ORORO HEATED SCARF User manual

User Guide
Supporting Customer Happiness
ÉCHARPE CHAUFFANTE
BEHEIZTER SCHAL
support@ororowear.com
+1 (702) 751-7639 www.ororowear.com/support
HEATED SCARF
Activate Your 1 Year Limited Warranty

IN THE PACKAGE
Read all safety warnings and all instructions, including those given in the accompanying
brochure. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire,
and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
CHARGER x 1 RECHARGEABLE BATTERY x 1HEATED SCARF x 1
ENGLISH

MEET YOUR NEW SCARF
Heating Element
3M™ Thinsulate™ Insulation
Battery Pocket
Power Button
Loophole
ENGLISH

CLEANING INSTRUCTIONS
IMPORTANT:
DISCONNECT AND REMOVE the battery from the zipper pocket, put the connector back, and zip
up before washing the scarf.
Do not soak the scarf in water completely. Wash one side at a time.
HAND WASH WITH COLD WATER
DO NOT IRON
DO NOT BLEACH
DO NOT DRY CLEAN
DO NOT WRING OR TWIST
LINE DRY ONLY AND DO NOT MACHINE DRY
ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS
Pull out the power connector and insert it into the
port on the battery.
Put the battery in the zipper pocket.
To activate, press and hold the power button for 3
seconds. The scarf will start pre-heating with red
LED light blinking (for 5 minutes). Then it will
automatically adjust to medium heat (white LED light).
To turn off, press and hold the power button for 3
seconds until LEDs turn off.
4
Charge the battery fully before first use. The LED light
on the charger should turn green from red when the
battery fully charged.
ENGLISH
4

OPERATING INSTRUCTIONS
The heating level can be adjusted by pressing the power button. At a room
temperature of 77°F/25°C, the scarf can heat up to 127°F/53°C on high, 113°F/45°C
on medium, and 100°F/38°C on low. (The temperature data is obtained by measuring
the heating elements.)
PRE-HEAT
RED LED BLINKING
HIGH
RED LED
MEDIUM
WHITE LED
LOW
BLUE LED
53 127 45 113 38 100
53 127
To avoid burns, never use the product when sleeping.
ENGLISH

HEATED SCARF SAFETY
INFORMATION & WARNINGS
Read all safety warnings and instructions below. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.
Allow the product to dry completely before wearing if the inner lining becomes wet. Water entering
the scarf will increase the risk of electric shock.
Disconnect the battery from the power cable and remove the battery pack before storing or hand
washing the product. Such preventive safety measures reduce the risk of the product starting
accidentally.
Use the product in accordance with these instructions, taking into account the environment in which
the product is to be worn. Use of the product for operations different from those intended could result
in a hazardous situation.
Consult your physician to determine if using this product is appropriate. Some medical conditions,
medical devices, or medications can cause sensitivity to heat.
Shut off the power immediately if any discomfort occurs.
Discontinue use immediately If the product does not operate properly.
Follow instructions given on the washing label or in the CLEANING INSTRUCTIONS section of this
manual.
ALWAYS
ENGLISH

Maintain labels that carry important information. If it is unreadable or missing, email ORORO
Use the product on
Use the product if the power button does not turn it on and off.
Use the product when sleeping.
Use the product under the influence of drugs or alcohol as this can increase skin sensitivity and/or
impair the ability to recognize the sensation of a burn.
Use the product on open wounds.
Use the product continuously for over 2 hours. Check your feet/hands/neck regularly or the redness
of the skin. Excessive heat levels over prolonged periods of time can lead to burns.
An incapacitated or immobile person
A person with diabetes
A person who is paralyzed or has skin that is sensitive to temperature changes
Anyone insensitive to heat, such as a person with poor blood circulation
Anyone who cannot clearly understand the instructions and/or operate controls
An infant or young child
HEATED SCARF SAFETY
INFORMATION & WARNINGS
NEVER
ENGLISH

HEATED SCARF SAFETY
INFORMATION & WARNINGS
DO NOT allow the cord to get tangled, pinched or damaged in the battery pocket. Damaged cords
can lead to fires.
DO NOT attach pins or any other object to the product. Doing so may damage the electrical wiring.
DO NOT dry-clean.
DO NOT use bleach. Cleaning solvents may damage or lessen the effect of the insulated heating
elements.
PRODUCT CARE
Wait until your hands/feet/neck are cold before increasing the heat setting. Cold hands/feet/neck
reduces the skin’s sensation to heat and therefore increases the risk of burns.
ENGLISH

BATTERY SAFETY & CHARGING
INSTRUCTIONS
Never attempt to open the battery pack for any reason. If the battery pack case is cracked or damaged,
do not insert it into the charger. Do not crush, drop or damage the battery pack. Do not use a battery
pack or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (e.g.,
pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on).
FIRE HAZARD
Do not store or carry the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals. For
example, do not place the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc.,
with loose nails, screws, keys, etc. When transporting individual battery packs, make sure that the
battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a
short circuit.
FIRE HAZARD
Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame.
BURN HAZARD
Rechargeable lithium-ion batteries are potentially hazardous and can present a serious
FIRE HAZARD if damaged, defective, or improperly used. Before using the battery and
charger, read the safety instructions below.
ENGLISH

BATTERY SAFETY & CHARGING
INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS
Fully charge before first use.
Fully charge every 6 months.
Charge the battery at recommended temperature of 41°F to 113°F (5°C to 45°C).
Use the battery at recommended temperature of 14°F to 86 °F (-10°C to 30°C).
Keep the battery away from moisture. Store the battery pack where the relative humidity
is 60 ± 15% RH.
ALWAYS
1800mAhCapacity
8.4V/1.0AInput
7.4V/1.8AOutput
2.4 oz (68 gram)Weight
ENGLISH

BATTERY SAFETY & CHARGING
INSTRUCTIONS
Charge or use the battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids,
gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes.
Force the battery pack into the charger.
Disassembles, drops, or break opens the battery pack or charger.
Modify the battery pack in any way to fit into a non-compatible charger, as the battery pack may
rupture, causing serious personal injury.
Splash or immerse in water or other liquids.
Store or use the battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105 °F (40 °C).
Store or leave the product unattended with a battery connected.
Store the battery pack together with metal objects.
Dispose of used batteries in household trash or by burning.
Incinerate the battery pack, even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery
pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when lithium-ion battery packs
are burned.
Charge the battery with other chargers except for the designated ORORO charger.
NEVER
Battery acid may leak from damaged batteries under abusive conditions. Avoid contact. In case of contact with
battery acid, wash it off immediately with soap and water. In case of eye contact, rinse thoroughly for at least
10 minutes and immediately seek medical attention or call your local poison control center.
ENGLISH

WARRANTY
ORORO’s limited warranty applies to all BRAND-NEW items sold by ororowear.com and other
authorized dealers.
ONE (1) YEAR limited warranty covers any defects and malfunctions of this product from the date
of purchase.
This warranty is non-transferable and proof of original purchase from us or an authorized dealer is
required for warranty service.
Damage to the parts resulting from accidental fire, flood, misuse, unauthorized service, or negligence
as outlined herein will void the warranty. Warranty does not cover commercial use.
ENGLISH

DANS LE PAQUET
Liser tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions, y compris celles
données dans la brochure d'accompagnement.Le non-respect des avertissements et
des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures
graves. Conserver tous les avertissements et instructions pour référence future.
CHARGEUR X1 BATTERIE RECHARGEABLE X1ÉCHARPE CHAUFFANTE X1
ENGLISH

RENCONTRER VOTRE NOUVELLE ÉCHARPE
Élément chauffant
3M™ Thinsulate™ Isolation
Poche De Batterie
Bouton D'alimentation
Ouverture
ENGLISH

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
IMPORTANT:
DÉBRANCHER ET RETIRER la batterie de la poche zippée, remettre les connecteurs et fermer
la fermeture éclair avant de laver l'écharpe.
Ne pas tremper complètement l'écharpe dans l'eau. Laver un côté à la fois.
LAVAGE A LA MAIN AVEC L'EAU FROIDE
NE PAS REPASSER
NE PAS JAVELLISER
NE PAS NETTOYER À SEC
NE PAS TORDRE
SÉCHER EN LIGNE UNIQUEMENT NE PAS SÉCHER EN MACHINE
ENGLISH

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Retirer le connecteur d'alimentation et l’insérer dans
le port de la batterie.
Mettre la batterie dans la poche zippée.
Pour l'activer, appuyer et maintenir le bouton d'alimentation
pendant 3 secondes. L’écharpe commencera à préchauffer
avec la lumière LED rouge clignotant (pendant 5 minutes).
Ensuite, il s'ajustera automatiquement à la chaleur moyenne
(lumière LED blanche).
Pour l'éteindre, appuyer le bouton d'alimentation et le
maintenir pendant 3 secondes jusqu'à ce que les lumières
LED s'éteignent.
4
Charger complètement la batterie avant la première utilisation.
La lumière LED sur le chargeur doit passer du rouge au vert
lorsque la batterie est complètement chargée.
ENGLISH
4

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Le niveau de chauffage peut être ajusté en appuyant sur le bouton d'alimentation.
A une température ambiante de 77°F/25°C, l’écharpe peut chauffer jusqu'à
127°F/53°C pour réglage élevé, 113°F/45°C pour réglage moyen et 100°F/38°C
pour réglage bas. (Les données de température sont obtenues en mesurant les
éléments chauffants.)
PRECHAUFFAGE
LED ROUGE CLIGNOTANTE
HAUT
LED ROUGE
MOYEN
LED BLANC
BAS
LED BLEU
53 127 45 113 38 100
53 127
Pour éviter les brûlures, ne jamais utiliser le produit en dormant.

ÉCHARPE CHAUFFANTE SÉCURITÉ
INFORMATIONS & AVERTISSEMENTS
Liser tous les avertissements et instructions de sécurité ci-dessous. Ils s'appliquent à toute les
accessoires de ORORO, y compris, mais sans s'y limiter, les gants chauffants, les mitaines
chauffantes et les chaussettes chauffantes. Le non-respect des avertissements et des
instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Laisser le produit sécher complètement avant de le porter si la doublure intérieure est mouillée.
L'eau entrant dans un vêtement chauffant augmentera le risque de choc électrique.
Débrancher la batterie du câble d'alimentation et retirer la batterie avant de stocker ou de laver le
produit à la main. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage
accidentel du produit.
Utiliser le produit conformément à ces instructions, en tenant compte de l'environnement dans
lequel le produit doit être porté. L'utilisation du produit pour des opérations différentes de celles
prévues peut entraîner une situation dangereuse.
Consulter votre médecin pour déterminer si l'utilisation de ce produit est appropriée. Certaines conditions
médicales, dispositifs médicaux ou médicaments peuvent provoquer une sensibilité à la chaleur.
Couper immédiatement l'alimentation en cas d'inconfort.
Cesser immédiatement l'utilisation si le produit ne fonctionne pas correctement.
Suivre les instructions données sur l'étiquette de lavage ou dans la section INSTRUCTIONS DE
NETTOYAGE de ce manuel.
TOUJOURS
FRANÇAIS

Conserver des étiquettes contenant des informations importantes. S'il est illisible ou manquant,
Utiliser ce produit sur
Utiliser le produit si le bouton d'alimentation ne l'allume pas et ne l'éteint pas.
Utiliser le produit en dormant.
Utiliser le produit sous l'influence de drogues ou d'alcool car cela peut augmenter la sensibilité de la
peau et/ou altérer la capacité à reconnaître la sensation de brûlure.
Utiliser le produit sur des plaies ouvertes.
Utiliser le produit en continu pendant plus de 2 heures. Vérifier régulièrement vos pieds/mains ou les rougeurs
de la peau. Des niveaux de chaleur excessifs sur des périodes prolongées peuvent entraîner des brûlures.
Une personne inapte ou immobile
Une personne diabétique
Une personne paralysée ou dont la peau est sensible aux changements de température
Toute personne insensible à la chaleur, telle qu'une personne ayant une mauvaise circulation sanguine
Toute personne qui ne peut pas comprendre clairement les instructions et/ou faire fonctionner l'appareil
Un nourrisson ou un jeune enfant
ÉCHARPE CHAUFFANTE SÉCURITÉ
INFORMATIONS & AVERTISSEMENTS
JAMAIS
FRANÇAIS
Table of contents
Languages:
Other ORORO Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Nordic Home Culture
Nordic Home Culture CDR-1003 user manual

Donjoy
Donjoy IceMan CLEAR3 Instructions for use

Conair
Conair NC01X true glow user manual

Mark Feldstein & Associates
Mark Feldstein & Associates KF205 Pocket UV-C user manual

ASTi
ASTi Sound+Sleep ASM1002 owner's manual

2S
2S 10.07.003 Instructions for use