manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Olympus
  6. •
  7. Camera Lens
  8. •
  9. Olympus Camedia TCON-14B User manual

Olympus Camedia TCON-14B User manual

Este objetivo es para las cámaras digitales Olympus de la serie E-10. Sin necesidad de cambiar el ajuste
de abertura, la distancia focal es aumentada en aprox. 1,45 veces.
Colocación
1Desactive la alimentación de la cámara.
●Si ya tiene un filtro colocado en el objetivo de la cámara, retírelo.
2Coloque el objetivo de extensión telefoto en el objetivo de la cámara, luego atorníllelo en el sentido de las
agujas del reloj (ilust. 1).
●No gire el objetivo de extensión telefoto forzadamente.
Ce convertisseur est prévu pour des appareils photo numériques Olympus de la série E-10. Sans avoir à
changer le réglage du diaphragme, la longueur focale est agrandie de 1,45 fois environ.
Fixation
1Couper l’alimentation de l’appareil photo.
●Si un filtre est déjàmontésur l’objectif de l’appareil, le retirer.
2Placer le téléconvertisseur sur l’objectif de l’appareil, puis le visser dans le sens des aiguilles d’une montre
(Illustration 1).
●Ne pas tourner le téléconvertisseur en forçant.
撮影のしかた
1カメラのズームレバーを操作して、焦点距離を最望遠の位置にします。
●最望遠以外の焦点距離で使用すると、画面の周辺が暗くなります。
2被写体が撮影範囲内にあることを確認します(撮影距離:約0.3m〜∞)。
●撮影範囲外でもシャッターが切れることがありますが、ピントは合いません。
3ファインダーをのぞき、被写体にオートフォーカスマークを合わせて撮影します。
*撮影のしかたについてはカメラの取扱説明書もあわせてお読みください。
取り付け方/HOW TO ATTACH/ANBRINGUNG/
FIXATION/COLOCACION/
1
テレエクステンションレンズ/
Tele extension lens/
Tele-Konverter/
Téléconvertisseur/
Objetivo de extensión telefoto/
カメラ/
Camera/
Kamera/
Appareil photo/
Cámara/
テレエクステンションレンズ/
Tele extension lens/
Tele-Konverter/
Téléconvertisseur/
Objetivo de extensión telefoto/
同梱品/CONTENTS/INHALT/CONTENU/CONTENIDO/
取扱説明書(本書)/
Instructions/
Bedienungsanleitung/
Mode d’emploi/
Instrucciones/
このテレエクステンションレンズは、オリンパスデジタルカメラE-10シリーズ専用です。開放絞り値を
変化させずに、焦点距離を約1.45倍にすることができます。
取り付け方
1カメラの電源をOFFにします。
●カメラのレンズにフィルタをつけて使用している場合は、フィルタをはずしてください。
2テレエクステンションレンズをカメラのレンズ先端に当てて、時計方向に軽くまわし(図 1)、止ま
るまでねじ込みます。
●必要以上に強い力でねじ込まないでください。
ケース/
Case/
Aufbewahrungstasche/
Étui/
Estuche/
フロントキャップ/
Front cap/
Vordere Schutzkappe/
Bouchon avant/
Tapa frontal/
リアキャップ/
Rear cap/
Hintere Schutzkappe/
Bouchon arrière/
Tapa trasera/
E
How to photograph
1Use the zoom lever on the camera to set the focal length to the maximum telephoto distance.
●The outer edge of the picture may be dimmed if a focal length other than maximum telephoto is used.
2Make sure your subject is within the shooting range. (Shooting range: approx. 0.3 m (1.0 ft.) - ∞)
●The shutter may be released even when the subject is outside the shooting range, but the resulting
picture will be out of focus.
3Look through the viewfinder and position the autofocus mark on the subject, then take the picture.
* Please also read the camera instructions before taking a picture.
This lens is for E-10 series Olympus digital cameras. Without having to change the aperture setting, the
focal length is magnified approx. 1.45 times.
How to attach
1Turn off the camera’s power.
●If a filter is already mounted on the camera lens, remove it.
2Place the tele extension lens on the camera lens, then screw it in clockwise (illus. 1).
●Do not turn the tele extension lens forcefully.
D
Fotografieren
1Mit dem Zoomhebel auf die maximale Teleposition einzoomen.
●Falls nicht maximal eingezoomt wird, kann es zu Abschattungen an den Bildrändern kommen.
2Achten Sie darauf, daßsich das Motiv im Aufnahmebereich befindet (Aufnahmebereich: Ca. 0,3 m - ∞).
●Der Auslöser kann betätigt werden, auch wenn sich das Motiv außerhalb des zulässigen
Aufnahmebereichs befindet. In diesem Fall ist die Aufnahme unscharf.
3Die Kamera so halten, daßdie Autofocus-Markierung im Sucher auf das Motiv ausgerichtet ist. Dann
die Aufnahme herstellen.
* Vor dem Fotografieren bitte auch die zur Kamera gehörige Bedienungsanleitung lesen.
Dieser Konverter ist für Olympus Digitalkameras der Modellreihe E-10 vorgesehen. Er verlängert die
Objektivbrennweite um den Faktor 1,45.
Anbringung an der Kamera
1Die Kamera ausschalten.
●Falls ein Objektivfilter an der Kamera angebracht ist, mußdieses abgenommen werden.
2Den Tele-Konverter an der Objektivfassung ansetzen und dann im Uhrzeigersinn festschrauben (Abb. 1).
●Den Konverter ohne zu große Druckausübung festschrauben.
F
Prise de vues
1Utiliser la commande de l'appareil photo pour régler la longueur focale au maximum.
●Le bord externe de l’image risque d’être assombri si une longueur focale autre que le téléobjectif
maximal est utilisée.
2S’assurer que le sujet est dans la plage de prise de vues. (Plage de prise de vues: 30 cm environ à∞)
●L’obturateur peut être déclenchémême si le sujet est en dehors de la plage de prise de vues, mais
l’image obtenue sera floue.
3Regarder par le viseur et positionner les repères de mise au point automatique sur le sujet, puis
prendre la photo.
* Veuillez également lire le mode d’emploi de l’appareil photo avant de prendre une photo.
S
Cómo fotografiar
1Utilice el mando de zoom de la cámara para ajustar la distancia focal en la posición de máximo telefoto.
●El borde externo de la fotografía podráoscurecerse si se utiliza una distancia focal que no sea la
distancia de máximo telefoto.
2Asegúrese de que su sujeto estédentro del alcance de la toma (Gama de fotografiado: aprox. 0,3 m (1,0
ft.) - ∞).
●El obturador podráser disparado aun cuando el sujeto se encuentre fuera del alcance de la toma,
pero la fotografía resultante estaráfuera de enfoque.
3Mire a través del visor y posicione la marca de enfoque automático en el sujeto, luego tome la
fotografía.
* Sírvase leer las instrucciones de la cámara antes de tomar una fotografía.
図1/illus.1/Abb.1/Illustration1/ilust.1/
1
Copyright 2001 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD. VT131002
TELE EXTENSION
LENS PRO
TCON-14B
取扱説明書
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Customer support (Japanese language only): Tel. 0426-42-7499 Tokyo
http://www.olympus.co.jp
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A
Tel. 631-844-5000
Customer support: Tel. 1-888-553-4448
http://www.olympus.com
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
Premises/Goods delivery: Wendenstraße 14-16, 20097 Hamburg, Germany
Tel. 040-237730
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
http://www.olympus-europa.com
仕様
倍率 : 約1.45倍
レンズ構成 : 3群5枚
撮影距離 : 約0.3m 〜 ∞
使用可能フィルタ : フィルタ径86mm
大きさ : 約89mm(最大径)X 66.5mm(フランジ面からレンズ先端まで)、全長69mm
重さ : 475g
保管、取り扱い上の注意
●カメラ本体に取り付けるときや、使用時に強い力を加えないでください。
●使用可能温度は0℃ 〜 40℃です。
●急激な温度変化による結露、水中への落下、湿気に注意してください。
●落下等の大きな衝撃を与えないでください。
●レンズ表面に手を触れないように注意してください。指紋、ほこり等の汚れが付着した場合は、レンズクリーニング
ペーパーまたは柔らかい布でふき取ってください。
●有機溶剤などをかけないでください。
●防虫剤のある所や湿気の多い所へ保管しないでください。
●使わないときは、レンズキャップを付けてください。
アクセスポイント(製品に関するお問合わせ)
営業時間 9:30〜17:00(土・日曜、祝日及び弊社定休日を除く)
※ オリンパスホームページ http://www.olympus.co.jpでデジタルカメラ及び関連製品の技術提供をしております。
国内サービスステーション(修理受付窓口)はカメラの取扱説明書(裏面)をご覧ください。
※左記のアクセスポイントまでお電
話いただければ、オリンパスカス
タマーサポ−トセンターに転送さ
れます(アクセスポイントまでの
電話料金はお客様負担となりま
す。)なお、調査等の都合上、回
答までにお時間をいただく場合が
ありますので、ご了承ください。
撮影上の注意
●最望遠以外の焦点距離では、使用しないでください。(最望遠以外の焦点距離で使用すると、画面の周辺が暗くなります。)
●カメラの内蔵フラッシュは使用できません。
●PL(偏光)フィルタなど、フィルタの取り付けは可能ですが、フィルタの性能及び効果については保証できません。
●カメラぶれを防ぐため、三脚の使用をおすすめします。
E
Cautions while shooting
●Do not use any focal length other than maximum telephoto distance. Otherwise, the edges of
pictures may be dark.
●The camera’s built-in flash is disabled.
●Although filters such as PL (polarizing) are available, OLYMPUS cannot guarantee their
performance.
●To prevent blurred pictures resulting from camera movement, use of a tripod is recommended.
Care and storage
●Do not apply force to the camera when attaching the lens to the camera or when using the camera.
●The usable temperature range is from 0°C to 40°C (32°F to 104°F).
●Avoid condensation due to rapid temperature change, water, or moisture.
●Do not drop the lens or apply physical shocks to the lens.
●Do not touch the surface of the lens. If fingerprints or dust adheres to the surface of the lens,
wipe with cleaning paper or a soft cloth.
●Do not allow any organic chemicals to touch the lens.
●Do not store the lens with mothballs or in a damp place.
●Attach the lens cap to the lens when it is not in use.
*Refer to the back cover of the camera’s instruction manual for the nearest Authorized Distributor.
Specifications
Magnification : Approx. 1.45X
Optical construction : 5 elements in 3 groups
Shooting range : Approx. 0.3 m (1.0 ft.) - ∞
Supported filters : Filter diameter 86 mm (3.4 in.)
Diameter : Approx. 89 mm (3.5 in.) (Max.) x 66.5 mm (2.6 in.) (From the flange face
to the front of the lens).
Length : 69 mm (2.7 in.)
Weight : 475 g(16.8 oz.)
D
Aufbewahrung und Pflege
●Bei Anbringung des Konverters und bei der Handhabung der Kamera vorsichtig vorgehen.
●In einer Umgebungstemperatur von 0°C bis 40°C verwenden.
●Umgebungseinwirkungen (rasche Temperaturwechsel, Dampf, Feuchtigkeit etc.), bei denen sich
Kondenswasser bilden kann, vermeiden.
●Den Konverter nicht fallenlassen und keinen heftigen Erschütterungen aussetzen.
●Die Linsenoberflächen nicht berühren. Fingerabdrücke oder Staub mit Linsenreinigungspapier oder
einem weichen Tuch entfernen.
●Niemals organische Chemikalien auf den Konverter einwirken lassen.
●Den Konverter niemals zusammen mit Mottenkugeln oder an einem feuchten Ort aufbewahren.
●Bei Nichtgebrauch der Kamera die Schutzkappe am Konverter anbringen.
*Angaben bezüglich des zuständigen autorisierten Vertriebs siehe die Rückseite der
Bedienungsanleitung.
Technische Daten
Vergrößerungsfaktor : Ca. 1,45 fach
Konstruktion : 5 Elemente in 3 Baugruppen
Aufnahmebereich : Ca. 0,3 m - ∞
Unterstützte Filter : 86 mm Filterdurchmesser
Durchmesser : Ca. 89 mm (max.) x 66,5 mm (Ab Flansch bis zur Linsenvorderseite).
Länge : 69 mm
Gewicht : 475 g
F
Précautions pendant la prise de vues
●Ne pas utiliser une longueur focale autre que la longueur téléobjectif maximale. Sinon, les bords des
images risquent d’être sombres.
●Le flash incorporéde l’appareil photo est condamné.
●Bien que des filtres tels que PL (polarisant) soient disponibles, OLYMPUS ne peut pas garantir leurs
performances.
●Pour éviter des images floues causées par un mouvement de l’appareil, l’utilisation d’un trépied est
recommandée.
Précaution et rangement
●Ne pas forcer sur l’appareil photo pour fixer le convertisseur sur l’appareil ou en utilisant l’appareil.
●Plage de températures acceptables: 0°C à40°C.
●Éviter le phénomène de condensation causépar un changement brusque de la température (Eau,
humidité).
●Ne pas faire tomber le convertisseur ni lui faire subir des chocs physiques.
●Ne pas toucher la surface de l'objectif. Si des empreintes digitales ou de la poussière adhèrent sur la
surface de l'objectif, le nettoyer avec un papier de nettoyage ou un chiffon doux.
●Ne pas laisser des produits chimiques organiques en contact avec le convertisseur.
●Ne pas ranger le convertisseur avec des boules de naphtaline ni dans un endroit humide.
●Fixer le bouchon du convertisseur sur le convertisseur lorsqu’il n’est pas utilisé.
*Se référer àla couverture arrière du mode d’emploi de l’appareil photo pour le distributeur agréé le plus
proche.
Fiche technique
Grossissement : Environ 1,45X
Construction optique : 5 éléments en 3 groupes
Plage de prise de vues : 30 cm environ à∞
Filtres supportés:Diamètre de filtre de 86 mm
Diamètre : Environ 89 mm (Max.) x 66,5 mm (du pas de vis côtéobjectif).
Longueur : 69 mm
Poids : 475 g
S
Precauciones durante la toma
●No utilice ninguna distancia focal que no sea la distancia de máximo tele. De lo contrario, los bordes de
las fotografías pueden aparecer oscuros.
●El flash incorporado de la cámara quedaráinhabilitado.
●Aunque los filtros, tales como PL (polarización) estén disponibles, OLYMPUS no puede garantizar su
rendimiento.
●Para impedir fotografías borrosas resultantes del movimiento de la cámara, se recomienda el uso de
un trípode.
●No guarde el objetivo con naftalina ni tampoco en lugares húmedos.
●Coloque la tapa en el objetivo cuando el mismo no estéen uso.
*Diríjase a la contratapa del manual de instrucción de la cámara para conocer el distribuidor autorizado
más cercano.
Especificaciones
Ampliación:Aprox. 1,45X
Construcción óptica : 5 elementos en 3 grupos
Gama de fotografiado : Aprox. 0,3 m (1,0 ft.) - ∞
Filtros soportados : Filtros de diámetro de 86 mm (3,4 in.)
Diámetro : Aprox. 89 mm (3,5 in.) (Máx.) x 66,5 mm (2,6 in.) (Desde el lado de la brida
hasta la parte frontal del objetivo).
Longitud : 69 mm (2,7 in.)
Peso : 475 g(16,8 oz.)
札 幌....................011-231-2338
仙 台....................022-218-8437
新 潟....................025-245-7343
松 本....................0263-36-2413
東 京(八王子).....0426-42-7499
静 岡....................054-253-2250
名古屋....................052-201-9585
金 沢...................076-262-8259
大 阪...................06-6252-0506
高 松...................087-834-6180
広 島...................082-222-0808
福 岡...................092-724-8215
鹿児島...................099-222-5087
沖 縄...................098-864-2548
Bitte beim Fotografieren beachten
●Das Kameraobjektiv mußauf die maximale Teleposition eingestellt sein. Andernfalls können am
Bildrand Abschattungen auftreten.
●Der eingebaute Kamerablitz arbeitet nicht.
●Vorsatzfilter wie Polarisationsfilter etc. sind erhältlich. OLYMPUS kann jedoch die uneingeschränkte
Nutzung solcher Filter nicht garantieren.
●Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um Verwackelungen zu vermeiden.
Cuidado y almacenamiento
●No aplique fuerza sobre la cámara mientras acopla el objetivo en la misma o cuando la utilice.
●La gama de temperatura utilizable es de 0°C/32°F hasta 40°C/104°F.
●Evite la condensación resultante de cambios rápidos de temperatura, agua, o humedad.
●No deje caer el objetivo, ni aplique choques físicos sobre el mismo.
●No toque la superficie de las lentes. En el caso de haber huellas dactilares o polvo adheridos en la
superficie de las lentes, límpiela con un papel de limpieza o paño suave.
●No permita que ningún producto químico orgánico entre en contacto con el objetivo.

Other Olympus Camera Lens manuals

Olympus ED75-300mm f4.8-6.7 ? User manual

Olympus

Olympus ED75-300mm f4.8-6.7 ? User manual

Olympus ZUIKO DIGITAL ED90-250mm f2.8 User manual

Olympus

Olympus ZUIKO DIGITAL ED90-250mm f2.8 User manual

Olympus M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO User manual

Olympus

Olympus M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO User manual

Olympus FCON-T01 User manual

Olympus

Olympus FCON-T01 User manual

Olympus TCON 17 User manual

Olympus

Olympus TCON 17 User manual

Olympus 35-100mm f2.0 Zuiko Digital Zoom User manual

Olympus

Olympus 35-100mm f2.0 Zuiko Digital Zoom User manual

Olympus MCON 40 User manual

Olympus

Olympus MCON 40 User manual

Olympus EC-14 - Converter - Four Thirds User manual

Olympus

Olympus EC-14 - Converter - Four Thirds User manual

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD User manual

Olympus

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD User manual

Olympus ED 18-180mm f3.5-6.3 User manual

Olympus

Olympus ED 18-180mm f3.5-6.3 User manual

Olympus BCL-0980 Fisheye User manual

Olympus

Olympus BCL-0980 Fisheye User manual

Olympus M.Zuiko Digital 17mm f2.8 User manual

Olympus

Olympus M.Zuiko Digital 17mm f2.8 User manual

Olympus ZUIKO Digital ED 14-42mm f3.5-5.6 User manual

Olympus

Olympus ZUIKO Digital ED 14-42mm f3.5-5.6 User manual

Olympus ED 40-150mm f2.8 PRO User manual

Olympus

Olympus ED 40-150mm f2.8 PRO User manual

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD User manual

Olympus

Olympus Zuiko digital ED 50-200mm f2.8-3.5 SWD User manual

Olympus TELECONVERTER EC-14 User manual

Olympus

Olympus TELECONVERTER EC-14 User manual

Olympus ZUIKO DIGITAL ED90-250mm f2.8 User manual

Olympus

Olympus ZUIKO DIGITAL ED90-250mm f2.8 User manual

Olympus M,Zuiko ED 7-14mm f2.8 PRO User manual

Olympus

Olympus M,Zuiko ED 7-14mm f2.8 PRO User manual

Olympus M. ZUIKO DIGITAL 45mm f1.8 User manual

Olympus

Olympus M. ZUIKO DIGITAL 45mm f1.8 User manual

Olympus ZUIKO Digital ED 12-60mm f2.8-4.0 User manual

Olympus

Olympus ZUIKO Digital ED 12-60mm f2.8-4.0 User manual

Olympus f3.5-4.5 - 35-105mm Zoom Lens User manual

Olympus

Olympus f3.5-4.5 - 35-105mm Zoom Lens User manual

Olympus EX-25 User manual

Olympus

Olympus EX-25 User manual

Olympus ZUIKO DIGITAL ED150mm f2.0 User manual

Olympus

Olympus ZUIKO DIGITAL ED150mm f2.0 User manual

Olympus M. ZUIKO DIGITAL ED 75mm f1.8 User manual

Olympus

Olympus M. ZUIKO DIGITAL ED 75mm f1.8 User manual

Popular Camera Lens manuals by other brands

FujiFilm XF100-400mm F4.5-5.6 RLM OIS WR owner's manual

FujiFilm

FujiFilm XF100-400mm F4.5-5.6 RLM OIS WR owner's manual

Nikon AF-S NIKKOR user manual

Nikon

Nikon AF-S NIKKOR user manual

Vicon V5.7-34.2AC Instructions for installation and operation

Vicon

Vicon V5.7-34.2AC Instructions for installation and operation

Orphan ASAHI PENTAX operating manual

Orphan

Orphan ASAHI PENTAX operating manual

Nikon Nikkor 45mm f/2.8P instruction manual

Nikon

Nikon Nikkor 45mm f/2.8P instruction manual

Tamron A08 Specifications

Tamron

Tamron A08 Specifications

Tamron F045 owner's manual

Tamron

Tamron F045 owner's manual

Hasselblad HC 3.5-35 datasheet

Hasselblad

Hasselblad HC 3.5-35 datasheet

Panasonic Lumix H-FS014042 operating instructions

Panasonic

Panasonic Lumix H-FS014042 operating instructions

Tamron A10 owner's manual

Tamron

Tamron A10 owner's manual

Canon EF 20-35mm 1:3.5-4.5 USM parts catalog

Canon

Canon EF 20-35mm 1:3.5-4.5 USM parts catalog

Sony SEL-55210 Specifications

Sony

Sony SEL-55210 Specifications

Sony E PZ 10-20mm F4 G user manual

Sony

Sony E PZ 10-20mm F4 G user manual

Nikon Nikkor Z MC 105mm F2.8 VRS user manual

Nikon

Nikon Nikkor Z MC 105mm F2.8 VRS user manual

Nikon AF Micro-Nikkor 60mm F/2.8 D user manual

Nikon

Nikon AF Micro-Nikkor 60mm F/2.8 D user manual

Panasonic H-HSA12035PP Service manual

Panasonic

Panasonic H-HSA12035PP Service manual

Nikon Zoom-Nikkor 35-105mm f/3.5-4.5 instruction manual

Nikon

Nikon Zoom-Nikkor 35-105mm f/3.5-4.5 instruction manual

Rokinon 14mm F2.8 ED AS IF UMC Lens instruction manual

Rokinon

Rokinon 14mm F2.8 ED AS IF UMC Lens instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.