
INS130086 REV103113
FRANÇAIS LED Crane Lamp
ESPAÑOL LED Crane Lamp
FÉLICITATIONS!
Vous avez fait l’achat de la plus innovatrice technologie naturelle
et de renom en éclairage avec votre produit OttLite®.
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE PRODUIT Compléter
le formulaire d’enregistrement qui est inclus pour votre produit
et nous le retourner dès aujourd’hui par le retour du courrier, ou
enregistrez-vous en ligne en allant à :OttLite.com/warranty.
LAMP ASSEMBLY
WARNING: To prevent electrical shock, make sure the lamp
is not plugged in until fully assembled per instructions.
1. Make sure the lamp is not plugged in to an electrical
outlet.
2. Remove all packing from the box and lay both lamp
assembly and base on a solid surface such as a table.
3. Lift lamp assembly by lower arm (E) section and fully
insert dowel (D) into the stem (C) on the top of base (A).
4. Insert lock screw (B) through the recessed hole located in
stem (C). Lock screw (B) can be tighten by hand turning
clockwise until snug. NOTE: A screwdriver can also be
used to tighten lock screw (B).
5. Connect power adapter input (O) into lamp cord
connection (N).
6.
Plug power adapter (M) into a standard household 120V AC
outlet.
Note: Only use with supplied power adapter
to avoid damage or fire.
AVERTISSEMENT : EN VUE DE RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE
CORPORELLE :
LAMP OPERATION
1. Turn the lamp ON or OFF by depressing switch (S) located
on the front-underside of the shade.
2. To reposition the light, hold the base steady and grasp
either lower arm (E) or upper arm (F) to position as
desired. Lamp body can also rotate on base.
CAUTION: The lamp is free to rotate on its base. DO NOT
rotate the lamp such that the power cord begins to wind up.
3. Shade (G) can rotate approximately 90 degrees left-right.
4. To increase tension in arm joints, twist selected knobs
(H, K, L) clockwise by hand. DO NOT force knobs as they
can strip.
REMARQUE : Les directives de sécurité importantes citées
dans ce feuillet d’instructions ne sont pas exhaustives;
elles ne couvrent pas toutes les conditions ou situations
possibles. Nous vous prions donc d’utiliser une prudence
d’usage et le bon sens comme vous le faites avec tout
produit électrique.
ATTENTION!SI LE CÂBLE OU LE CORDON SOUPLE
EXTERNE DE CE LAMPADAIRE EST ENDOMMAGÉ, CELUI-CI DOIT ÊTRE
REMPLACÉ EXCLUSIVE-MENT PAR LE FABRICANT, SON AGENT DE
SERVICE OU TOUTE PERSONNE COMPÉTENTE AFIN D’ÉVITER TOUT
DANGER. POUR USAGE À L’INTÉRIEUR SEULEMENT.
SECTION 15 DES
RÈGLEMENTS DE LA FCC
Remarque : Ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites
en vigueur concernant les équipements numériques de catégorie B, en
vertu du paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à
assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans
une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme et peut
émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner
un brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous
ne garantissons pas l’absence de brouillage dans une installation en
particulier. Si, après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil
hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel
provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou
de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant
une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
» Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
» Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
» Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un
circuit différent de celui du récepteur.
» Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION!Toute modification ou tout
changement apporté au produit, lorsque non reconnu
expressément par OttLite Technologies, annule la responsabilité
d’OttLite en ce qui a trait au bon fonctionnement du produit.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
ADAPTATEUR C.A./C.C.
Entrée : CA 100-240 V 0,2a 50/60 Hz
Sortie : 21.0 V DC, 0.28A avec une prise mâle DC
¡FELICITACIONES!
Usted acaba de adquirir la mejor tecnología de iluminación
natural con su nuevo producto OttLite.®
FORMULARIO DE REGISTRO Por favor, llene el Formulario
de Registro de Producto anexo y envíelo por correo hoy
mismo, o regístrese en línea visitando: OttLite.com/warranty
LAMP ASSEMBLY
WARNING: To prevent electrical shock, make sure the lamp
is not plugged in until fully assembled per instructions.
1. Make sure the lamp is not plugged in to an electrical
outlet.
2. Remove all packing from the box and lay both lamp
assembly and base on a solid surface such as a table.
3. Lift lamp assembly by lower arm (E) section and fully
insert dowel (D) into the stem (C) on the top of base (A).
4. Insert lock screw (B) through the recessed hole located in
stem (C). Lock screw (B) can be tighten by hand turning
clockwise until snug. NOTE: A screwdriver can also be
used to tighten lock screw (B).
5. Connect power adapter input (O) into lamp cord
connection (N).
6.
Plug power adapter (M) into a standard household 120V AC
outlet.
Note: Only use with supplied power adapter
to avoid damage or fire.
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL PELIGRO
DE INCENDIOS, ELECTROCUCIÓN, O LESIONES
LAMP OPERATION
1. Turn the lamp ON or OFF by depressing switch (S) located
on the front-underside of the shade.
2. To reposition the light, hold the base steady and grasp
either lower arm (E) or upper arm (F) to position as
desired. Lamp body can also rotate on base.
CAUTION: The lamp is free to rotate on its base. DO NOT
rotate the lamp such that the power cord begins to wind up.
3. Shade (G) can rotate approximately 90 degrees left-right.
4. To increase tension in arm joints, twist selected knobs
(H, K, L) clockwise by hand. DO NOT force knobs as they
can strip.
AVISO: Las importantes instrucciones de seguridad que se
incluyen en esta hoja de instrucciones no cubren todas las
circunstancias posibles y que pudieran suceder. El usuario
debe usar su sentido común, prudencia y cuidado al operar
cualquier aparato eléctrico.
¡PRECAUCIÓN! SI EL CABLE O CORDÓN
FLEXIBLE EXTERNO DE ESTA LUMINARIA ESTÁ DAÑADO, DEBE SER
EXCLUSIVAMENTE REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE O SU AGENTE
DE SERVICIO O UNA PERSONA CALIFICADA SIMILAR A FIN DE EVITAR
UN RIESGO. SÓLO PARA USO EN INTERIORES.
PARTE 15 DE LA FCC
Nota: Este equipo ha sido evaluado y cumple con las limitaciones
aplicables a un aparato digital Clase B, según la Parte 15 de las reglas
de la FCC. Estas limitaciones fueron concebidas para ofrecer un nivel
razonable de protección contra interferencias dañinas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza, y emana energía radioeléctrica
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones provistas,
puede interferir negativamente con comunicaciones por radio. Sin
embargo, no hay garantía alguna de que no ocurrirán interferencias en
una instalación en particular. Si esta unidad genera interferencia en la
recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse enciendo
y apagando la unidad, se insta al usuario a corregir dicha interferencia
siguiendo uno o más de los siguientes pasos:
» Cambie la orientación de o mueva la antena receptora.
» Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
» Enchufe el equipo en un circuito distinto al del receptor.
» Consulte con el vendedor o con un técnico de radio y TV
experimentado.
¡PRECAUCIÓN!Cualquier cambio o
modificación al producto que no haya sido reconocido
expresamente por OttLite Technologies anula la
responsabilidad de OttLite con respecto al buen
funcionamiento del producto.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
ADAPTADOR AC/DC
Entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.2A
Salida: 21.0V DC, 0.28A con enchufe DC macho
INS150163 REV052215