Orbitalum MRA Wiring diagram

MRA
790 008 761
de Metall-Rohrabschneider
Originalbetriebsanleitung und Ersatzteilliste
en Metal tube cutter
Translation of original operating instructions
and spare parts list
fr Coupe-tube métallique
Traduction du mode d'emploi original
et liste de pièces de rechange
it Tagliatubi per tubi in metallo
Traduzione del manuale d'istruzioni originale
e elenco dei ricambi

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__US1_Front
2
MRA
Betriebsanleitung für Betreiber und Maschinenverwender
Für sicheres Arbeiten Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme lesen. Betriebsanleitung
aufbewahren zum Nachschlagen. Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und
Verbreitung sowie der Übersetzung, vorbehalten.
de Seite 3
Operating instructions for responsible bodies and persons using the machine
To ensure safe working read the operating instructions before commissioning. Keep these oper-
ating instructions for future reference. All rights reserved, in particular the rights of duplication
and distribution as well as translation.
en page 17
Mode d‘emploi pour opérateur et utilisateur de machines
Pour un travail sûr, lire le mode d'emploi avant la mise en service. Conserver le mode d'emploi
pour référence ultérieure. Tous droits réservés, en particulier le droit de reproduction et de
distribution ainsi que de traduction.
fr page 31
Manuale di istruzioni per titolari e personale qualificato all’utilizzo delle macchine
Per lavorare in sicurezza leggere il manuale di istruzioni prima della messa in servizio. Conser-
vare il manuale di istruzioni per la consultazione futura. Tutti i diritti riservati, in particolare il
diritto di riproduzione, divulgazione e traduzione.
it pagina 45

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 3
MRA
DEUTSCH
DEUTSCH
1. Zu dieser Anleitung ..........................................................5
1.1 Warnhinweise .........................................................5
1.2 Weitere Symbole und Auszeichnungen...................5
1.3 Abkürzungen ...........................................................5
2. Betreiberinformationen und Sicherheitshinweise.......... 6
2.1 Betreiberpflichten................................................... 6
2.2 Verwendung der Maschine.....................................6
2.2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung............6
2.2.2 Bestimmungswidriger Gebrauch................6
2.2.3 Grenzen der Maschine................................ 6
2.3 Umweltschutz und Entsorgung ...............................7
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise........................ 7
3. Aufbau des Produkts .......................................................8
3.1 Metall-Rohrabschneider MRA................................8
3.2 Komponenten des MRA ..........................................8
3.3 Zubehör................................................................... 9
3.3.1 Mehrrollen-Schneidketten.......................... 9
3.3.2 Manschetten...............................................9
4. Eigenschaften und Einsatzmöglichkeiten....................... 10
4.1 Eigenschaften........................................................ 10
4.2 Einsatzmöglichkeiten............................................. 10
4.2.1 Anwendungsbereich ................................. 10
5. Technische Daten........................................................... 10
6. Inbetriebnahme............................................................. 11
6.2.1 Lieferumfang prüfen ................................ 11
6.2.2 Lieferumfang ............................................ 11
7. Transport ....................................................................... 11
8. Bedienung...................................................................... 12
8.1 Schneidkette montieren........................................ 12
8.2 Manschetten ans Rohr montieren......................... 13
8.3 MRA ans Rohr montieren...................................... 13
9. Was tun, wenn? –
Allgemeine Störungsbehebung ..................................... 15
9.1 Service, Kundendienst & Ersatzteile...................... 15
10. Ersatzteilliste.................................................................. 15
Inhaltsverzeichnis

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
4
MRA
DEUTSCH

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 5
MRA Zu dieser Anleitung DEUTSCH
1. ZU DIESER ANLEITUNG
1.1 Warnhinweise
Die in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise warnen vor Verletzungen oder vor Sachschäden.
XWarnhinweise immer lesen und beachten!
WARNSYMBOL Dies ist das Warnsymbol. Es warnt vor Verletzungsgefahren. Um Verletzungen oder Tod zu
vermeiden,die mit dem Sicherheitszeichen gekennzeichneten Maßnahmen befolgen.
WARNSTUFE SYMBOL BEDEUTUNG
GEFAHR! Unmittelbare Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zu leichten
Verletzungen führen kann.
HINWEIS! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann.
1.2 Weitere Symbole und Auszeichnungen
KATEGORIE SYMBOL BEDEUTUNG
GEBOT Dieses Symbol müssen Sie beachten.
INFO Wichtige Informationen zum Verständnis.
HANDLUNG 1.
2.
...
Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge: Hier muss gehandelt werden.
XAllein stehende Handlungsaufforderung: Hier muss gehandelt werden.
1.3 Abkürzungen
ABKÜRZUNG BEDEUTUNG
MRA Metall-Rohrabschneider

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
6
Betreiberinformationen und Sicherheitshinweise MRA
DEUTSCH
2. BETREIBERINFORMATIONEN UND SICHERHEITS-
HINWEISE
2.1 Betreiberpflichten
Werkstatt-/Außen-/Feldanwendung: Der Betreiber ist verantwortlich für die Sicherheit im Gefahrenbereich der Maschine
und erlaubt nur eingewiesenem Personal den Aufenthalt und die Bedienung der Maschine im Gefahrenbereich.
Sicherheit des Arbeitnehmers: Die im Kap. 2 beschriebenen Sicherheitsvorschriften sowie das sicherheitsbewusste
Arbeiten mit allen vorgeschriebenen Schutzausrüstungen sind einzuhalten.
2.2 Verwendung der Maschine
2.2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Maschine ist ausschließlich zum Trennen von Werkstoffen und Rohrdimensionen, wie aufgeführt im
Kap. 4.2 zu verwenden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch:
• das Beachten aller Sicherheits- und Warnhinweise dieser Betriebsanleitung
• das Einhalten aller Inspektions- und Wartungsarbeiten
• das ausschließliche Verwenden im Originalzustand, mit Original-Zubehör, -Ersatzteile, -Betriebsstoffe
• das ausschließliche Bearbeiten der in der Betriebsanleitung genannter Materialien.
2.2.2 Bestimmungswidriger Gebrauch
• Eine andere als die unter der "Bestimmungsgemäßen Verwendung" festgelegte oder über diese
sowie den genannten Grenzen hinaus gehende Benutzung gilt auf Grund der potentiellen Gefahren
als bestimmungswidrig.
• Für Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung trägt der Betreiber die alleinige Verant-
wortung und übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
• Es dürfen keine Werkzeuge verwendet werden, welche nicht durch den Hersteller für diese Maschi-
ne zugelassen sind.
• Das Entfernen von Schutzeinrichtungen ist nicht gestattet.
• Die Maschine nicht Zweckentfremden.
• Die Maschine ist nicht zur Benutzung durch den privaten Verbraucher vorgesehen.
2.2.3 Grenzen der Maschine
• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
• Der Arbeitsplatz kann in der Rohrvorbereitung, im Anlagenbau oder der Anlage selbst sein.
• Arbeitsbeleuchtung: min. 300 Lux.
• Bedieneralter: min. 14 Jahre, ohne körperliche Beeinträchtigungen.
• Bedienung durch eine Person.
• Nur in trockener Umgebung (nicht bei Nebel, Regen, Gewitter...) mit der Maschine arbeiten.

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 7
MRA Betreiberinformationen und Sicherheitshinweise DEUTSCH
2.3 Umweltschutz und Entsorgung
Schmierstoff und Rohrabfälle vorschriftgemäß entsorgen.
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise
Die Maschine (hier weiter MRA genannt) ist nach dem aktuellen Stand der Technik zur sicheren Anwendung gebaut.
Bleibende Restrisiken werden in der nachfolgenden Betriebsanleitung beschrieben. Ein anderer Einsatz als der in dieser Anleitung
beschriebene, kann zu schwersten Personen- und Sachschäden führen.
Deshalb:
• Warnhinweise unbedingt beachten.
• Komplette Dokumentation in der Nähe der Maschine aufbewahren.
• Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften müssen beachtet werden.
• Länderspezifische Vorschriften, Normen und Richtlinien beachten.
• Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen.
• Abweichungen des Betriebsverhaltens der Maschine sofort dem Verantwortlichen melden.
• Nur die in dieser Anleitung aufgeführten Abmessungen und Werkstoffe verwenden. Andere Materialien nur nach Rücksprache
mit dem Orbitalum Tools Kundendienst verwenden.
• Nur Original Werkzeuge, Ersatzteile, Betriebsstoffe und Zubehör von Orbitalum Tools verwenden.
• Während der Bearbeitung nicht in die Werkzeuge fassen.
• Kontrollieren, ob das Werkstück sachgemäß eingespannt ist.
• Maschine nicht in nasser Umgebung einsetzen. Nur in überdachten Umgebungen arbeiten.
• Beim Arbeiten mit der Maschine Sicherheitsschuhe (nach EN ISO 20345, mindestens S1), Schutzbrille (nach DIN EN 166
Klasse 2 Grundfestigkeit S), enganliegende Sicherheitshandschuhe (nach DIN EN 388 Klasse 2 gegen Abrieb, Schnittfestigkeit
Klasse 3, Weiterreißfestigkeit Klasse 2, Durchstichfestigkeit Klasse 3 und nach EN 407 mindestens Leistungsstufe 1 gegen
Kontaktwärme) tragen.
GEFAHR! Scharfe Schneidkette!
Schnittverletzungen an den Händen durch Berührung der Schneidkette.
XDie Schneidkette nicht berühren.

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
8
Aufbau des Produkts MRA
DEUTSCH
3. AUFBAU DES PRODUKTS
3.1 Metall-Rohrabschneider MRA
1 2 3 4 5 6 7 8
1. Arbeitshandschuhe
2. Transportkoffer
3. Manschetten*
4. Manschettenklammer
5. Sicherungsstift
6. Imbusschlüssel
7. Mehrrollen-Schneidkette*
8. Rohrabschneider
* Nicht im Lieferumfang enthalten
3.2 Komponenten des MRA
Metall-Rohrabschneider inkl. Werkzeug, Arbeitshandschuhe, Transportkoffer.
ARTIKEL CODE
MRA 790 008 001

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 9
MRA Aufbau des Produkts DEUTSCH
3.3 Zubehör
Nicht im Lieferumfang enthalten.
WARNUNG! Gefahr durch Verwendung mangelhaftem, von Orbitalum nicht freigegebenem
Zubehör und Werkzeuge!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XNur Original Werkzeuge, Ersatzteile, Betriebsstoffe und Zubehör von Orbitalum verwenden.
3.3.1 Mehrrollen-Schneidketten
Mit Schneidrollen aus gehärtetem, verschleißfestem Stahl.
ARTIKEL ROHR-AD
[MM]
ROHR-AD
[INCH]
SCHNEIDROLLEN
[STÜCK]
CODE
Schneidkette 33,7 - 114,3 1.330 - 4.500 15 790 008 018
Schneidkette 114,3 - 254,0 4.500 - 10.000 16 790 008 041
3.3.2 Manschetten
Paarweise, aus gehärtetem Stahl. Pro Rohrdimension ist ein Manschetten-Paar nötig.
Weitere Manschetten-Dimensionen auf Anfrage.
ARTIKEL ROHR-AD
[MM]
ROHR-AD
[INCH]
CODE ROHR-AD
[MM]
ROHR-AD
[INCH]
CODE
Manschetten MRA 33,7 1.330 790 008 105 84,0 3.300 790 008 240
Manschetten MRA 38,1 1.500 790 008 130 85,0 3.350 790 008 245
Manschetten MRA 40,0 1.575 790 008 135 88,9 3.500 790 008 250
Manschetten MRA 42,4 1.670 790 008 140 101,6 4.000 790 008 260
Manschetten MRA 48,3 1.900 790 008 155 104,0 4.095 790 008 270
Manschetten MRA 50,0 1.970 790 008 160 110,0 4.330 790 008 285
Manschetten MRA 50,8 2.000 790 008 165 114,3 4.500 790 008 290
Manschetten MRA 52,0 2.050 790 008 175 129,0 5.080 790 008 315
Manschetten MRA 54,0 2.125 790 008 185 139,7 5.500 790 008 325
Manschetten MRA 60,3 2.375 790 008 195 154,0 6.060 790 008 340
Manschetten MRA 63,5 2.500 790 008 200 160,0 6.300 790 008 355
Manschetten MRA 70,0 2.755 790 008 215 168,3 6.625 790 008 365
Manschetten MRA 75,0 2.950 790 008 225 204,0 8.030 790 008 380
Manschetten MRA 76,1 2.996 790 008 230 219,1 8.625 790 008 385

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
10
Eigenschaften und Einsatzmöglichkeiten MRA
DEUTSCH
4. EIGENSCHAFTEN UND EINSATZMÖGLICHKEITEN
4.1 Eigenschaften
• Geeignet zum Trennen von Rohren aus metallischen und nichtmetallischen Werkstoffen.
• Durchmesserspezifische Manschetten und Mehrrollen-Schneidketten.
• Die Manschetten und Mehrrollen-Schneidketten sind aus gehärtetem, verschleißfestem Stahl gefertigt und ermöglichen:
– das rechtwinklige Führen der Schneidkette um das Rohr.
– das Laufen der MRA über Laufrollen auf den Manschetten.
– geringe Hand-Pendelbewegungen.
– das Trennen von Rohren aus Edelstahl Rostfrei.
• Stromlose, spanlose Schneidtechnik, die auch unter beengten Platzverhältnissen einsetzbar ist.
• Rechtwinkliges und deformationsfreies Rohrende.
• Die Rohrenden sind ohne aufwendige Nachbearbeitung für viele Verbindungstechniken direkt vorbereitet
4.2 Einsatzmöglichkeiten
4.2.1 Anwendungsbereich
MRA AUSSEN-DA Ø WANDDICKE
[MM] [INCH] [MM] [INCH]
MIN. 33,7 1.3 0,8 0.03
MAX. 254,0 10.0 3,0* 0.12
ROHRWERKSTOFFE
(Weitere auf Anfrage)
• Hochlegierte Stähle (Edelstahl Werkstoff-Nr. 1.40... – 1.45... nach DIN 17 455 und DIN 17 456),
• Unlegierte und niedriglegierte Stähle,
• Aluminium,
• Gusswerkstoffe,
• Nichteisenmetalle,
• PVDF-Kunststoff
* bei hochlegierten Stählen ist die max. zu bearbeitende Wanddicke 2,0-2,5 mm (0,08-0,09 inch).
5. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen [mm] 450 x 105
[inch] 17.7 x 4.1
Gewicht MRA (ohne Kette) [kg] 3,1
[lbs] 6.83
Gewicht kpl. (mit Koffer) [kg] 8,0
[lbs] 17.64

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 11
MRA Inbetriebnahme DEUTSCH
6. INBETRIEBNAHME
6.2.1 Lieferumfang prüfen
• Lieferung auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
• Fehlende Teile oder Transportschäden sofort Ihrer Bezugsstelle melden.
6.2.2 Lieferumfang
Änderungen vorbehalten.
• 1 Metall-Rohrabschneider MRA
• 1 Hartschalen-Transportkoffer
• 1 Verbindungsklammer
• 1 Imbusschlüssel
• 1 Paar Arbeitshandschuhe
• 1 Betriebsanleitung und 1 Ersatzteilliste
7. TRANSPORT
WARNUNG! Scharfe Schneidkette!
Schnittverletzungen an den Händen durch Berührung der Schneidkette.
XDie Schneidkette nicht berühren.
XBeim Transport nicht in die Werkzeuge fassen.
XBeim Transport des MRA Sicherheitshandschuhe tragen.
VORSICHT! Fehlerhafte Lagerung der Maschine!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XMaschine in Originalkiste sowie in trockener Umgebung lagern.
Das MRA ist eine tragbare Maschine. Besondere Hilfsmittel für den Transport sind nicht notwendig.

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
12
Bedienung MRA
DEUTSCH
8. BEDIENUNG
8.1 Schneidkette montieren
1. Sicherungsklappe (1) am oberen Ende des Rohrab-
schneiders mit Hilfe eines Schraubendrehers öffnen.
1
2. Die Schneidkette unter der Sicherungsklappe einhängen und mit dem Sicherungsstift (2) befestigen.
2
3. Sicherungsklappe mit Schraubendreher wieder schließen.
Durch das Schließen der Sicherungsklappe arretiert sich
der Sicherungsstift selbst.

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 13
MRA Bedienung DEUTSCH
8.2 Manschetten ans Rohr montieren
1. Die Manschetten an der vorgesehenen Schnittstelle anlegen, sodass die Manschetten fest anliegen.
2. Manschetten mit je 2 Schrauben mit dem Imbusschlüssel fest anziehen.
HINWEIS! • Es muss darauf geachtet werden, dass die Manschetten parallel und eng aneinander
anliegen und fixiert sind.
• Um eine hohe Stabilität der Manschetten zu erreichen, wird empfohlen, die Manschetten
so zu montieren, dass der Spalt zwischen den Manschetten-Hälften um 90° versetzt ist.
8.3 MRA ans Rohr montieren
1. Die Schneidkette in die Schneidrille legen und am Zughaken (3) einhängen.
2. Die Schneidkette durch drehen der Spindel (4) im Uhrzeigersinn leicht anspannen.
34

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
14
Bedienung MRA
DEUTSCH
3. Mit gleichmäßigen Pendelbewegungen von mindestens 90° die Kette nachspannen, bis die Schneidräder in die.Rohrwand
eindringen.
WICHTIG! • Beim Nachspannen Links-/Rechts-Bewegungen vermeiden, dadurch können die
Schneidketten beschädigt werden.
• Die Schneidkette nur während einer Pendelbewegung nachspannen. Am wirkungs-
vollsten ist es, bei einer Pendelbewegung nachzuspannen, den Rücklauf zu machen
und bei der nächsten Bewegung wieder nachzustellen.
HINWEIS! • Um den Schneidvorgang zu erleichtern, kann Schneidöl verwendet werden.
• Falls sich beim Trennen die Manschetten auf einer Seite öffnen, weil hier das Rohr zuerst
durchschnitten wurde, muss die Manschettenklammer an dieser Stelle gesetzt werden.
XDie Rohrwand ist nun vollständig durchtrennt.
Manschettenklammer

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 15
MRA Was tun, wenn? – Allgemeine Störungsbehebung DEUTSCH
9. WAS TUN, WENN? –
ALLGEMEINE STÖRUNGSBEHEBUNG
Folgende Tabelle zeigt Ihnen mögliche Ursachen bei der Störungsbehebung.
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG
Manschetten klappen aus-
einander.
Trennen von nicht-installierten Rohren,
die nicht durch eine Manschettenklammer
oder einen Rohrspannstock gefestigt sind.
XManschettenklammer montieren.
XRohrspannstock benutzen.
Kette läuft nicht gleichmäßig. Die Schneidräder sind durch ungleich-
mäßige Pendelbewegungen beschädigt.
XAustausch der einzelnen Schneidräder
oder der kompletten Schneidkette.
9.1 Service, Kundendienst & Ersatzteile
Für das Bestellen von Ersatzteilen siehe Ersatzteilliste, siehe Kap. 10.
Für die Behebung von Störungen wenden Sie sich bitte direkt an die für Sie zuständige Niederlassung.
Geben Sie bitte folgende Daten an:
• Maschinen-Typ: MRA
• Maschinen-Nr.: (siehe Typenschild)
10. ERSATZTEILLISTE
POS. CODE BEZEICHNUNG
1 790 008 816 Zustellgriff
2 790 008 811 Schneidkettenhalter
3 790 008 808 Sicherungsstift
4 790 105 095 Imbusschlüssel
5 790 008 050 Verbindungsklammer für Manschetten 1
2
3
5
4

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-01_DE
16
MRA
DEUTSCH

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-02_EN Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 17
MRA
ENGLISH
ENGLISH
1. About these instructions................................................ 19
1.1 Warning messages................................................ 19
1.2 Further symbols and displays............................... 19
1.3 Abbreviations........................................................ 19
2. Information and safety instructions for the
responsible body...........................................................20
2.1 Requirements for the responsible body............... 20
2.2 Using the machine................................................. 20
2.2.1 Proper use................................................. 20
2.2.2 Improper use ............................................20
2.2.3 Machine constraints.................................. 20
2.3 Environmental protection/disposal...................... 21
2.4 Basic safety instructions........................................ 21
3. Product design...............................................................22
3.1 Metal tube cutter MRA..........................................22
3.2 Components of the MRA.......................................22
3.3 Accessories............................................................ 23
3.3.1 Multi-roller cutting chains.........................23
3.3.2 Clamping shells.........................................23
4. Features and scope of application................................. 24
4.1 Features ................................................................ 24
4.2 Range of applications............................................ 24
5. Technical specifications ................................................. 24
6. Initial operation.............................................................25
6.2.1 Checking the parts of delivery .................. 25
6.2.2 Included with the machine .......................25
7. Transport ....................................................................... 25
8. Operation....................................................................... 26
8.1 Mounting cutting chain......................................... 26
8.2 Mounting the clamping shells on the tube............27
8.3 Mounting the MRA on the tube.............................27
9. What to do if ...? General trouble shooting....................29
9.1 Servicing/customer service...................................29
10. Spare parts list...............................................................29
Table of contents

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-02_EN
18
MRA
ENGLISH

[REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-02_EN Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 19
MRA About these instructions ENGLISH
1. ABOUT THESE INSTRUCTIONS
1.1 Warning messages
The warning messages used in these instructions warn you of injuries or damage to property.
XAlways read and observe these warning messages!
WARNING SYMBOL This is a warning symbol. It warns you of the danger of injury. In order to avoid injuries or death
observe the measures marked with a safety sign.
WARNING LEVEL SYMBOL MEANING
DANGER! Imminently hazardous situation that results in death or serious injuries if the safety
measures are not observed.
WARNING! Potentially hazardous situation that may result in death or serious injuries if the safety
measures are not observed.
ATTENTION! Potentially hazardous situation that may result in slight injuries if the safety measures are not
observed.
NOTE! Potentially hazardous situation that may result in material damage if the safety measures are
not observed.
1.2 Further symbols and displays
CATEGORY SYMBOL MEANING
INSTRUCTION You must take notice of this symbol.
INFO Important information for comprehension.
ACTION 1.
2.
...
Request for action in a sequence of actions: Action is required here.
XSingle request for action: You have to do something here: Action is required here.
1.3 Abbreviations
ABBREVIATION MEANING
MRA Metal tube cutter

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20191205] OC_MRA_BA_790008761_00__INH-02_EN
20
Information and safety instructions for the responsible body MRA
ENGLISH
2. INFORMATION AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR
THE RESPONSIBLE BODY
2.1 Requirements for the responsible body
Workshop/outdoor/field application: The responsible body is responsible for safety in the danger zone around the
machine, and should allow only qualified personnel to enter the zone or operate the machine in the danger zone.
Employee safety: The safety regulations described in chap. 2must be observed and work must be carried out with safety in
mind using the prescribed protective equipment.
2.2 Using the machine
2.2.1 Proper use
• The machine should be exclusively used for cutting of materials and tube dimensions as specified
in chap. 4.2, p. 24.
Proper use also includes the following:
• observing all safety instructions and warning messages included in these operating instructions
• carrying out all inspection and maintenance work
• sole use in the original condition with original accessories, spare parts and materials
• processing only materials set out in the operating instructions.
2.2.2 Improper use
• A use other than that defined under "proper use" or a use that goes beyond this or the specified
constraints shall be considered improper use due to the potential risks involved.
• The responsible body shall be solely responsible for damages that arise through improper use and
the manufacturer shall assume no liability whatsoever.
• No tools should be used that have not been authorized by the manufacturer for this machine.
• The removal of safety equipment is not permitted.
• Do not misuse the machine.
• The machine is not intended for use by private consumers.
2.2.3 Machine constraints
• Keep your working area clean. Disorder or unlit working areas can lead to accidents.
• The workplace can be in tube preparation, in plant construction or in the plant itself.
• Work lighting: min. 300 Lux.
• Operator age: at least 14 years old and without physical impairments.
• Operated by one person.
• Only work with the machine in dry surroundings (not in misty, rainy or stormy conditions).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orbitalum Cutter manuals
Popular Cutter manuals by other brands

Textron
Textron Klauke ESSG85/3 INSTRUCTIONS MANUAL AND SERVICE INSTRUCTIONS

Duplo
Duplo DocuCutter DC-545HC instruction manual

Husqvarna
Husqvarna K 970 Ring Operator's manual

Bosch
Bosch GWS 24-300 PROFESSIONAL operating instructions

Martin Yale
Martin Yale GC10 Installation, operation and maintanance manual

Mr Beam
Mr Beam Height Extension manual