Outsunny 842-276V90 User manual

INbza020_FR
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
UESR’S MANUAL
842-276V90

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
LES CONSERVER POUR TOUTE Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. CON-
SERVER L'EMBALLAGE D'ORIGINE POUR LE RANGEMENT.
● Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
● Ce chauffage est très chaud lorsqu'il est en marche. Ne pas toucher les
surfaces.
● ATTENTION : Une extrême prudence est nécessaire lorsqu'un appareil
chauffant est utilisé par ou près d'enfants ou de personnes handicapées.
● Ne pas déplacer le chauffage pendant son fonctionnement. Débrancher le
chauffage et attendre qu'il refroidisse.
● Maintenir l'appareil à une distance d'au moins 1 mètre des matériaux inflam-
mables tels que les meubles, les rideaux, les arbres, les feuilles, l'herbe sèche
et les buissons.
● Ce chauffage doit être à au moins 1,8 m du sol et à au moins 0,5 m des
plafonds et des objets suspendus.
● Ne pas orienter le chauffage vers le plafond.
● AVERTISSEMENT : Ne pas couvrir le chauffage afin d'éviter toute sur-
chauffe. Il ne doit jamais être utilisé pour sécher le linge.
● Garder les enfants et les animaux domestiques à une distance de sécurité
du chauffage.
● Sous surveillance, cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit
ans et plus, à condition qu'ils comprennent les risques et dangers potentiels.
Les personnes handicapées ou sans expérience peuvent utiliser l'appareil
sous surveillance, à condition qu'elles comprennent les risques et les dangers
potentiels.
● Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas
nettoyer ou entretenir l'appareil sans surveillance.
● N'utilisez pas le chauffage s'il présente des signes d'endommagement.
● Ne pas essayer de réparer ou de faire des ajustements sur cet appareil. Un
électricien qualifié ou son agent de service doit effectuer toute réparation.
Toute tentative de réparation par vous-même annulera votre garantie.
● Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabri-
cant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin
d'éviter tout danger.
● Ce produit peut être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur. Ne pas faire fonction-
ner ce chauffage à proximité de baignoires, de douches ou de piscines.
● Cet appareil ne doit pas être laissé à l'extérieur pendant de longues péri-
odes.
● Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées ou humides.
● Ne pas faire passer le cordon d'alimentation sous une moquette, un tapis,
etc. Faire en sorte que le cordon ne puisse pas faire trébucher quelqu'un.
● Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR

● Ne pas introduire ou laisser des objets étrangers pénétrer dans les ouver-
tures du chauffage - cela peut provoquer un choc électrique, un incendie ou
endommager le chauffage.
● Ne pas obstruer les orifices d'aération pour prévenir tout risque d'incendie.
● Un chauffage contient des pièces chaudes, des arcs électriques ou des étin-
celles. Ne pas utiliser le chauffage dans des endroits où se trouvent de l'es-
sence, de la peinture et/ou des liquides inflammables. Tenir l'appareil éloigné
des surfaces chauffées et des flammes nues.
● Éviter d'utiliser un câble de rallonge - il pourrait surchauffer et provoquer un
risque d'incendie. Si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous qu'elle a
été testée pour une utilisation en extérieur et qu'elle est de préférence équipée
d'un dispositif RCD.
● Toujours s'assurer que le chauffage est branché dans une prise appropriée,
testée pour une utilisation en extérieur.
● Pour retirer la fiche de la prise, assurez-vous que le chauffage est éteint et
retirez la fiche de la prise. Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher.
● Toujours débrancher l'appareil et s'assurer qu'il a refroidi avant de le déplac-
er, de le nettoyer ou de le ranger.
● Ce chauffage est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas
être utilisé à des fins commerciales. Toute autre utilisation, qui n'est pas
recommandée par le fabricant, peut entraîner un incendie, un choc électrique
ou des blessures.
● Il n'est pas recommandé de fixer des objets à ce chauffage.
● AVERTISSEMENT : Ce chauffage est équipé d'un dispositif de contrôle de la
température ambiante. Ne pas utiliser ce chauffage dans de petites pièces
avec des personnes qui ne peuvent pas sortir seules, à moins qu'elles ne
soient surveillées.
● Vérifier que les murs ne sont pas endommagés avant d'installer le
chauffage.
● Poser le chauffage sur une surface sèche, solide et plate.
● Vérifier l'absence de câbles électriques et de canalisations sur les murs. Si
des câbles sont présents à proximité, n'installez pas ce chauffage. Trouver un
autre endroit pour l'installation.
● Ne pas positionner directement au-dessus ou en dessous d'une prise élec-
trique.
● Ne pas retirer les autocollants ou panneaux d'avertissement du produit.
FR

Retirez la base, le tube et les vis, comme indiqué ci-dessous.
1. Connecter la base au chauffage
2. Fixer le chauffage à la base à l'aide des vis
ÉTAPE DE MONTAGE
FR

Maintenance and Nettoyage
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres de recyclage
existants. Consultez les autorités locales ou votre détaillant pour
obtenir des conseils sur le recyclage.
FR
Maintenance
Attention ! Un entretien soigneux et régulier du chauffage est nécessaire pour
obtenir un fonctionnement long et efficace de votre appareil.
1-Contrôlez la propreté du Réflecteur et du Filament IR au moins une fois par
mois. Si nécessaire, appliquez les instructions de nettoyage et d'entretien.
2-Le nombre de contrôles peut être revu à la hausse en fonction de la quantité
de poussière présente dans l'environnement.
3-Contrôlez visuellement la déformation du Réflecteur, du Câble et du Cadre
lors du nettoyage de l'appareil. En cas de déformation, consultez un technicien
qualifié.
4-Contrôlez visuellement le câble d'alimentation et la fiche pendant le nettoy-
age de l'appareil. En cas de déformation, consultez un technicien qualifié.
5-Il est recommandé de changer le réflecteur tous les 2 ans pour un
fonctionnement plus efficace.
Nettoyage
Attention !Un nettoyage régulier et soigneux permet à votre chauffage de
fonctionner efficacement pendant de nombreuses années.
1 - Pour votre sécurité, débranchez votre câble d'alimentation avant de nettoy-
er votre appareil.
2-Enlever le câble de la grille frontale par les entrées du cadre à l'aide d'un
tournevis à fente.
3-Le réflecteur et le filament doivent être nettoyés avec un chiffon doux, une
brosse lisse ou de l'air frais ou sec. Le chiffon peut être humide mais jamais
trop mouillé et le nettoyant ne doit pas contenir de produits chimiques.
4-Ne pas utiliser de produits de nettoyage susceptibles d'endommager le
réflecteur (nettoyant, etc.).
5-Remettre en place la grille métallique à l'aide d'un tournevis à fente.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS APPLIANCE. KEEP
THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. KEEP ORIGINAL
PACKAGING FOR STORAFE.
● Do not leave unattended when in use.
● This heater gets very hot when on. Do not touch the surfaces.
● CAUTION: Extreme caution is necessary when any heater is used by or near
children or those with disabilities.
● Do not move the unit whilst in use – Unplug the heater and wait for it to cool
down.
● Keep the unit at least 1m away from flammable materials such as furniture,
curtains, trees, leaves, dry grass and bushes.
● This heater must be a minimum 1.8m off the ground and a minimum 0.5m
from ceilings and hanging objects.
● Do not point the heater towards the ceiling.
● WARNING: Do not cover the heater to avoid overheating. It should never be
used for drying clothes.
● Keep children and pets at a safe distance from the heater.
● Under guided supervision, this appliance can be used by children aged eight
years and above, provided they understand the potential risks and hazards.
Under guided supervision, the appliance can be used by persons with disabili-
ties or persons without experience, provided they understand the potential
risks and hazards.
● Children should not play with the appliance. Children should not clean or
maintain the appliance without supervision.
● Do not use the heater if there are any signs of damage.
● Do not attempt to repair or adjust this unit. A qualified electrician or its ser-
vice agent must perform any repairs. Attempting to repair the product yourself
will void your warranty.
● If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or a similarly qualified persons to avoid a hazard.
● This product is suitable for indoor and outdoor use. Do not use this heater
near baths, showers or swimming pools.
● This appliance must not be left outdoors for long periods of time.
● Do not touch the plug with wet or damp hands.
● Do not place the power cord under carpeting, rugs etc. Place the cord in a
place where it cannot be tripped over.
● Do not wind the cord around the appliance.
● Do not insert or let foreign objects enter any openings of the heater – this
can cause an electric shock, fire or damage the heater.
● To prevent a fire hazard, do not block the air vents.
SAFETY WARNINGS
EN

● A heater has hot and arcing or sparkling parts inside. Do not use the heater
in areas where petrol, paint and/or flammable liquids are kept. Keep the unit
away from heated surfaces and open flames.
● Try avoiding using an extension cable – it could overheat and cause a fire
hazard. If you must use an extension cable, ensure it has been tested for out-
door use and preferably has an RCD device attached.
● Always ensure the heater is plugged into a suitable socket – one that is
tested for outdoor use.
● When unplugging, ensure the heater is off and remove the plug from the
socket. Do not pull the cord when unplugging.
● Always unplug the unit and ensure it has cooled down before moving, clean-
ing or storing.
● This heater is for domestic use only and should not be used commercially.
Any other use, which is not recommended by the manufacturer, could result in
a fire, electric shock or personal injury.
● Attaching items to this heater is not recommended.
● WARNING: This heater has a device to control room temperature. Do not
use this heater in small rooms with persons who cannot leave on their own,
unless they are supervised.
● Check walls for damage before installing the heater.
● Place the heater on a dry, strong and flat surface.
● Check walls for electrical cables and pipelines. If wires are present in the
vicinity, do not install this heater. Find a different location for instalment.
● Do not position directly above or below an electrical socket.
● Do not remove any of the warning stickers or signs from the product.
EN

Take out the base, tube and screws, as shown below.
1. Connect base to heater
2. Use screws to fix heater and base
ASSEMBLY PROCESS
EN

Maintenance and Cleaning
Electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local
authority or retailer for recycling advice.
EN
Table of contents
Languages:
Other Outsunny Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

LVI
LVI ALAID IR Instructions for fitting and use

Zobo
Zobo ZBTT15 User's manual and operating instructions

ATC Electrical & Mechanical
ATC Electrical & Mechanical Bavaro DF2000 Installation and operation manual

Conrad
Conrad 560140 operating instructions

Adp
Adp FSAN Series installation instructions

Dimplex
Dimplex DDF250 Installation and operating instruction manual

LVI
LVI Oslo IR Series Instructions for fitting and use

Vivax
Vivax PH-1501 user manual

Rowi
Rowi HIH 2000/ 1/1 operating instructions

Olimpia splendid
Olimpia splendid Unico Instructions for installation, use and maintenance manual

Bimar
Bimar S707.EU Instruction book

L.B. White
L.B. White Journeyman owner's manual