Oregon Scientific WS908 User manual

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System
for Car / Desktop
Model: WS908
USER MANUAL


i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing
System for Car / Desktop
Model: WS908
USER MANUAL
CONTENTS
EN
Important Safety Instructions ....................................
Introduction ..............................................................
How the Air Sanitizing System Works ......................
Precautions ..............................................................
Overview....................................................................
Features ...................................................................
Getting Started .........................................................
Air Sanitizing ........................................................
Filter Replacement ...............................................
Unit Placement .....................................................
Care and Maintenance .............................................
Troubleshooting ........................................................
EU-Declaration Of Conformity ..................................
1
1
1
2
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7

EN
1
helps trapping particles (dust, pollen, hair, etc.).
gases and odours.
The active oxygen sterilises trapped bacteria and
rejuvenates.
Finally, the cleaned air passes back into the room
through the right air outlet.
HOW THE AIR SANITIZING SYSTEM WORKS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER
WARNING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
detergent enter the unit to avoid electric shock
Do not clean the unit with water or any other liquid
Check if the voltage indicated at the bottom of the
unit corresponds to the local mains voltage before
you connect the unit.
Do not use the unit if the plug, the mains cord or
the unit itself is damaged.
This unit is not intended for use by children or
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the unit by a person
responsible for their safety.
Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing
items on the air outlet or in front of the air inlet.
INTRODUCTION
Thank you very much for purchasing “WS908 i.fresh
Compact NCCO Air Sanitizing System for Car /
Desktop”. This instruction manual contains useful
information on the proper use and care of this product.
In order to enjoy its features, read through this manual
recommend that you place this unit in a room in which
you stay most of your time and where plants or pets
are present.

EN
2
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the unit.
This unit is not a substitute for proper ventilation,
regular vacuum cleaning or use of an extractor
hood or fan while cooking.
If the wall socket used to power the unit has poor
connections, the plug of the appliance will become
hot. Make sure you plug the unit into a properly
connected wall socket.
Always place and use the unit on a dry, stable,
level surface.
Leave at least 10 cm free space behind and on
both sides of the unit.
Avoid knocking against the unit (the air inlet and
outlet in particular) with hard objects.
outlet or the air inlet.
Do not use this unit when you have used indoor
smoke-type insect repellents or in places with oily
residues, burning incense or chemical fumes lately.
Do not use the unit near gas appliances, heating
Always unplug the unit after use and before you
clean it.
Do not use the unit in a room with major
temperature and humidity changes, as this may
cause condensation inside the unit.
Do not use the unit in a room that is larger or smaller
than the recommended size. The recommended
room size for WS908 is 3 m3.
To prevent interference, place the unit at least 2 m
away from electrical appliances that use airborne
radio waves such as TV, radio and radio-controlled
clock.
The unit is equipped with a safety device. If you
If the indoor air quality is poor (e.g. due to smoking
or cooking or after renovation), we strongly advise
you to open the windows when you use the unit to
enhance the air circulation.
The unit is only intended for household use under
normal operating conditions.
Do not use the unit in wet surroundings or in
surroundings with high ambient temperature, such
as bathroom, toilet or kitchen.
The unit does not remove carbon monoxide (CO).
Save this user manaul.
PRECAUTIONS

EN
3
OVERVIEW FEATURES
GETTING STARTED
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
6. 5. 4. 3. 2.1.
8. 9. 7.
SMART LIGHT TOUCH ON / OFF button:
Turns on / off the fan and active oxygen generator.
POWER INDICATOR LIGHT.
Air inlet cover
Air inlet stand
Air inlet: The dust and dirty air inlet
Air outlet: Clean air outlet
Stand
Nano-material that reduces odors and airborne
No harmful emission of chemicals and particles
into the air
Powered by Car-charger or USB plug
Smart light touch ON / OFF button with blue
indicator
One touch key for easy operation (just only one
button on the product)
Car charger / USB power selection
IN-VEHICLE USE
Designed for use in vehicles including automobiles,
trucks and RVs.
Use the adhesive strip provided to secure the unit
Insert the unit’s DC plug into the cigarette lighter
socket. Touch the on / off sensor located at the front
of the device. The blue indicator light will appear when
in operating mode. Touch the on / off sensor again to
stop operation.

EN
4
In some vehicles the power supply from the
cigarette lighter socket will cut off when the engine is
not operating.
Unplug the unit from the cigarette socket when
the vehicle engine is running at low speeds for
an extended period. This will prevent damage
resulting from sudden voltage surges from the
battery during low load conditions.
The effectiveness of this device will be reduced
when the vehicle windows are open.
Fit the unit in a position that does not obscure the
driver’s view.
Fit the unit securely.
with the safe operation of the vehicle, the
deployment of air bags or other safety equipment.
Do not operate the unit while driving.
Do not expose the unit to direct sunlight for long
periods, for example, inside a hot car.
Remove the unit and the mount from your vehicle,
or position them out of sight, before leaving your
vehicle unattended.
Put the plug in the wall socket / USB / Car Plug and
connect the DC jack to the unit.
Press SMART LIGHT TOUCH ON / OFF button
the air sanitizing system will turn on.
Turn the air outlet cover counterclockwise and lift
it up gently.
In case of normal household use in a non-smoking
environment and in case of proper maintenance (see
up to 3 years.
in case of more extreme usage conditions (Smoking
environment, just renovated room, non-domestic use
1.
2.
1.
2.
NOTE
NOTE
CAUTION
AIR SANITIZING
FILTER REPLACEMENT

CARE AND MAINTENANCE
Always unplug the unit before you clean it.
detergent enter the unit to avoid electric shock and
Do not clean the unit with water, any liquid or any
Clean the unit regularly with a dry, soft cloth,
and the main body, to prevent accumulating dust.
EN
5
When using the unit horizontally, attach the
dashboard stand to the unit. Press the sides of the
stand and put it to the unit as illustrated below.
When using the unit in upright position attach the air
inlet stand as illustrated below.
UNIT PLACEMENT
The air inlet stand must be attached when
using in upright position.
Turn the air outlet cover counterclockwise and lift
it up gently.
clockwise.
1.
2.
3. NOTE

EN
6
SPECIFICATIONS
TYPE
Weight
MAIN UNIT
L x W x H
DESCRIPTION
145mm(L) x 66.9mm(W) x
77.9mm(H)
185g (6.53oz)
5V DC power adaptor: INPUT
AC 110-240V 50 / 60Hz
5V DC in-car power adaptor:
Input DC12V/24V
Power
TROUBLESHOOTING
This chapter summarizes the most common problems
you may encounter when using the unit. If you are
unable to solve the problem with the information
below, contact the Consumer Care Centre in your
country.
Problem
The unit doesn’t
work.
The clean air doesn’t
come out smoothly
from the air outlet
The odors are not
removed properly.
Solution
There may be a connection
problem. Check if the plug
is inserted to the wall socket
properly.
yet or not inserted properly.
the inlet and outlet covers.
Perhaps you have not
removed the plastic wrapper
the plastic wrapper and switch
on the unit again.
Perhaps the ambient air
quality of the room is very
poor. In that case, open the
windows to improve the air
circulation.
The nano filter may be too
dirty or may have reached
the end of its life. You
should clean the nano filter
from the unit and clean it with a vaccum cleaner.
It is not necessary to remove the air inlet stand of
the unit from the dashboard for cleaning.

EN
7
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Compact NCCO Sanitizing System for Car / Desktop
(model: WS908) is in compliance with EMC directive
2004 / 108 / EC.
A copy of the signed and dated Declaration of
Conformity is available on request via our Oregon
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
If you’re in the US and would like to contact our
Customer Care department directly, please visit:
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
.
The unit produces
an unusual noise
(e.g. a hissing,
sizzling or crackling)
during operation.
(see chapter “Cleaning and
Maintenance”) or replace
it (see chapter “Filter
Replacement”).
Perhaps the room size is
bigger than the unit is
intended for. Use the unit
in a smaller room. The
recommended room size
is 3m3.
The air inlet or outlet may be
blocked by external objects.
Remove the object that
blocks the air inlet or outlet.
NOTE
contents of the user manual are subject to change
without notice.



Sistema compatto di depurazione
dell’aria per l’automobile / Desktop
NCCO i.fresh
Modello: WS908
MANUALE PER L’UTENTE
INDICE
IT
Importanti Informazioni sulla Sicurezza....................
Introduzione..............................................................
Come Funziona il Sistema di Depurazione
Dell’aria.....................................................................
Aavertenze...............................................................
Panoramica .............................................................
Caratteristiche..........................................................
Operazioni Preliminari..............................................
Depurazione Dell’aria...........................................
Sostituzione del Filtro...........................................
Gruppo Placement ..............................................
Pulizia e Manutenzione............................................
Risoluzione dei Problemi..........................................
Dichiarazione di conformita’UE................................
1
1
1
2
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7

IT
1
DURANTE L’UTILIZZO DI PRODOTTI ELETTRICI,
SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI,
SEGUIRE SEMPRE LE PRECAUZIONI
FONDAMENTALI E LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI
SEGUITO:
Leggere interamente le istruzioni prima di utilizzare
questo prodotto.
PERICOLO
AVVISO
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Per evitare scosse elettriche e/o pericolo di
incendio, non far entrare nell’unità acqua o altro
Per evitare scosse elettriche e/o pericolo di
incendio, non pulire l’unità con acqua o altro
voltaggio indicato sulla parte inferiore della stessa
corrisponda al voltaggio locale.
Non utilizzare l’unità se la spina, il cavo o l’unità
stessa sono danneggiati.
Questa unità non è destinata all’utilizzo da parte di
o mentali ridotte oppure prive di esperienza e di
conoscenze.
Non ostruire l’ingresso e l’uscita dell’aria, ad
esempio collocando oggetti sull’uscita dell’aria o
davanti all’ingresso della stessa.
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il Sistema compatto di
depurazione dell’aria per l’automobile / Desktop NCCO
i.fresh WS908. Questo manuale di istruzioni contiene
informazioni utili sull’uso e sulla manutenzione corretti
di questo prodotto. Per poter usufruire delle sue
funzioni, leggere il manuale prima del primo utilizzo
e conservarlo per riferimento futuro. Si consiglia
di collocare l’unità nella stanza in cui si trascorre la
maggior parte del tempo e dove siano presenti piante
o animali domestici.
L’aria inquinata entra nel depuratore dall’ingresso a
di intrappolare le particelle (polvere, polline, capelli
e odori. L’ossigeno attivo elimina i batteri e i virus
dell’aria situata sulla destra.
COME FUNZIONA IL SISTEMA DI
DEPURAZIONE DELL’ARIA

2
IT
I bambini devono essere sotto la supervisione di un
adulto, per evitare che giochino con l’unità.
Quest’unità non è sostitutiva di una corretta
ventilazione, della regolare pulizia con l’aspirapolvere
o di una cappa o ventola da cucina.
Se i collegamenti della presa di corrente che viene
utilizzata non sono buoni, la spina del prodotto
si scalda. Collegare l’unità ad una presa con
collegamenti che funzionano in modo corretto.
asciutte, stabili e regolari.
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero dietro
l’unità e da entrambi i lati.
Evitare di urtare l’unità (in particolare, l’ingresso e
l’uscita dell’aria) con oggetti duri.
Non inserire le dita o oggetti nell’uscita e
nell’ingresso dell’aria.
Non utilizzare questa unità in luoghi in cui si usano
repellenti per insetti che emettono fumo oppure in
presenza di residui oleosi, incenso o fumi chimici.
Non utilizzare l’unità vicino ad apparecchi a gas,
dispositivi riscaldanti o caminetti.
Scollegare sempre l’unità dopo l’uso e prima di
procedere alla sua pulizia.
notevoli sbalzi di temperatura o variazioni di
umidità, dal momento che ciò potrebbe causare
condensa all’interno dell’unità.
Non utilizzare l’unità in ambienti di dimensioni
maggiori o minori rispetto a quelle consigliate. Le
dimensioni consigliate per l’unità WS908 sono da
3 m3.
Per evitare interferenze, collocare l’unità ad
almeno 2 m di distanza dagli elettrodomestici che
utilizzano onde radio, come televisione, radio e
orologi radiocontrollati.
L’unità è dotata di un dispositivo di sicurezza. Se il
stati inseriti in modo corretto, non sarà possibile
accendere l’unità.
Se la qualità dell’aria interna è scarsa (ad es.
perché si è fumato, cucinato o dopo un restauro),
l’utilizzo dell’unità per migliorare la circolazione
dell’aria.
L’unità è destinata unicamente ad un uso
domestico in condizioni normali di funzionamento.
Non utilizzare l’unità in ambienti umidi o con
un’elevata temperatura ambiente, come stanze
da bagno o cucine.
L’unità non elimina il monossido di carbonio (CO).
Conservare questo manuale per l’utente.
AVVERTENZE

3
CARATTERISTICHE
7.
8.
9.
8. 9. 7.
Ingresso dell’aria: ingresso della polvere e dell’aria
inquinata
Uscita dell’aria: uscita dell’aria pulita
Supporto
ll nanomateriale che riduce gli odori e i batteri in
Nessuna emissione nell’aria di sostanze chimiche e
particelle pericolose
Alimentazione mediante caricabatterie da auto o
connettore USB
Pulsante intelligente di accensione/spegnimento
con indicatore blu con un semplice tocco
Solo un pulsante per un funzionamento semplice
(solo un pulsante sul prodotto)
Selezione dell’alimentazione: caricabatterie da auto
/ USB
Area di diffusione: 3 m3
UTILIZZO ALL’INTERNO DI VEICOLI
Progettato per essere utilizzato in veicoli, comprese
automobili, tir e camper.
l’unità sul cruscotto del veicolo.
Inserire la spina DC dell’unità nella presa
dell’accendisigari. Toccare il sensore di accensione /
spegnimento sulla parte anteriore del dispositivo.
IT
PANORAMICA
6. 5. 4. 3. 2.1.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pulsante SMART LIGHT TOUCH ON / OFF: attiva /
disattiva il ventilatore e il generatore dell’ossigeno attivo
nocivi e i cattivi odori
Filtro lavabile
Copertura dell’ingresso dell’aria
Supporto dell’ingresso dell’aria
OPERAZIONI PRELIMINARI

Durante il funzionamento si accende l’indicatore
luminoso di colore blu. Per interrompere il
funzionamento, toccare nuovamente il sensore di
accensione / spegnimento.
quando il motore non è in funzione, in alcuni veicoli
la fonte di alimentazione dell’accendisigari è inattiva.
NOTA
4
Scollegare l’unità dalla presa dell’accendisigari
a quando il motore del veicolo viaggia a basse
velocità per periodi prolungati. In questo modo si
eviteranno danni dovuti all’improvviso aumento di
tensione della batteria in condizioni di basso carico.
Montare l’unità in modo da non ostruire la vista del
guidatore.
Montare l’unità in modo sicuro.
Montare l’unità in modo che non interferisca con
il funzionamento sicuro del veicolo, con l’apertura
degli airbag o altre apparecchiature di sicurezza.
Non utilizzare l’unità durante la guida.
Non esporre l’unità alla luce diretta del sole per
periodi prolungati, ad esempio all’interno di
un’auto a temperatura elevata.
Prima di lasciare il veicolo incustodito rimuovere
l’unità e il supporto oppure posizionarli in modo
che non siano visibili.
ATTENZIONE
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
Inserire la spina nella presa di corrente / USB /
dell’auto e collegare il connettore DC all’unità.
1.
DEPURAZIONE DELL’ARIA
Premere il pulsante SMART LIGHT TOUCH ON /
OFF per accendere il sistema di depurazione
dell’aria
2.
IT
In caso di normale uso domestico in un ambiente
senza fumo e in caso di manutenzione corretta (si
veda il paragrafo “Pulizia e manutenzione”), il
prima se si utilizza l’unità in un ambiente più critico
(ambiente con presenza di fumatori, stanza appena
restaurata, uso non domestico etc.) e in caso di
NOTA

PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare sempre l’unità prima di procedere alla
sua pulizia.
Per evitare scosse elettriche e/o pericolo di
incendio, non pulire l’unità con acqua o altro
Pulire regolarmente l’unità per evitare l’accumulo
di polvere e sporcizia.
Togliere la polvere dall’unità principale con un
panno morbido e asciutto.
Pulire l’ingresso e l’uscita dell’aria con un panno
morbido e asciutto.
IT
5
Quando si utilizza l’unità in posizione verticale
collegare la presa d’aria presentarsi come illustrato di
seguito.
Quando si utilizza l’unità in posizione orizzontale,
lati dello stand e metterla alla unità come illustrato di
seguito.
GRUPPO PLACEMENT
NOTE Il banco di entrata dell’aria deve essere
collegato quando si usa in posizione verticale.
NOTA
Ruotare in senso antiorario la copertura dell’uscita
dell’aria e sollevarla delicatamente.
in senso orario.
1.
2.
3.
Ruotare in senso antiorario la copertura dell’uscita
dell’aria e sollevarla delicatamente.
1.
2.

Togliere la polvere dall’unità principale con un
panno morbido e asciutto.
Pulire l’ingresso e l’uscita dell’aria con un panno
morbido e asciutto.
completamente prima di reinserirlo nell’unità.
spazzola.
con l’aspirapolvere.
Non è necessario rimuovere dal cruscotto il
supporto dell’ingresso dell’aria dell’unità per la
pulizia.
IT
6
SPECIFICHE
TYPO
UNITÀ PRINCIPALE
L x P x H
DESCRIZIONE
145mm(L) x 66.9mm(P) x
77.9mm(H)
185g (6.53oz)
5V DC power adaptor: INPUT
AC 110-240V 50 / 60Hz
5V DC in-car power adaptor:
Input DC12V/24V
Alimentazione
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
This chapter summarizes the most common problems
you may encounter when using the unit. If you are
unable to solve the problem with the information
below, contact the Consumer Care Centre in your
country.
Problema
L’unità non funziona.
L’aria depurata non
esce liberamente
dall’uscita dell’aria.
Soluzione
Può trattarsi di un problema
che la spina sia correttamente
collegata alla corrente.
inseriti o non sono stati inseriti
e riposizionare le coperture
dell’ingresso e dell’uscita.
Forse non è stato tolto
nuovo. Togliere l’involucro di
plastica e riaccendere l’unità.
Gli odori non
vengono eliminati
correttamente.
Forse la qualità dell’aria
dell’ambiente è molto scarsa.
per migliorare la circolazione
Peso

IT
7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
conforme alla direttiva EMC 2004/108/CE. Una copia
disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della
L’unità fa un rumore
insolito (ad es. un
sibilo, uno sfrigolio o
un crepitio) durante
il funzionamento.
dell’aria.
troppo sporco o essere
veda il paragrafo “Pulizia e
manutenzione”)
oppure procedere alla sua
sostituzione (si veda il
paragrafo “Sostituzione del
Forse l’ambiente è troppo
grande per l’unità. Usare
l’unità in un ambiente più
piccolo. Le dimensioni
consigliate sono da 3 m3.
L’ingresso o l’uscita dell’aria
possono essere ostruiti da
oggetti esterni. Spostare
l’oggetto che ostruisce
l’ingresso o l’uscita dell’aria.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
informazioni di cui hai bisogno.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece
il sito
asp .
del manuale per l’utente possono essere
NOTA
Other manuals for WS908
2
Table of contents
Languages:
Other Oregon Scientific Air Cleaner manuals

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS907 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS903 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS908 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS907 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS907 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS904 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS908 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific WS907 User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific i.fresh Compact User manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific IAD80014-FIL User manual