage ouvert, procéder à l’extraction de la trottinette
et des autres composants.
Compte tenu du poids de la trottinette (14,5 kg), il est
conseillé d’effectuer cette opération à deux.
- Contenu de l’emballage
a• Trottinette
b• Chargeur de batterie
c• Câble d’alimentation du chargeur de batterie
d• 2 molettes
e• Clé Allen de 6 mm
F• Livret d’instructions
Si l’un des éléments ci-dessus manque à l’intérieur de la
boîte, contacter votre revendeur.
Les éléments de l’emballage (sacs en
plastique, polystyrène, boîtes, etc.)
NE doivent PAS être laissés à la portée
des enfants en raison de leur caractère
potentiellement dangereux.
a
e
c
b
f
d

00 - 9IT - 9DE - 9FR - 9
FR
9. DESCRIPTION DE LA TROTTINETTE
1• Châssis/Plateforme
2• Béquille
3• Roue avant/moteur
4• Garde-boue avant
5• Articulation pliante
6• Levier à crochet
7• Barre de guidon
8• Crochet
9• Guidon
10• Phare avant
11• Levier de frein
12• Levier d’accélérateur
13• Sonnette
14• Écran d’affichage
15• Garde-boue arrière/Fermeture de
pliage
16• Frein à disque
17• Phare arrière
18• Roue arrière
19• Batterie
20• Prise du chargeur de batterie
21• Poignées
22• Plaque signalétique CE
1
9
17
5
13
3
11
19 7
7
15
2
10
18
6
14
22
4
21 2112
21
20
8
16

00 - 10IT - 10DE - 10FR - 10
FR
10. ÉCRAN D’AFFICHAGE ET TOUCHES DE
FONCTION
23• Touche ON/OFF - Sélection de fonction
- Pression longue : ON/OFF allumage de l’écran
- Pression courte : sélection de la fonction
• ODO : Odomètre total
• TRIP : Odomètre partiel
24• Touche de sélection de vitesse
- Pression longue : ON/OFF phares avant et arrière (l’icône
bleue s’allume également sur l’écran
- Pression courte : sélection de la vitesse
• 1 : vitesse minimum
• 2: vitesse moyenne
• 3 : vitesse maximum
25• Prise USB
26• Odomètre (KM/H)
27• ERREUR : si ce message s’affiche, éteindre la trottinette et la
faire vérifier par un réparateur agréé.
11. MONTAGE DE LA TROTTINETTE
- Après avoir sorti la trottinette de son emballage et vérifié la
conformité des éléments comme indiqué au paragraphe « 8 », il
s’agit maintenant de monter la trottinette.
a• Ouvrir la béquille (2) et placer la trottinette sur une surface
plane.
b• Appuyer sur le garde-boue arrière (15) pour libérer le guidon (7).
7
15
23
2
24
25
26 27

00 - 11IT - 11DE - 11FR - 11
FR
c• Soulever le guidon (7).
d• Soulever le levier d’accrochage (6) et le pousser contre le guidon
(7) jusqu’à entendre le « clic » d’accrochage.
e• Insérer le levier de frein (11) sur le guidon (9).
f• Régler la position du levier de frein (11) puis verrouiller sa
position à l’aide de la clé Allen fournie en dotation.
g• Visser les deux poignées (21) sur le guidon (9) comme indiqué
sur la figure.
9
9
21 21
11
11
7
77

00 - 12IT - 12DE - 12FR - 12
FR
12. CHARGEMENT DE LA BATTERIE
- La trottinette est équipée d’une batterie lithium-ion rechargeable
et d’un chargeur de batterie adapté à un chargement correct.
UtiliserUNIQUEMENT lechargeurfourniendotationpour
recharger la batterie.
- Lors de la première utilisation, il est recommandé de charger
complètement la batterie (temps de charge maximum 3-5 heures)
- Lorsqu’il est nécessaire de recharger la batterie (le niveau de charge
résiduelle est indiqué par les voyants sur l’écran (voir paragraphe «
10 »), procéder comme suit :
a• Ouvrir la béquille (2) et placer la trottinette sur une surface
plane.
b• Retirer le capuchon de la prise de chargement de la batterie
(30).
c• Insérer la fiche (31) dans la prise de chargement de la batterie
(30).
d• Brancher le câble d’alimentation électrique (32) au chargeur de
batterie (33).
e• Insérer la fiche (34) du chargeur de batterie (33) dans la prise de
courant. Le voyant du chargeur de batterie s’allume en « rouge
» pour indiquer que le chargement est en cours.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant
devient « vert ».
S’assurer que la tension secteur corresponde à celle
indiquée sur le chargeur de batterie (100-240V ~
50/60Hz).
100-240V~
50/60Hz
RED GREEN
30
30
31 33
33 33
34
32

00 - 13IT - 13DE - 13FR - 13
FR
f• Une fois le chargement terminé, débrancher les câbles et
fermer le capuchon de la prise de chargement de la batterie
(30).
12.1 - ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- La batterie doit être rechargée après chaque
utilisation.
- Si la trottinette n’est pas utilisée pendant une longue
période, il est recommandé de charger la batterie
au moins une fois par mois. Dans le cas contraire,
la batterie pourrait entrer en état d’autoprotection
et ne plus se recharger. Dans ce cas, contacter votre
revendeur.
- Le chargeur est équipé de la fonction de protection
automatique contre les surcharges, la batterie arrête
automatiquement de se charger une fois qu’elle
atteint 100 % de charge.
- Ne pas utiliser le chargeur dans des endroits mouillés
ou humides.
- Ne pas recharger la batterie si la prise (30), les câbles
de charge ou le chargeur sont mouillés ou humides.
- Charger la batterie lorsque seule la dernière encoche
est allumée sur l’écran.
- Ne pas recharger la batterie si elle présente des
signes de dommages ou de fuite de liquide.
13. UTILISATION DE LA TROTTINETTE
Avantd’utiliserlatrottinette,s’assurerd’avoirluetcomprisl’intégralitédecedocument.Toutaccidentou
dommages résultant d’une mauvaise utilisation de la trottinette dégage le fabricant et/ou le revendeur
de toute responsabilité et rend l’utilisateur seul responsable devant les organismes compétents.
30

00 - 14IT - 14DE - 14FR - 14
FR
Utiliseruncasqueetlesautreséquipementsdeprotection
individuelle tels que des genouillères, des coudières et
des gants. Il est recommandé de porter des chaussures
plates.
- Saisir correctement les poignées (21) et soulever la béquille (2).
- Maintenir le bouton ON / OFF (23) enfoncé pour allumer l’écran
d’affichage (14).
- S’assurer que la batterie soit suffisamment chargée.
- Appuyer brièvement sur le bouton (24) pour sélectionner le niveau
de vitesse souhaité (de « 1 » à « 3 »).
- Placer un pied sur la plateforme et, avec l’autre, pousser vers l’avant
tout en maintenant l’équilibre.
- Simultanément, appuyer sur le levier d’accélérateur (12). Lorsque la
vitesse dépasse 4 km/h, le moteur se connecte.
- Placer également l’autre pied sur la plateforme et conduire avec
attention et prudemment.
> 4km/h
14
2
21
23
12
24

00 - 15IT - 15DE - 15FR - 15
FR
- Durant l’utilisation, il est possible de modifier la vitesse en appuyant
ou en relâchant le levier d’accélérateur (12) ou en modifiant le
niveau de vitesse souhaité.
- Pour ralentir :
- relâcher le levier d’accélérateur (12) ;
- ou appuyer sur le garde-boue arrière (15) avec le pied ;
- ou tirer le levier de frein (11) (ceci implique la désactivation du
moteur).
- Il est également possible d’utiliser toutes les options en même
temps.
- Pour un freinage plus décisif, tirer le levier de frein (11) et appuyer
fermement le pied sur le garde-boue arrière (15).
Freiner fermement expose l’utilisateur à
d’éventuels glissades ou chutes. Maintenir
une vitesse modérée et garder à l’esprit la
présence de dangers potentiels.
11
15
12

00 - 16IT - 16DE - 16FR - 16
FR
13.1 - CONSEILS POUR UNE UTILISATION CORRECTE
a• Pour tourner, déplacer votre poids et tourner légèrement le
guidon.
b• -Faire attention à la tête lorsque vous passez sous un obstacle.
c• -Vérifier votre vitesse en descente ; utiliser les deux freins en
cas de conduite à grande vitesse.
d• NE PAS utiliser la trottinette sous la pluie.
e• NE PAS conduire la trottinette à travers des flaques
d’eau ou autres obstacles (avec de l’eau). Le cas
échéant, réduire la vitesse et contourner l’obstacle.
f• NEPASconduirelatrottinetteàdeuxetnetransporter
aucun passager. Ne pas transporter d’enfant.
g• Maintenir une vitesse modérée (entre 5 et 10
km/h) en cas de passage sur des ralentisseurs,
sur des routes accidentées ou autres surfaces non
homogènes. Plier légèrement les genoux pour mieux
adapter le corps à ce type de surfaces.
c
Max 5-10 km/h
e
a
b
g
f
d
Table of contents
Languages:
Other OCEAN DRIVE Scooter manuals