manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. OttLite
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. OttLite A64PN9 User manual

OttLite A64PN9 User manual

CONGRATULATIONS!
You’ve purchased the nest in natural lighting technology with your new OttLite®
product.
PRODUCT REGISTRATION FORM
Please complete the enclosed Product Registration Form and return it today by
mail, or register online by going to: OttLite.com/warranty.
WARNING: To prevent electric shock, make sure the lamp is not plugged
in until all assembly steps are complete.
NOTE: THIS UNIT IS FULLY ASSEMBLED
1. Remove lamp from packing placing lamp body base (A)at on a steady
surface.
2. Connect power adapter input (F)into connector (G)in the rear-bottom of
the lamp.
3. Plug the power adapter into a standard household 120V AC outlet.
Note: Only use with the supplied power adapter to avoid damage or re.
4. Turn the lamp ON & OFF using power switch in touch panel (B)located on
top of base (A).
5. Touch panel (B)includes multiple “touch” keys that control the lamp’s light
color mode, brightness within each color mode, and clock settings. This
lamp provides ve levels of brightness. See Touch key Instructions section for
operating instructions.
6. To reposition the light, hold base (A)steady and grasp either lamp body (C)
or shade (D)depending on needed adjustment.
7. Refer to Diagrams 1, 2, and 3 for lamp maximum adjustment range.
Diagram 1 Diagram 2 Diagram 3
NOTE: DO NOT FORCE the shade or lamp body rotation outside allowable
adjustable range as excessive adjustment may cause damage.
Touch Key Panel Instructions:
1. To power lamp and operate LED settings, slightingly touch required “key” to
achieve the following:
•Turn lamp “ON/OFF”: touch key as needed
• To adjust brightness: touch or key as needed
• To adjust lighting color mode: touch key to switch light color mode;
3000k°, 4500k°, 5700k°.
2. Calendar Setup Instruction:
NOTE: Calendar setting panel is located on the backside of lamp body (C).
• To set calendar touch “S” and hold, the “month” will ash , then touch
key and key to adjust “month”, after “month” setting, touch “S”
key again to set the “date”, “hour” and “minute”.
• After “minute” setting, touch “S” again, “24H” will ash, then touch
and key to select “12H” or “24H” setting.
• After “12/24” hour setting, touch “S” again to activate alarm clock, and
touch and key to set alarm time. Then touch “S” again for return
to normal time mode. In normal time mode, you can touch “S” key to
check the alarm time when alarm clock icon is activated.
• Calendar icon legend
• S (setting) key – to set calendar.
• (up) key – In setting mode, touch to increase.
• (down) key – In setting mode, touch to decrease; In normal
mode, touch to turn ON/OFF the alarm clock.
• Press or and hold to turn off the calendar display;
Press S / / (any key) to turn ON the calendar display.
3. Battery Replacement
• This lamp uses a CR2032 battery. For battery
replacement see Diagram 4. Battery compartment
is located on the backside of lamp body (C).
SAFETY WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
1. Turn off/unplug and WAIT UNTIL LAMP HEAD (C)
IS COOL before handling.
2. Touch plug only when turning ON or OFF.
3. The LED panel located in shade (D)might get hot after several hours of
continuous use, DO NOT place your hands directly on LED light panel.
4. Never use with an extension cord unless the plug can be fully inserted into the
receptacles in the extension cord.
5. Do not alter the plug.
6. The lamp head included with this unit cannot be replaced by the consumer.
NOTE: The important safety instructions appearing in this instruction sheet are
not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must
be understood that common sense, caution, and care must be used with any
electrical product.
CAUTION! If the external exible cable or cord of this luminaire is
damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or its service agent
or a similar qualied person in order to avoid a hazard. Indoor use only.
FCC PArT 15
NOTe:This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the
receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any change or modication to product not expressly
recognized by OttLite Technologies voids OttLite’s responsibility for proper function
of product.
POwer AdAPTer sPeCIFICATION:
Input: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.5A
Output: 12V DC, 1500mA with a Male DC Plug
THIS LAMP CONTAINS a 5V-500mA USB output port located on the bottom
rear of lamp. USB port can charge such items as ipad, iphone, etc.
ENGLISH LED Multi-Light with Calendar Display
INS140105 T7 REV041014
LED Multi-Light with Calendar Display
A64PN9 A64009
D
C
BA
G
F
Diagram 4
FÉLICITATIONS!
Vous avez fait l’achat de la plus innovatrice technologie
naturelle et de renom en éclairage avec votre produit OttLite®.
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE PRODUIT
Compléter le formulaire d’enregistrement qui est inclus pour votre produit
et nous le retourner dès aujourd’hui par le retour du courrier, ou enregistrez-
vous en ligne en allant à : www.warranty.ottlite.com
REMARQUE : CET ARTICLE EST COMPLÈTEMENT ASSEMBLÉ
1. Retirer la lampe de son empaquetage et placer la base (A)sur une
surface plane.
2. Brancher la prise d’entrée de l’adaptateur de courant (F)dans le
connecteur (G)situé sur la paroi arrière inférieure de la lampe.
3. Brancher l’adaptateur de courant (E)dans une prise murale standard
de 120V. Remarque: Utiliser uniquement avec l’adaptateur de
courant fourni pour éviter tout dommage ou risque d’incendie.
4. Pour allumer ou éteindre la lampe, se servir de l’interrupteur du
panneau tactile (B)situé en haut de la base (A).
5. Le panneau tactile (B)comprend de nombreuses touches qui
contrôlent les couleurs d’éclairage, le choix de luminosité pour chaque
couleur ainsi que les réglages de l’horloge. Cette lampe procure cinq
niveaux de luminosité. Voir la section relative aux touches dans le
feuillet d’instructions pour plus de détails sur le mode d’emploi.
6. Pour modier la direction de l’éclairage, maintenir solidement la base
(A)et tenir soit le corps de la lampe (C), soit l’abat-jour (D), selon le
réglage que vous désirez effectuer.
7. Se référer aux diagrammes1, 2, et 3pour voir la plage des
ajustements maximaux.
Diagramme 1 Diagramme 2 Diagramme 3
REMARQUE: En tournant pour ajuster l’abat-jour ou le corps de la lampe,
NE PAS FORCER au-delà des plages d’ajustement recommandées, car une
rotation excessive pourrait endommager la lampe.
Instructions pour le Panneau Tactile:
1. Pour allumer la lampe et effectuer les réglages des DEL, efeurer la
touche appropriée pour obtenir les résultats qui suivent:
•Pour allumer ou éteindre la lampe, efeurer la touche
«ON/OFF».
•Pour contrôler l’intensité de la lumière, efeurer
la touche ou .
•Pour ajuster la couleur d’éclairage: efeurer la
touche pour changer la couleur d’éclairage;
3000k°, 4500k°, 5700k°.
2. Instructions pour le réglage du calendrier:
REMARQUE: Le panneau de réglage du calendrier est situé à l’arrière
du corps de la lampe (C).
•Pour régler le calendrier, appuyer sur la touche «S» et la maintenir.
Le «mois» se mettra à clignoter. Efeurer ensuite les touches et
pour régler le «mois». Après avoir réglé le mois, appuyer encore
la touche «S» pour régler la «date», l’«heure» et les «minutes».
•Après avoir réglé les «minutes», appuyer encore sur la touche «S».
«24h» se mettra alors à clignoter. Efeurer ensuite les touches et
pour régler l’afchage voulu, soit «12h» ou «24h».
•Après le réglage «12/24», appuyer de nouveau sur la touche «S»
et efeurer ensuite les touches et pour régler l’heure de
l’alarme. Appuyer de nouveau sur la touche «S» pour revenir au
mode d’horloge normal. Dans le mode normal d’horloge, vous
pouvez appuyer la touche «S» pour vérier l’heure de l’alarme
lorsque l’îcone du réveil est activée.
• Légende des icônes du calendrier
• S (setting) – touche pour faire les réglages du calendrier
• – En mode réglage, efeurer la toucheh
pour augmenter
• – En mode réglage, efeurer la touche
pour diminuer. En mode normal, efeurer
pour ACTIVER/DÉSACTIVER la fonction réveil.
• Appuyer et maintenir les touches or pour DÉSACTIVER
l’afchage du calendrier. Appuyer sur n’importe quelle touche
S / / pour ACTIVER l’afchage du calendrier.
3. Remplacement du bloc-piles
•Cette lampe utilise une pile CR2032. Pour le
remplacement de la pile, voir le diagramme4.
Le logement de la pile est situé à l’arrière du
corps de la lampe (C).
ÉTEINDRE, DÉBRANCHER ET ATTENDRE QUE LA TÊTE DE
LA LAMPE (C)SOIT REFROIDIE AVANT DE MANIPULER
LA LAMPE.
1. Ne toucher la che que lorsque vous ALLUMEZ ou ÉTEIGNEZ la lampe.
2. Le panneau des DEL situé à l’intérieur de l’abat-jour (D)peut devenir
chaud après quelques heures d’utilisation continue. NE PAS placer vos
mains directement sur le panneau des DEL.
3. Ne jamais utiliser une rallonge sauf si la prise s’insère entièrement.
4. Ne pas modier cette prise.
5. La tête de la lampe de cet appareil ne peut en aucun cas être
remplacée par le consommateur.
REMARQUE: Les directives de sécurité importantes citées dans ce feuillet
d’instructions ne sont pas exhaustives; elles ne couvrent pas toutes les
conditions ou situations possibles. Nous vous prions donc d’utiliser une
prudence d’usage et le bon sens comme vous le faites avec tout produit
électrique.
ATTeNTION!
Si le câble ou le cordon souple externe de ce lampadaire est endommagé,
celui-ci doit être remplacé exclusive-ment par le fabricant, son agent de
service ou toute personne compétente an d’éviter tout danger. Pour usage
à l’intérieur seulement.
seCTION 15 des règles de lA FCC
remArqUe :Cet équipement a été testé et respecte les limites
exigibles pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la
Section 15 des règles de la Commission fédérale des communications
(FCC). Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre
le brouillage nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement produit, utilise
et peut transmettre une radiofréquence par rayonnement et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut entraîner un
brouillage pouvant nuire aux communications. Cependant, il n’y a aucune
garantie qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation donnée. Si
cet équipement devait nuire à la réception du signal radio ou télévision, ce
que l’on peut constater simplement en mettant l’équipement hors tension et
sous tension, nous recommandons à l’usager de corriger la situation grâce
à l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Déplacer l’antenne de réception ou la réorienter.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit autre que celui dans
lequel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/télévision
pour obtenir de l’aide supplémentaire.
ATTeNTION! Toute modication ou tout changement apporté
au produit, lorsque non reconnu expressément par OttLite Technologies,
annule la responsabilité d’OttLite en ce qui a trait au bon fonctionnement
du produit.
AdAPTATeUrC.A./C.d.
Entrée: CA 100-240V, 50/60 Hz, 0,5A
Sortie: 12V CC, 1 500mA avec une prise mâle CC
CETTE LAMPE DISPOSE d’un port de charge USB de 5V-500mA situé sur
la partie arrière inférieure de la lampe. Le port de charge USB peut servir à
recharger les appareils tels les iPad, iPhone, etc.
¡FELICITACIONES!
Usted acaba de adquirir la mejor tecnología de iluminación natural con su
nuevo producto OttLite®.
FORMULARIO DE REGISTRO
Por favor, llene el Formulario de Registro de Producto anexo
y envíelo por correo hoy mismo, o regístrese en línea visitando: www.
warranty.ottlite.com
NOTA: ESTA UNIDAD ESTÁ COMPLETAMENTE ENSAMBLADA
1. Remueva la lámpara de su embalaje y coloque la base (A)sobre una
supecie estable.
2. Introduzca el adaptador (F)en el conector (G)situado atrás de la
lámpara, abajo.
3. Enchufe el adaptador de corriente (E)en un tomacorriente estándar
de 120V. Aviso: utilice la lámpara únicamente con el adaptador
que se incluye para evitar daños o riesgo de incendio.
4. Encienda o apague la lámpara con el interruptor en el panel táctil (B)
situado en la parte superior de la base (A).
5. El panel táctil (B)incluye varios botones táctiles que controlan los
colores de luz, el brillo de cada color, así como los controles del reloj.
Esta lámpara ofrece cinco niveles de brillo. Consultar la sección
relacionada con los botones táctiles para su modo de empleo.
6. Para cambiar la posición de la lámpara, sujete la base (A)rmemente
y mueva el cuerpo (C)de la lámpara o la pantalla (d)según lo que
desee ajustar.
7. Consultar los Diagramas 1, 2, y 3para ver el rango máximo de ajustes.
Diagrama 1 Diagrama 2 Diagrama 3
OJO: NO FUERCE la pantalla o el cuerpo de la lámpara fuera de su rango
de rotación recomendado, ya que podría dañarla.
Instrucciones para el Panel de Control Táctil:
1. Para encender la lámpara y controlar los LED, sólo tiene que tocar
ligeramente el “botón” requerido para obtener los siguientes
resultados:
•Para encender o apagar la lámpara: tocar el botón “ON/OFF”
•Para ajustar la intensidad de la luz: toque el botón o .
•Para ajustar el color de la luz: toque el botón para cambiar el
color de la luz; 3000k°, 4500k°, 5700k°.
2. Instrucciones para ajustar el calendario:
NOTA: el panel para controlar el calendario está ubicado en la parte
de atrás de la lámpara (C).
•Para ajustar el calendario, toquey sujete el botón “S”, el “mes”
parpadeará; toque el botón y para ajustar el mes;
después toque el botón “S” nuevamente para ajustar la “fecha”, la
“hora”, y los “minutos”.
•Después de ajustar los “minutos”, toque “S” nuevamente. “24H”
parpadeará; toque y para seleccionar “12H” o “24H”.
•Después de seleccionar “12/24”, toque “S” nuevamente para activar
el despertador, y toque y para seleccionar la hora del
despertador. Toque “S” nuevamente para regresar al modo de
hora regular. Cuando está en el modo de hora regular, toque el
botón “S” para vericar la hora del despertador cuando el ícono del
despertador está activado.
•Leyenda de los íconos del calendario
• S (setting) – para ajustar el calendario
• - En modo de ajuste, toque para aumentar o subir
• - En modo de ajuste, toque para disminuir o bajar.
En modo regular, toque para ENCENDER/APAGAR el
despertador.
• Oprima y sujete / para apagar la pantalla del
calendario. Oprima cualquier botón (S, ,) para
ENCENDER la pantalla del calendario.
3. Remplazo de la pila
•Esta lámpara utiliza una pila CR2032. Para
remplazar la pila, favor ver el Diagrama 4.
El compartimiento de la batería está localizado
en la parte trasera del cuerpo de la lámpara (C).
APAGUE/DESENCHUFE Y ESPERE HASTA QUE LA
CABEZA DE LA LÁMPARA (C)SE HAYA ENFRIADO
ANTES DE TOCAR LA LÁMPARA.
1. Toque el enchufe únicamente al ENCENDER o APAGAR la lámpara.
2. El panel con los LED situados en la pantalla (D)puede calentarse
después de horas de uso continuo. NO coloque sus manos
directamente en el panel de luces LED.
3. No utilice jamás una extensión a menos que el enchufe pueda
introducirse completamente en las ranuras de la extensión.
4. No altere o modique el enchufe.
5. La cabeza de la lámpara de este aparato no puede ser remplazada
por el consumidor.
AVISO: la importantes instrucciones de seguridad que se publican en
esta hoja de instrucciones no cubren todas las posibles condiciones
y situaciones que puedar surgir. Le rogamos utilizar su sentido común,
precaución, y cuidado al utilizar cualquier producto eléctrico.
CAUTION! If the external exible cable or cord of this luminaire is
damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or its service
agent or a similar qualied person in order to avoid a hazard. Indoor use
only.
PArTe 15 de lAs reglAs de lA FCC
NOTA:Este equipo se evaluó y cumple con las limitaciones
establecidas para un aparato digital de Clase B, según la Parte 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites tienen como objetivo el proveer protecciones
razonables contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir frecuencias con energía radial
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales con comunicaciones radiales. Sin embargo, no
hay garantía de que no sucederá en cualquier instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias dañinas con la recepción de un radio
o televisor, lo cual puede determinarse encendiendo o apagando los
equipos, se le insta al usuario corregir dicha interferencia por medio de una
o varias de las siguientes medidas:
• Mover o cambiar la orientación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Enchufar el equipo en un circuito distinto al del receptor.
• Consultar con el vendedor o con un técnico de radio y TV experimentado
¡PreCAUCIóN! Cualquier cambio o modicación al producto
que no haya sido reconocido expresamente por OttLite Technologies anula
la responsabilidad de OttLite con respecto al buen funcionamiento del
producto.
AdAPTAdOr AC/Cd
Input: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.5A
Output: 12V DC, 1500mA with a Male DC Plug
ESTA LÁMPARA CONTIENE un puerto USB de salida de 5V-500mA localizado
en la parte de atrás de la lámpara, abajo. El puerto USB puede utilizarse
para recargar artículos como un iPad, Iphone, etc.
Diagramme 4
Diagrama 4
Lampe à DEL à 3 Couleurs
FRANCAIS d’éclairage avec Afchage Calendrier
ESPAÑOL Multiluz LED con Calendario Lumínico

This manual suits for next models

1

Other OttLite Home Lighting manuals

OttLite SanitizingPRO SC1AP00S User manual

OttLite

OttLite SanitizingPRO SC1AP00S User manual

OttLite CS59029 User manual

OttLite

OttLite CS59029 User manual

OttLite T81G5T User manual

OttLite

OttLite T81G5T User manual

OttLite FlexNeck A5900B User manual

OttLite

OttLite FlexNeck A5900B User manual

OttLite J8600C User manual

OttLite

OttLite J8600C User manual

OttLite L15BN7 User manual

OttLite

OttLite L15BN7 User manual

OttLite T96G5R User manual

OttLite

OttLite T96G5R User manual

OttLite BY2G5B User manual

OttLite

OttLite BY2G5B User manual

OttLite L1W92ZC9-SHPR User manual

OttLite

OttLite L1W92ZC9-SHPR User manual

OttLite 20G48BZ1 User manual

OttLite

OttLite 20G48BZ1 User manual

OttLite workwell WW10SK1 User manual

OttLite

OttLite workwell WW10SK1 User manual

OttLite U83WG2 User manual

OttLite

OttLite U83WG2 User manual

OttLite 2YMWG9 User manual

OttLite

OttLite 2YMWG9 User manual

OttLite Creative Curves LED Desk Lamp User manual

OttLite

OttLite Creative Curves LED Desk Lamp User manual

OttLite 290009 User manual

OttLite

OttLite 290009 User manual

OttLite SlimLine 315G53 User manual

OttLite

OttLite SlimLine 315G53 User manual

OttLite A34G5B User manual

OttLite

OttLite A34G5B User manual

OttLite PL-0360Q User manual

OttLite

OttLite PL-0360Q User manual

OttLite 13N86006 User manual

OttLite

OttLite 13N86006 User manual

OttLite CSMQC00Z-CA User manual

OttLite

OttLite CSMQC00Z-CA User manual

OttLite 15991CH8 User manual

OttLite

OttLite 15991CH8 User manual

OttLite J8600C User manual

OttLite

OttLite J8600C User manual

OttLite CSR07G5W-CA User manual

OttLite

OttLite CSR07G5W-CA User manual

OttLite CS2QC00Z User manual

OttLite

OttLite CS2QC00Z User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips myLiving 36336/31/16 user manual

Philips

Philips myLiving 36336/31/16 user manual

HUDSON VALLEY LIGHTING L3724-PN installation instructions

HUDSON VALLEY LIGHTING

HUDSON VALLEY LIGHTING L3724-PN installation instructions

IKEA VINTER 2018 manual

IKEA

IKEA VINTER 2018 manual

Safavieh Lighting TRACE TBL4164A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting TRACE TBL4164A manual

Philips ARCITONE 57928/48/16 Specification sheet

Philips

Philips ARCITONE 57928/48/16 Specification sheet

JONATHAN Y JYL1126-SET2 quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL1126-SET2 quick start guide

LLOYTRON Zenith L2202 operating instructions

LLOYTRON

LLOYTRON Zenith L2202 operating instructions

Triarch Indoor Lighting 32701 Assembly instructions

Triarch

Triarch Indoor Lighting 32701 Assembly instructions

LUCCI JAXON 2LT installation instructions

LUCCI

LUCCI JAXON 2LT installation instructions

Philips 37237/48/16 user manual

Philips

Philips 37237/48/16 user manual

slamp: Clizia Table Assembling instructions

slamp:

slamp: Clizia Table Assembling instructions

Safavieh Lighting SAPLING LIT4138 manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting SAPLING LIT4138 manual

Occhio Mito largo operating instructions

Occhio

Occhio Mito largo operating instructions

Philips Arcitone 57992/31/16 brochure

Philips

Philips Arcitone 57992/31/16 brochure

Safavieh Lighting NOVA LIT4509A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting NOVA LIT4509A manual

Philips ecoMOODS 57940/17/16 Specifications

Philips

Philips ecoMOODS 57940/17/16 Specifications

Philips 69056-31-16 Specifications

Philips

Philips 69056-31-16 Specifications

Lightolier MFC Specifications

Lightolier

Lightolier MFC Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.