Outsunny 842-285V90 User manual

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
INbza025_FR
INbza025_FR_842-285V90

1
new heater. Keep for future reference.
Unpack the halogen heater, ensuring all items are present and there are no
components left inside the box. Make sure the heater is free from all packaging.
Using the diagram, follow the steps to assemble this product.
Do not plug this heater in until assembly is complete.
If the power cord or components are damaged in any way, do not use this product.
If in doubt contact your supplier.
Under guided supervision, this appliance can be used by children aged eight years
and above, provided they understand the potential risks and hazards. Under guided
supervision, the appliance can be used by persons with disabillities or persons
without expeirence, provided they understand the potential risks and hazards.
Children should not clean or maintain this product without supervision.
WARNING: This heater does not have a device that controls room temperature. Do
not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable
of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
Small children should be kept away from this product, unless constantly
supervised.
Small children can only switch on/off the appliance, provided it has been placed in
its normal operating position and they're under supervision. Small children must
not plug in, regulate, maintain or clean this appliance.
CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Particular attention must be given where children and vulnerable people are
present.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or a similarly qualified person to avoid a hazard.
Do not place the heater directly below an electrical socket.
Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, shower or
swimming pool.
CAUTION: To avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out,
this appliance must not be used with an external switching device, such as a timer
or connected to a circuit that is regularly switched on and off.

2
Caution
Only use the halogen heater on a firm and solid surface, where all the feet on the
base touch the floor. (Should the heater be tilted or tipped over, the auto cut-off
switch will activate).
1. Place the heater outside or in a large open area, away from flammable
materials, such as branches, curtains and furniture (minimum distance of one
metre).
2. Do not use near bathtubs, wash areas or swimming pools.
3. Do not use in unventilated areas
4. Do not use where gas, petrol, paint or other flammable items are stored.
5. Do not push any items through, obstruct or cover the grill.
6. Do not position directly above or below an electrical socket.
7. Do not move when plugged in. Always wait for the patio heater to cool down
before storing away.
8. Do not touch the heater head when in use.
9. Do not leave unattended, especially when children or pets are nearby.
10. The indication of the different position of switches must be visible from 1M.
11. The Marking concerning covering must be visible after the heater has been
installed. It must not be placed on the back of portable heaters.
12. There must be 100cm of space between the wall and unit.
13. The unit must be correctly installed according to the instructions.
14. The unit must be securely placed on a flat surface.
15. The unit gets very hot during operation. When turned off, the unit remains hot
for a short period. Do not touch to avoid burns.
16. Don't place the unit near curtains and/or other flammable objects – this is a fire
hazard.
17. Don't cover the unit during operation. Wait until it has completely cooled down
before covering.
18. Don't wrap the power supply cord around the unit.
19. The unit must be handled with care – do not hit or drop this unit.
20. The unit must be securely grounded when in use.
21. If the unit gets damaged, it must be repaired by the manufacturer, its service
agent or a qualified professional to avoid danger.
22. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or a qualified professional to avoid danger.

3
This warning symbol indicates the surface is hot and caution is required.
This warning symbol indicates the heater should not be covered.
Operation
Connect the power cable to a 13 amp supply that is located in a safe, dry area.
Once plugged in, press the power switch on the heater.
23. Do not place this unit directly below a socket.
24. When assembling, keep clear from flammable material.
25. Children must be supervised if using the unit.
26. The unit is for household use only. It is not safe to use on a building site,
greenhouse, barn or stable – there could be flammable dust.
27. The head of the unit will be hot during operation. Unplug the unit and wait for it
to cool before cleaning.
28. Don't use this unit where there is dust, steam, gas, etc.
29. Don't use this unit to dry clothes, cloths, towels or any other fabric.
30. Don't use this unit as a sauna.
31. Don't use this unit to warm your room.
32. Don't immerse this unit in water when cleaning.
33. The unit should be plugged in a socket, which is easily visible and reachable.
34. When turned on, there might be a dark point on the surface for the first few
minutes.
35. This is normal and will not affect the performance of the unit.
36. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
37. WARNING! To avoid overheating, do not cover the heater.
38. The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
are under supervision or have been given proper instruction.
39. Do not use the heater with a programmer, timer or any other device that
switches the heater on automatically.

4
1.When the timer is on, turn the switch to '' '' the unit is on at the minimum heat
(600W).
2.When the timer is on, turn the switch to '' '' the unit is on at the maximum heat
(1200W).
3.When the timer is on, turn the switch to '' '' the unit is on at the minimum
heat(600W), whilst the heater lamp spins back and forth.
4.When the timer is on, turn the switch to '' '' the unit is on at the maximum heat
(1200W), whilst the heater lamp spins back and forth.
5.When the timer is on, turn the switch to 'OFF' – the heater will turn off.
6.The maximum time that can be set is 60 minutes. Choose between 'OFF and '60' –
the heater will turn off when the time is up.

5
lAlthough the patio heater is water-resistant, do not use when raining or in wet
conditions.
lWhen not in use, unplug the unit.
Care and maintenance
lWhen unplugged, clean the outside of the unit with a damp cloth. Never use
corrosive or solvent cleaners. Do not immerse the unit in water.
lAny maintenance or repairs, including replacing the halogen tube, should
only be carried out by a qualified electrician or by a recommended service centre.
STORAGE
If the heater is not used for a while, store it in a cool, dry location. To prevent dust
and dirt build up, use the original packaging to repack the unit.
TROUBLESHOOTING
If the heater does not work, please check the following before seeking service:
lCheck if the power cord is properly plugged into an electrical outlet.
lCheck if electricity to the main fuse is working.
lEnsure the power switches are turned on. If not, choose a setting.
Technical specification
lPower supply 220-240V 50Hz
lWattage: 1200W
lNet weight: 3.25kg
lInsulation class I
lHeight: 50cm
WEEE
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end of its life separately
from your household waste. There are separate collection systems for
recycling in the EU. For more information, please contact the local
authority or your retailer where you purchased the product.

6
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre nouvel appareil de
chauffage. Conservez-les pour une référence ultérieure.
Déballez le réchauffeur halogène, en s'assurant que tous les composants sont
présents et qu'il ne reste aucun composant dans la boîte. Assurez-vous que
l'appareil de chauffage est exempt de tout emballage.
Suivez les étapes pour assembler ce produit selon le schéma.
Ne branchez pas cet appareil de chauffage tant que l'assemblage n'est pas
terminé.
Si le cordon d'alimentation ou les composants sont endommagés de quelque
manière que ce soit, n'utilisez pas ce produit.
En cas de doute, contactez votre fournisseur.
Sous surveillance guidée, cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit
ans et plus, à condition qu'ils comprennent les risques et les dangers potentiels.
Sous surveillance guidée, l'appareil peut être utilisé par des personnes
handicapées ou des personnes sans expérience, à condition qu'elles comprennent
les risques et les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir ce produit sans surveillance.
AVERTISSEMENT : Cet appareil de chauffage n'est pas équipé d'un dispositif
permettant de contrôler la température ambiante. N'utilisez pas cet appareil dans
les petites pièces occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par
leurs propres moyens, à moins qu'une surveillance constante ne soit assurée.
Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart de ce produit, à moins d'être
constamment surveillés.
Les jeunes enfants ne peuvent allumer / éteindre l'appareil que s'il a été placé dans
sa position de fonctionnement normale et qu'ils soient sous surveillance. Les
jeunes enfants ne doivent pas brancher, réguler, entretenir ou nettoyer cet
appareil.
ATTENTION — Certaines pièces de cet appareil peuvent devenir très chaudes et
provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée aux endroits
où des enfants et des personnes vulnérables sont présents.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout
risque.
Ne placez pas l'appareil de chauffage directement sous une prise électrique.
N'utilisez pas cet appareil de chauffage près d'une baignoire, d'une douche ou
d'une piscine.
ATTENTION : Afin d'éviter tout risque de réenclenchement intempestif de la
protection thermique, cet appareil ne doit pas être utilisé avec un dispositif de
commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est
régulièrement mis en marche et arrêté.

7
Prudence
Utilisez le réchauffeur halogène sur une surface ferme et solide, où tous les pieds
de la base touchent le sol. (Si le chauffage est incliné ou renversé, l'interrupteur de
coupure automatique s'active).
1. Placez l'appareil de chauffage à l'extérieur ou dans un grand espace ouvert, à
l'abri des matériaux inflammables, tels que les branches, les rideaux et les meubles
(distance minimale d'un mètre).
2. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une aire de lavage ou
d'une piscine.
3. N'utilisez pas l'appareil dans des zones non ventilées
4. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockés du gaz, de l'essence,
de la peinture ou d'autres produits inflammables.
5. Ne poussez aucun article à travers, n'obstruez pas ou ne couvrez pas le grille.
6. Ne vous positionnez pas directement au-dessus ou au-dessous d'une prise
électrique.
7. Ne bougez pas l'appareil lorsqu'il est branché. Attendez toujours que l'appareil
de chauffage refroidisse avant de le ranger.
8. Ne touchez pas la tête de l'appareil de chauffage lorsque vous l'utilisez.
9. Ne laissez pas sans surveillance, surtout lorsque des enfants ou des animaux
domestiques sont à proximité.
10. L'indication de la position différente des interrupteurs doit être visible à partir
de 1M.
11. Le marquage concernant la couverture doit être visible après l'installation du
dispositif de chauffage. Il ne doit pas être placé à l'arrière des appareils de
chauffage portables.
12. Il doit y avoir 100 cm d'espace entre le mur et l'appareil.
13. L'appareil doit être correctement installé conformément aux instructions.
14. L'appareil doit être solidement placé sur une surface plane.
15. L'appareil devient très chaud pendant son fonctionnement. Lorsqu'il est éteint,
l'appareil reste chaud pendant une courte période. Ne pas toucher pour éviter les
brûlures.
16. Ne placez pas l'appareil près des rideaux et / ou d'autres objets inflammables -
c'est un risque d'incendie.
17. Ne couvrez pas l'appareil pendant le fonctionnement. Attendez qu'il ait
complètement refroidi avant de le couvrir.
Bouton d'interrupteur
Grille de protection Lampe de chauffage
Interrupteur d'alimentation
Bouton de minuterie
Poignée de chauffage

8
Ce symbole d'avertissement indique que la surface est chaude et qu'il
faut être prudent.
Ce symbole d'avertissement indique que l'appareil de chauffage ne doit
pas être couvert.
Opération
Connectez le câble d'alimentation à une alimentation de 13 ampères située dans
un endroit sûr et sec.
Une fois branché, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation de l'appareil.
18. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.
19. L'appareil doit être manipulée avec soin – ne frappez pas ou ne laissez pas
tomber cet appareil.
20. L'appareil doit être solidement mise à la terre lorsqu'il est utilisé.
21. Si l'appareil est endommagé, il doit être réparé par le fabricant, son agent de
service ou un professionnel qualifié pour éviter tout danger.
22. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service ou un professionnel qualifié pour éviter tout danger.
23. Ne placez pas cet appareil directement sous une prise de courant.
24. Lors de l'assemblage, tenez-vous à l'écart des matériaux inflammables.
25. Les enfants doivent être surveillés s'ils utilisent l'appareil.
26. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il n'est pas sûr de
l'utiliser sur un chantier, dans une serre, une grange ou une écurie - il pourrait y
avoir de la poussière inflammable.
27. La tête de l'appareil va se réchauffer pendant le fonctionnement. Débranchez
l'appareil et attendez qu'il refroidisse avant de le nettoyer.
28. N'utilisez pas cet appareil s'il y a de la poussière, de la vapeur, du gaz, etc.
29. N'utilisez pas cet appareil pour sécher des vêtements, des chiffons, des
serviettes ou tout autre tissu.
30. N'utilisez pas cet appareil comme sauna.
31. N'utilisez pas cet appareil pour chauffer votre chambre.
32. Ne plongez pas cet appareil dans l'eau lors du nettoyage.
33. L'appareil doit être branché dans une prise de courant facilement visible et
accessible.
34. Lorsque l'appareil est allumé, il peut y avoir un point sombre sur la surface
pendant les premières minutes.
35. Ceci est normal et n'affectera pas les performances de l'appareil.
36. N'utilisez pas cet appareil de chauffage près d'une baignoire, d'une douche ou
d'une piscine.
37. AVERTISSEMENT! Pour éviter la surchauffe, ne couvrez pas l'appareil de
chauffage.
38. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des
capacités physique s, sensor ielles o u ment ales r éduites , ou un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils ne soient sous surveillance ou
qu'ils n'aient reçu une instruction appropriée.
39. N'utilisez pas l'appareil avec un programmateur, une minuterie ou tout autre
dispositif qui met l'appareil en marche automatiquement.

9
1. Lorsque la minuterie est allumée, passez à ' ' - l'appareil est e allumée à
la chaleur minimale (600W).
2. Lorsque la minuterie est allumée, passez à ' ' - l'appareil est allumée à la
chaleur maximale (1200W).
3. Lorsque la minuterie est allumée, passez l'interrupteur à ' ' - l'appareil
est allumée à la chaleur minimale (600W), tandis que la lampe de chauffage
clignote d'avant en arrière.
4. Lorsque la minuterie est allumée, passez l'interrupteur à ' ' - l'appareil
est allumé à la chaleur maximale (1200W), tandis que la lampe de chauffage
clignote d'avant en arrière.
5. Lorsque la minuterie est allumée, passez l'interrupteur à « OFF » - le
chauffage s'éteindra.
6. La durée maximale pouvant être réglée est de 60 minutes. Choisissez entre
'OFF et '60' – l'appareil de chauffage s'éteindra lorsque le temps est écoulé.

10
lBien que l'appareil de chauffage soit résistant à l'eau, ne pas utiliser lorsqu'il
pleut ou dans des conditions humides.
lLorsqu'il n'est pas utilisé, débranchez l'appareil.
Entretien et maintenance
lLorsque l'appareil est débranché, nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon humide. N'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou à base de solvants. Ne
plongez pas l'appareil dans l'eau.
lTout entretien ou réparation, y compris le remplacement du tube halogène,
ne doit être effectué que par un électricien qualifié ou par un centre de service
recommandé.
STOCKAGE
Si l'appareil de chauffage n'est pas utilisé pendant un certain temps, rangez-le
dans un endroit frais et sec. Pour éviter l'accumulation de poussière et de saleté,
utilisez l'emballage d'origine pour remballer l'appareil.
DÉPANNAGE
Si l'appareil de chauffage ne fonctionne pas, veuillez vérifier ce qui suit avant de
faire appel à un technicien :
lVérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché sur une prise
électrique.
lVérifiez si l'électricité du fusible principal fonctionne.
lVeillez à ce que les interrupteurs d'alimentation soient allumés. Si ce n'est pas
le cas, choisissez un paramètre.
Spécification technique
lAlimentation 220-240V 50Hz
lPuissance: 1200W
l,Poids net: 3 25kg
lClasse d'isolation I
lHauteur: 50cm
DEEE
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que votre équipement
électrique et électronique doit être éliminé en fin de vie séparément de
vos ordures ménagères. Il existe des systèmes de collecte séparée pour
le recyclage dans l'UE. Pour plus d'informations, veuillez contacter
l'autorité locale ou votre revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Table of contents
Languages:
Other Outsunny Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

EDM Product
EDM Product 07125 instruction manual

EUROM
EUROM EK5001 operating instructions

Thermon
Thermon HELLFIRE 400 Installation, operation & maintenance instructions

Toyotomi
Toyotomi Sunstream user guide

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON ETW 120 Operation and installation

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO7350CH Instruction booklet