OKBABY Flat User manual

LIB092R02EU
Made in Italy
N.839
FLAT
The versatile
changing table

2
7
1
8
3
5
4
6
1 2
3 4
5

910
11 12
14
CENTER
MIN 56 cm
MAX 55 mm MAX 55 mm
13
15

ITALIANO
4
ISTRUZIONI FASCIATOIO FLAT DI OKBABY COD. 839
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER
FUTURE REFERENZE.
CONFORME ALLA NORMATIVA EN 12221-1:2008+A1:2013
ATTENZIONE!!!
ATTENZIONE!!!
NON LASCIARE MAI IL BAMBINO INCUSTODITO
NON LASCIARE MAI IL BAMBINO INCUSTODITO
TIPO 1
PESO MASSIMO DEL BAMBINO 11 KG
ETA’ MASSIMA DEL BAMBINO 12 MESI
FLAT è un fasciatoio che si può adattare a diverse situazioni di utilizzo: su un tavolo
stabile, un lettino o una vasca da bagno.
Misure del prodotto richiuso: cm 66,2 x cm 84,6 x cm 18,3.
UTILIZZO DI FLAT SU UN TAVOLO O UN PIANO STABILE.
(Misura minima del piano d’appoggio cm 67 x cm 85).
1. Chiudere le gambe di Flat assicurandosi che queste siano bloccate dal fermo laterale posto
nella parte inferiore della zona di cambio (fig.1).
2. Posizionare FLAT su una superficie piana e stabile (fig.2).
3. Verificare che tutti i piedini antiscivolo (fig.3) tocchino il piano di appoggio per garantire
massima stabilità.
UTILIZZO DI FLAT SULLA VASCA DA BAGNO.
(misura minima interna della vasca cm 56, massima cm 74).
1. Sganciare le gambe di FLAT svincolandole dal fermo laterale posto nella parte inferiore
della zona di cambio (fig.4).
2. Aprire completamente le gambe di FLAT, verificando che i ganci rossi si aggancino
completamente nella sede posta sui lati del fasciatoio (fig.5). Assicurarsi di installare la
traversa (fig.6).
3. Portare i piedini di ogni gamba di Flat nella loro posizione minima (fig.12).
4. Posizionare FLAT sui bordi della vasca da bagno (fig.7).
5. Regolare i piedini delle gambe in modo tale da far poggiare i gommini antiscivolo contro la
parete della vasca e le ventose sui bordi della vasca (fig.8).
6. AVVERTENZA! Per garantire la stabilità del prodotto assicurarsi di avere massimo 55 mm
dai piedini delle gambe alla fine delle gambe (fig.13).
7. Per richiudere le gambe di FLAT, premere sui lati di ciascun gancio rosso (fig.5) spingendo
le gambe del fasciatoio verso l’interno ed agganciarle nel fermo laterale posto nella parte
inferiore della zona di cambio (fig.1).
UTILIZZO DI FLAT SULLE SPONDE DEL LETTINO.
(Misura massima esterna tra le due sponde: da cm 63 a cm 73,5).
1. Chiudere le gambe di Flat assicurandosi che queste siano bloccate dal fermo laterale posto
nella parte inferiore della zona di cambio (fig.1).
2. Posizionare FLAT sul lettino (fig.9) facendo attenzione affinchè l’incavo si trovi sulla
sponda del lettino (fig.14).
3. FLAT deve essere fissato alle sponde del lettino tramite i tre lacci con velcro forniti in
dotazione, uno nel lato posteriore e due nel lato anteriore del fasciatoio.
4. Flat dovrebbe essere fissato da un lato del letto. Se si intende posizionarlo al centro del
letto deve avere almeno 25 cm di spazio da ogni lato.
5. Infilare i lacci nelle asole poste lungo la base del fasciatoio (fig.10), facendoli poi passare
sotto il bordo della sponda del letto e fissarli col velcro (fig.11). Ripetere l’operazione anche
per gli altri due punti di ancoraggio.
ITALIANO
IT

ITALIANO
5
AVVERTENZE!!!
NOTE IMPORTANTI:
•Flat è pensato solamente per utilizzo domestico e non dovrebbe essere utilizzato in
ambienti non domestici.
•Questo prodotto non è pensato per il sonno del bambino. Se il bambino ha bisogno di
dormire dovrebbe essere messo in una culla o in un lettino.
•Sulla superficie di supporto non utilizzare tovaglie o altri oggetti che potrebbero
interferire con il corretto funzionamento degli elementi antiscivolo. Tenere la struttura e
la superficie del tavolo pulite e asciutte.
•FLAT non può essere posizionato su tutti i tipi di tavolo. Non utilizzarlo su tavoli con
piano mobile, ribalte, tavoli con un solo piedistallo, tavoli da gioco o tavoli da campeggio.
•Verificare che la dimensione interna della vasca sia almeno di 56 cm, come indicato in
fig.15.
•Posizionare FLAT sulla vasca da bagno in modo che i rubinetti non siano alla portata del
bambino.
•Utilizzare solo su una superficie stabile e di dimensioni maggiori alle dimensioni del
prodotto.
•In caso di vasche da bagno che non sono appoggiate ad una parete della casa,
posizionare FLAT in posizione centrale rispetto alle pareti della vasca.
•Prima di procedere all’utilizzo del prodotto su un lettino domestico verificare che sia
ben appoggiato sulle due sponde e che sia ben fissato con i tre laccetti in dotazione.
Verificate quindi la stabilità di FLAT prima di porvi il bambino.
•I laccetti forniti vanno utilizzati solo in caso di assemblaggio del prodotto su un
lettino domestico e vanno poi immediatamente rimossi per evitare ogni pericolo di
intrappolamento o impedimento.
•In caso di lettini con sponde mobili, verificare che queste siano sempre perfettamente
bloccate prima di utilizzare FLAT.
•FLAT è progettato per bambini con un peso max. di 11 Kg e una massima età di 12 mesi.
•Non utilizzare FLAT se qualche parte risultasse rotta o mancante.
•Qualsiasi optional o parte di ricambio deve essere richiesta al produttore o al
distributore.
•Non attaccare nessun giocattolo o barra di giocattoli mentre il prodotto è in uso come
fasciatoio.
•Prestare attenzione al rischio di fiamme libere o di altre fonti di calore forte, quali
piastre elettriche, fiamme a gas, ecc. in prossimità del fasciatoio.
•Verificare sempre il corretto fissaggio alla vasca da bagno e la corretta regolazione dei
dispositivi di fissaggio prima di porre il bambino sul fasciatoio.
•Non permettere a nessun altro bambino di entrare nella vasca da bagno mentre il
fasciatoio è in posizione d’uso.
•Per pulire FLAT, usare un panno delicato e detergenti neutri. Non utilizzare prodotti
abrasivi, solventi o prodotti a base di ammoniaca.
•Non spostare FLAT con il bambino all’interno.
ITALIANO

6
ENGLISH
INSTRUCTIONS FOR THE OKBABY FLAT CHANGING TABLE CODE NO. 839
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
CONFORM TO EN 12221-1:2008+A1:2013
WARNING!!!
NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED
NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED
TYPE 1
MAXIMUM BABY WEIGHT 11 KG
MAXIMUM BABY AGE 12 MONTH
Flat changing table can be adapted for use in different situations: on a stable table,
on a cot or over a bathtub.
Product dimensions: 66.2 cm x 84.6 cm x 18.3 cm.
USING FLAT ON A STABLE TABLE OR WORK SURFACE
(minimum surface area 67 cm x 85 cm)
1. Fold away Flat supports making sure that they are blocked by the lock on the side
underneath the changing area (fig.1).
2. Place Flat on a flat, stable surface (fig.2).
3. Make sure that all the non-slip feet (fig.3) are touching the table or work surface to ensure
maximum stability.
USING FLAT OVER A BATHTUB
(minimum internal width of bathtub 56 cm, maximum 74 cm)
1. Release the side lock underneath the changing area to free Flat supports (fig.4).
2. Open Flat supports completely, making sure that the red clasps hook completely into place
on the sides of the changing table (fig.5). Make sure to install the cross bar (fig.6).
3. Adjust the feet of each Flat support to the minimum width (fig.12).
4. Position Flat over the bathtub to rest on the side edges (fig.7).
5. Adjust the feet of the supports so that the non-slip rubber pads rest against the inside
wall of the bathtub and the suction cups rest on the top of the bathtub edges (fig.8).
6. WARNING! To guarantee the stability of the product make sure to have max 55 mm from
the adjusters to the end of the legs (see fig.13).
7. To close Flat supports, press the sides of each red hook (fig.5) pushing the changing
table’s supports inward and hook them in place on the side lock underneath the changing
area (fig.1).
USING FLAT ON THE TOP-RAILS OF A COT
(maximum external width of the cot 63 to 73.5 cm).
1. Fold away Flat supports making sure that they are blocked by the lock on the side
underneath the changing area (fig.1).
2. Place Flat on the cot (fig.9), taking care to ensure that the notch is positioned over the
top-rail of the cot (fig.14).
3. Flat must be fixed to the top-rails of the cot by the three Velcro straps supplied, one at
the back and two at the front of the changing table.
4. Flat should be fixed starting from one edge of the bed. If you want to place it in the
middle of the bed it must have at least 25 cm of space from both sides.
5. Thread the strap through the slot on the bottom edge of the changing table (fig.10).
Pass it under the top-rail of the cot and secure with velcro (fig.11). Repeat for the other
two anchor points.
EN

7
ENGLISH
WARNING!!!
IMPORTANT NOTES:
•Flat is intended for domestic use only and shall not be used in non-domestic
environments.
• This product is not intended for sleeping. Should your child need to sleep, then it
should be placed in a crib or bed.
• Do not place towels or other items on the supporting surface that may interfere with
the proper functioning of the non-slip feet. Make sure the structure and the surface
of the table are kept clean and dry.
•Flat cannot be positioned on all types of table. Do not use it on tables with sliding
tops, fold-away tables, single-leg tables, games tables or collapsible tables.
• Make sure that the internal width of the bathtub, as shown in fig.15, measures at
least 56 cm.
• Position Flat over the bathtub so that the baby cannot reach the taps.
• Use only on a firm surface, horizontal and flat, and of dimension greater than the
dimensions of the product.
• If the bathtub is not positioned against a wall, place Flat centrally over it.
• Before proceeding to use the product on a home cot, make sure that it is perfectly
supported by the two top rails and that it is fastened securely with the three straps
provided. Verify the stability of Flat before resting your child there.
• The straps provided should only be used for securing the changing table to the
baby’s cot and should be immediately removed afterwards to avoid risk of
entangling or obstruction.
• If the cot has adjustable top-rails, make sure that these are completely locked into
place before using Flat.
• Flat is intended for babies with a maximum weight of 11 kg and a maximum age of
12 months.
• Do not use Flat if anything appears to be broken or missing.
• Any optional or spare parts must be ordered from the manufacturer or distributor.
• Do not attach any toys or toy bar when using the product in changing unit function.
• Always be aware of the risks associated with open flames or other sources of high
heat, such as electric hot plates, gas flames, etc., close to the changing table.
• Always check that the changing table is in the correct position on the bathtub
and that the fixing devices are correctly adjusted before placing the baby on the
changing table.
• Other children must not be allowed in the bathtub while the changing table is in
position for use.
• Clean Flat with a soft cloth and a neutral detergent. Do not use abrasive cleaners,
solvents or ammonia-based products.
• Do not move Flat with the baby on it.

8
FRANÇAIS
DEUTSCH
FR
INSTRUCTIONS PLAN À LANGER FLAT D’OKBABY RÉF. 839
IMPORTANT! LIRE AVEC ATTENTIONS CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR
TOUTE CONSULTATION FUTURE.
CONFORME À EN 12221-1:2008+A1:2013
CONFORME À EN 12221-1:2008+A1:2013
ATTENTION!!!
ATTENTION!!!
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE
TYPE 1
TYPE 1
POIDS MAXIMAL DE L’ENFANT 11 KG
POIDS MAXIMAL DE L’ENFANT 11 KG
AGE MAXIMUM DE L’ENFANT 12 MOIS
AGE MAXIMUM DE L’ENFANT 12 MOIS
FLAT est un plan à langer que l’on peut utiliser dans différentes situations: sur une
table stable, un lit d’enfant ou une baignoire.
Dimension du produit : 66,2 x 84,6 x 18,3 cm.
UTILISATION DE FLAT SUR UNE TABLE OU UN PLAN STABLE.
(Dimension minimum du plan d’appui 67 x 85 cm).
1.Replier les piétements de Flat en veillant à les enclencher dans la fixation latérale située
sous le plan (fig.1).
2.Positionner FLAT sur une surface plane et stable (fig.2).
3. Contrôler que tous les supports antidérapants (fig.3) touchent le plan d’appui afin de
garantir une stabilité optimale.
UTILISATION DE FLAT SUR LA BAIGNOIRE.
(dimension intérieure de la baignoire: min. 56 cm, max. 74 cm).
1.Libérer les piétements de FLAT de la fixation latérale située sous le plan (fig.4).
2. Ouvrir complètement les piétements de FLAT en s’assurant que les clips rouges
s’enclenchent correctement dans le siège sur les côtés du plan à langer (fig.5). Assurez-
vous d’installer la barre transversale (fig.6).
3.Déplacer les ajusteurs de chaque piétement de Flat dans leur position minimum (fig.12).
4.Positionner FLAT au-dessus de la baignoire pour reposer sur les bords latéraux (fig.7).
5. Régler les ajusteurs de façon à porter les supports antidérapants en butée contre les
parois de la baignoire tandis que les ventouses, elles, doivent se trouver sur les bords de
la baignoire (fig.8).
6. AVERTISSEMENT ! Pour garantir la stabilité du produit, assurez-vous d’avoir au maximum
55 mm entre les ajusteurs et l’extrémité des piétements (fig.13).
7. Pour replier les piétements de FLAT, appuyer sur les côtés de chaque fixation rouge (fig.
5) en poussant les piétements du plan à langer vers l’intérieur jusqu’à les enclencher dans
la fixation latérale sous le plan (fig.1).
UTILISATION DE FLAT SUR LES BARRIÈRES DU LIT.
(dimension extérieure max. du lit de 63 à 73,5 cm).
1.Replier les piétements de Flat en veillant à les enclencher dans la fixation latérale située
sous le plan (fig.1).
2.Positionner FLAT sur le lit (fig.9) en veillant à placer la partie rentrante au-dessus de la
barrière du lit (fig.14).
3.FLAT doit être fixé aux barrières du lit en utilisant les trois sangles velcro fournies, une à
l’arrière du plan à langer et deux sur le devant.
4. FLAT doit être fixé à partir d’un bord du lit. Si vous souhaitez le placer au milieu du lit, il
doit disposer d’au moins 25 cm d’espace des deux côtés.
5.Insérer les sangles dans les fentes à la base du plan à langer (fig.10), puis la faire passer
sous le bord de la barrière du lit et les fixer avec le velcro (fig.11). Répéter l’opération
pour les deux autres points de fixation.

ITALIANO
9
AVERTISSEMENTS!!!
NOTES IMPORTANTES:
• FLAT est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans
des environnements non domestiques.
• Ce produit n’est pas destiné à dormir. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être
placé dans un berceau ou un lit.
• Ne pas poser sur la surface d’appui des nappes ou d’autres objets qui pourraient
compromettre le fonctionnement correct des supports antidérapants. La structure et
la surface de la table doivent être propres et sèches.
• Il ne faut pas positionner FLAT sur certains types de table comme par exemple sur des
tables avec le plateau mobile, tables à abattant, tables avec un seul piétement, tables
de jeu ou tables de camping.
• S’assurer que la dimension intérieure de la baignoire est d’au moins 56 cm, comme
indiqué sur la fig.15.
• Positionner FLAT sur la baignoire de façon à ce que les robinets ne soient pas à la
portée de l’enfant.
• Utiliser uniquement sur une surface ferme, horizontale et plane, et de dimension
supérieure aux dimensions du produit.
• Quand la baignoire n’est pas placée contre un mur, positionner FLAT en position
centrale par rapport aux parois de la baignoire Avant d’utiliser le produit sur un lit
d’enfant, s’assurer qu’il est posé correctement sur les deux barrières et qu’il est fixé
correctement avec les trois sangles fournies. S’assurer que FLAT est positionné de
manière stable avant de placer l’enfant dessus.
• Utiliser les sangles fournies uniquement lors de la fixation du plan sur le lit ; ensuite,
les enlever immédiatement pour éviter tout risque de rester pris.
• En cas de lits avec barrières mobiles, toujours s’assurer qu’elles sont parfaitement
bloquées avant d’utiliser FLAT.
• FLAT est conçu pour des enfants d’un poids max. de 11 kg et un âge maximum de 12 mois.
• Ne pas utiliser FLAT s’il présente des pièces abîmées ou manquantes.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange et des éléments en option d’origine en
s’adressant pour ce faire au fabricant ou au distributeur.
• N’attachez aucun jouet ou barre de jouets lorsque vous utilisez le produit en fonction
de plan à langer.
• Soyez toujours conscient des risques liés aux flammes nues ou à d’autres sources
de chaleur élevée, telles que des plaques chauffantes électriques, feux à gaz, etc., à
proximité de la plan à langer.
• Avant de poser l’enfant sur le plan à langer, toujours contrôler que la fixation à la
baignoire et le réglage des dispositifs de fixation ont été effectués correctement.
• Aucun autre enfant ne doit être autorisé dans la baignoire lorsque la plan à langer est
en position d’utilisation.
• Pour nettoyer FLAT, utiliser un chiffon doux et un détergent neutre. Ne pas utiliser des
produits abrasifs, des solvants ou des produits à base d’ammoniaque.
• Ne pas déplacer FLAT quand l’enfant se trouve dessus.
FRANÇAIS

10
DEUTSCH
ANLEITUNGEN WICKELAUFSATZ FLAT VON OKBABY ART. NR. 839
WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCHLESEN UND ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
KONFORM EN 12221-1:2008+A1:2013
KONFORM EN 12221-1:2008+A1:2013
ACHTUNG!!!
ACHTUNG!!!
DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN
DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN
TYP 1
TYP 1
MAXIMALES KINDERGEWICHT 11 KG
MAXIMALES KINDERGEWICHT 11 KG
MAXIMALES ALTER DES KINDES 12 MONATE
MAXIMALES ALTER DES KINDES 12 MONATE
FLAT ist ein Wickelaufsatz, der sich unterschiedlichen Anwendungssituationen
anpassen kann:
auf einem stabilen Tisch, einem Kinderbett oder einer Badewanne.
Abmessungen: 66,2 cm x 84,6 cm x 18,3 cm.
VERWENDUNG VON FLAT AUF EINEM TISCH ODER EINER STABILEN FLÄCHE.
(Mindestabmessungen der Auflagefläche 67 cm x 85 cm).
1.Die Standbeine von Flat schließen und sicherstellen, dass diese durch den seitlichen Halter
blockiert sind, der sich auf der Unterseite der Wickelauflage befindet (Abb.1).
2.FLAT auf eine ebene und stabile Fläche stellen (Abb.2).
3.Sicherstellen, dass alle rutschfesten Füße (Abb.3) die Auflagefläche berühren, um
maximale Stabilität zu garantieren.
VERWENDUNG VON FLAT AUF DER BADEWANNE.
(Abmessung der Wanne innen mindestens 56 cm, höchsten 74 cm).
1.Die Standbeine von FLAT aus dem seitlichen Halter lösen, der sich auf der Unterseite der
Wickelauflage befindet (Abb.4).
2.Die Standbeine von FLAT ganz öffnen und sicherstellen, dass die roten Haken sich
vollständig in den Sitz auf den Seiten des Wickelaufsatzes einhängen (Abb.5). Stellen Sie
sicher, dass Sie die Querstange installieren (Abb.6).
3.Die Füße aller Standbeine von Flat in ihre engste Stellung bringen (Abb.12).
4.FLAT auf die Ränder der Badewanne stellen (Abb.7).
5.Die Füße der Standbeine so regeln, dass die rutschfesten Gummis gegen die Wannenwand
und die Saugnäpfe auf dem Wannenrand aufliegen (Abb.8).
6.WARNUNG! Um die Stabilität des Produkts zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass von
den Einstellern bis zum Ende der Beine ein Abstand von maximal 55 mm eingehalten wird
(Abb.13).
7. Um die Standbeine von FLAT zu schließen, auf die Seiten jedes roten Hakens drücken
(Abb.5), die Beine des Wickelaufsatzes nach innen klappen und in den seitlichen Halter
einhängen, der sich auf der Unterseite der Wickelauflage befindet (Abb.1).
VERWENDUNG VON FLAT AUF DEN SEITENTEILEN DES KINDERBETTS.
(Maximale externer Abstand zwischen den zwei Seitenteilen: von 63 bis 73,5 cm).
1. Die Standbeine von Flat schließen und sicherstellen, dass diese durch den seitlichen
Halter blockiert sind, der sich auf der Unterseite der Wickelauflage befindet (Abb.1).
2.FLAT auf das Kinderbett aufsetzen (Abb.9) und dabei darauf achten, dass die Vertiefung
auf dem Seitenteil des Kinderbetts aufzuliegen kommt (Abb.14).
3.FLAT muss an den Seiten des Kinderbetts mit den drei mitgelieferten Bändern mit
Klettverschluss befestigt werden, eines auf der Rückseite und zwei auf der Vorderseite
des Wickelaufsatzes.
4.Flat sollte beginnend an einer Bettkante befestigt werden. Wenn Sie es in der Mitte des
Bettes platzieren möchten, muss es zu beiden Seiten mindestens 25 cm Platz haben.
5.Die Bänder in die Ösen an der Basis des Wickelaufsatzes einfügen (Abb.10), sie dann unter
dem Rand des Seitenteils durchführen und mit dem Klettverschluss befestigen (Abb.11).
An den beiden anderen Befestigungspunkten ebenso vorgehen.
DE

11
DEUTSCH
VORSICHT!!!
WICHTIGE NOTIZEN:
• Flat ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt und darf nicht in nicht-häuslichen
Umgebungen verwendet werden.
• Dieses Produkt ist nicht zum Schlafen geeignet. Wenn Ihr Kind schlafen muss, sollte es
in einem Kinderbett oder Bett untergebracht werden.
• Auf der Auflagefläche keine Tischdecken oder andere Gegenstände benutzen, die die
korrekte Funktionsweise der rutschfesten Elemente behindern. Die Struktur und die
Fläche des Tischs sauber und trocken halten.
• FLAT kann nicht auf jeder Art von Tisch aufgestellt werden. Den Wickelaufsatz
nicht auf Tischen mit beweglicher oder umklappbarer Platte, Tischen mit nur einem
Standfuß, Spieltischen oder Campingtischen verwenden.
• Sicherstellen, dass die Wanne innen mindestens 56 cm breit ist, wie in Abb.15
angegeben.
• FLAT so auf die Badewanne aufsetzen, dass die Wasserhähne nicht in Reichweite des
Kindes sind.
• Nur auf einer festen, horizontalen und flachen Oberfläche verwenden, deren
Abmessungen größer als die Abmessungen des Produkts sind.
• Bei Badewannen, die nicht an einer Wand stehen, FLAT in zentraler Position zu den
Wannenwänden aufsetzen.
• Bevor man das Produkt auf einem Kinderbett verwendet, sicherstellen, dass es fest auf
den beiden Seitenteilen aufliegt und mit den drei mitgelieferten Bändern befestigt ist.
Prüfen Sie dann die Stabilität von FLAT, bevor Sie das Kind darauf legen.
• Die mitgelieferten Bänder sind nur im Fall der Montage des Produkts auf einem
Kinderbett zu verwenden und dann sofort wieder zu entfernen, um jede Gefahr des
Verfangens oder der Behinderung zu vermeiden.
• Bei Kinderbetten mit beweglichen Seitenteilen, sicherstellen, dass diese immer perfekt
blockiert sind, bevor man FLAT verwendet.
• FLAT ist für Kinder bis max. 11 kg Gewicht ausgelegt und ein Höchstalter von 12
Monaten.
• Verwenden Sie FLAT nicht, wenn eines oder mehrere Teile kaputt sind oder fehlen.
• Jedes optionale Zubehör- oder Ersatzteil muss beim Hersteller oder Händler
angefordert werden.
• Befestigen Sie keine Spielzeuge oder Spielzeugstangen, wenn Sie das Produkt als
Wickelkommode verwenden.
• Auf die Gefahr freier Flammen oder anderer starker Heizquellen wie Elektroplatten,
Gasflammen usw., in der Nähe des Wickelaufsatzes achten.
• Immer die korrekte Befestigung an der Badewanne und die korrekte Regulierung der
Befestigungsvorrichtungen überprüfen, bevor man das Kind auf den Wickelaufsatz legt.
• Keinem anderen Kind erlauben, in die Wanne zu steigen, während der Wickelaufsatz
zum Gebrauch aufgesetzt ist.
• Zur Reinigung von FL AT ein weiches Tuch und Neutralseife ver wenden. Keine
Scheuermittel, Lösungsmittel oder ammoniakhaltige Produkte benutzen.
• Bewegen Sie sich nicht flach, während das Baby darauf liegt.

12
ESPAÑOL
ES
INSTRUCCIONES CAMBIADOR FLAT DE OKBABY CÓD. 839
IMPORTANTE! LEER ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS
PARA FUTURAS REFERENCIAS.
CONFORME A EN 12221-1:2008+A1:2013
CONFORME A EN 12221-1:2008+A1:2013
¡¡¡ATENCIÓN!!!
¡¡¡ATENCIÓN!!!
NO DEJE JAMÁS AL NIÑO SIN VIGILAR
NO DEJE JAMÁS AL NIÑO SIN VIGILAR
TIPO 1
TIPO 1
PESO MÁXIMO DEL NIÑO 11 KG
PESO MÁXIMO DEL NIÑO 11 KG
EDAD MÁXIMA DEL NIÑO 12 MESES
EDAD MÁXIMA DEL NIÑO 12 MESES
FLAT es un cambiador que se puede adaptar a diferentes situaciones de uso: sobre una
mesa estable, una camita o una bañera.
Medidas del producto: 66,2 cm x 84,6 cm x 18,3 cm.
USO DE FLAT SOBRE UNA MESA O UNA SUPERFICIE ESTABLE.
(Medida mínima de la superficie de apoyo 67 cm x 85 cm).
1.Cerrar las patas de Flat asegurándose de que estas queden bloqueadas por el tope
colocado en la parte inferior de la zona de cambio (fig.1).
2.Posicionar FLAT sobre una superficie plana y estable (fig.2).
3.Controlar que todos los pies antideslizantes (fig.3) toquen la superficie de apoyo para
garantizar la máxima estabilidad.
USO DE FLAT EN LA BAÑERA.
(Medida mínima interna de la bañera 56 cm, máxima 74 cm).
1.Desenganchar las patas de FLAT sacándolas del tope lateral colocado en la parte inferior
de la zona de cambio (fig.4).
2.Abrir completamente las patas de FLAT, verificando que los ganchos rojos se enganchen
completamente en el alojamiento colocado en los lados del cambiador (fig.5). Asegúrese
de instalar la barra transversal (fig.6).
3.Llevar los pies de cada pata de Flat a su posición mínima (fig.12).
4.Posicionar FLAT en los bordes de la bañera (fig.7).
5.Regular los pies de las patas de manera que se apoyen las gomas antideslizantes contra la
pared de la bañera y las ventosas en los bordes de la bañera (fig.8).
6.ADVERTENCIA! Para garantizar la estabilidad del producto asegúrese de tener un máximo
de 55 mm desde los ajustadores hasta el final de las patas (fig.13).
7.Para cerrar las patas de FLAT, presionar en los lados de cada gancho rojo (fig.5)
empujando las patas del cambiador hacia dentro y engancharlas en el tope lateral colocado
en la parte inferior de la zona de cambio (fig.1).
USO DE FLAT EN LOS BORDES DE LA CAMITA.
(Medida máxima externa de los bordes de 63 cm a 73,5 cm).
1.Cerrar las patas de Flat asegurándose de que estas queden bloqueadas por el tope lateral
colocado en la parte inferior de la zona de cambio (fig.1).
2.Posicionar FLAT en la camita (fig.9) prestando atención a que el surco se encuentre en el
borde de la camita (fig.14).
3.FLAT debe fijarse en los bordes de la camita por medio de los tres lazos con velcro
suministrados, uno en el lado posterior y dos en el lado anterior del cambiador.
4.FLAT debe fijarse empezando por un borde de la cama. Si quieres colocarlo en el medio de
la cama debe tener al menos 25 cm de espacio a ambos lados.
5.Introducir los lazos en los ojales colocados a lo largo de la base del cambiador (fig.10),
pasándolos luego por debajo del borde de la camita y fijarlos con el velcro (fig.11). Repetir
la operación también para los otros dos puntos de anclaje.

13
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS!!!
NOTAS IMPORTANTES:
•Flat está destinado únicamente para uso doméstico y no debe utilizarse en entornos no
domésticos.
•Este producto no está diseñado para dormir. Si su hijo necesita dormir, debe colocarlo
en una cuna o cama.
•Sobre la superficie de soporte no use manteles u otros objetos que puedan interferir
con el correcto funcionamiento antideslizante de los elementos. Tener la estructura y la
superficie de la mesa limpias y secas.
•FLAT no puede posicionarse en todos los tipos de mesa. No lo utilice sobre mesas con
superficie móvil, de ala abatible, mesas con un solo pedestal, mesas de juego o mesas
de camping.
•Controlar que la dimensión interna de la bañera sea al menos de 56 cm, como indica la
fig.15.
•Posicionar FLAT en la bañera de manera que los grifos no estén al alcance del niño.
•Usar únicamente sobre una superficie firme, horizontal y plana, y de dimensión mayor
que las dimensiones del producto.
•En caso de bañeras que no están apoyadas a una pared de la casa, posicionar FLAT en
posición central con respecto a las paredes de la bañera.
•Antes de proceder con el uso del producto en una cama doméstica verificar que esté
bien apoyado en los dos bordes y bien fijado con los tres lazos suministrados. Luego
compruebe la estabilidad de FLAT antes de posicionar al niño.
•Los lazos se utilizan solo en caso de ensamblaje del producto en la camita y luego se
extraen inmediatamente para evitar cualquier peligro de bloqueo o estorbo.
•En caso de camitas con bordes móviles, verificar que estas siempre estén bloqueadas
antes de utilizar FLAT.
•FLAT está proyectado para niños con un peso máx. de 11 kg y una edad máxima de 12
meses.
•No utilice FLAT si alguna parte estuviera rota o faltase.
•Cualquier opción o parte de recambio deberá solicitarse al fabricante o al distribuidor.
•No coloque ningún juguete ni barra de juguetes cuando utilice el producto en la
función de cambio de unidad.
•Prestar atención al riesgo de llamas libres o de otras fuentes de calor fuerte, como
placas eléctricas, llamas de gas, etc cerca del cambiador.
•Verificar siempre la correcta fijación a la bañera y la correcta regulación de los
dispositivos de fijación antes de poner el niño en el cambiador.
•No permita que ningún otro niño entre en la bañera mientras que el cambiador está en
posición de uso.
•Para limpiar FLAT, usar un paño delicado y detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, solventes o productos a base de amoníaco.
•No desplace FLAT con el niño dentro.

14
SVENSKA
INSTRUKTIONER FÖR SKÖTBORD FLAT DI OKBABY KOD 839
VIKTIGT! LÄS N OG G RAN T I G E N OM FÖL JAN DE BRUKSANVISNING OCH FÖRVARA
DEN FÖR FRAMTIDA HÄNVISNING.
KOMPATIBLA EN 12221-1:2008+A1:2013
VARNING!!!
LÄMNA ALDRIG BARNET UTAN UPPSYN ÖVERENSSTÄMMAR
TYP 1
MAXIMAL BARN VIKT 11 KG
BARNENS MAXIMALÅLDER 12 MÅNADER
FLAT är ett skötbord som kan anpassas till olika situationer: på ett stabild bord, en säng
eller ett badkar.
Mått på stängd produkt: cm 66,2 x cm 84,6 x cm 18,3.
ANVÄNDNING AV FLAT PÅ ETT BORD ELLER PÅ EN STABIL YTA.
(Minimalt mått på stödytan cm 67 x cm 85).
1.Stäng benen på Flat och se till att de blockeras av spärren på sidan på den under delen för
bytet (fig.1).
2.Placera FLAT på en plan och stabil yta (fig.2).
3.Kontrollera att alla stödfötter (fig.3) vidrör stödytan för att garantera en maximal
stabilitet.
ANVÄNDNING AV FLAT SOM BADKAR.
(Karets minimala invändiga mått cm 56, maximalt cm 74).
1.Lossa benen på Flat och avlägsna dem från spärren på sidan under delen för bytet (fig.4).
2.Öppna fötterna på FLAT helt och kontrollera att de röda spärrarna fästs helt i sätet på
sidan av skötbordet (fig.5). Se till att installera tvärstången (fig.6).
3.Ställ fötterna för varje ben på Flat på deras lägsta läge (fig.12).
4.Placera FLAT på badkarets kant (fig.7).
5.Reglera benens fötter så att halkskydden av gummi sitter mot badkarets vägg och
sugkopparna mot badkarets kanter (fig.8).
6.VARNING! För att garantera produktens stabilitet, se till att ha max 55 mm från justerarna
till änden av benen (fig.13).
7. För att stänga benen på Flat, tryck på sidan av varje röd spärr (fig.5) och tryck benen på
skötbordet inåt och fäst dem i sidospärren som sitter på den under delen för bytet (fig.1).
ANVÄNDNING AV FLAT PÅ SÄNGKANTERNA.
(Maximal externt mått mellan de två kanterna: från cm 63 till cm 73,5).
1.Stäng benen på Flat och se till att de blockeras av spärren på sidan på den under delen för
bytet (fig.1).
2.Placera FLAT på sängen (fig.9) och se till att skåran sitter på sängkanten (fig.14).
3.FLAT skall fästas till sängkanten med tre kardborrband som erhålls, en på baksidan och
två på framsidan av skötbordet.
4.FLAT bör fixeras från ena kanten av sängen. Om du vill placera den i mitten av sängen
måste den ha minst 25 cm utrymme från båda sidor.
5.För in banden i öppningarna längs skötbordets underdel (fig.10), och dra dem sedan
under sängkanten och fäst dem med kardborrband (fig.11). Upprepa proceduren även för
de andra förankringspunkterna.
SV

15
SVENSKA
VARNING!!!
VIKTIGA ANTECKNINGAR:
•Flat är endast avsedd för hushållsbruk och ska inte användas i icke-hemmiljöer.
•Denna produkt är inte avsedd för att sova. Om ditt barn behöver sova, ska det
placeras i en spjälsäng eller säng.
•Använd inte dukar eller andra föremål på stödytorna som gör att halkskydden inte
fungerar riktigt. Håll strukturen och bordsskivan rena och torra.
•FLAT kan inte placeras på alla typer av bord. Använd det inte på bord med rörlig
bordsskiva, klaffbord, bord med endast en sockel, spelbord eller kampingbord.
•Kontrollera att de invändiga storlekarna på karet är minst 56 cm enligt anvisningen i
fig.15.
•Placera FLAT på badkaret så att barnet inte kan komma åt kranarna.
•Använd endast på en stadig yta, horisontell och plan, och med dimensioner större än
produktens dimensioner.
•För badkar som inte är väggmonterade, placera FLAT i mitten i förhållande till
badkarets väggar.
•Innan produkten används på en säng, kontrollera att den sitter riktigt på de två
kanterna och att den fästs riktigt med de tre banden som erhålls. Kontrollera därefter
att FLAT sitter stabilt innan du lägger ner barnet.
•Banden som erhålls skall endast användas för att montera skötbordet på en säng och
skall omedelbart tas bort för att undvika fara för infångning eller fall.
•För sängar med nedfällbara kanter, kontrollera att dessa alltid blockerats riktigt innan
du använder FLAT.
•FLAT har formgetts för barn med en vikt på max. 11 kg och en maxålder på 12
månader.
•Använd inte FLAT om några delar är trasiga eller saknas.
•Alla tillbehör eller reservdel ska beställas endast av tillverkaren eller återförsäljaren.
•Fäst inga leksaker eller leksaksstänger när du använder produkten för att byta
enhetsfunktion.
•Var mycket försiktig för öppna lågor eller andra kraftiga värmekällor, som el- eller
gashällar, gaslågor, osv., i närheten av skötbordet.
•Kontrollera att badkaret alltid fästs riktigt och att fästanordningarna reglerats riktigt
innan du lägger barnet på skötbordet.
•Se till att inget annat barn stiger ner i badkaret medan skötbordet används.
•För att göra rent FLAT, använd en mjuk trasa och neutrala rengöringsmedel. Använd
inte slipmedel, lösningsmedel eller ammoniakbaserade produkter.
•Flytta inte FLAT när barnet ligget på det.

ITALIANO
16
OKBABY S.r.l. •Via del Lavoro 26 •24060 Telgate (BG) Italy
Tel. +39 035 830004 •Fax +39 035 832961
e-mail: [email protected]
Recycling:
Raccolta dierenziata:
Recyclage:
FR
Other manuals for Flat
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other OKBABY Baby & Toddler Furniture manuals