Palram Applications Arizona 5000 Wave User manual

Footprint Products Limited
Corporate Headquarters
1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2
Mississauga, ON L5T 1W1
Canada
Phone / Téléphone : 905-564-6007
Fax / Télécopieur : 905-564-0059
E-mail: Support@footprintproducts.com
In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact:
En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec :
En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con:
For All Customer Services Please Call:
Pour le service à la clientèle, veuillez composer le :
1-800-866-5749
18.05_86543
After Sales Service
Toll Free: (877) 627-8476
M-F 8-4:30 Central Time
E-mail: [email protected]
For Sales And Other Questions
E-mail: customer.ser[email protected]
USA
* Technical Questions
* Missing Parts
* Assembly Questions
Or Scan
CANADA
www.palramapplications.com

Arizona'" 5000 - Wave
Approx. Dim.
289 L x 495 W x 273.5 H cm / 9'5" L x 16'2"W x 8'11 "H
L
Wind Resistance
1 20km/hr Snow Load 0 Light Transmission
75kgirn2
75 ml/hr 15.4 ibsge -4- 10%
x 8 steps I,
2A m I
8' ItlII/
a ..11. ......,,r °
On.'''.
'I° ,ip 3/8"
''.." 10 mm
10 mm
4, 3/8 13 mm
, 1/2
1 *\ / min 1.8 m/ 6'
.------
...k.,
qr416%
ll

Arizona Wave - WINGS Extending the Carport - EZ Link Kit
Arizona 5000
Arizona Breeze - WINGS
Arizona Wave - ARCH
Arizona 5000
Arizona 5000
Arizona Breeze - ARCH
II
li EZ Link Kit
Arizona 5000
Index
L 11Arizona 5000 EZ Link Kit

IMPORTANT
Please read these instructions carefully before you start to assemble this product .
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
Safety advice
For safety purposes we strongly recommend the product to be assembled by at least two people.
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components. Always wear
gloves, eye protection, and long sleeves when assembling or performing any maintenance on
your product.
Do not attempt to assemble the product in windy orwet conditions.
Do not attempt to assemble the product if you are tired, have taken drugs,
medications or alcohol, or if you are prone to dizzy spells.
Dispose of all plastic bags safely - keep them away from children's reach.
Keep children away from the assembly area.
When using a stepladder or power tools, make sure that you are following
the manufacturer's safety advice.
Do not climb or stand on the roof.
Do not hang or lay on the profiles.
Heavy articles should not be leaned against the poles.
Keep roof and gutters clear ofsnow, dirt & leaves.
Heavy snow load on the roof can make it unsafe to stand below or nearby.
If color was scratched during assembly it can be fixed.
Cleaning instructions
In order to clean the product, use a mild detergent solution and rinse with
cold clean water.
Do not use acetone, abrasive cleaners, orother special detergents to clean the panels.
Clean the product once assembly is complete.
Before starting assembly
Choose your site carefully before beginning assembly.
The ground surface must be perfectly flat and leveled and have a solid base such as concrete,
asphalt, decketc.
Sort the parts and check against the content parts list.
Parts should be laid out close at hand. Keep all small parts (screws etc.) in a bowl so they do
not get lost.
Please consult your local authorities if any permits are required prior to constructing the product.
Tools & Equipment
T001 (Supplied)
Required for assembly (in addition to the previouslydepicted tools)
1.8 woodenbeams, minimum 6' long (1.8 m)
2. Concrete
3. Digging equipment, compatible with the soil type and required measurements
4. High step ladder, minimum of 8 rungs (8'/ 2.4 m)
During Assembly
UI When encountering the information icon, please refer to the relevant
assembly step for additional comments and assistance.
Attention
During assembly use a soft surface below the parts to avoid scratches and
damages.
Please make sure you install the panels with the UV protected side
out (marked with "THIS SIDE OUT") and remove the sticker as panels are in place.
Step 1: Dig two (2) holes according to the specified measurementsand make sure the bottom
is well tightened.
Plan ahead according to the placement of the parking as shown in the drawing. Make sure the
pits'walls are at a 90°.
If the ground is sandy and digging proper holes is impossible, please consult a local expert /
constructor.
Step 2: Profiles #8646 come covered in plastic film, please do not peel at this point, it serves to
protect the profiles from the concrete.These profiles assist in stabilizing the concrete casting,
and will be later assembled in the roof.
Step 5: Please use wooden beams (not supplied) to set and hold the aluminum poles in place,
make sure the profiles are set at a depth of 19.6" (50 cm) in accordance with the former step
(4). The aluminum poles must be leveled in all directions.
Step 6: Please note and make sure the concrete casting reaches the line that was marked on
the profile at the previous steps.
Step 7: Please wait for the concrete to be fully set and dry, in accordance with the
manufacturer's instructions and depending on the weather conditions, before continuing with
the assembly!
Step 9: Please note the profile's direction.
Step 19: Optional: ifyou find it difficult to tighten the screws, it is possible to use toggle
clamps before tightening the screws. Make sure the toggle clamps do not come in direct
contact with the powder coated profiles!. Use a wooden plank in order to protect the profile
from bending.
Step 33: In order to be able to tighten the screws, use a high step ladder. Be careful!
Tighten all screws at the end of assembly.
Notice the marks on each step:
During assembly some screws are fastened fully by wrench while others are fastened just
afterthe whole carport is assembled and leveled.
Note:
Anchoring this product to the ground is essential to its stability and rigidity.
It is required to complete this stage in order for your warranty to be valid.

IMPORTANT
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de debuter le montage du produit.
Veuillez suivre les etapes dans l'ordre indique dans ces instructions.
Conservez ces instructions en lieu sill' pour reference ulterieure.
Consignes de securite
Veuillez suivre les instructions telles que listees dans ce manuel.
Triez les pieces et controlez-les par rapport a la liste du contenu.
Pour des raisons de securite, nous recommandons vivement que le produit soit assemble par au
moins deux personnes.
Certaines pieces presentent des bords metalliques. Veuillez manipuler les composants avec precaution.
Portez des gants, des chaussures et des lunettes de securite tout au long de l'assemblage.
N'essayez pas d'assembler le produit en cas de vent ou de conditions humides.
Jetez precautionneusement tous les sacs plastiques - tenez-les hors de portee des enfants.
Tenez les enfants a distance de la zone de montage.
N'essayez pas d'assembler le produitsi vous etes fatigue, avez pris des medicaments ou
consommé de l'alcool, ou si vous etes enclin aux vertiges.
Si vous utilisez un escabeau ou des outils electriques, assurez-vous de respecter les consignee
de securite du fabricant.
Ne montez pas sur le toit.
Les objets lourds ne devraient pas etre appuyes contre les poteaux.
Eliminez la neige, la terre et les feuilles du toit et des gouttieres.
Une lourde chargede neige sur le toit peut rendre dangereux le fait de se tenir debout
en dessous ou a proximite.
Ce produita ete concu pour etre principalement utilise comme belvedere.
Si la couleura ete rayee pendant l'assemblage, elle peut etre reparee.
Instructions de nettoyage
Pour nettoyer le produit, utilisez une solution detergente douce et rincez a l'eau claire froide.
N'utilisez pas d'acetone, de nettoyants abrasifs, ou autres detergents speciaux pour nettoyer les
panneaux.
Nettoyez le produit une fois le montage termine.
Avant l'Assemblee
Choisissez votre site avec soin avant de commencer l'assemblage.
La surface du sol doit etre parfaitement plate et nivelee et avoir une base solide telle que comme le
beton, l'asphalte, le pont, etc.
Ordonnez les pieces et verifiez-les avec la liste des pieces contenues.
Les pieces doivent etre disposees a portee de main. Rangez toutes les petites pieces (vis, etc.) dans
un bol pour ne pas les egarer.
Veuillez consulter les autorites locales au cas oil des permis sont necessaires pour la construction
du produit.
Outils et equipement
T001 (Fournis)
Requis pour l'assemblage (en plus des outils precedemment decrits)
1. huit (8) poutres en bois de 6'po de long au minimum (1.8 m)
2. Beton
3. Equipement de forage compatible avec le type de sol et les mesures requises
4. Grande echelle, au minimum 8 barreaux (8 pi / 2,40 m)
Pendant l'assemblage
Lorsque vous rencontrez name Informations, veuillez vous referer a l'etape
d'assemblage pertinente afin d'obtenir davantage de commentaires et d'aide.
Atencion
Pendant le montage, placez une surface souple sous les pieces pour eviter
de les erafier ou de les endommager.
Veuillezvous assurer d'avoir installeles panneaux avec le cote anti-UV vers
l'exterieur (indique par ('inscription «THIS SIDE OUT») Retirez l'autocollant
en plastique au fur et a mesure que les panneaux sont en place.
Etape 1: Creuser deux (2) trous en fonction des mesures specifiees et s'assurer que le fond
soit bien etanche. Prevoir ('emplacement du parking comme l'illustre le schema. S'assurer
que les trous muraux soient a un angle de 90°. Si le sol est sableux et qu'il est impossible de
creuser des trous, contacter un expert local / un constructeur.
Etape 2: Les profiles #8646 sont livres couverts d'un film plastique. Ne pas retirer ce film
pour le moment, il sert a proteger les profiles du beton. Ces profiles permettent de stabiliser
le coulage de beton et seront plus tard assembles sur le toit.
Etape 5: Utiliser les poutres en bois (non fournies) pour placer et maintenir en place les
poteaux en aluminium. S'assurer que les profiles soient places a une profondeur de 19,6
po (50 cm) conformement a l'etape precedente (4). Les poteaux en aluminium doivent etre
parfaitement niveles.
Etape 6: Noter et s'assurer que le coulage de beton atteigne la ligne qui a ete
marquee sur le profile a l'etape precedente.
Etape 7: Avant de continuer l'assemblage, attendre que le beton soit completement sec,
conformement aux instructions du fabricant et en fonction des conditions climatiques.
Etape 9: Noter ('orientation du profile.
Etape 19: Facultatif : Si les vis sont difficiles a serrer, il est possible d'utiliser des
dispositifs de serrage a genouillere avant de les serrer. S'assurer que les dispositifs de serrage
ne touchent pas directement le revetement en poudre des profiles ! Utiliser une planche en
bois afin de ne pas tordre le profile.
Etape 33 Afin de pouvoir serrer les vis, utiliser une grande echelle.
Faire bien attention !
Resserrez toutes les vis en fin de montage.
Remarques (a la procedure par stapes)
Pendant l'assemblage, certaines vis peuvent etre serrees a fonda l'aide d'une cle tandis que
d'autres ne sont a serrer qu'une fois que l'abri de voiture est entierement monte et mis a niveau.
Remarque:
Cette etape d'ancrage du produit au sol est essentielle a sa stabilite et a sa rigidite, elle
est de plus necessaire pour assurer la validite de votre garantie.
This manual suits for next models
1
Other Palram Applications Accessories manuals