Peiying PY0105 User manual

OWNER’S MANUAL
MANUAL DE UTILIZARE
DEENPLRO
ReaR view cameRa in
licence plate fRame
PY0105


3
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung vor dem ersten
Gebrauch und bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen.
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Beschädigungen oder
Verletzungen, hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung
/ Montage/ Umgang mit dem Gerät.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie die Verbindungen herstellen,
wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist.
2. Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und
anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung
/ Aufbewahrung in extremen Temperaturen. Setzen
Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen
aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von starken
Magnetfeldern. Gerät nicht mit nassen Händen benutzen.
3. Es wird empfohlen, alle Anschlüsse und die Montage von
qualiziertem Personal durchzuführen.
4. Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen
ordnungsgemäß ausgeführt wurden. Eine verkehrte
Verbindung verursacht Kurzschlüsse und Schäden.
5. Von brennbaren Materialien fernhalten!
6. Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses
zu reparieren. Bei Beschädigung, wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
7. Änderungen am Fahrzeug, um dieses Gerät oder andere
Komponenten zu montieren, müssen so ausgeführt
werden, dass Sicherheit und Stabilität des Fahrzeugs nicht
gefährdet werden.
8. Es ist verboten, Bauteile in der Nähe von Airbags zu
montieren!
9. Bei Zweifeln bezüglich des Montage-Ortes wenden Sie
sich an den Händler Ihres Fahrzeugs. Vor dem Bohren der

Bedienungsanleitung
4
DE
Löcher in der Fahrzeugkarosserie sicherstellen, dass keine
elektrischen Kabel, Bremssysteme, Kraftstotanks usw.
beschädigt werden. Beachten Sie bei der Montage, dass
alle losen Teile im Falle eines Unfalls eine Gefahr darstellen
können - stellen Sie sicher, dass Sie jedes Teil richtig
montieren, um die Sicherheit zu gewährleisten.
Fahrsicherheit
Beachten Sie, dass die Verantwortung für die Sicherheit
beim Betrieb eines Fahrzeugs ausschließlich beim Fahrer des
Fahrzeugs liegt. Die Kamera ist als Ergänzung gedacht und
kann NICHT als ein Gerät betrachtet werden, das den Fahrer
vor vorsichtigem Fahrzeugbetrieb entlastet, oder als Ersatz
für einen Rückspiegel im Fahrzeug verwendet wird. Es soll das
sichere Fahren unterstützen und eine breitere Rückansicht
bieten, während das Fahrzeug rückwärts fährt. Der Hersteller
dieses Geräts übernimmt keine Haftung für einen Missbrauch
des Produkts oder Schäden, die aus der Nichtbeachtung
dieser Vorsichtsmaßnahmen oder Sicherheitsanweisungen
entstehen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Front

5
Bedienungsanleitung
DE
Rückseite
1. Kamera
2. Stromversorgungs-Eingang
3. AV Signalausgang
MONTAGE
Kennzeichenmontage
1. Entfernen Sie das Kennzeichen und die
Kennzeichenhalterung von der Rückseite des Fahrzeugs.
2. Wählen und markieren Sie den richtigen Bohrpunkt
(hinter dem Kennzeichen, wo das Kamerakabel verlegt
wird). Stellen Sie vor dem Bohren der Löcher in die
Fahrzeugkarosserie sicher, dass Sie den Ort wählen,
an dem Sie keine elektrischen Kabel, Bremsanlage,

Bedienungsanleitung
6
DE
Kraftstotank usw. beschädigen. Bestimmen Sie auch
vor dem Bohren, wie Sie die Kabel am besten durch das
Fahrzeug führen. Stellen Sie sicher, dass die Kabel keine
Sicherheitseinrichtungen stören und die Sicherheit des
Fahrzeugs nicht beeinträchtigen.
3. Bohren Sie ein Loch (empfohlene Breite etwa 10 mm
Durchmesser) hinter der Kennzeichen-Halterung, genau
dort, wo das Kabel verlegt wird.
4. Entfernen Sie nach dem Bohren Grate oder scharfe Kanten,
damit das Kabel beim Durchziehen nicht beschädigt wird.
5. Führen Sie die Kabel des Geräts vorsichtig durch das Loch.
6. Befestigen Sie die Kennzeichen-Halterung mit geeigneten
Schrauben an den Kfz-Kennzeichen-Bohrungen am
Fahrzeug. Stellen Sie sicher, dass die Halterung so montiert
ist, dass sich die Kamera an der Oberseite der Halterung
bendet.
7. Legen Sie Ihr Kennzeichen in die Halterung
Hinweis:Eswirdempfohlen,zusätzlicheSicherheitsmaßnahmen
zu ergreifen, um das Kennzeichen zu sichern (z. B. mit
Schrauben), um ein versehentliches Herausrutschen des
Kennzeichens zu vermeiden.
Verbindungen
1. Schließen Sie den AV-Kabelstecker (6) an den AV-
Signalausgang der Kamera der Kennzeichen-Halterung (7)
an. Verbinden Sie dann das andere Ende des AV-Kabels (3)
mit dem Videoeingang (2) des Fahrzeugmonitors.
2. Sobald die Verbindung hergestellt ist, stellen Sie eine
Verbindung zur Stromversorgung her. Stellen Sie eine
dauerhafte Verbindung durch Crimpen oder durch
Löten her. Bitte beachten Sie, dass es zwei verschiedene
Methoden gibt, die Kamera mit Strom zu versorgen:

7
Bedienungsanleitung
DE
• Stecken Sie den Netzstecker (10) in den Stromeingang
der Kamera (9). Als nächstes verbinden Sie das rote Kabel
(11) mit der Stromversorgung (+12 V) z.B. Rücklicht und
schwarze Leitung (12) zu Masse.
• Stecken Sie den Netzstecker (10) in die Stromversorgung
der Kamera (9) und verbinden Sie das schwarze Kabel
(12) mit Masse. Verbinden Sie dann die Stromleitung
des AV-Kabels (4) mit der Stromversorgung (12 V), z.B.
Zündschloss (ACC), und verbinden Sie die Stromleitung
des AV-Kabels (5) mit der roten Leitung (11) des
Stromkabels.
TIPP: Das Gerät kann kabellos verwendet werden - Verbinden
Sie die Kamera mit einem Funk-Modul, um zu vermeiden, dass
das AV-Signalkabel durch das gesamten Fahrzeug verlegt wird.
Für den kabellosen Gebrauch ist es notwendig, ein zusätzliches
Funkmodul zu erwerben (nicht im Lieferumfang enthalten!).

Bedienungsanleitung
8
DE
1
23
45
11
12
6 7
10 9
8
1. Monitor
2. AV Eingang des Monitors
3. AV Kabelstecker
4. Stromleitung des AV Kabels
5. Stromleitung des AV Kabels
6. AV Kabelstecker
7. Signalausgang der AV Kamera
8. Kamera
9. Stromversorgung der Kamera
10. Netzstecker
11. Stromversorgung 12 V (rot)
12. Masse GND (schwarz)

9
Bedienungsanleitung
DE
TECHNISCHE DATEN
Kamera
• Bildsensor: ¼ Farb-CMOS
• Auösung: 640x480 Px
• Linsenwinkel: 140 Grad
• Mindest-Beleuchtung: 0,3 Lux
• Videoausgang: CVBS 1,0 V (p-p) / 75 Ohm
• Leistungsaufnahme: <1,5 W
• Stromversorgung: 9-15 V; 150 mA
Allgemeines
• Entfernungsskala
• Ansprechentfernung: 0,4 - 2 m
• TV System: PAL
• Bild: Gespiegelt
• Automatisches Einschalten beim einlegen des
Rückwärtsganges
• S/N Verhältnis: 48 dB
• Gyrosensor
• Betriebstemperatur: -20°C ~ +70°C
• Lagertemperatur: -30°C ~ +80°C
• Schutzart: IP67
• Set beinhaltet: Kamera im Kennzeichenhalter,
AV Kabel (6 m), Stromkabel (1,5 m), Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
10
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu
fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska
1, 08-400 Miętne.

11
Owner’s manual
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this operation instruction carefully before use,
and keep it for future reference. Producer does not take
responsibility for damages or injuries caused by inappropriate
handling / use / installation of the product.
1. Make sure to perform connections when the vehicle
engine is turned o.
2. Protect this device from water, humidity and other liquids.
Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not
expose this product to direct sunlight, heat sources, or use
near strong magnetic elds. Do not handle this appliance
with wet hands.
3. It is suggested that all connections and mounting should
be carried out by qualied personnel.
4. Make sure all the connections are executed in a proper
manner. Reversed connection will cause short circuit and
damage.
5. Keep away from ammable materials!
6. Do not attempt to repair this appliance yourself. In case
of damage, contact authorized service point for check-up
or repair.
7. Any modications on the vehicle in order to mount this
device or any other components have to be performed
in a way that do not threaten security nor stability of the
vehicle.
8. It is forbidden to mount any components near air bags!
9. In case of any doubts concerning place of installation,
contact your vehicle’s dealer. Before drilling the holes in
vehicle’s body, make sure it will not damage any electrical
cables, brake system, fuel tank etc. During installation
keep in mind, that any loose parts may pose danger in

Owner’s manual
12 EN
case of an accident – make sure to install every piece
properly to ensure safety.
Safe driving
Keep in mind that responsibility for safety while operating
a vehicle is solely on the driver of the vehicle. The camera is
intended as a supplement tool and CANNOT be considered as
a device dismissing the driver from cautious vehicle operation
nor be used as a substitute for rear view mirror in the vehicle.
It is intended to assist in safe driving and to provide a broader
rear view while the vehicle is in reverse. The producer of this
device does not claim liability for any misuse of the product nor
damages or accidents resulting from failure to observe these
precautions or safety instructions.
PRODUCT DESCRIPTION
Front

13
Owner’s manual
EN
Back
1. Camera
2. Power supply input
3. AV signal output
INSTALLATION
Plate installation
1. Remove license plate and license plate frame from the rear
of the vehicle.
2. Select and mark proper drilling spot (behind license plate,
where the camera’s cable will be routed). Before drilling
the holes in vehicle’s body, make sure to select location
in which you will not damage any electrical cables, brake
system, fuel tank etc. Also, before drilling, determine the
best way to run the cables through the vehicle. Ensure the

Owner’s manual
14 EN
cables does not interfere any safety equipment nor reduce
safety of the vehicle.
3. Drill a hole (recommended width of about 10 mm
diameter) behind the license plate frame, right where the
cable will be routed.
4. After drilling, remove any burs or sharp edges so you do
not damage the cable when pulling it through.
5. Carefully route the device’s cables through the hole.
6. Assemble the license plate frame to the license plate bore
on the vehicle with suitable screws. Make sure to assemble
the frame so the camera is at the top of the frame.
7. Place your license plate into the frame.
Note: It is recommended to implement additional safety
measures to secure the license plate in place (eg. by using
screws) to avoid accidental sliding out of the plate.
Connection
1. Connect AV cable plug (6) to the AV signal output of the
license plate frame’s camera (7). Next, connect other end of
the AV cable (3) into video input (2) of your vehicle’s monitor.
2. Once the connection is established, connect to power.
Make a permanent connection using a crimp connector
or by soldering etc. Please note the are two dierent
methods of connecting to power:
• insert power cable plug (10) into camera’s power input
(9); next connect the red wire (11) to power (+12 V) eg.
reverse light, and black wire (12) to GND.
• insert power cable plug (10) into camera’s power input
(9) and connect the black wire (12) to GND. Next connect
power wire of the AV cable (4) to power (12 V) e.g ACC,
and connect the power wire of the AV cable (5) to red
wire (11) of the power supply cable.

15
Owner’s manual
EN
1
23
45
11
12
6 7
10 9
8
1. Monitor
2. Monitor’s AV input
3. AV cable plug
4. Power wire of the AV cable
5. Power wire of the AV cable
6. AV cable plug
7. Camera’s AV signal output
8. Camera
9. Camera’s power input
10. Power cable plug
11. Power 12 V (red)
12. GND (black)

Owner’s manual
16 EN
HINT: the device can be used wirelessly – connecting the camera
to a wireless module to avoid routing AV signal cable throughout
the vehicle. For cordless use, it is necessary to purchase an
additional wireless module (not included in this set!).
SPECIFICATION
Camera
• Image sensor: ¼ color CMOS
• Resolution: 640x480 px
• Lens angle: 140 degrees
• Min. illumination: 0,3 Lux
• Video output: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ohm
• Power consumption: < 1,5 W
• Power supply: 9-15 V; 150 mA
General
• Distance scale
• Respond distance: 0,4 – 2 m
• TV system: PAL
• Image: mirror
• Auto on when on reverse gear
• S/N ratio: 48 dB
• Gyrosensor
• Operational temperature: -20°C ~ +70 °C
• Storage temperature: -30°C ~ +80 °C
• Ingress protection rating: IP67
• Set includes: camera in license plate frame, AV cable (6 m),
power supply cable (1,5 m), manual

17
Owner’s manual
EN
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking shown on the product or Its literature,
indicates that It should not be disposed with other household wastes at
the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government oce,
for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.

18 PL
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem, należy dokładnie zapoznać się z treścią
instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego
wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
obrażenia/szkody powstałe w skutek nieprawidłowego użycia
/ obsługi / montażu tego urządzenia.
1. Przed podłączaniem tego urządzenia, należy się upewnić,
że silnik pojazdu jest wyłączony!
2. Urządzenie należy chronić przed wodą, wilgocią oraz innymi
płynami. Nie należy używać ani przechowywać urządzenia
w zbyt wysokich temperaturach. Nie należy wystawiać
urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
źródełciepła czy używać wpobliżu silnych pólmagnetycznych.
Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
3. Zaleca się, aby montaż urządzenia został przeprowadzony
przez osobę posiadającą odpowiednie kwalikacje i wiedzę.
4. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby wszystkie
połączenia były wykonane prawidłowo. Odwrotne
podłączenie doprowadzi do zwarcia i uszkodzenia.
5. Przechowywać z dala od produktów łatwopalnych!
6. Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku
uszkodzenia,należyoddaćurządzeniedoautoryzowanego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia/naprawy.
7. Jakiekolwiek modykacje dokonane w celu montażu
tego urządzenia lub innych komponentów muszą
zostać przeprowadzone w sposób, który nie zagraża
bezpieczeństwu czy stabilności pojazdu.
8. Zabrania się montażu jakichkolwiek komponentów w
pobliżu poduszek powietrznych!
9. W razie wątpliwości związanych z montażem urządzenia
w pojeździe, należy się skontaktować ze swoim dealerem

19
PL
samochodowym. Przed rozpoczęciem wiercenia
otworów montażowych w karoserii pojazdu, należy się
upewnić, że nie zostaną w tym procesie uszkodzone
żadne przewody elektryczne, układ hamulcowy, zbiornik
na paliwo itp. Podczas montażu, należy pamiętać, że
wszelkie niepoprawnie zamontowane elementy mogą
stwarzać ryzyko podczas ewentualnego wypadku -
w celu zapewnienia możliwie najwyższego poziomu
bezpieczeństwa, należy się upewnić, że wszystkie części
zostały zainstalowane poprawnie.
Bezpieczna jazda
Należy pamiętać, że wyłączna odpowiedzialność za
bezpieczeństwo podczas jazdy spoczywa na kierowcy pojazdu.
Kamera służy wyłącznie jako narzędzie wspomagające i NIE
może być traktowane jako urządzenie zastępujące lusterko
wsteczne pojazdu ani jako akcesorium zwalniające kierowcę z
zachowania szczególnej uwagi podczas prowadzenia pojazdu.
Kamera wspomaga kierowcę w zachowaniu bezpiecznej
jazdy oraz zapewnia szerszy widok z tyłu pojazdu. Producent
urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe
użycie produktu ani za potencjalne wypadki spowodowane
niezastosowaniem się do poniższej instrukcji obsługi oraz
zawartych w niej wskazówek i kwestii bezpieczeństwa.

20 PL
OPIS PRODUKTU
Przód
Tył
1. Kamera
2. Wejście zasilania
3. Wyjście sygnałowe AV
Table of contents
Languages:
Other Peiying Dashcam manuals