Oral-B iO 3724 User manual

20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 120130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1 01.06.23 09:0701.06.23 09:07
Booklet, 148 x 210 mm, 92 pages (8 pages cover), Cover 4C, Content 2C, black + Pantone 288u

Deutsch 6
English 14
Français 21
Español 29
Português 37
Italiano 45
Nederlands 53
Dansk 61
Norsk 68
Svenska 75
Suomi 82
Internet:
www.oralb.com
www.service.oralb.com
Braun GmbH
Frankfurter Str. 145
61476 Kronberg/Germany
Irrigator Type 3724
Handle Type 3753
20130644/VI-23
DE/EN/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI
DE AT 00 800 27 28 64 63
CH 08 44 - 88 40 10
GB 0 800 731 1792
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 803
(service et appel gratuits)
BE 0 800 14 592
LU 800 21172
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 124 600
NL 0800-4 45 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 - 21 33 21
FI 020 377 877
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 9120130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 91 01.06.23 09:0801.06.23 09:08

3
B
A
D
E
F
I
J
C
H
G
OxyJet
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 220130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 2 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 320130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 3 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

3
3
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 420130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 4 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

D
F
G
H
E
C
B
A
171614 15
21
20
19 22
11 12
10
9
67 8
5
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 520130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 5 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

6
Deutsch
Willkommen bei Oral-B!
Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte
diese Anweisungen und bewahren Sie die Ge-
brauchsanleitung für eine spätere Verwendung auf.
WICHTIG
•Informationen zur Inbetriebnahme be-
stätigen, dass alle Teile, die befestigt
werden müssen, so befestigt werden
müssen, dass sie nicht ins Wasser
fallen können, ausser es handelt sich
um IPX7-Fabrikate.
•Prüfen Sie das gesamte Gerät/Kabel
regelmäßig auf Beschädigungen.
Beschädigte oder nicht funktionstüch-
tige Geräte dürfen nicht mehr benutzt
werden. Nehmen Sie keine Verän-
derungen an dem Produkt vor und
reparieren Sie es nicht. Dies kann zu
Feuer, Stromschlag oder Verletzungen
führen.
•Falls das Produkt/Kabel beschädigt
ist, bringen Sie es zu einem Oral-B-
Servicecenter.
•Stecken Sie niemals Gegenstände in
Önungen am Gerät.
•Mundduschen können von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit ein-
geschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder
fehlender Erfahrung bzw. fehlendem
Wissen verwendet werden, wenn sie
beaufsichtigt werden.
•Mundduschen dürfen nur mit Flüs-
sigkeiten benutzt werden, die in der
Gebrauchsanleitung des Herstellers
aufgeführt werden.
•In diesem Gerät kein Jod, keine Salz-
lösung (Kochsalzlösung) oder wasse-
runlösliche, konzentrierte ätherische
Öle verwenden. Die Verwendung sol-
cher kann die Produktleistung beein-
trächtigen und die Lebensdauer des
Produkts verkürzen. Die Verwendung
dieser Produkte kann die Garantie
außer Kraft setzen.
•Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in
der Gebrauchsanweisung beschrie-
ben. Nutzen Sie kein Zubehör, das
nicht vom Hersteller empfohlen wird.
•Das Gerät muss so gelagert werden,
dass es nicht ins Wasser oder auf den
Boden fallen kann. Der Stecker sollte
immer zugänglich sein.
•Verwenden Sie nur die mit Ihrem Gerät
gelieferte Ladestation.
•Die Zahnbürste kann von Kindern und
von Personen mit reduzierten physi-
schen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts unter-
wiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
ACHTUNG
•Die Ladestation, den SmartPlug oder das Reisetui
mit Ladefunktion nicht in Wasser oder Flüssig-
keiten legen oder dort aufbewahren, wo sie in
eine Wanne oder ein Waschbecken fallen oder
gezogen werden können. Nicht nach dem Gerät
greifen, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen
Sie sofort den Stecker.
•Vermeiden Sie starkes Biegen, Einklemmen und
Quetschen des Kabels.
•Dieses Gerät enthält einen Akku, der aus Sicher-
heitsgründen nicht vom Benutzer ausgetauscht
werden kann. Das Gerät darf nicht geönet und
demontiert werden. Den Akku entsorgen Sie bitte
mit dem ganzen Gerät bei einer kommunalen Re-
cycling- bzw. Altgerätesammelstelle. Das Önen
des Handstücks durch eine unautorisierte Person
würde das Gerät zerstören und die Garantie außer
Kraft setzen.
•Nur zum Zähneputzen geeignet.
•Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdo-
se immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel. Be-
rühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.
•Nicht auf der Bürste beißen oder kauen. Nicht als
Spielzeug und nicht ohne Aufsicht eines Erwach-
senen verwenden.
•Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht
empfohlen.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 620130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 6 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

7
•Diese Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen
Mundpflege und nicht geeignet für die Verwen-
dung durch mehrere Patienten in einer Zahnarzt-
praxis oder vergleichbaren Einrichtungen.
•Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, für
jedes Familienmitglied eigene Handstücke und
Aufsteckbürsten zu verwenden.
•Außer Reichweite von Kindern aufbewahren, da
sich Kleinteile lösen könnten.
•Diese Munddusche ist ein Gerät zur individuellen
Mundpflege und nicht geeignet für die Verwen-
dung durch mehrere Patienten in einer Zahnarzt-
praxis oder vergleichbaren Einrichtungen.
•Nicht auf der Aufsteckdüse beißen oder kauen.
Nicht als Spielzeug und nicht ohne Aufsicht eines
Erwachsenen verwenden.
•Nur zur Verwendung als Munddusche geeignet.
•Richten Sie den Wasserstrahl nicht unter die Zun-
ge, ins Ohr, in die Nase oder andere empfindliche
Bereiche. Der durch das Produkt erzeugte Druck
kann in diesen Bereichen schwere Schäden
verursachen.
•Wasserstrahl nicht in Nase oder Ohr richten. Die
potenziell tödliche Amöbe Naegleria fowleri könn-
te in Leitungswasser oder Brunnenwasser ohne
Chlor vorkommen und zu Todesfällen führen,
wenn sie in diese Bereiche gelangt.
Um einem Bruch der Aufsteckbürste vorzubeugen,
was dazu führen könnte, dass Kleinteile verschluckt
oder die Zähne beschädigt werden, beachten Sie
bitte Folgendes:
•Stellen Sie vor jeder Verwendung sicher, dass die
Aufsteckbürste korrekt aufgesetzt wurde. Ver-
wenden Sie die Zahnbürste nicht weiter, wenn die
Aufsteckbürste nicht mehr richtig passt. Verwen-
den Sie die Zahnbürste nie ohne Aufsteckbürste.
•Falls die Zahnbürste heruntergefallen ist, wech-
seln Sie die Aufsteckbürste vor der nächsten
Verwendung, auch wenn kein sichtbarer Schaden
entstanden ist.
•Reinigen Sie die Aufsteckbürste nach jeder Ver-
wendung gründlich (siehe Abschnitt «Reinigungs-
anleitung»). Eine gründliche Reinigung stellt die
sichere Nutzung und Funktionalität der Zahnbürste
sicher.
•Die Zahnbürste bzw. den Bürstenkopf alle 3 Mona-
te wechseln oder früher, wenn sie abgenutzt sind.
Wichtige Informationen
•Die Zahnbürste und die Aufbewahrungstasche
(Zubehör) enthalten NdFeB-Magnete und erzeu-
gen Magnetfelder. Wenn Sie ein Medizinprodukt
verwenden oder ein Medizinprodukt implantiert
haben, wenden Sie sich bitte an den Hersteller
des Medizinprodukts oder einen Arzt, wenn Sie
Fragen zur sicheren Verwendung Ihrer Oral-B iO
Zahnbürste haben.
•Ihre Zahnbürste kann mit Ihrem Smartphone ver-
wendet werden (weitere Informationen finden Sie
im Abschnitt «Ihre Zahnbürste mit Ihrem Smart-
phone verbinden»). Um elektromagnetische
Störungen und/oder Kompatibilitätskonflikte
zu vermeiden, schalten Sie Bluetooth®am Hand-
stück der Zahnbürste (6) vor der Verwendung
in Umgebungen mit Einschränkungen, wie z. B.
in Flugzeugen oder in bestimmten Bereichen in
Krankenhäusern, aus.
•Personen, die einen Herzschrittmacher tra-
gen, sollten die Zahnbürste im eingeschalte-
ten Zustand stets mehr als 15 Zentimeter vom
Herzschrittmacher entfernt halten. Wenn Sie
vermuten, dass Störungen auftreten, schalten Sie
Bluetooth®aus.
Beschreibung
Munddusche
A Aufsteckbürstenfach
B Ladestation für elektrische Zahnbürste
C Wasserbehälter (600ml)
D Aufsteckdüsenschalter
E Aufsteckdüse
F Schalter am Handstück (Wasser an- und
ausschalten)
G Handstück der Munddusche
H Aufsteckdüsenfach
I Ein-/Aus-Schalter
J Drehregler zum Einstellen der Wasserintensität
Zahnbürste
A Aufsteckbürste
B Erkennungssymbol für Aufsteckbürste
C Intelligente Andruckkontrolle / Lichtring
D Benutzeroberfläche
E Bluetooth®
F Handstück
G Ein-/Ausschalter
H Modusauswahl
Spezifikationen
Die technischen Daten zur Spannung finden Sie auf
der Unterseite der Ladestation.
Geräuschlevel Zahnbürste: 64 dB (A)
Geräuschlevel Munddusche: 76dB (A)
A - Die Verwendung Ihrer
Munddusche
Ihre Munddusche wird mit einer praktischen Wand-
halterung geliefert. Sie kann ganz leicht mit den
beigefügten Teilen (Abbildung1) montiert werden.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, füllen
Sie bitte Wasser in den Behälter(C) und lassen Sie
es einmal komplett durchlaufen, indem Sie das
Handstück der Munddusche(G) über das Wasch-
becken halten.
1. Stecken Sie eine der Aufsteckdüsen(E) auf das
Handstück, bis sie einrastet (Abbildung2). Füllen
Sie den Wasserbehälter mit lauwarmem Wasser
(Abbildung 5).
2. Schalten Sie die Munddusche ein, indem Sie auf
den Ein-/Aus-Schalter (I) drücken (Abbildung6).
(Achten Sie darauf, dass der Schalter am
Handstück nach unten gestellt ist= Wasser aus).
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 720130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 7 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

8
3. Wählen Sie den Wasserdruck mit dem Drehregler
zum Einstellen der Wasserintensität(J) aus
(1= sanft, 5= stark) (Abbildung7). Wir empfeh-
len, zunächst mit Stufe1 zu beginnen, vor allem
dann, wenn Sie zu Zahnfleischbluten neigen oder
wenn Kinder die Munddusche verwenden.
4. Beugen Sie sich über das Waschbecken und
führen Sie die Aufsteckdüse zu Ihren Zähnen
und Ihrem Zahnfleisch (Abbildung 8). Schieben
Sie den Schalter am Handstück(F) nach oben,
um den Wasserstrahl zu starten (Abbildung9).
Halten Sie Ihren Mund leicht geönet, damit das
Wasser in das Waschbecken ablaufen kann.
Schieben Sie den Schalter am Handstück(F) für
einen kontinuierlichen Wasserstrahl nach oben
(Abbildung 9).
Schieben Sie den Schalter am Handstück nach un-
ten und drücken Sie diesen, um die Dosierfunktion
zu nutzen (Abbildung10).
Warnung: Wenn der Wasserbehälter vollständig
leer ist, drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um die
Munddusche auszuschalten. Wird die Munddusche
längere Zeit ohne Wasser betrieben, kann das Gerät
beschädigt werden.
OxyJet-Aufsteckdüse
Funktionen der Aufsteckdüsen:
Sie können zwischen zwei verschiedenen Einstel-
lungen wählen, indem Sie den Aufsteckdüsenschal-
ter(D) nach oben oder unten schieben (Abbildung
3). Schieben Sie zuvor den Schalter am Handstück
nach unten, um den Wasserstrahl auszustellen:
Rotierender Strahl für eine allgemeine Zahnreinigung
und Zahnfleischmassage (Aufsteckdüsenschalter in
der unteren Position): Durch die Drehbewegung kann
der Wasserstrahl mit seinen Mikro-Luftblasen leicht
in die Zahnzwischenräume gelangen und sanft das
Zahnfleisch massieren.
Gezielter Strahl (Aufsteckdüsenschalter in der oberen
Position): Der gezielte Wasserstrahl sorgt mit seinen
Mikro-Luftblasen für eine konzentrierte Reinigung an
bestimmten Stellen.
WaterJet Aufsteckdüse
Wasserstrahl-Funktionen:
Sie können zwischen verschiedenen Strahlarten
wählen, indem Sie die blaue Düse ein- bzw.
Herausklicken (Abbildung 4). Schieben Sie zuvor
den Schalter am Handstück nach unten, um den
Wasserstrahl auszustellen:
Wenn die blaue Düse herausgeklickt ist (Standard-
position), erhalten Sie einen einzelnen Präzisions-
strahl mit hohem Druck.
Sobald Sie die blaue Düse einklicken, erhalten Sie
einen Mehrfach-Strahl, der für eine große Reich-
weite und einen Massageeekt des Zahnfleischs
und des Zahnfleischrands entwickelt wurde.
Maximale Betriebszeit: 15Minuten
Abkühlzeit: 2Stunden
Nach Gebrauch
Leeren Sie den Wasserbehälter immer vollständig
aus. Lassen Sie die Munddusche so lange einge-
schaltet, bis kein Wasser mehr durch die Aufsteck-
düse läuft, um zu verhindern, dass sich Bakterien
ansammeln. Schalten Sie das Gerät aus, sobald
kein Wasser mehr aus der Aufsteckdüse herausläuft
(Abbildung6).
Drücken Sie auf den Button zum Entriegeln der Auf-
steckdüse(Abbildung2), um die Aufsteckdüse von
der Munddusche abzunehmen. Trocknen Sie das
Handstück und die Munddusche immer ab. Stellen
Sie das Handstück wieder auf die Basisstation und
lagern Sie die Aufsteckdüse im Aufsteckdüsenfach
(H).
Reinigungsanleitung
Spülen Sie die Aufsteckdüse nach Gebrauch
unter fließendem Wasser ab. Reinigen Sie das
Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Der
Wasserbehälter und das Aufsteckdüsenfach sind
herausnehmbar und spülmaschinengeeignet.
B - Die Verwendung Ihrer
Zahnbürste
Erste Verwendung
Bitte schalten Sie Ihre Zahnbürste ein, indem Sie den
Ein-/Ausschalter (G) drücken und die Anweisungen
auf dem interaktiven Display (D) befolgen, um die
erste Einrichtung zu starten.
Wenn Sie keine weiteren Anweisungen auf dem
Display erhalten, können Sie mit der Modustaste (H)
zwischen den Modi wechseln und mit dem Ein-/Aus-
schalter (G) auswählen.
Sie können die Einstellungen jederzeit über das
Menü «Einstellungen» (12) ändern.
Aufladen und Inbetriebnahme
Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück, ist
elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad
benutzt werden.
•Zum Aufladen des Akkus die Zahnbürste auf der
angeschlossenen Ladestation (B) platzieren.
•Das interaktive Display (D) zeigt den Ladestand
an. Sobald der Akku vollständig geladen ist,
schaltet sich das Display aus. Eine Vollladung
kann bis zu 16 Stunden dauern.
•Wenn der Akku schwach wird, verringert der
Motor seine Geschwindigkeit und die intelligente
Andruckkontrolle (C) blinkt kurz rot auf. Sobald
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 820130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 8 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

9
der Akku leer ist, stoppt der Motor. Der Akku
muss mindestens 30 Minuten laden, bevor Sie
Ihre Zahnbürste für einen weiteren Putzvorgang
benutzen können.
Hinweis: Wenn die Batterie leer ist (Display aus),
laden Sie die Zahnbürste mindestens 30 Minuten.
•Das Handstück kann immer auf der ange-
schlossenen Ladestation stehen, damit es
jederzeit voll geladen ist. Eine Überladung ist
nicht möglich.
Hinweis: Für eine optimale Akkuleistung be wahren
Sie das Gerät bei Raumtemperatur auf.
Warnung: Diese Zahnbürste enthält einen
Lithum-Ionen-Akku. Die Zahnbürste darf nicht
Temperaturen über 50 °C ausgesetzt werden.
Die Verwendung Ihrer
iO Zahnbürste
Mit dem Zähneputzen beginnen
Stecken Sie die Aufsteckbürste auf das Handstück.
Ein kleiner Spalt sollte zwischen dem Handstück
und der Aufsteckbürste verbleiben. Heben Sie das
Handstück von der angeschlossenen Ladestation
ab, nehmen Sie es in die Hand oder drücken Sie
den Ein-/Ausschalter (G), um das Display einzu-
schalten (Display leuchtet). Tragen Sie Zahnpasta
auf den angefeuchteten Bürstenkopf auf. Um Sprit-
zer zu vermeiden, führen Sie den Bürstenkopf an
Ihre Zähne, bevor Sie das Handstück mit dem Ein-/
Ausschalter einschalten.
Hinweis: Das Display geht nach einiger Zeit aus. Sie
können den Ein-/Ausschalter drücken, um das
Display erneut zu aktivieren.
Bewegen Sie den Bürstenkopf von Zahn zu Zahn.
Putzen Sie die Außenflächen, die Innenflächen
und die Kauflächen. Reinigen Sie jeden der vier
Kieferquadranten gleichmäßig. Sie können auch
Ihren Zahnarzt oder Dental hygieniker zur richtigen
Technik für Sie fragen. Nach dem Zähneputzen gibt
Ihnen das Display Feedback auf Basis Ihrer Putzzeit.
Während Ihren ersten Anwendungen einer elek-
trischen Zahnbürste kann es sein, dass Ihr Zahn-
fleisch leicht blutet. Dies sollte nach wenigen Tagen
nicht mehr vorkommen. Sollten Sie auch noch nach
2 Wochen Probleme haben, kontaktieren Sie bitte
Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker. Bei sensiblen
Zähnen bzw. empfindlichem Zahnfleisch empfiehlt
Ihnen Oral-B, den Reinigungsmodus «Sensitiv»
oder «Super Sensitiv»zu verwenden (optional in
Kombination mit einem Oral-B iO «Sanfte Reini-
gung»Bürstenkopf (Abbildung 2)). Die verfügbaren
Modi können je nach gekauftem Modell variieren.
Zahnbürsten Timer
Die iO Zahnbürste ist mit Timer-Funktionen ausge-
stattet, die Ihnen helfen, die von Zahnärzten emp-
fohlene Putzzeit von 2 Minuten zu erreichen. Der
Timer zeigt mit einem kurzen stotternden Geräusch
im Abstand von 30 Sekunden an, wann Sie zum
nächsten Mundbereich wechseln sollten. Ein langes
stotterndes Geräusch signalisiert das Ende der von
Zahnärzten empfohlenen zweiminütigen Putzzeit.
Der Timer speichert die verstrichene Putzzeit, auch
wenn das Handstück beim Putzen kurz ausgeschal-
tet wird. Der Timer wird zurückgesetzt, wenn die
Unterbrechung länger als 30 Sekunden andauert,
oder Sie das Handstück auf die angeschlossene
Ladestation stellen.
Hinweis: Während des Gebrauchs der Oral-B App
kann der Timer für einige Funktionen ausgeschaltet
sein. Sie können die Timereinstellungen auch über
die Oral-B App anpassen.
Zahnbürsten-Lichtring (M)
Ihre iO Zahnbürste ist mit einem Lichtring (C) aus-
gestattet, der über mehrere Funktionen verfügt,
die mit verschiedenen Lichtfarben gekennzeichnet
werden:
Intelligente Andruckkontrolle (Abbildung 1)
Weiß (Standardeinstellung) = Betriebsanzeige
(wählen Sie eine beliebige Farbe über die Oral-B
App (b)) / Anzeige bei zu wenig Druck
Grün = Anzeige für empfohlenen Druck
Rot = Anzeige bei zu viel Druck
Wenn die intelligente Andruckkontrolle weiß leuch-
tet (oder in Ihrer ausgewählten Farbe), empfehlen
wir, mehr Druck auszuüben. Das grüne Licht zeigt
den empfohlenen Druck an. Wenn zu viel Druck
ausgeübt wird, leuchtet sie rot und erinnert Sie
daran, den Druck zu reduzieren.
Bei hohem Druck wird die Bürstenkopfbewegung
reduziert (in den Modi «Tägliche Reinigung», «Inten-
sive Reinigung»und «Sensitiv»). Überprüfen Sie von
Zeit zu Zeit die Funktion der intelligenten Andruck-
kontrolle, indem Sie im eingeschalteten Zustand
der Zahnbürste leicht gegen den Bürstenkopf
drücken.
Hinweis: Während des Gebrauchs der Oral-B App
kann die intelligente Andruckkontrolle für einige
Funktionen ausgeschaltet sein.
Hinweis: Im Modus «Zungenreinigung»ist die intel-
ligente Andruckkontrolle deaktiviert (modellabhän-
gig).
Andere Funktionen
Rot = Anzeige für schwachen Akku
Blau = Bluetooth-Verbindungs-Anzeige
Orange = Fehleranzeige (Displaymeldungen
befolgen)
Reinigungsmodi (modellabhängig)
Ihre Zahnbürste bietet verschiedene Reinigungs-
modi:
«Tägliche Reinigung» – Standard Reinigungsmo-
dus für die tägliche Reinigung
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 920130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 9 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

10
«Sensitiv» – Sanfte und gründliche Reinigung für
empfindliche Bereiche
«Zahnfleischschutz» – Sanfte Massage des Zahn-
fleischs
«Aufhellen» – Aufhellende Reinigung zur gelegent-
lichen oder täglichen Anwendung
«Intensive Reinigung» – Für ein besonders saube-
res Mundgefühl (höhere Geschwindigkeit)
«Super Sensitiv» – Extra sanfte Reinigung für
besonders empfindliche Bereiche
«Zungenreinigung» – Zungenreinigung zur gele-
gentlichen oder täglichen Anwendung
Hinweis: Die Reihenfolge und Verfügbarkeit der
Putzmodi kann je nach gekauftem Modell variieren.
Wenn Sie den Modus «Zungenreinigung»verwen-
den, empfehlen wir die Verwendung eines «Sanfte
Reinigung»-Bürstenkopfes. Sie können Ihre Zunge
entweder mit oder ohne Zahnpasta putzen. Reini-
gen Sie den gesamten Zungenbereich systematisch
in sanften Bewegungen. Die empfohlene Putzdauer
beträgt 30 Sekunden; nach 30 Sekunden schaltet
sich der Motor aus.
Moduseinstellung:
Schalten Sie die Zahnbürste ein, um den ausge-
wählten Modus für Ihre Zahnbürste zu sehen.
Um in einen anderen Modus zu wechseln, drücken
Sie die Modusauswahl (8) mehrmals nacheinander.
Ihre Zahnbürste startet automatisch im zuletzt
gewählten Modus.
Hinweis: Sie können die Moduseinstellungen auch
über die Oral-B App anpassen.
Interaktives Display
Aktivieren Sie das interaktive Display (4), indem Sie
die Bürste anheben, sie von der Ladestation neh-
men oder den Ein-/Ausschalter (7) drücken.
(12) «Einstellungen» – Schalten Sie durch alle Modi,
bis Sie die Option «Einstellungen» erreichen.
Mit dem Ein-/ Ausschalter können Sie die
Einstellungen verwalten:
•(14) Bluetooth-Einstellungen verwalten (akti-
vieren/deaktivieren)
•(15) Farbe des Lichtrings auswählen/ändern
•(16) Sprache auswählen/ändern
•(17) Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
(19) «Timer»– zeigt die Putzzeit an.
(20) «Akkustand»– Anzeige des Akkustands nach
der Verwendung, während der Auf ladung oder
wenn der Akku leer ist.
(21) «Erinnerung an Bürstenkopfwechsel»– erinnert
Sie daran, Ihre Aufsteckbürste zu wechseln.
(22) Das «Zahnputz-Feedback»wird mit einem
Smiley-Gesicht angezeigt.
Die Zahnbürste ist bereit, wenn das Handstück in
die Hand genommen, von der Ladestation gehoben
oder der Ein/Ausschalter gedrückt wird.
«Fehlermeldungen»– «außerhalb der Betriebsgren-
zen»: Sie betreiben oder laden das Gerät außerhalb
der Standardtemperaturen und/oder über dem
Standard-Batteriestrom.
Aufsteckbürsten
Oral-B bietet Ihnen verschiedene Oral-B iO Auf-
steckbürsten, die nur auf Ihre Oral-B iO Zahnbürste
passen und für eine zahngenaue Präzisionsreini-
gung entwickelt wurden.
Die meisten Oral-B iO Bürstenköpfe verfügen über
INDICATOR®-Borsten, die Ihnen anzeigen, wann
der Bürstenkopf ausgetauscht werden sollte. Bei
gründlichem Zähneputzen, zweimal täglich für zwei
Minuten, wird die Farbe nach ungefähr drei Mona-
ten zur Hälfte verblassen, was bedeutet, dass Sie
den Bürstenkopf austauschen müssen. Falls sich
die Borsten vor dem Verblassen der Farbe ausein-
anderspreizen, könnten Sie zu viel Druck auf Zähne
und Zahnfleisch ausüben. Grundsätzlich empfehlen
wir, den Bürstenkopf alle drei Monate durch einen
neuen zu ersetzen.
Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel
Die Zahnbürste ist mit einer «Erinnerung zum
Bürstenkopfwechsel»ausgestattet, die signalisiert,
dass die Aufsteckbürste nach ca. 3 Monaten aus-
getauscht werden sollte, wenn sie zweimal pro Tag
verwendet wird.
Um die «Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel»
zurückzusetzen, folgen Sie den Anweisungen auf
dem Display.
Hinweis: Sie können die Einstellungen für die Erin-
nerung zum Bürstenkopfwechsel auch über die
Oral-B App anpassen.
Ihre Zahnbürste mit Ihrem
Smartphone/der Oral-B App
verbinden
Die Oral-B App bietet verschiedene Funktionen:
•Personalisieren Sie die Einstellungen Ihrer
Zahnbürste (z.B. die Auswahl Ihrer persönlichen
Lichtringfarbe, die Anpassungen des Timers, die
Reihenfolge der Putzmodi oder die Einstellungen
für die Erinnerung zum Bürstenkopfwechsel)
•Verfolgen Sie Ihr Putzverhalten (z.B. die Putzzeit
und den angewandten Druck)
•Putzerkennung in Echtzeit, damit Sie jeden
Bereich für die richtige Zeit putzen.
Die Oral-B App steht für iOS und Android™- Smart-
phones zur Verfügung. Unter app.oralb.com
können Sie die kompatiblen Smartphones und die
Länderverfügbarkeit der Oral-B App einsehen. Sie
kann kostenlos vom App Store(SM) / Google Play™
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1020130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 10 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

11
herunter geladen werden, oder Sie können den
QR-Code auf der Rückseite dieser Gebrauchsan-
weisung scannen (Abbildung 3).
•Starten Sie die Oral-B App. Folgen Sie dann
den Anweisungen, um eine Verbindung über
Bluetooth herzustellen. Sie finden die Anweisun-
gen auch in den App-Einstellungen.
Hinweis: Die Funktionen der Oral-B App sind
eingeschränkt, wenn Bluetooth auf Ihrem Smart-
phone ausgeschaltet ist (Weitere Informationen
hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Smartphones).
•Sie können die Bluetooth-Einstellungen jederzeit
an Ihrem Handstück über das Display -> Ein-
stellungen -> Bluetooth aktivieren/deaktivieren
ändern.
•Halten Sie Ihr Smartphone in Ihrer Nähe (inner-
halb von 5 m), wenn Sie es mit dem Handstück
Ihrer Zahnbürste verwenden. Stellen Sie sicher,
dass Sie Ihr Smartphone immer an einen sicheren
und trockenen Ort legen.
Hinweis: Ihr Smartphone muss Bluetooth 4.2 (oder
eine höhere Version)/Bluetooth Smart unterstützen,
um sich mit dem Handstück Ihrer Zahnbürste
verbinden zu können.
Warnung: Überprüfen Sie im Benutzerhandbuch
Ihres Smartphones, ob Ihr Smartphone/Lade-
gerät für die Verwendung in Badezimmern
geeignet ist.
Reinigungsanleitung
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem
Gebrauch bei eingeschaltetem Handstück gründ-
lich unter fließendem Wasser ab. Entfernen Sie die
Aufsteckbürste und reinigen Sie Handstück und die
Aufsteckbürste separat. Stellen Sie sicher, dass
Wasser bei eingeschaltetem Handstück sowohl
in den oberen Teil des Handstücks als auch in die
Aufsteckbürste fließt. Trocknen Sie alle Teile ab
und lassen Sie sie an der Luft nachtrocknen, bevor
Sie Ihre iO Zahnbürste wieder zusammenstecken.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der
Steckdose.
Reinigen Sie die Ladestation regelmäßig mit einem
feuchten Tuch. Bitte überprüfen Sie die einzelnen
Reinigungsanweisungen für jedes Zubehör im
Abschnitt «Zubehör».
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der
Steckdose. Reinigen Sie die Ladestation regelmä-
ßig mit einem feuchten Tuch.
Änderungen ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
Umwelthinweis
Das Gerät enthält Akkus und/oder wieder-
verwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des
Umweltschutzes darf dieses Gerät nicht
im Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei
entsprechenden lokal verfügbaren Rückgabe- und
Sammelstellen abgegeben werden.
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine zweijährige
Garantie, die mit dem Kaufdatum beginnt.
Innerhalb der Garantielaufzeit beheben wir kostenlos
alle Gerätedefekte, die auf Material oder Verar-
beitungsfehler zurückzuführen sind, wobei wir uns
nach eigenem Ermessen entweder Reparatur oder
Austausch des Komplettgeräts vorbehalten. Je nach
Verfügbarkeit kann der Austausch eines Geräts dazu
führen, dass Sie eine andere Farbe oder ein gleich-
wertiges Modell erhalten.
Diese Garantie kann in allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Gerät von
Braun/ Oral-B oder dessen autorisierten Händlern
vertrieben wird. Von dieser Garantie sind ausgenom-
men: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß, insbesondere die Aufsteckbür-
sten/Aufsteckdüsen betreend, und Abnutzung sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit
des Geräts nur unerheblich beeinflussen.
Diese Garantie erlischt bei Reparaturen durch nicht
autorisierte Personen sowie bei Verwendung anderer
Teile als der Original-Ersatzteile von Braun/Oral-B.
Dieses Gerät ist mit einer für Bluetooth
®
Smart zuge-
lassenen Funkschnittstelle ausgestattet. Fehler beim
Aufbau einer Verbindung über Bluetooth
®
Smart mit
bestimmten Smartphones werden nicht von der Gerä-
tegarantie abgedeckt, es sei denn, die Fehlfunktion
der Bluetooth
®
-Schnittstelle ist auf Oral-B zurück-
zuführen. Die Bluetooth
®
-Geräte werden von ihren
eigenen Herstellern gewährleistet und nicht von Oral-
B. Oral-B hat keinerlei Einfluss auf oder gibt Empfeh-
lungen an die Gerätehersteller, und daher übernimmt
Oral-B keine Verantwortung für die Anzahl der mit der
Bluetooth
®
-Schnittstelle kompatiblen Geräte.
Oral-B behält sich das Recht vor, ohne vorherige
Ankündigung technische Änderungen oder Ände-
rungen an der Systemimplementierung von Geräte-
funktionen und -schnittstellen sowie Menüstrukturen
vorzunehmen, die als notwendig erachtet werden, um
sicherzustellen, dass die Oral-B Systeme zuverlässig
funktionieren.
Um innerhalb der Garantiefrist Hilfe zu erhalten,
reichen Sie das komplette Gerät zusammen mit
Ihrem Kaufbeleg einem autorisierten Oral-B Braun
Kundenbetreuungszentrum ein oder schicken Sie es
per Post.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1120130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 11 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

12
Hinweis: Ein Akkutausch ist nach Prüfung in dafür
ausgestatteten, autorisierten Oral-B Braun Kunden-
dienst-Werkstätten möglich. Kontaktieren Sie hierzu
00800 27286463 oder www.service.oralb.com.
Gewährleistung – Ausschlüsse und
Beschränkungen
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für neue Pro-
dukte, die von oder für The Procter & Gamble Com-
pany bzw. seinen verbundenen Unternehmen oder
Tochtergesellschaften («P&G») hergestellt werden,
die durch die Marke Braun/Oral-B, den Handelsna-
men oder das Logo identifiziert werden können.
Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Pro-
dukte und Software, die nicht von P&G stammen,
einschließlich Hardware und Software. P&G haftet
nicht für Schäden oder Verluste von Programmen,
Daten oder anderen Informationen auf Medien, die
im Produkt enthalten sind, oder Produkten bzw.
Teilen, die nicht von P&G stammen und nicht von
dieser beschränkten Garantie abgedeckt sind.
Die Wiederherstellung oder Neuinstallation von Pro-
grammen, Daten oder anderen Informationen wird
nicht von dieser eingeschränkten Garantie abge-
deckt. Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für
Schäden, die verursacht werden durch (i) Unfälle,
Missbrauch, Fahrlässigkeit, unsachgemäße Anwen-
dung oder Produkte, die nicht von P&G stammen;
(ii) Wartungen, die nicht von Braun oder einer von
Braun autorisierten Stelle durchgeführt werden; (iii)
nicht von P&G schriftlich genehmigte Änderungen
am Produkt oder seinen Teilen.
Informationen
Bluetooth®Funkmodul
Obwohl alle angegebenen Funktionen auf dem
Bluetooth®-Gerät unterstützt werden, garantiert
Oral-B keine hundertprozentige Zuverlässigkeit der
Verbindung und Funktionskonsistenz.
Die Betriebsleistung und die Verbindungszuver-
lässigkeit sind direkte Folgen jedes einzelnen
Bluetooth®-Geräts, der Softwareversion und des
Betriebssystems dieser Bluetooth®-Geräte und
Sicherheitsvorschriften von Unternehmen, die auf
dem jeweiligen Gerät implementiert sind.
Oral-B befolgt den Bluetooth®-Standard, der die
Kommunikation und Funktion von Bluetooth®-
Geräten mit Oral-B Zahnbürsten ermöglicht, und
setzt ihn streng um.
Wenn Gerätehersteller diesen Standard jedoch
nicht umsetzen, werden die Bluetooth®-Kompa-
tibilität und -Funktionen weiter beeinträchtigt und
der Benutzer kann funktionelle und funktionsbezo-
gene Probleme feststellen. Bitte beachten Sie, dass
die Software auf dem Bluetooth®-Gerät die Kompa-
tibilität und den Betrieb erheblich beeinträchtigen
kann.
Garantie für Ersatz-Aufsteckbürsten/-
Aufsteckdüsen
Die Garantie von Oral-B erlischt, wenn ein Schaden
am wiederaufladbaren Handstück der Zahnbürste/
Munddusche festgestellt wird, der dem Einsatz von
Ersatz-Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen, die nicht
von Oral-B stammen, zugeschrieben wird.
Oral-B empfiehlt nicht die Verwendung von Ersatz-
Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen, die nicht von
Oral-B stammen.
•Oral-B hat keine Kontrolle über die Qualität der
Ersatz-Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen, die
nicht von Oral-B stammen. Daher können wir die
beim Kauf des wiederaufladbaren Handstücks/
der Munddusche angegebene Reinigungslei-
stung nicht garantieren, wenn es/sie mit Ersatz-
Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen verwendet wird,
die nicht von Oral-B stammen.
•Oral-B kann die gute Passform von Ersatz-
Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen, die nicht von
Oral-B stammen, nicht gewährleisten.
•Oral-B kann die langfristigen Auswirkungen von
Ersatz-Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen, die
nicht von Oral-B stammen, auf die Abnutzung des
Handstücks/der Munddusche nicht vorhersagen.
Alle Oral-B Ersatz-Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen
tragen das Oral-B Logo und erfüllen die hohen
Qualitätsstandards von Oral-B. Oral-B verkauft
keine Ersatz-Aufsteckbürsten/-Aufsteckdüsen
oder Handstücke/Mundduschen unter anderen
Markennamen.
Diese Garantie wirkt sich in keiner Weise auf Ihre
gesetzlichen Rechte aus.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1220130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 12 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

13
Problembehandlung
Problem Möglicher Grund Lösung
APP
Das Handstück
funktioniert
nicht (ordnungs-
gemäß) mit der
Oral-B App.
1. Oral-B App ist geschlossen.
2. Bluetooth®ist auf Ihrem Smart-
phone nicht aktiviert.
3. Bluetooth®ist am Handstück
deaktiviert.
4. Die Bluetooth®-Verbindung
zum Smartphone wurde unter-
brochen.
5. Ihr Smartphone unterstützt
Bluetooth®4.2 (oder eine
höhere Version) / Bluetooth®
Smart nicht.
6. Die Version der Oral-B App ist
nicht aktuell.
7. Ihr Smartphone ist nicht kom-
patibel mit der Oral-B App.
1. Starten Sie die Oral-B App.
2. Aktivieren Sie Bluetooth®auf Ihrem Smartphone
(siehe Benutzerhandbuch des Smartphones).
3. Aktivieren Sie Bluetooth
®
, indem Sie den Ein-/
Ausschalter für 5 Sekunden gedrückt halten.
4.
Halten Sie Ihr Smartphone beim Zähneputzen in
unmittelbarer Nähe von Ihrer Zahnbürste.
5. Ihr Smartphone muss Bluetooth®4.2 (oder eine
höhere Version)/Bluetooth®Smart unterstützen,
um sich mit Ihrer Zahnbürste verbinden zu kön-
nen.
6. Laden Sie die neueste Version der Oral-B App
herunter.
7. Unter app.oralb.com können Sie die kompatiblen
Smartphones und die Länderverfügbarkeit der
Oral-B App einsehen.
Zahnbürste
Unerwünschtes
Verhalten der
Zahnbürste
Zahnbürste wurde falsch konfi-
guriert Setzen Sie die Zahnbürste auf die Werkseinstel-
lung zurück, um die ursprünglichen Einstellungen
wiederherzustellen. Navigieren Sie auf dem Zahn-
bürstendisplay zu Einstellungen -> Zurücksetzen
auf Werkseinstellungen (17). Drücken Sie zur
Bestätigung den Ein-/Ausschalter.
Die Zahnbürste
funktioniert (beim
ersten Gebrauch)
nicht.
1. Der Akku hat einen sehr niedri-
gen Ladestand.
2. Betrieb außerhalb der
Standardtemperatur.
1. Laden Sie das Handstück für mindestens
30 Minuten.
2. Immer bei normalen Betriebstemperaturen (>
0°C und < 40°C) verwenden.
Kurzes stottern-
des Geräusch
nach 2 Minuten
oder Ausbleiben
eines stotternden
Geräuschs.
1. Der Timer wurde über die App
geändert/ ausgeschaltet.
2. Der Zahnbürsten-Timer ist
während der Nutzung der Put-
zerkennung mit der
Oral-B App deaktiviert.
1. Verwenden Sie die Oral-B App, um die Timer-
Einstellungen zu ändern oder die Zahnbürste auf
die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
2. Trennen Sie die Zahnbürste von der Oral-B App.
Die Zahnbürste
wird nicht gela-
den.
1. Der Akku hat einen sehr nied-
rigen Ladestand (0%); es kann
bis zu 10-15 Minuten dauern,
bis sich das Display einschaltet.
2. Die Umgebungstemperatur
zum Laden liegt außerhalb des
zulässigen Bereichs
(< 0 °C und > 40 °C).
3. Die Ladestation ist vielleicht
nicht (ordnungsgemäß) ange-
schlossen.
1. Laden Sie das Handstück für mindestens
30 Minuten.
2. Die empfohlene Umgebungstemperatur zum
Laden liegt zwischen
5 °C und 35 °C.
3. Stellen Sie sicher, dass die Ladestation an die
Netzspannung angeschlossen ist.
Klappern/Lautes
Geräusch beim
Zähneputzen
oder Einschalten.
1. Der Bürstenkopf sitzt vielleicht
nicht richtig auf dem Handstück.
2. Bürstenkopf kann abgenutzt
sein.
1. Den korrekten Sitz des Bürstenkopfes am Hand-
stück prüfen. Kleiner Zwischenraum bleibt.
2. Bürstenkopf austauschen.
Diese wiederaufladbare elektrische Zahn bürste hat ein Funkmodul mit einer Bandbreite von 2,4 – 2,48 GHz und
einer maximalen Abstrahl-Leistung von 1mW.
Hiermit erklärt Braun GmbH, dass die Funkausrüstung Type 3753, 3786, 3768, 3758, 3771, 3765, 3754, 3764,
3762 and 3767 der Europäischen Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie auf: www.oralb.com/ce
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1320130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 13 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

14
English
Welcome to Oral-B!
Before operating this appliance, please read these
instructions and save this manual for future refer-
ence.
IMPORTANT
•The installation instructions shall state
that parts that have to be fixed must be
fixed so that they cannot fall into water,
unless they are of IPX7 construction.
•Periodically check the entire prod-
uct/cord for damage. A damaged or
non-functioning unit should no longer
be used. Do not modify or repair the
product. This may cause fire, electric
shock or injury.
•If the product/ cord is damaged, take it
to an Oral-B Service Centre.
•Never insert any object into any open-
ing of the appliance.
•Oral irrigators can be used by chil-
dren aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge under
supervision.
•Oral irrigators shall be used only with
liquids defined in the manufacturer’s
instructions.
•Do not use iodine, saline (salt solu-
tion), or water insoluble concentrated
essential oils in the appliance. Use
of these can reduce product perfor-
mance and will shorten the life of the
product. Use of these products may
void warranty.
•Use this product only for its intended
use as described in this manual. Do
not use attachments which are not
recommended by the manufacturer.
•The appliance must be mounted in
a way that it cannot fall into water or
drop to the floor. The plug should al-
ways be accessible.
•Only use charger provided with your
appliance.
•Toothbrushes can be used by children
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge, if they
have been given supervision or in-
struction concerning use of the
appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without
supervision.
WARNING
•Do not place the charger, smart plug or charging
travel case in water or liquid or store where it can
fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for
it when fallen into water. Unplug immediately.
•Avoid sharp bending, jamming or squeezing of
the cord.
•This appliance contains batteries that are non-re-
placeable. Do not open and disassemble device.
For battery recycling please dispose whole device
according to local environmental regulations.
Opening the handle will destroy the appliance and
invalidate the warranty.
•For tooth brushing only.
•When unplugging, always pull the power plug
instead of the cord. Do not touch the power plug
with wet hands. This can cause an electric
shock.
•Do not chew or bite on brush. Do not use as a toy
or without adult supervision.
•Usage by children under age 3 is not recom-
mended.
•This toothbrush is a personal care device and
is not intended for use on multiple patients in a
dental practice or institution.
•For hygienic reasons we recommend the use of
individual brush handles and brush heads for
each family member.
•Small parts may come o, keep out of reach of
children.
•This irrigator is a personal care device and is not
intended for use on multiple patients in a dental
practice or institution.
•Do not chew or bite on nozzle. Do not use as a toy
or without adult supervision.
•For water flossing only.
•Do not direct water under the tongue, into the
ear, nose or other delicate areas. This product is
capable of producing pressures that may cause
serious damage in these areas.
•Do not direct water into the nose or ear. The
potentially deadly amoeba, Naegleria fowleri, may
be present in some tap water or unchlorinated
well water and may be fatal if directed into these
areas.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1420130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 14 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

15
To avoid brush head breakage which may generate
a small part choking hazard or damage teeth:
•Prior to each use, ensure the brush head fits well.
Discontinue use of the toothbrush, if brush head
no longer fit properly. Never use without a brush
head.
•If the toothbrush handle is dropped, the brush
head should be replaced before the next use even
if no damage is visible.
•Clean brush head properly after each use (see
«Cleaning Guidelines» paragraph). Proper clean-
ing ensures the safe use and functional life of the
toothbrush.
•Replace brush (head) every 3 months or sooner if
brush head becomes worn.
Important Information
•This toothbrush and pouch (accessory) contain
NdFeB magnets and generate magnetic fields.
If you use a medical device or have an implanted
medical device, consult with the medical device
manufacturer or a physician, if you have ques-
tions about safely using your Oral-B iO tooth-
brush.
•Your toothbrush can be used with your smart-
phone (find details under «Connecting your
toothbrush to your Smartphone»). To avoid
electromagnetic interference and/or compatibility
conflicts, disable Bluetooth on your toothbrush
handle (6) before using it in restricted surround-
ings, such as aircrafts or specially marked areas
in hospitals.
•Persons with pacemakers should always keep the
toothbrush more than 15 centimeters (six inches)
from the pacemaker while turned on. Anytime
you suspect interference is taking place disable
Bluetooth.
Description
Irrigator
A Brush head compartment
B Toothbrush charger
C Water container (600 ml)
D Nozzle switch
E Nozzle
F Handle switch (water stop and go)
G Irrigator handle
H Nozzle compartment
I On/o switch
J Water intensity control dial
Toothbrush
A Brush head
B Brush head identification symbol
C Smart Pressure Sensor / Light ring
D Interactive display
E Bluetooth®
F Toothbrush handle
G On/o button
H Mode button
Specifications
For voltage specifications refer to the bottom of the
charging unit.
Noise level toothbrush: 64 dB (A)
Noise level Oral irrigator: 76 dB (A)
A - Using your Oral irrigator
Your Oral irrigator comes with a convenient wall
holder. It can be mounted easily using the attached
items (picture 1).
Before using for the first time, fill the water container
(C) and allow the water to run through completely by
holding the irrigator handle (G) over a washbasin.
1. Attach one of the irrigator nozzles (E) to the
handle until it locks into place (picture 2).
Fill the water container with luke warm water
(picture 5).
2. Turn on the irrigator by pressing the on/o
switch (I) (picture 6). (When doing so, the handle
switch should be in the lower position = water
stop).
3. Select the water pressure with the pressure con-
trol dial (J) (1 = gentle, 5 = strong) (picture 7). We
recommend that you start with setting 1, espe-
cially if your gums tend to bleed or if children are
using the Oral irrigator.
4. Bend over a washbasin and guide the nozzle to
your teeth and gums (picture 8). Slide the handle
switch (F) up to start the water stream (picture
9). Keep your mouth slightly open to allow the
water to run into the washbasin.
Slide the handle switch up (F) for a continuous
water stream (picture 9).
Slide the handle switch down and press into it, to
use the on-demand function (picture 10).
Caution: Turn o the Oral irrigator by switching o
the on/o switch once the water container is empty.
Longer operation of the Oral irrigator without water
may damage the appliance.
OxyJet nozzle
Nozzle functions:
You can choose between two dierent nozzle
functions by sliding the nozzle switch (D) down or
up (picture 3). Before doing so, turn o the water
stream by sliding the handle switch down:
Rotating stream for general cleaning and gum mas-
sage (nozzle switch in lower position): The rotation
of the water stream and its micro air-bubbles are de-
signed for easy penetration into the interdental space
and gentle gum massage.
Focused stream type (nozzle switch in upper position):
The focused water stream with its micro-bubbles are
designed for targeted cleaning.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1520130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 15 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

16
WaterJet nozzle
Jet functions:
You can choose between dierent stream types by
click-in and click-out the blue center of the nozzle
(picture 4). Before doing so, turn o the water
stream by sliding the handle switch down:
When the blue center is out (default position) you
will get a high pressure single precision stream.
As soon as you click the blue center in, you will get a
multi-jet stream, designed for great reach and mas-
sage eect of the gums and the gumline.
Maximal operation time: 15 minutes
Cooling o time: 2 hours
After use
Always empty the water container entirely. Keep the
Oral irrigator switched on until the water stops run-
ning through the nozzle in order to prevent accumu-
lation of bacteria. As soon as no more water flows
out of the nozzle, switch the device o (picture 6).
Press the nozzle release button (picture 2) to take
o the nozzle from the Oral irrigator. Always wipe
the handle and the Oral Irrigator dry; place the han-
dle back onto its base and store the Oral irrigator in
the nozzle compartment (H).
Cleaning recommendation
After use, rinse the nozzle under running water.
Regularly clean the housing with a damp cloth. The
water container and the nozzle compartment are
removable and dishwasher-safe.
B - Using your toothbrush
First use
Please wake up your iO toothbrush by pressing the
on/o button (G) and follow the instructions on the
interactive display (D) to get started for first time
setup.
If not further instructed on the display, you may
toggle with the mode button (H) and select with the
on/o button (G).
You may change the settings via the «Settings» menu
(12) at any time.
Charging and Operating
This toothbrush has a waterproof handle, is electri-
cally safe and designed for use in the bathroom.
•To charge the battery place the toothbrush on the
plugged-in charger (B).
•The charge level is indicated on the interactive
display (D). Once it is fully charged the display
turns o. A full charge typically takes 16 hours.
•If the battery is running low the motor reduces its
speed and the Smart Pressure Sensor (C) shortly
blinks in red. Once the battery is empty, the motor
stops; it will need at least a 30-minute charge for
one usage.
Note: In case the battery is empty (display o),
charge for at least 30 minutes.
•You can always store the toothbrush on the
plugged-in charger to maintain it at full charge; a
battery overcharge is prevented by the device.
Note: Store the toothbrush at room temperature for
optimal battery maintenance.
Caution: This toothbrush contains a Li-Ion battery.
Do not expose the toothbrush to temperatures
higher than 50 °C / 122 °F.
Using your iO toothbrush
Start Brushing
Place the brush head on the toothbrush. A small
gap should remain between handle and brush head.
Activate the display by picking-up the toothbrush,
lifting it o the plugged-in charger or pressing the
on/o button (G) (display turns on). Wet brush head
and apply toothpaste. To avoid splashing, guide
the brush head to your teeth before switching the
toothbrush on by pressing the on/o button.
Note: Display turns o after some time. You may
press the on/o button to activate display again.
Guide the brush head from tooth to tooth. Brush
the outsides, the insides and the chewing surfaces.
Brush all four quadrants of your mouth equally. You
may also consult your dentist or dental hygienist
about the right technique for you. After brushing,
the display gives you feedback based on your
brushing time.
In the first days of using any electric toothbrush, your
gums may bleed slightly. In general, bleeding should
stop after a few days. Should it persist after 2 weeks,
please consult your dentist or dental hygienist. If
you have sensitive teeth and/or gums, Oral-B rec-
ommends using the «Sensitive»or «Super Sensitive»
modes (optional in combination with an Oral-B «Gen-
tle Care»brush head (picture 2). Availability of modes
are depending on model purchased.
Toothbrush Timer (Stutter Timer)
The iO toothbrush is equipped with timer features,
which help you to achieve the professionally recom-
mended 2-minute brushing time. The timer signals
with a short stuttering sound at 30-seconds inter-
vals to move to the next quadrant of your mouth. A
long stuttering sound indicates the end of the pro-
fessionally recommended 2-minute brushing time.
The timer memorizes the reached brushing time,
even when the toothbrush is briefly switched o
during brushing. The timer resets if pausing longer
than 30 seconds or placing the toothbrush on the
plugged-in charger.
Note: During the use of the Oral-B App, the stutter
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1620130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 16 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

17
timer is deactivated in the toothbrush. You may also
customize the stutter timer settings via Oral-B App.
Toothbrush Light Ring (M)
Your iO toothbrush is equipped with a light ring (C)
that has various functions indicated via colours:
Smart Pressure Sensor (Picture 1)
White (default) = Operating indicator (choose indi-
vidual colour via Oral-B App)/ Low pressure indica-
tor
Green = recommended pressure indicator
Red = high pressure indicator
If the Smart Pressure Sensor illuminates in white (or
your pre-selected colour), we recommend applying
more pressure. The green light indicates recom-
mended brushing pressure. If too much pressure is
applied, it lights up in red reminding you to reduce
pressure.
During high pressure the brush head movement
will be reduced (in «Daily Clean», «Intense»and
«Sensitive»modes). Periodically check the opera-
tion of the Smart Pressure Sensor by pressing
moderately on the brush head during use.
Note: During the use of the Oral-B App, the Smart
Pressure Sensor indication may be inactive for
some features.
Note: Smart Pressure Sensor is deactivated during
«Tongue Clean»mode (depending on model).
Other functions
Red = Low battery indicator
Blue = Bluetooth pairing indicator
Orange = Error indicator (follow display messages)
Brushing modes (depending on model)
Your iO toothbrush oers dierent brushing modes
indicated on the display:
«Daily Clean» – Standard mode for daily cleaning
«Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for
sensitive areas
«Gum Care» – Gentle massage of gums
«Whiten» – Polishing for occasional or everyday use
«Intense» – For an extraordinary clean feeling
(operated with a higher speed)
«Super Sensitive» – Super gentle cleaning for
extra sensitive areas
«Tongue Clean» – Tongue cleaning for occasional
or everyday use
Note: The sequence and availability of brushing
modes may vary depending on model purchased.
When operating the «Tongue Clean»mode, we rec-
ommend using a «Gentle Care»brush head. You can
brush your tongue either with or without toothpaste.
Brush the whole area of your tongue systematically
in gentle movements. The recommended brushing
time is 30 seconds; the motor stops after 30 sec-
onds.
Mode setting:
Wake up your iO toothbrush to identify selected
mode for your brushing session. To change to oth-
ers modes, successively press the mode button (8)
during use. The toothbrush automatically starts in
the mode selected last.
Note: You may also customise mode settings via
Oral-B App.
Interactive Display
Activate the interactive display (D) by picking-up the
toothbrush, lifting it o the charger or pressing the
on/o button (G).
(5-11) «Mode selection»– toggle by pressing the
mode button during use.
(12) «Settings» – toggle through all modes until you
reach the option «Settings»; to enter press the
on/o button:
•(14) manage Bluetooth settings (enable,
disable)
•(15) select/change colour of light ring
•(16) select/change language
•(17) perform factory reset
(19) «Timer»– displays brushing time.
(20) «Battery status»– shows battery status after
use, when charging or when battery is low.
(21) «Exchange reminder»– reminds you when to
replace your brush head.
(22) «Brushing feedback»– brushing feedback is
indicated with a smiley face.
When the toothbrush is picked up, lifted o the
plugged-in charger or when you press the on/o
button the toothbrush handle indicates its readi-
ness.
«Error messages»– «outside operating limits»: you
are operating or charging outside standard temper-
ature range.
Brush heads
Oral-B oers you a variety of dierent Oral-B iO
brush heads that only fit your Oral-B iO toothbrush
handle and can be used for tooth-by-tooth preci-
sion cleaning.
Most iO Oral-B brush heads feature INDICATOR®
bristles to help you monitor brush head replace-
ment need. With thorough brushing, twice a day
for two minutes, the bristle colour will fade halfway
approximately within 3 months, indicating the need
to exchange your brush head. If the bristles splay
before the colour recedes, you may exert too much
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1720130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 17 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

18
pressure on teeth and gums. In general, we recom-
mend replacing the brush head every 3 months.
Brush Head Replacement Reminder
The toothbrush is equipped with a «Brush Head
Replacement Reminder»on the interactive display,
indicating the need to exchange the brush head
approximately after 3 months when used twice per
day.
To reset the «Brush Head Replacement Reminder»
follow the instructions on the display.
Note: You may also customize the brush replace-
ment settings via the Oral-B App.
Connecting your iO toothbrush to
your Smartphone/Oral-B App
The Oral-B App oers various features:
•Personalize your toothbrush settings (e.g. choose
your preferred light ring colour, adjust stutter tim-
er, brush mode sequence or brush replacement
reminder settings)
•Track your brushing behavior (e.g. brushing time
and applied pressure)
•Real-time brushing recognition to help you brush
every area for the right amount of time.
The Oral-B App is available for smartphones running
iOS or Android™ operating systems. Check app.
oralb.com for compatible smartphones and country
availability of the Oral-B App. It can be downloaded
for free from App Store(SM)/ Google Play store™ or
you may scan the QR code on the back page of this
manual (picture 3).
•Launch the Oral-B App. It will guide you through
the entire Bluetooth pairing procedure. You may
also pair new devices at any time in the Oral-B
App´s settings.
Note: Oral-B App functionality is limited if
Bluetooth is deactivated on your smartphone (for
directions please refer to your smartphone’s user
manual).
•You may change Bluetooth settings on your tooth-
brush via the display -> Settings -> Bluetooth
enable/disable.
•Keep your smartphone in close proximity (within
5m distance) when using it with the toothbrush.
Make sure the smartphone is safely positioned in
a dry place.
Note: Your smartphone must support Bluetooth 4.2
(or higher) / Bluetooth Smart in order to pair your
toothbrush.
Caution: Follow your smartphone’s user manual to
ensure your phone/ charger is designed for use in a
bathroom environment.
Cleaning Guidelines
After each brushing, rinse your brush head under
running water with the handle switched on. Remove
the brush head and clean the handle and brush
head separately. Make sure water runs inside the
top of the handle while the handle is switched on, as
well as inside the brush head. Wipe all parts dry and
let them air-dry before reassembling your tooth-
brush again.
Unplug the charger before cleaning. Clean the
charger regularly with a damp cloth.
Please check individual cleaning instructions for
each accessory in its «Accessories»paragraph.
Unplug the charger before cleaning. Clean the
charger regularly with a damp cloth only.
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and/or r
ecyclable electric waste. For environment
protection do not dispose in household
waste, but for recycling take to electric waste
collection points provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product com-
mencing on the date of purchase.
Within the guarantee period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance resulting from
faults in materials or workmanship, either by repair-
ing or replacing the complete appliance as we may
choose. Depending on availability replacement of a
unit might result in a dierent colour or an equivalent
model.
This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun / Oral-B or its
appointed distributor. This guarantee does not
cover: damage due to improper use, normal wear or
use, especially regarding the brush heads/nozzles,
as well as defects that have a negligible eect on the
value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are under-
taken by unauthorized persons and if original Braun
/ Oral-B parts are not used.
These appliances are equipped with a Bluetooth
Smart approved radio interfaces. Failure to establish
a Bluetooth Smart connection to specific smart-
phones is not covered under the device guarantee,
unless the malfunction of the Bluetooth interface
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1820130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 18 01.06.23 09:0701.06.23 09:07

19
is referable to Oral-B. The Bluetooth devices are
warranted by their own manufacturers and not by
Oral-B. Oral-B does not influence or make any
recommendations to device manufacturers, and
therefore Oral-B does not assume any responsibility
for the number of compatible devices with our Blue-
tooth interface.
Oral-B reserves the right, without any prior notice, to
make any technical modifications or changes to sys-
tem implementation of device features, interface, and
menu structure changes that are deemed necessary
to ensure that Oral-B systems function reliably.
To obtain service within the guarantee period, hand
in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorized Oral-B Braun Customer
Service Centre.
Warranty – Exclusions and Limitations
This limited warranty applies only to the new prod-
ucts manufactured by or for The Procter & Gamble
Company, its Aliates or Subsidiaries («P&G») that
can be identified by the Braun / Oral-B trademark,
trade name, or logo axed thereto.
This limited warranty does not apply to any non-
P&G product including hardware and software.
P&G is not liable for any damage to or loss of any
programs, data, or other information stored on any
media contained within the product, or any non-
P&G product or part not covered by this limited
warranty.
Recovery or reinstallation of programs, data or
other information is not covered under this limited
warranty. This limited warranty does not apply to
(i) damage caused by accident, abuse, misuse,
neglect, misapplication, or non-P&G product; (ii)
damage caused by service performed by anyone
other than Braun or authorized Braun service loca-
tion; (iii) a product or part that has been modified
without the written permission of P&G.
Information
Bluetooth®radio module
Although all indicated functions on the Bluetooth
device are supported, Oral-B does not ensure 100%
reliability in connection, and feature operation con-
sistency.
Operation performance and connection reliabil-
ity are direct consequences of each individual
Bluetooth device, software version, as well as the
operating system of those Bluetooth devices and
company security regulations implemented on the
device.
Oral-B adheres to and strictly implements the
Bluetooth standard by which Bluetooth devices
can communicate and function in Oral-B iO tooth-
brushes.
However, if device manufacturers fail to implement
this standard, Bluetooth compatibility and features
will be further compromised and the user may expe-
rience functional and feature-related issues. Please
note that the software on the Bluetooth device can
significantly aect compatibility and operation.
Warranty replacement brush heads/nozzles
Oral-B warranty will be voided if electric rechargea-
ble toothbrush handle/irrigator damage is found to
be attributed to the use of non-Oral-B replacement
brush heads/nozzles.
Oral-B does not recommend the use of non-Oral-B
replacement brush heads/nozzles.
•Oral-B has no control over the quality of non-
Oral-B replacement brush heads/nozzles. There-
fore, we cannot ensure the cleaning performance
of non-Oral-B replacement brush heads/nozzles,
as communicated with the electric rechargeable
handle/irrigator at time of initial purchase.
•Oral-B cannot ensure a good fit of non-Oral-B
replacement brush heads/nozzles.
•Oral-B cannot predict the long-term eect of
non-Oral-B replacement brush heads/nozzles on
handle/irrigator wear.
All Oral-B replacement brush heads/nozzles carry
the Oral-B logo and meet Oral-B’s high quality
standards. Oral-B does not sell replacement brush
heads/nozzles or handle/irrigator parts under any
other brand name.
This guarantee in no way aects your rights under
legal/statutory law.
20130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 1920130644_OP020_UI_OCiO6_148x210_WE_G6_2D.indd 19 01.06.23 09:0701.06.23 09:07
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Oral-B Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Ricon
Ricon Innovator Service manual

Revamp
Revamp PROGLOSS BR-1350 Instruction manual and warranty information

Paramount Fitness
Paramount Fitness Ultra UV2 owner's manual

Flaem
Flaem Rhino Clear Instructions for use manual

Sanwerk
Sanwerk Lava Hella Instructions on installing

Nature Bright
Nature Bright PER2 user guide