
pg. 9
pg. 8
CORNER OFFICECORNER OFFICE
EN: NOTE: STEPS ARE THE SAME FOR ALL PANEL SIZES
REMARQUE : LES ÉTAPES SONT LES MÊMES POUR TOUTES LES TAILLES DE PANNEAUX
NOTA: LOS PASOS SON LOS MISMOS PARA TODOS LOS TAMAÑOS DE PANELES
NOTA: I PASSAGGI SONO GLI STESSI PER TUTTE LE MISURE DI PANNELLI
HINWEIS: DIE SCHRITTE SIND FÜR ALLE PANELGRÖSSEN GLEICH
LINE HARDWARE UP WITH BOTTOM HOLE.
ON REVERSE SIDE USE PROVIDED ALLEN KEY TO SCREW IN. DO NOT OVER TIGHTEN.
REPEAT STEPS 1-2. IN ORDER:
1) BOTTOM RIGHT HARDWARE
2) TOP RIGHT HARDWARE
3) BOTTOM LEFT HARDWARE
4) TOP LEFT HARDWARE
TO CHANGE PANEL ORIENTATION:
USE PROVIDED ALLEN KEY TO SEPERATE SPACER AND SCREW FROM THE PANEL AND REVERSE DIRECTION.
ALLINEARE LE VITI CON IL FORO IN BASSO.
DALL’ALTRA PARTE USARE LA CHIAVE A BRUGOLA FORNITA PER AVVITARE. NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE.
RIPETERE I PASSAGGI 1-2. NELL’ORDINE:
1) VITE INFERIORE DESTRA
2) VITE SUPERIORE DESTRA
3) VITE INFERIORE SINISTRA
4) VITE SUPERIORE SINISTRA
PER CAMBIARE L’ORIENTAMENTO DEL PANNELLO:
USARE LA CHIAVE A BRUGOLA FORNITA PER SEPARARE IL DISTANZIATORE E LA VITE DAL PANNELLO E INVERTIRE LA DIREZIONE.
ALIGNEZ LE MATÉRIEL AVEC LE TROU INFÉRIEUR.
SUR LA FACE OPPOSÉE, UTILISEZ LA CLÉ ALLEN FOURNIE POUR VISSER. NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT.
RÉPÉTEZ LES ÉTAPES 1 ET 2 DANS CET ORDRE :
1) MATÉRIEL CÔTÉ DROIT INFÉRIEUR
2) MATÉRIEL CÔTÉ DROIT SUPÉRIEUR
3) MATÉRIEL CÔTÉ GAUCHE INFÉRIEUR
4) MATÉRIEL CÔTÉ GAUCHE SUPÉRIEUR
POUR MODIFIER L’ORIENTATION DU PANNEAU:
UTILISEZ LA CLÉ ALLEN FOURNIE POUR SÉPARER L’ENTRETOISE ET LA VIS DU PANNEAU ET INVERSEZ LE SENS.
ALINEE LOS MATERIALES CON EL ORIFICIO INFERIOR.
EN EL LADO INVERSO, UTILICE LA LLAVE ALLEN PARA ATORNILLAR. NO APRIETE DEMASIADO.
REPITA LOS PASOS DE 1 A 2. EN ORDEN:
1) MATERIALES INFERIORES DERECHOS
2) MATERIALES SUPERIORES DERECHOS
3) MATERIALES INFERIORES IZQUIERDOS
4) MATERIALES SUPERIORES IZQUIERDOS
PARA CAMBIAR LA ORIENTACIÓN DEL PANEL:
UTILICE LA LLAVE ALLEN SUMINISTRADA PARA SEPARAR EL ESPACIADOR Y EL TORNILLO DEL PANEL E INVERTIR LA DIRECCIÓN.
HARTWARE UND UNTERES LOCH AUSRICHTEN.
INBUSSCHLÜSSEL AN DER RÜCKSEITE ANSETZEN UND SCHRAUBE ANZIEHEN. NICHT ZU STARK ANZIEHEN.
SCHRITTE 1 – 2 WIEDERHOLEN. REIHENFOLGE:
1) HARTWARE RECHTS UNTEN
2) HARTWARE RECHTS OBEN
3) HARTWARE LINKS UNTEN
4) HARTWARE LINKS OBEN
UM DIE AUSRICHTUNG DER PANELS ZU ÄNDERN:
DISTANZSTÜCK UND SCHRAUBE MIT DEM BEILIEGENDEN INBUSSCHLÜSSEL VOM PANEL SCHRAUBEN UND PANEL UMDREHEN.
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
DE:
FR:
ES:
IT:
PANEL ASSEMBLY
PANEL-MONTAGE
ASSEMBLAGE DU PANNEAU
MONTAJE DEL PANEL
ASSEMBLAGGIO DEL PANNELLO
!EITHER SIDE OF PANEL CAN BE USED.
DIE PANELS SIND BEIDSEITIG VERWENDBAR
VOUS POUVEZ UTILISER UNE FACE DE PANNEAU OU L’AUTRE.
SE PUEDE USAR CUALQUIERA DE LOS DOS LADOS DEL PANEL.
PUÒ ESSERE USATO QUALSIASI LATO DEL PANNELLO.
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
1
2