Pando PHB-961 User manual

ES - PT
PHB-961
PHP-962
Manual de uso
Certificado de Garantía
Manual de uso
Certificado de Garantia
Calidad
em
rtification
Sistema de
Gestión
de
la
Quality
Management
Syst
UNE-EN ISO
9001:2015
ES19/86566
ES20/208675
UNE-EN ISO 14001:2015
Environmental Management System Ce
Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad
V21.1
www.pando.es


ES

INOXPAN S.L. ES - 4
1. DESCRIPCIÓN DEL HORNO ...................................................................................................... 5
2. FRONTAL DE MANDOS ............................................................................................................. 6
3. FUNCIONES DEL HORNO ......................................................................................................... 7
4. DESCRIPCIÓN DEL RELOJ ELECTRÓNICO ............................................................................ 8
4.1. Puesta en hora ...................................................................................................................... 9
5. MANEJO DEL HORNO ............................................................................................................. 10
5.1. Funcionamiento manual ...................................................................................................... 10
5.2. Funcionamiento temporizado del horno ............................................................................... 10
6. FUNCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................................. 13
6.1. Bloqueo de seguridad para niños (bloqueo del panel de control) ........................................ 13
6.2. Bloqueo manual de puerta ................................................................................................... 13
7. FUNCIÓN SCS (Stem Clean System by PANDO) ................................................................... 14
8. FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA POR PIRÓLISIS ..................................................................... 16
9. MODO DEMO (Función especial para exposiciones)............................................................ 19
10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .......................................................................................... 20
11. ESQUEMAS INSTALACIÓN Y COTAS .................................................................................. 21
12. CERTIFICADO DE GARANTÍA PANDO ................................................................................. 23

INOXPAN S.L. ES - 5
1 Frente de mandos
2 Bloqueo / Interruptor de puerta (solo para modelos pirolíticos)
3 Resistencia de grill
4 Soporte bandejas
5 Parrilla
6 Bandeja
7 Bisagra
8 Cristal interior
9 Salida de aire de refrigeración
10 Fijación al mueble
11 Lámpara
12 Panel trasero
13 Turbina
14 Junta de horno
15 Puerta
1. DESCRIPCIÓN DEL HORNO

INOXPAN S.L. ES - 6
1 Selector de funciones.
2 Reloj electrónico.
3 Selector de temperaturas.
1 Selector de funciones.
2 Reloj electrónico.
3 Selector de temperaturas.
Símbolos del selector de funciones
PHB-961
PHB-962 Pirolítico
2. FRONTAL DE MANDOS
PHB-961
PHB-962 Pirolítico

INOXPAN S.L. ES - 7
DESCONEXIÓN
CONVENCIONAL
GRILL
MAXIGRILL
SOLERA
MAXIGRILL CON TURBINA
TURBO
PIZZA
ECO
DESCONGELACIÓN
SCS (Steam Cleaning System by PANDO)
PIRÓLISIS
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
3. FUNCIONES DEL HORNO
Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados incluida en su horno.

INOXPAN S.L. ES - 8
TECLAS
,
y
: Permiten la programación de las funciones del reloj electrónico.
En modelos con regulación electrónica de temperatura, pulse esta tecla para ver la temperatura
durante el cocinado.
SÍMBOLOS
Funciones del reloj
AVISADOR: Iluminado al seleccionar la función avisador del reloj. Genera una señal acústica
al cabo del tiempo. El horno no se apagará cuando acabe el tiempo. Esta función también se puede
utilizar cuando el horno esté cocinando.
PROGRAMACIÓN: Iluminados para indicar que el horno está programado (duración, fin o total).
Duración del Cocinado: Permite cocinar durante un tiempo seleccionado, a
continuación el horno se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite cocinar hasta una hora establecida, a
continuación el horno se apagará de forma automática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite programar la duración y la hora de
finalización del cocinado. El horno se pondrá en marcha de forma automática para cocinar
durante el tiempo seleccionado (Duración) y se apagará de forma automática a la hora
que le haya indicado (Fin del Cocinado).
BLOQUEO DE RELOJ: Indica que las teclas touch del reloj están bloqueadas, evitando la
manipulación por parte de niños pequeños.
Otras funciones
CALENTAMIENTO: Indica que el horno está transmitiendo calor al alimento.
SCS (Steam Cleaning System by Pando): Iluminado durante la función.
PIRÓLISIS: sólo para modelos pirolíticos. Iluminado durante la función de limpieza Pirolisis.
BLOQUEO DE PUERTA: sólo para modelos pirolíticos. Indica que la puerta se encuentra
bloqueada, bien por bloqueo manual o bien por bloqueo automático durante la función pirolisis.
4. DESCRIPCIÓN DEL RELOJ ELECTRÓNICO
1
2
2

INOXPAN S.L. ES - 9
4.1. PUESTA EN HORA
Para poner en hora el horno, los mandos del selector de funciones y temperatura deben estar en
posición .
Al conectar su horno, observará que en el reloj aparece parpadeando la indicación 12:00.
Tocando
o
ajustará las horas y después los minutos. Valide la selección con la tecla
o espere unos segundos. Escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegida.
Si desea modificar la hora, toque
o
hasta que la hora aparezca parpadeando.
Toque
y siga los pasos descritos en el punto anterior.
ATENCIÓN
La sensibilidad de las teclas touch se adapta continuamente a las condiciones ambientales. Al
conectar el horno a la red tenga la precaución que la superficie del frontal de mandos esté limpia
y libre de cualquier obstáculo.
Si al tocar las teclas, el reloj no responde correctamente entonces es necesario que desconecte
el horno de la red eléctrica y tras un instante vuelva a conectarlo. De esta forma los sensores se
habrán ajustado automáticamente y reaccionarán de nuevo al tocar con el dedo.
Su reloj posee el modo de iluminación nocturna, de forma que disminuirá la
intensidad de luz de
la pantalla entre las 00:00 y las 6:00 horas.
ATENCIÓN
En caso de un corte de suministro eléctrico, se borrará toda la programación de su reloj
electrónico.
Si esto ocurre, gire los mandos del selector de funciones y temperatura a la posición .
Aparecerá la indicación 12:00 y a continuación puede poner el reloj en hora siguiendo las
instrucciones anteriores.
Si el horno tenía la puerta bloqueada antes del corte de suministro, el símbolo de bloqueo se
iluminará hasta que la puerta se desbloquee.
Esto puede llevar varios minutos, dependiendo de la temperatura a la que se encuentra el
horno, y durante este tiempo no podrá poner el reloj en hora.
Una vez desbloqueada la puerta, puede poner el reloj en hora siguiendo las instrucciones
anteriores.

INOXPAN S.L. ES - 10
5.1. FUNCIONAMIENTO MANUAL
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo para cocinar. Seleccione una función de
cocinado y una temperatura.
Observará que el símbolo se ilumina durante el cocinado para indicar la transmisión de
calor al alimento. Este símbolo se apaga cuando se alcanza la temperatura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en posición .
5.2. FUNCIONAMIENTO TEMPORIZADO DEL HORNO
PROGRAMACIÓN DEL AVISADOR
1. Toque
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla se
verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise, tocando
o
. Sonarán 3 beep
seguidos como confirmación y se mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo elegido. El símbolo
parpadeará lentamente
3. Cuando finalice el tiempo, sonará una señal acústica durante 90 segundos y el símbolo
parpadeará rápidamente.
4. Toque cualquier tecla para detener la señal acústica, en ese momento el símbolo se
apagará.
Si desea modificar el tiempo del avisador, realice los pasos mostrados nuevamente. Al acceder al
temporizador, aparecerá el tiempo restante actual el cual podrá modificar.
5. MANEJO DEL HORNO
En modelos con regulación electrónica de temperatura, al girar el selector, se mostrará la
temperatura en la pantalla del reloj.
Una vez seleccionada la temperatura, la pantalla volverá automáticamente a mostrar el reloj.
Para volver a ver la temperatura durante el cocinado, pulse la tecla
y gire mando selector de
temperatura si desea modificarla.
Cuando inicie un cocinado, su horno mostrará el tiempo que el horno lleva cocinando.
Con la función Avisador, al finalizar el tiempo programado el horno no se apagará.
Con la función Avisador, el tiempo restante se mostrará en la pantalla de forma permanente.
Con esta función programada, no es posible visualizar la hora ni el
tiempo total de cocinado
programado.

INOXPAN S.L. ES - 11
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN DEL COCINADO
1. Toque
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla
se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise, tocando
o
. Sonarán 2 beep
seguidos como confirmación y se mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo elegido. El símbolo
parpadeará lentamente.
3. Seleccione una función y una temperatura de cocinado mediante los mandos del horno.
4. Transcurrida la duración del cocinado, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el
símbolo parpadeará rápidamente.
5. Toque cualquier tecla para detener la señal acústica y apagar el símbolo , encendiéndose
el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición para apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar el tiempo restante de cocinado, tocando
o
hasta que el símbolo parpadee rápidamente. A continuación toque para modificar el tiempo.
PROGRAMACIÓN DE LA HORA DE FINALIZACIÓN DEL COCINADO
1. Toque el touch
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la
pantalla se verá la hora actual.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise, tocando
o
. Sonarán 2 beep
seguidos como confirmación y se mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo elegido. El símbolo
parpadeará lentamente.
3. Seleccione una función y una temperatura de cocinado.
4. Alcanzada la hora de finalización programada, el horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo parpadeará rápidamente.
5. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo , encendiéndose
el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición para apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar el tiempo restante de cocinado, tocando
o
hasta que el símbolo parpadee rápidamente. A continuación toque para modificar el tiempo.
Con la función Duración de cocinado, el tiempo restante se mostrará en la pantalla de forma
permanente. Con esta función programada, no es posible visualizar la hora actual en la pantalla.

INOXPAN S.L. ES - 12
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN Y FIN DEL COCINADO
1. Toque
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla
se verá la indicación 00:00.
2. Seleccione la duración del cocinado, tocando
o
. Posteriormente sonarán 2 beep
seguidos, se mostrará el tiempo restante de cocinado en la pantalla y el símbolo parpadeará
lentamente.
3. Toque
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla y pulse . En la pantalla se
verá la hora prevista de finalización.
4. Ajuste la hora de finalización del cocinado, tocando
o
. Posteriormente sonarán 2 beep
seguidos, se mostrará la hora actual en la pantalla.
5. Seleccione una función y una temperatura de cocinado. El horno permanecerá desconectado y
con los símbolos y iluminados. Su horno está programado.
6. Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el horno se pondrá en marcha y se
realizará el cocinado durante el tiempo seleccionado.
7. Durante el cocinado se mostrará el tiempo restante de cocinado y el símbolo parpadeará
lentamente.
8. Alcanzada la hora de finalización que se había programado, el horno se desconectará, sonará
una señal acústica y el símbolo parpadeará rápidamente.
9. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo , encendiéndose
el horno de nuevo.
10. Ponga los mandos en posición para apagar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar el tiempo restante de cocinado, tocando o
hasta que el símbolo parpadee rápidamente. A continuación toque para modificar el tiempo.

INOXPAN S.L. ES - 13
6.1. BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS (BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL)
Esta función se puede seleccionar en cualquier momento durante el uso del horno.
Para activar la función, toque la tecla de forma prolongada, por más de 4 segundos, hasta que
escuche 1 beep sonoro y el símbolo aparezca en la pantalla. El display está bloqueado.
Si el horno está apagado y activa la seguridad niños, el horno no cocinará aunque seleccione una
función de cocinado.
Si mientras cocina con el horno, activa esta función, sólo bloqueará la manipulación del reloj
electrónico.
Para desactivar la función, toque la tecla de forma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro.
6.2. BLOQUEO MANUAL DE PUERTA
Disponible sólo en modelos pirolíticos.
Esta función permite bloquear la puerta del horno.
Para activar/desactivar el bloqueo de puerta, siga estos pasos:
1. Toque
o
hasta que parpadee el símbolo en la pantalla.
Se mostrará el estado actual del bloqueo de puerta: “On” si está activo y “Off” si está
desactivado.
2. Toque . A continuación oirá un pitido y el bloqueo comenzará a cerrarse si estaba «Off» y a
abrirse si estaba «On».
3. Una vez que la puerta se haya bloqueado/ desbloqueado por completo, en la pantalla se
mostrará el nuevo estado del bloqueo de puerta.
En el caso de que el bloqueo esté activo, el símbolo se iluminará fijo en la pantalla.
6. FUNCIONES DE SEGURIDAD
Esta función sólo será seleccionable
cuando el horno se encuentre con el mando de funciones
en la posición de reposo .
Una vez bloqueada la puerta, usted podrá comenzar el cocinado normalmente.
Antes de activar el bloqueo, asegúrese de que la puerta del horno está correctamente cerrada.
Si la puerta no está bien cerrada, no se bloqueará y sonará una alarma. Si esto ocurre,
apague la alarma tocando cualquier tecla del reloj, cierre bien la puerta y vuelva a activar el
bloqueo siguiendo las instrucciones anteriores.
Para desbloquear la puerta durante el cocinado, ponga el selector de funciones en po
sición de
reposo y desbloquee la puerta siguiendo las instrucciones anteriores.
Una vez desbloqueada la puerta, lleve el selector de funciones a la posición en que estaba para
continuar cocinando.

INOXPAN S.L. ES - 14
Esta función facilita la limpieza de la grasa y los restos de suciedad que han quedado adheridos en
las paredes del horno.
Para una mayor facilidad de limpieza, evite que se acumule la suciedad. Limpie el horno con
frecuencia.
PROGRAMAR LA
FUNCIÓN SCS
Realice siempre el ciclo con el horno frío. Si lo hace con el horno demasiado caliente, el resultado
puede verse afectado además de dañar el esmalte.
Retire previamente las bandejas y todos los accesorios del interior del horno, incluidos los soportes
para bandejas o guías telescópicas.
Siga para ello las siguientes instrucciones:
1. Con el horno frío, coloque una bayeta extendida sobre el suelo del horno.
2. Vierta lentamente 200 ml de agua en la parte inferior de la cavidad del horno.
7. FUNCIÓN SCS (Stem Clean System by PANDO)
No vierta agua en el interior del horno caliente, puede dañar el esmalte de su horno.
Para un mejor resultado añada una cucharadita de detergente suave para vajilla en el vaso de agua
antes de verterlo sobre la bayeta.

INOXPAN S.L. ES - 15
3. Encienda el horno, gire el mando izquierdo para seleccionar la función y valide con
4. A continuación se oirá una señal sonora como confirmación de que la función SCS se ha puesto
en marcha.
En la pantalla se visualizará el símbolo y el tiempo restante para que finalice la función .
El tiempo de duración está preestablecido a 24 minutos.
5. Alcanzada la hora de finalización, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el
símbolo parpadeará rápidamente.
6. Pulse cualquier tecla para detener la señal acústica y apagar el símbolo .
7. Ponga el selector de funciones en posición .
8. El horno está listo para retirar los restos de suciedad y agua sobrante con la bayeta.
La función SCS se realiza a baja temperatura. No obstante, los tiempos de enfriamiento pueden
variar según la temperatura ambiente.
Si tras realizar la función SCS requiere de una limpieza con más profundidad, utilice detergentes
neutros y esponjas no abrasivas.
La duración de esta función no se puede modificar. Para finalizar antes de tiempo, apague el
horno con la tecla .
No abra la puerta del horno hasta que no finalice la función SCS.
La fase de enfriamiento es necesaria para el correcto funcionamiento de la función.
Asegúrese antes de tocar directamente la superficie interior del horno, de que la temperatura es
adecuada.

INOXPAN S.L. ES - 16
Función disponible en los modelos pirolíticos HLB P.
Esta función le permite realizar un ciclo de limpieza por pirólisis, durante el cual, debido a las altas
temperaturas que se alcanzan en el interior del horno se produce un proceso de carbonización de
las grasas acumuladas.
En general, se recomienda realizar una pirólisis cada 4-5 cocinados y utilizar el programa más
adecuado al nivel de suciedad de su horno. A mayor suciedad, elija un programa de mayor duración.
Durante la pirólisis la iluminación interior del horno permanecerá apagada.
PROGRAMAR LA FUNCIÓN PIRÓLISIS
1.
Gire el mando selector de funciones de cocinado, a la posición Pirolisis: .
2.
Tras unos segundos, en la pantalla del reloj se iluminaré el símbolo y se leerá la indicación
P2 (programa 2 de pirolisis).
3.
En ese instante puede modificar el programa de pirolisis a P1, P2, P3 con las teclas o :
p1: Pirólisis suave. Duración 1 hora.
p2: Pirólisis normal. Duración 1 hora y 30 min.
p3: Pirólisis intensiva. Duración 2 horas.
4.
Una vez seleccionado el programa deseado, pulse . Inmediatamente después, se activará el
bloqueo automático de puerta.
8. FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA POR PIRÓLISIS
Antes de realizar el ciclo de limpieza por pirólisis, lea atentamente las instrucciones de
seguridad
que encontrará al inicio del libro de Instalación y Mantenimiento.
Antes de realizar la pirólisis es imprescindible retirar todos los accesorios y vajilla del horno,
incluyendo los soportes de bandejas y/o guías telescópicas. Siga para ello las instrucciones que
aparecen en el libro de instalación y mantenimiento que se entrega con su horno.
Retire del interior cualquier derrame o resto excesivo de suciedad, ya que durante la pirolisis
podrían inflamarse corriendo peligro de incendio.
Antes de poner en marcha la pirólisis, asegúrese de que la puerta del horno está co
rrectamente
cerrada.
Si la puerta no está bien cerrada, no se bloqueará, sonará una alarma y la pirólisis no comenzará.
Si esto ocurre, apague la alarma tocando cualquier tecla del reloj, cierre bien la
puerta, ponga el
mando del selector de funciones en posición y vuelva seleccionar el pro
grama de pirólisis
siguiendo las instrucciones anteriores.

INOXPAN S.L. ES - 17
5.
Cuando la puerta esté bloqueada, se iluminará el símbolo en la pantalla del reloj y se mostrará
el tiempo restante para la finalización de la pirólisis.
6.
Cuando finaliza la limpieza pirolítica, escuchará una señal acústica xxx y verá 0:00 en la pantalla
del reloj.
7.
Pulse cualquier tecla del reloj para detener la señal acústica.
8.
Ponga el selector de funciones en posición .
9.
El proceso de calentamiento del horno ha finalizado, sin embargo el horno está excesivamente
caliente y no puede ser utilizado.
Hasta que el horno no se enfríe la refrigeración continúa funcionando y el símbolo y el símbolo
permanecen iluminados.
10.
Una vez que su horno se haya enfriado el símbolo y el símbolo se apagarán.
11.
Abra la puerta del horno y pase un paño húmedo por el interior de la cavidad, retirando la ceniza
producida durante el ciclo de limpieza. En zonas de difícil acceso del interior del horno será necesario
limpiar con algún estropajo de fibra no metálica.
12.
Una vez limpio el interior del horno, no olvide instalar de nuevo los soportes y sus accesorios.
13.
El horno ya está preparado para un nuevo cocinado.
Llegado a este punto, el horno está programado y realizando el ciclo de limpieza pirolítica.
Durante la realización de este ciclo, no podrá seleccionar ninguna de las funciones del reloj del
horno, salvo la función seguridad de niños.
Tampoco intente abrir la puerta del horno ya .
Debido a las altas temperaturas en el interior del horno, el tiempo de enfriamiento puede variar
en función de la temperatura ambiente.
Si detecta alguna incidencia en la programación y manejo de esta función consulte la guía de
instalación y mantenimiento incluida en su horno.

INOXPAN S.L. ES - 18
CANCELACIÓN DE LA FUNCIÓN PIRÓLISIS
La pirolisis es una función automática y como tal, sólo puede accionarse mediante la programación
del reloj. Para cancelar una pirolisis en curso es necesario desprogramar el horno, siguiendo estas
instrucciones:
1.
Ponga en posición el mando selector de funciones.
En la pantalla del reloj se mostrará la hora.
2.
En función de la temperatura del interior del horno pueden darse estas dos situaciones:
a. Temperatura del interior peligrosa: En este caso, la puerta permanecerá bloqueada hasta
que la temperatura llegue a valores seguros.
b. Temperatura del interior segura: Si la temperatura del interior del horno es segura, el
desbloqueo se realizará inmediatamente.

INOXPAN S.L. ES - 19
Con el modo DEMO activado, puede manejarse el horno sin calentar.
Se recomienda activar este modo si el horno va a instalarse en una exposición con conexión a red.
Activación del modo DEMO. Esta operación debe hacerse antes de poner el reloj en hora
Pulsando simultáneamente los touch y durante unos 3 segundos, activaremos el modo
SHOWROOM o DEMO. En el display podremos visualizar durante 2 segundos la palabra “Sho”:
Para desactivar el modo DEMO, debe desconectar el horno de red.
Para desactivarlo, si el reloj no se ha puesto en hora, bastará con pulsar la secuencia mencionada
nuevamente. En el caso de que se haya puesto en hora el reloj, habrá que desconectar el horno de
la red eléctrica (al conectarlo nuevamente, volverá al estado original).
9. MODO DEMO (Función especial para exposiciones)
Por defecto, el modo DEMO estará desactivado.

INOXPAN S.L. ES - 20
INSTALACIÓN PHB-961
PHP-962
Tensión (V) 220-240 220-240
Frecuencia (Hz) 50/60 50/60
Cable de Alimentación (m) 1,1 m SIN CLAVIJA 1,1 m SIN CLAVIJA
Dimensiones de Encastre (Alto x Ancho x Fondo) (mm) 590-600 x 560-568 x 580 590-600 x 560-568 x 580
Dimensiones producto sin panel frontal
(Alto x Ancho x Fondo) (mm)
570x545x537 570x545x537
LOGÍSTICA / EMBALAJE
Peso Neto (Kg) 28 34
Peso Bruto (Horno+Emb) (Kg) 30 36
Dimensiones Embalaje (Alto x Ancho x Fondo) (mm) 650x635x655 650x635x655
ACCESORIOS
Manual de Instrucciones - Idiomas (2) ES/PT/UK/FR/GE ES/PT/UK/FR/GE
Bandeja Plana 30 1 1
Bandeja Profunda 50 1 1
Parrilla Reforzada 1 1
PRESTACIONES
Volumen Útil (1) (L) 70 70
Volumen Interior Global (1) (L) 71 71
Superficie de Cocinado Útil (1) (cm2) 1280 1280
Rango de Temperaturas 50-250ºC 50-250ºC
VALORES DE POTENCIA ELÉCTRICA
RESISTENCIAS
Grill + Bóveda 1.400 W +1.100 W 1.400 W +1.050 W
Solera 1.150 W 1050 W
Circular 2000 W 2000 W
Motor Turbo 22 W 22 W
Motor Refrigeración 18 W 30 W
Potencia Iluminación 25 W 25 W
ILUMINACIÓN
LUZ INERIOR HALOGEN HALOGEN
FUNCIÓN DE POTENCIA MÁXIMA PYROLYSIS
Potencia Máxima Horno (230 V) 3215 W 3552 W
CONSUMO ENERGÉTICO (1) (3) - PRODUCT FICHE
Función más Eficiente ECO ECO
Índice de Eficiencia Energética (EEI) 81 81
Clase de Eficiencia Energética A+ A+
MARCAS Y CERTIFICADOS CE / N / CCA / CB CE / N / CCA / CB
10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Other manuals for PHB-961
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Pando Oven manuals