pela tools DS12 User manual

Skivslip
DS12
Item No:
61610

SPARA DENNA BRUKSANVISNING
Du behöver den här bruksanvisningen för säkerhetsanvisningar, monteringsanvisningar, driftsföreskrifter, dellista och diagram.
Skriv ditt fakturanummer på insidan av framsidan. Sätt både din manual och faktura på en säker, torr plats för framtida referens.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DETTA VERKTYG.
Kontaktinformation
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
Mejl: info@verktygsboden.se
Miljöskydd/Skrotning
Återvinn oönskat material, släng
det inte bland hushållssoporna. Alla
maskiner, tillbehör och förpackningar
skall sorteras och lämnas till en
återvinningscentral och där kasseras på ett
miljövänligt sätt.

Håll arbetsområdet rent. Stökiga områden inbjuder till
skador.
Överväg arbetsvillkoren. Använd inte maskinen i fuktiga, våta
eller dåligt upplysta platser. Utsätt inte för regn.
Håll barn borta. Alla barn ska hållas borta från arbetsområdet.
Låt dem inte hantera verktyg eller förlängningssladdar.
LÅT INTE OANVÄNDA TILLBEHÖR VARA FRAMME. När den
inte används ska verktyget förvaras på ett torrt ställe för att
hämma rost. Om möjligt, förvara i ett område utom räckhåll
för barn.
ÖVERBELASTA INTE MASKINEN. Det kommer att göra jobbet
bättre och säkrare till den takt som det var avsett för.
ANVÄND RÄTT VERKTYG. Tvinga inte ett litet verktyg eller
tillbehör att utföra ett större industriverktygs arbete. Använd
inte ett verktyg för ett syfte som det inte var avsett för.
KLÄ DIG ORDENTLIGT. Använd inte lösa kläder eller smycken.
De kan fastna i rörliga delar. Skyddshandskar och halkfria
skor rekommenderas vid arbete. Använd skyddshårbeklädnad
för att hålla undan långt hår, så att det inte fastnar i maskinen.
ANVÄND ÖGONSKYDD. Använd ISO-godkända skyddsglasö-
gon.
SÄKERT ARBETE. Använd klämmor eller en skruv för att hålla
arbetetsstycket om möjligt. Det är säkrare än att använda hän-
derna och det frigör båda händerna för att använda maskinen.
STRÄCK DIG INTE ÖVER MASKINEN. Håll rätt fot och balans
hela tiden.
TA UNDAN JUSTERINGSNYCKLAR OCH SKYDD. Gör det till en
vana att kontrollera att nycklar och justeringsnycklar tas bort
från verktygs- eller maskinens arbetsyta innan de används.
VAR ALERT. Titta på verktyget, använd sunt förnuft. Använd
inga verktyg när du är trött.
KONTROLLERA SKADADE DELAR. Innan du använder verkty-
get ska eventuell del som verkar skadad kontrolleras noggrant
för att fastställa att den fungerar korrekt och kan utföra den
avsedda funktionen. Kontrollera efter anpassning av rörliga
delar, brott på delar, montering och andra förhållanden som
kan påverka dess funktion. Varje del som är skadad ska vara
rätt reparerad av ett auktoriserat servicecenter om inget annat
anges i bruksanvisningen.
BYTE AV DELAR OCH TILLBEHÖR. Använd endast identiska
reservdelar vid service. Använd endast tillbehör som är av-
sedda för användning med detta verktyg. Godkända tillbehör
nns hos franchisegivaren.
ANVÄND INTE MASKINEN OM DU ÄR PÅVERKAD AV ALKO-
HOL ELLER NARKOTIKA. Läs varningsetiketter på recept för
att avgöra om ditt omdöme eller reexer är försämrade under
tiden du tar mediciner. Om det råder några tvivel, använd inte
maskinen.
STÅ ALDRIG PÅ MASKINEN. Allvarlig skada kan uppstå om
verktyget tippar över.
HÅLL SKYDD PÅ PLATS OCH I ARBETSORDNING. Använd
aldrig maskinen om inte alla skydd fungerar korrekt.
ANVÄND ALDRIG EN MASKIN OM DESS HÖLJE ELLER
NÅGRA BULTAR SAKNAS. Om höljen eller bultar har
tagits bort, byt ut dem före användning. Underhåll så
att alla delar är i gott skick.
LYFT INTE FÖR TUNGA ARBETESSTYCKEN. Be om hjälp
när lyftverktyg och andra material är för tunga för att du ska
kunna hantera dem själv. När det är lämpligt och när det är
möjligt, använd en gaffeltruck.
TORKA UPP SPILL MM FÖR ATT INTE ORSAKA HALKOLYCK-
OR. Håll golvet rent och fritt från alla vätskor och andra spill
som kan orsaka glidning. Kontrollera materialets datablad för
korrekt rengöringsförfaranden.
Stå aldrig eller ha endast en observatörsställning i linje med
slipskivan. Arbetsområdet ska ha tillräckligt med ljus och det
omgivande arbetsutrymmet bör vara rent.
Skivslipen är endast avsedd för inomhusbruk.
Använd alltid ögonskydd och under längre användning använd
öronskydd.
Undvik alltid besvärliga handpositioner, där en plötslig glid-
ning kan få en hand att röra sig in i slipskivan.
Använd rätt storlek och typ av slipskiva för varje operation.
Stäng alltid av maskinen innan du tar bort skrotdelar från
bordet. Slå aldrig på slipen innan du rensat bordet eller
arbetsytorna på alla föremål (verktyg, träskrot etc. Förutom
arbetsstycket och tillhörande matnings- eller stödanordningar
för den planerade operationen.
Var säker på att slipskivan går i rätt riktning innan du börjar
arbeta.
Håll i arbetsstycket ordentligt så att det inte slits ur dina hän-
der när du för det mot slipskivan.
Mata in materialet gradvis. Tvinga inte maskinen att slipa bort
material snabbare än det är konstruerat för att slipa.
Försök inte arbeta med bitar som är för små för att hålla
säkert för hand.
Vid slipning av ett stort arbetsstycke, se till att det stöds
ordentligt vid bordshöjd.
Lämna aldrig maskinens arbetsområde med strömmen på
eller innan maskinen har stannat helt.
Om någon del av skivslipen går sönder eller skadas, eller
någon elektrisk komponent inte fungerar korrekt, eller om
någon del saknas, stäng av strömbrytaren omedelbart, ta loss
sladden från strömförsörjningen och byt ut den skadade eller
saknade delen innan du återupptar arbetet
STÖD ALLTID ARBETSSTYCKET MED "BACKSTOPP" ELLER
ARBETSBORDET.
HA ALLTID 1/16'' (0,15 cm) MAXIMAL FRIGÅNG MELLAN
BORDET OCH SLIPSKIVAN.
Använd endast motorn som medföljer din skivslip.
BRANDVARNING: Ta bort dammuppsamlingsaparaten och
rensa bort alla spår av trästoft som kan ha ackumulerats i och
runt maskinen för att förhindra brandrisk.
Använd skivslipen i väl ventilerat utrymme.

Jordning.
I händelse av funktionsfel eller störning ger jordning
en väg med minst motstånd för elektrisk ström för att
minska risken för elektriska stötar. Det här verktyget är
utrustat med en elkabel som har en jordad ledare och
en jordplugg. Stickkontakten måste vara ansluten till
ett motsvarande uttag som är korrekt installerat och
jordat enligt alla lokala koder och föreskrifter. Ändra
inte den jordade stickproppen om den inte passar
uttaget. Ha rätt uttag installerat av en kvalicerad
elektriker.
Drift
Var noga med att strömförsörjningen överensstämmer
med märkning av spänning och frekvens på verktyget.
En 10 % spänningsminskning eller mer, orsakar
strömförlust och överhettning. Alla maskiner är
fabriksprovade.
Om den här maskinen inte fungerar, kontrollera först
och främst strömförsörjningen.
Denna produkt är tillverkad till högsta möjliga standard.
Designad för att underlätta precisionsslipningen
av radiella, kurvor och avfasningar på trä, plast och
keramik. Den är fullt garanterat och lämpligt för både
industriella- och hemma arbeten. Använd korrekt,
kommer den att ge många års problemfri service
i antingen fabrik, verkstad eller hemma, där en
kombination av hög prestanda krävs.
Instruktioner.
1. Efter uppackningen, passa in arbetsbordet till dess
fästen med hjälp av de två 1/4 " bultarna och brickorna/
distanserna som är placerade med de två 1/4 " bultarna
som gör att bordet kan svänga. Se till att det nns ett
avstånd på 1,6 mm mellan bordet och slipskivans yta
enligt diagram A.
2. Bordet kan sänkas mellan 0-45. Lås upp de 6
bultarna och sänk bordet. Lås bordet säkert på plats.
Montera därefter gerskalan, vid behov, genom att låta
det glida in i spåret som nns på arbetsbordet. För att
variera vinkeln, lås upp 1/4 " muttern och lås i enlighet
med skalan.
3. Om så önskas kan gummisugkopparna på basen
avlägsnas och enheten permanent fästas på bänken
med hjälp av fyra träskruvar och brickor.
4. Låt aldrig maskinen gå obevakad. Stäng alltid av
den mellan arbeten eller när du lägger in arbetsstycket.
Innan du försöker justera arbetsbordet eller byta
slipskiva, se alltid till att elnätet är urkopplat.
5. Efter avstängning av motorn, låt alltid slipmaskinens
skiva helt ha stannat. Försök aldrig att stoppa den
genom att bromsa rotationen med tryck på skivan.
6. Din skivslip är utformad så att rester extraheras
bort från arbetsytan, och kräver därför endast enstaka
rengöring. Därför rekommenderas en pensel eller
dammsugare. I annat fall är enheten underhållsfri
och kräver ingen ytterligare uppmärksamhet eller
inspektion.


SAVE THESE OPERATING INSTRUCTIONS
You need these operating instructions as they includes safety instructions, assembly instructions, operating instructions,
partslist and diagrams. Write your invoice number on the inside of the front page. Store both your manual and invoice in a safe,
dry place for future reference.
READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL.
Contact information
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Phone: 033-202650
Email: info@verktygsboden.se
Environmental protection /
Scrapping
Recycle unwanted material, do
not throw it in household rubbish.
All machinery, accessories and
packaging must be sorted and left at a recycling
centre and disposed of in an environmentally
friendly manner.

Keep the work area clean. Messy areas invite injury.
Review the working conditions. Do not use the machine in
damp, wet or poorly lit places. Do not expose to rain.
Keep children away. All children must be kept away from the
work area. Never let children handle tools or extension cords.
NEVER LEAVE UNUSED ACCESSORIES IN THE OPEN.
Whennot in use, the tool should be stored in a dry place to
inhibit rust. If possible, store in an area out of the reach of
children.
DO NOT OVERLOAD THE MACHINE. It will do the work better
and more safely at the rate for which it was intended.
USE THE RIGHT TOOLS. Never force a small tool or accessory
to do the work of a larger industrial tool. Do not use a tool for
a purpose for which it was not intended.
DRESS ACCORDINGLY. Do not wear loose clothing or
jewellery. They could get caught in moving parts. Protective
gloves and non-slip shoes are recommended when working.
Wearprotective hair covering to keep long hair out of the way
to ensure it does not get caught up in the machine.
WEAR EYE SHIELDS. Wear ISO-approved safety goggles.
SAFE WORK. Use clamps or a screw to hold the workpiece
wherever possible. This is safer than using your hands and
itfrees both hands to operate the machine.
DO NOT STRETCH OVER THE MACHINE. Maintain the right
footing and balance at all times.
REMOVE ADJUSTMENT KEYS AND GUARDS. Make it a habit
to check that keys including adjustment keys are removed
from the tool or machine work surface before use.
STAY ALERT. Keep your eyes on the tool and use common
sense. Do not use tools if you are tired.
INSPECT DAMAGED PARTS. Before using the tool, any part
that appears damaged should be carefully inspected to
determine that it is working properly and can perform its
intended function. Check the alignment of moving parts,
breakage toparts, installation and other conditions that
may affect itsoperation. Any part that is damaged must
be properly repaired by an authorised service centre unless
otherwise specied in the operating instructions.
REPLACEMENT OF PARTS AND ACCESSORIES. Only use
identical spare parts when servicing. Only use accessories
intended for use with this tool. Approved accessories are
available from the franchisor.
DO NOT USE THE MACHINE IF YOU ARE UNDER THE
INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS. Read prescription
warning labels to determine whether your judgement or
reexes are impaired while taking medications. If there is any
doubt, do not use the machine.
NEVER STAND ON THE MACHINE. Serious injury can occur
ifthe tool should tip over.
KEEP GUARDS IN PLACE AND IN WORKING ORDER. Never
use the machine unless all guards are working properly.
NEVER OPERATE A MACHINE IF ITS HOUSING OR ANY
BOLTS ARE MISSING. If the housing or bolts have been
removed, replace them before use. Maintenance of all
parts is crucial to ensure good condition.
DO NOT LIFT WORKPIECES THAT ARE TOO HEAVY.
Askforhelp when lifting tools and other materials are
tooheavy for you to handle yourself. When appropriate
andwhenever possible, use a forklift.
WIPE UP ANY SPILLS, ETC., TO AVOID SLIPPING ACCIDENTS.
Keep the oor clean and free of all liquids and other spills that
could cause slipping. Check the material data sheet for proper
cleaning procedures.
Never stand or only have an observer position in line with
thesanding disc. The work area should have sufcient
lighting and the surrounding work space should be clean.
The sanding disc is intended for indoor use only.
Always wear eye shields and, during prolonged use, wear
earprotection.
Always avoid awkward hand positions, where a sudden slip
could cause your hand to move into the sanding disc.
Use the correct size and type of sanding disc for each
operation.
Always turn off the machine before removing scrap parts
from the table. Never turn on the sander before clearing the
table or work surfaces of all objects (tools, scrap wood, etc.)
except the workpiece and associated feed or support devices
for the planned operation.
Be sure the sanding disc is moving in the right direction
before you start working.
Hold the workpiece rmly so that it does not tear out of your
hands as you move it towards the sanding disc.
Feed the material gradually. Do not force the machine to sand
material faster than it is designed to sand.
Do not attempt to work with pieces that are too small to hold
safely by hand.
When sanding a large workpiece, make sure it is properly
supported at table height.
Never leave the machine’s work area with the power on or
before the machine has come to a complete stop.
If any part of the sanding disc breaks or is damaged, or any
electrical component is not working properly, or if any part
ismissing, turn off the power switch immediately, disconnect
the cord from the power supply, and replace the damaged or
missing part before resuming work
ALWAYS SUPPORT THE WORKPIECE WITH “BACKSTOP”
ORTHE WORKBENCH.
ALWAYS HAVE 1/16'' (0.15 cm) MAXIMUM CLEARANCE
BETWEEN TABLE AND SANDING DISC.
Only use the motor that comes with your sanding disc.
FIRE WARNING: Remove the dust collector and clear away
any traces of wood dust that may have accumulated in and
around the machine to prevent a re hazard.
Use the sanding disc in a well-ventilated area.

Earthing.
In the event of malfunction or interference, earthing
provides a path of least resistance for electrical current
to reduce the risk of electric shocks. This tool is tted
with a power cord that has an earthed conductor and
an earthing plug. The plug must be connected to a
corresponding outlet that is properly installed and
earthed as specied by all local codes and ordinances.
Do not modify the earthed plug if it does not t the
outlet. Have the correct outlet installed by a qualied
electrician.
Operation
Be sure that the power supply corresponds to the
marking of voltage and frequency on the tool.
A 10% voltage drop or more causes power loss and
overheating. All machines are factory tested.
If this machine does not work, check the power
supplyrst.
This product is manufactured to the highest possible
standard. Designed to facilitate the precision sanding
of radials, curves and chamfers on wood, plastic
and ceramics. It is fully guaranteed and suitable for
both industrial and home work. Used correctly, it will
give many years of trouble-free service whether at
the factory, workshop or home, where a combination
ofhigh performance is required.
Instructions.
1. After unpacking, t the workbench to its mounts
using the two 1/4" bolts and the washers/spacers tted
with the two 1/4" bolts that allow the table to pivot.
Make sure there is a clearance of 1.6 mm between
thetable and the surface of the sanding disc as shown
in diagram A.
2. The table can be lowered between 0-45. Undo the
6 bolts and lower the table. Lock the table securely in
place. Now t the mitre scale, if necessary, by sliding
it into the groove on the workbench. To vary the angle,
unlock the 1/4" nut and lock according to the scale.
3. If required, the rubber suction cups on the base can
be removed and the unit permanently attached to the
bench using four wood screws and washers.
4. Never leave the machine unattended. Always switch
it off between jobs or when loading the workpiece.
Before attempting to adjust the workbench or change
the sanding disc, always make sure that the power
supply is disconnected.
5. After turning off the motor, always allow the sander’s
disc to come to a complete stop. Never try to stop it by
braking the rotation with pressure on the disc.
6. Your sanding disc is designed to ensure that residue
is extracted from the work surface, and therefore only
requires occasional cleaning. We therefore recommend
a brush or vacuum cleaner. The unit is otherwise
maintenance-free and requires no further attention or
inspection.

EC DECLARATION OF CONFORMITY
Electromagnetic compatibility (EMC) 2014/30/EU
ORIGINAL DECLARATION
We, the manufacturer
Business:
Verktygsboden Erfilux AB
Address:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Phone:
+ 46-33-2026 53
certify that the design and manufacture of this product are marketed under the PELA brand
Machine:
Sanding disc DS12
Type designation:
DS12
Article number:
61610
complies with all relevant regulations in accordance with Electromagnet compatibility (EMC)
2014/30/EU
In order to comply with the above-mentioned directive, the following harmonised standards have
been used:
Standard:
EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Notified body:
TÜV Rheinland LGA Products Gmbh
Certificate number:
AE 50355060 0001
This product was CE marked year: 2020
Person authorised to compile the technical documentation, established in the European Community:
Name:
Lars Edwardsson
Address:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
This declaration applies exclusively to the product in the version in which it was placed on the
market and excludes components that are supplied now and/or at a later time by the end customer.
City and country:
Borås, Sweden
Date: 31 Jan 2020
Name:
Ted Berglund
Position:
Purchasing coordinator

TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN
Du trenger denne brukerhåndboken for å se sikkerhetsinstruksjoner, monteringsanvisninger, bruksanvisning, deleliste og
diagrammer. Skriv fakturanummeret ditt på innsiden av forsiden. Legg både håndboken og fakturaen på et trygt og tørt sted
forfremtidig referanse.
LES ALLE INSTRUKSJONENE FØR DU BRUKER DETTE VERKTØYET.
Kontaktinformasjon
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: 033-202650
E-post: info@verktygsboden.se
Miljøvern/kassering
Gjenvinn uønsket materiale.
Detskal ikke kastes sammen med
husholdningsavfallet. Alle maskiner,
alt tilbehør og all emballasje skal
sorteres og leveres til en gjenvinningsstasjon
ogkasseres på en miljøvennlig måte.

Hold arbeidsområdet rent. Rotete områder kan fort
føre til skader.
Vurder arbeidsvilkårene. Ikke bruk maskinen på fuktige, våte
eller på dårlig opplyste steder. Ikke utsett enheten for regn.
Hold barn borte. Alle barn skal holdes borte fra
arbeidsområdet. Ikke la barn håndtere verktøy eller
skjøteledninger.
IKKE LA UBRUKT UTSTYR LIGGE FREMME. Når det ikke er
ibruk, skal verktøyet oppbevares på et tørt sted for å forhindre
rust. Hvis mulig, oppbevar det på et sted som er utilgjengelig
for barn.
IKKE OVERBELAST MASKINEN. Det vil gjøre arbeidet bedre
ogtryggere i det tempoet det er beregnet for.
BRUK RIKTIG VERKTØY. Ikke tving et lite verktøy eller tilbehør
til å gjøre arbeidet til et større industriverktøy. Ikke bruk
verktøy til formål det ikke er beregnet på.
KLE DEG RIKTIG. Ikke ha på deg løse klær eller smykker.
De kan sette seg fast i bevegelige deler. Vi anbefaler at
dubruker vernehansker og sklisikre sko under arbeidet.
Brukhårbeskyttelse slik at langt hår ikke setter seg fast
imaskinen.
BRUK ØYEBESKYTTELSE. Bruk ISO-godkjente vernebriller.
TRYGT ARBEID. Bruk klemmer eller en skrue for å holde
fast arbeidsstykket, hvis mulig. Det er tryggere enn å bruke
hendene, og det frigjør begge hender til å bruke maskinen.
IKKE LEN DEG OVER MASKINEN. Pass alltid på at du har god
balanse.
FJERN JUSTERINGSNØKLER OG BESKYTTELSE. Gjør det til
envane å kontrollere at nøkler og justeringsnøkler er fjernet
fra verktøyet eller maskinens arbeidsate før bruk.
VÆR OPPMERKSOM. Se på verktøyet og bruk sunn fornuft.
Ikke bruk verktøy når du er sliten.
KONTROLLER SKADDE DELER. Før du bruker verktøyet,
skalen eventuell del som virker skadet kontrolleres nøye
forå fastslå at den fungerer som den skal og kan utføre
dentiltenkte funksjonen. Kontroller justeringen av bevegelige
deler, brudd på deler, montering og andre forhold som kan
påvirke funksjonen. Alle deler som er skadet må repareres
på riktig måte av et autorisert verksted, med mindre annet
erangitt i håndboken.
BYTTE AV DELER OG TILBEHØR. Bruk bare identiske
reservedeler ved service. Bruk kun tilbehør som er beregnet
for dette verktøyet. Godkjent tilbehør er tilgjengelig hos
leverandøren.
IKKE BRUK MASKINEN HVIS DU ER PÅVIRKET AV ALKOHOL
ELLER NARKOTIKA. Les varseletikettene på reseptbelagte
medisiner for å nne ut om de vil påvirke dømmekraften eller
reeksene dine. Hvis du er i tvil, ikke bruk maskinen.
STÅ ALDRI PÅ MASKINEN. Det kan oppstå alvorlig skade hvis
verktøyet velter.
HOLD BESKYTTELSEN PÅ PLASS OG I GOD STAND. Bruk aldri
maskinen med mindre alle beskyttelser fungerer som de skal.
BRUK ALDRI EN MASKIN HVIS DEKSLER ELLER
BOLTER MANGLER. Hvis deksler eller bolter er fjernet,
erstatt dem før bruk. Vedlikehold utstyret så alle deler
er i god stand.
IKKE LØFT FOR TUNGE ARBEIDSSTYKKER. Be om hjelp
når løfteverktøy og andre materialer er for tunge til at du
kan håndtere dem alene. Bruk en gaffeltruck når det er
hensiktsmessig og gjennomførbart.
TØRK OPP SØL O.L. FOR Å FORHINDRE SKLIULYKKER.
Hold gulvet rent og fritt for alle væsker og annet søl som
gjør at man sklir. Sjekk materialdatabladet for riktige
rengjøringsprosedyrer.
Stå aldri eller ha bare en observatørposisjon på linje med
slipeskiven. Arbeidsområdet skal ha tilstrekkelig lys, og
arbeidsområdet rundt bør være rent.
Skivesliperen er kun beregnet for innendørs bruk.
Bruk alltid øyebeskyttelse, og bruk hørselvern ved langvarig bruk.
Unngå alltid unaturlige håndstillinger, der en plutselig glidning
kan føre til at en hånd beveger seg inn i slipeskiven.
Bruk riktig størrelse og type slipeskive for hver operasjon.
Slå alltid av maskinen før du fjerner skrapdeler fra bordet.
Slå aldri på slipemaskinen før du har tømt bordet eller
arbeidsaten for alle gjenstander (verktøy, treavfall og så
videre), bortsett fra arbeidsstykket og tilhørende mate- eller
støtteinnretninger for den planlagte operasjonen.
Pass på at slipeskiven går i riktig retning før du begynner å
jobbe.
Hold arbeidsstykket godt fast, slik at det ikke rives ut av
hendene dine når du beveger det mot slipeskiven.
Mat materialet gradvis. Ikke tving maskinen til å slipe
materiale raskere enn den er konstruert for å slipe.
Ikke prøv å arbeide med deler som er for små til å holde trygt
for hånd.
Når du sliper et stort arbeidsstykke, må du sørge for at det er
godt støttet i bordhøyde.
Forlat aldri maskinens arbeidsområde med strømmen på eller
før maskinen har stoppet helt.
Hvis noen del av skivesliperen går i stykker eller skades,
elleren elektrisk komponent ikke fungerer som den skal, eller
hvis en del mangler, må du umiddelbart slå av strømbryteren,
koble ledningen fra strømforsyningen og erstatte den skadede
eller manglende delen før du fortsetter arbeidet
STØTT ALLTID ARBEIDSSTYKKET MED BAKSTOPP ELLER
ARBEIDSBORDET.
HA ALLTID 1/16'' (0,15 cm) MAKSIMAL AVSTAND MELLOM
BORD OG SLIPESKIVE.
Bruk kun motoren som følger med skivesliperen.
BRANNADVARSEL: Fjern støvoppsamleren og spor av trestøv
som kan ha samlet seg i og rundt maskinen, for å forhindre
brannfare.
Bruk slipeskiven i godt ventilerte rom.

Jording
Hvis det oppstår en funksjonsfeil eller forstyrrelse,
gir jording en vei med minst motstand for elektrisk
strøm for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Detteverktøyet er utstyrt med en strømledning som
har en jordet leder og en jordingsplugg. Støpselet
må kobles til en tilsvarende stikkontakt som er riktig
installert og jordet i samsvar med alle lokale regler
og forskrifter. Ikke endre den jordede pluggen hvis
den ikke passer til stikkontakten. Få riktig stikkontakt
installert av en kvalisert elektriker.
Drift.
Pass på at strømforsyningen samsvarer med
merkingen av spenning og frekvens på verktøyet.
Et spenningsfall på 10 % eller mer forårsaker strømtap
og overoppheting. Alle maskiner er fabrikktestet.
Hvis maskinen ikke fungerer, kontrollerer du
strømforsyningen først.
Dette produktet er produsert etter høyest mulig
standard. Konstruert for å lette presisjonssliping
avradialer, kurver og faser på tre, plast og keramikk.
Det er fullt garantert og egnet for både industri- og
hjemmearbeid. Riktig brukt vil den gi mange års
problemfri service på fabrikk, verksted eller hjemme,
hvor det kreves en kombinasjon av høy ytelse.
Instruksjoner.
1. Etter utpakking monterer du arbeidsbordet til
festene ved hjelp av de to 1/4" boltene og skivene/
avstandsstykkene plassert med de to 1/4" boltene
som lar bordet svinge. Pass på at det er en åpning
på1,6mm mellom bordet og overaten på slipeskiven,
som vist i diagram A.
2. Bordet kan senkes mellom 0-45. Lås opp de
6boltene og senk bordet. Lås bordet godt på plass.
Monter deretter girskalaen om nødvendig, ved å la
den gli inn i sporet på arbeidsbordet. For å variere
vinkelen låser du opp 1/4" mutteren og låser i henhold
til skalaen.
3. Om ønskelig kan gummisugekoppene på basen
fjernes og enheten festes permanent til benken ved
hjelp av re treskruer og skiver.
4. Forlat aldri maskinen uten tilsyn. Slå den alltid av
mellom jobbene eller når du legger i arbeidsstykket.
Før du forsøker å justere arbeidsbordet eller skifte
slipeskive, sørg alltid for at strømforsyningen er koblet
fra.
5. Etter at du har slått av motoren, la alltid slipeskiven
stoppe helt. Prøv aldri å stoppe den ved å bremse
rotasjonen med trykk på skiven.
6. Skivesliperen er konstruert slik at rester trekkes
bort fra arbeidsaten, og krever derfor kun sporadisk
rengjøring. Derfor anbefales en børste eller støvsuger.
Ellers er enheten vedlikeholdsfri og krever ingen
ytterligere oppmerksomhet eller inspeksjon.

EU-SAMSVARSERKLÆRING
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 2014/30/EU
OPPRINNELIG ERKLÆRING
Vi, produsenten,
Foretak:
Verktygsboden Erfilux AB
Adresse:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Telefon:
+46-33–2026 53
forsikrer om at konstruksjon og produksjon av dette produktet markedsført under varemerket
PELA
Maskin:
Skivesliper DS12
Typebetegnelse:
DS12
Artikkelnummer:
61610
følger alle relevante bestemmelser i samsvar direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC)
(EU) 30/425
For å være i samsvar med de ovennevnte direktivene, er følgende harmoniserte standarder brukt:
Standard:
EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Kontrollorgan:
TÜV Rheinland LGA Products Gmbh
Sertifikatnummer:
AE 50355060 0001
Dette produktet ble CE
-merket i: 2020
Person som er autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen, og er etablert i Det
europeiske fellesskapet:
Navn:
Lars Edwardsson
Adresse:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sweden
Denne erklæringen gjelder utelukkende for produktet i den utførelsen det ble markedsført i og
utelukker komponenter som sluttkunden legger til nå og/eller på et senere tidspunkt.
Poststed og land:
Borås, Sverige
Dato: 31/01/2020
Navn:
Ted Berglund
Stilling:
Innkjøpskoordinator

GEM DENNE BRUGSANVISNING
Du skal bruge denne brugsanvisning til sikkerhedsinstruktioner, monteringsvejledninger, betjeningsvejledninger, reservedelsliste
og diagrammer. Skriv dit fakturanummer på indersiden af forsiden. Læg både din brugsanvisning og faktura på et sikkert,
tørtsted til fremtidig reference.
LÆS ALLE INSTRUKTIONER, INDEN DU ANVENDER DETTE VÆRKTØJ.
Kontaktoplysninger
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Telefon: +46 033-202650
E-mail: info@verktygsboden.se
Miljøbeskyttelse/skrotning
Genanvend uønsket materiale,
smiddet ikke i husholdningsaffaldet.
Alle maskiner, alt tilbehør og al
emballage skal sorteres og aeveres
på en genbrugsstation, hvor det skal bortskaffes
påen miljøvenlig måde.

Hold arbejdsområdet rent. Rodede områder inviterer
tilskader.
Vurder arbejdsforholdene. Anvend ikke værktøjet på fugtige,
våde eller dårligt oplyste steder. Må ikke udsættes for regn.
Hold børn væk. Alle børn skal holdes væk fra arbejdsområdet.
Lad dem ikke håndtere værktøj eller forlængerledninger.
LAD IKKE UBRUGT TILBEHØR LIGGE FREMME. Når værktøjet
ikke er i brug, skal det opbevares på et tørt sted for at
forhindre rust. Opbevar det om muligt i et område uden for
børns rækkevidde.
OVERBELAST IKKE MASKINEN. Det vil gøre arbejdet bedre
ogmere sikkert i det tempo, det er beregnet til.
ANVEND DET RIGTIGE VÆRKTØJ. Tving ikke et lille værktøj
eller tilbehør til at udføre arbejde, som er beregnet til et større
industrielt værktøj. Anvend ikke værktøj til et formål, som det
ikke er beregnet til.
ANVEND KORREKT TØJ. Bær ikke løsthængende tøj
eller smykker. Det kan sidde fast i bevægelige dele.
Beskyttelseshandsker og skridsikre sko anbefales til arbejdet.
Anvend et beskyttelseshårnet til at holde langt hår væk, så det
ikke sætter sig fast i maskinen.
BÆR ØJENVÆRN. Bær ISO-godkendte sikkerhedsbriller.
SIKKERT ARBEJDE. Anvend klemmer eller en skrue til at holde
emnet, hvis det er muligt. Det er sikrere end at anvende dine
hænder, og det frigør begge hænder til at anvende maskinen.
UNDGÅ AT STRÆKKE DIG IND OVER MASKINEN. Sørg for
altid at have sikkert fodfæste og god balance.
FJERN JUSTERINGSNØGLER OG AFSKÆRMNINGER. Gør
det til en vane at kontrollere, at nøgler og justeringsnøgler er
fjernet fra værktøjet eller maskinens arbejdsade før brug.
VÆR OPMÆRKSOM. Kig på værktøjet, og brug din sunde
fornuft. Anvend ikke værktøj, når du er træt.
KONTROLLÉR FOR BESKADIGEDE DELE. Før du anvender
værktøjet, skal du omhyggeligt inspicere enhver del, der ser
ud til at være beskadiget, for at fastslå, om den fungerer
korrekt og kan udføre den tilsigtede funktion. Kontrollér
for justering af bevægelige dele, brud på dele, samling
og andre forhold, der kan påvirke værktøjets funktion.
Enhver del, der er beskadiget, skal repareres korrekt af et
autoriseret servicecenter, medmindre andet er angivet i
brugsanvisningen.
UDSKIFTNING AF DELE OG TILBEHØR. Anvend kun identiske
reservedele ved service. Anvend kun tilbehør, der er beregnet
til brug med dette værktøj. Godkendt tilbehør fås hos
franchisegiveren.
ANVEND IKKE MASKINEN, HVIS DU ER PÅVIRKET AF
ALKOHOL ELLER STOFFER. Læs advarselsetiketter på
receptpligtig medicin for at afgøre, om din dømmekraft eller
reekser er nedsatte, mens du tager medicin. Hvis du er i tvivl,
må du ikke anvende maskinen.
STÅ ALDRIG PÅ MASKINEN. Alvorlig skade kan opstå, hvis
værktøjet vælter.
HOLD AFSKÆRMNINGER PÅ PLADS OG I
ARBEJDSRÆKKEFØLGE Anvend aldrig maskinen, medmindre
alle afskærmninger fungerer korrekt.
ANVEND ALDRIG EN MASKINE, HVIS DENS HUS
ELLER BOLTE MANGLER. Hvis huset eller bolte er
blevet fjernet, skal de udskiftes før brug. Sørg for
vedligeholdelse, så alle dele er i god stand.
LØFT IKKE FOR TUNGE EMNER. Bed om hjælp, når løfteværktøj
og andre materialer er for tunge til, at du selv kan håndtere
dem. Anvend en gaffeltruck, når det er relevant og muligt.
TØR SPILD OSV. OP FOR IKKE AT FORÅRSAGE FALDULYKKER.
Hold gulvet rent og frit for alle væsker og andet spild, der kan
forårsage glidning. Kontrollér materialedatabladet for korrekte
rengøringsprocedurer.
Stå aldrig eller hav kun en observatørposition på linje med
slibeskiven. Arbejdsområdet skal have tilstrækkeligt lys,
ogdet omgivende arbejdsområde skal være rent.
Skiveslibemaskinen er kun beregnet til indendørs brug.
Bær altid øjenværn, og anvend høreværn ved længere tids brug.
Undgå altid besværlige håndstillinger, hvor et pludseligt glid
kan få en hånd til at bevæge sig ind i slibeskiven.
Anvend den korrekte størrelse og type slibeskive til hver
arbejdsgang.
Sluk altid for maskinen, inden du fjerner skrotdele fra bordet.
Tænd aldrig for slibemaskinen, før du har ryddet bordet eller
arbejdsaden for alle genstande (værktøj, træskrot osv.).
Dette gælder alt undtagen emnet og tilhørende fremførings-
eller støtteanordninger til den planlagte arbejdsgang.
Sørg for, at slibeskiven kører i den rigtige retning, inden du
begynder at arbejde.
Hold fast i emnet, så det ikke rives ud af dine hænder, når du
bevæger det mod slibeskiven.
Indfør materialet gradvist. Tving ikke maskinen til at slibe
materiale hurtigere, end den er konstrueret til at slibe.
Forsøg ikke at arbejde med stykker, der er for små til, at du
kan holde dem sikkert i hånden.
Når du sliber et stort emne, skal du sørge for, at det er korrekt
understøttet i bordhøjde.
Forlad aldrig maskinens arbejdsområde med strømmen
tændt, eller før maskinen er stoppet helt.
Hvis en del af slibemaskinen går i stykker eller bliver beskadiget,
eller en elektrisk komponent ikke fungerer korrekt, eller hvis en
del mangler, skal du straks slukke for strømafbryderen, tage
ledningen ud af strømforsyningen og udskifte den beskadigede
eller manglende del. inden arbejdet genoptages
UNDERSTØT ALTID EMNET MED TILBAGELØBSSPÆRRE
ELLER ARBEJDSBORDET.
HAV ALTID 1/16'' (0,15 cm) MAKSIMAL FRIGANG MELLEM
BORD OG SLIBESKIVE.
Anvend kun den motor, der medfølger tíl din
skiveslibemaskine.
BRANDADVARSEL: Fjern støvopsamleren og fjern alle spor af
træstøv, der kan have samlet sig i og omkring maskinen for at
forhindre brandfare.
Anvend skiveslibemaskinen i godt ventilerede områder.

Jording
I tilfælde af fejlfunktion eller interferens giver jording
en vej med mindst modstand for elektrisk strøm for
at reducere risikoen for elektrisk stød. Dette værktøj
er udstyret med en netledning, der har en jordet leder
og et jordstik. Stikket skal tilsluttes en tilsvarende
stikkontakt, der er korrekt installeret og jordet i
overensstemmelse med alle lokale bestemmelser og
forskrifter. Modicer ikke det jordede stik, hvis det ikke
passer til stikkontakten. Sørg for at få den korrekte
stikkontakt installeret af en uddannet elektriker.
Drift
Sørg for, at strømforsyningen svarer til mærkningen af
spænding og frekvens på værktøjet.
Et spændingsfald på 10 % eller mere forårsager
strømtab og overophedning. Alle maskiner er testet
frafabrikken.
Hvis denne maskine ikke virker, skal du først og
fremmest kontrollere strømforsyningen.
Dette produkt er fremstillet efter den højst mulige
standard. Konstrueret til at lette præcisionsslibning
af radialer, kurver og affasninger på træ, plast og
keramik. Der er fuld garanti på maskinen, og den er
velegnet til både industri- og hjemmearbejde. Anvendt
korrekt vil den give mange års problemfri drift på enten
fabrikken, værkstedet eller i hjemmet, hvor der kræves
en kombination af høj ydeevne.
Instruktioner
1. Efter udpakning skal du montere arbejdsbordet
på dets beslag ved hjælp af de to 1/4" bolte og
spændeskiver/afstandsstykker, der er placeret med
de to 1/4" bolte, som tillader bordet at dreje. Sørg
for, at der er en afstand på 1,6 mm mellem bordet
ogslibeskivens overade som vist i diagram A.
2. Bordet kan sænkes mellem 0-45. Lås de 6 bolte op
og sænk bordet. Lås bordet sikkert på plads. Monter
derefter geringsskalaen, hvis det er nødvendigt,
ved at lade den glide ind i slidsen på arbejdsbordet.
Foratvariere vinklen låses 1/4" møtrikken op og låses
ihenhold til skalaen.
3. Hvis det ønskes, kan gummisugekopperne på
bunden fjernes og enheden fastgøres permanent til
bænken ved hjælp af re træskruer og skiver.
4. Efterlad aldrig maskinen uden opsyn. Sluk altid for
maskinen mellem de enkelte jobs eller ved indføring
af emnet. Inden du forsøger at justere arbejdsbordet
eller skifte slibeskiven, skal du altid sørge for, at
strømforsyningen er afbrudt.
5. Efter slukning af motoren skal du altid lade slibema-
skinens skive stoppe helt. Forsøg aldrig at stoppe den
ved at bremse rotationen med tryk på skiven.
6. Din skiveslibemaskine er konstrueret, så rester
trækkes ud væk fra arbejdsaden, og kræver derfor
kun lejlighedsvis rengøring. Derfor anbefales en pensel
eller støvsuger. Ellers er enheden vedligeholdelsesfri
og kræver ingen yderligere opmærksomhed eller
inspektion.

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 2014/30/EU
ORIGINAL ERKLÆRING
Vi, producenten,
Virksomhed:
Verktygsboden Erfilux AB
Adresse:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sverige
Telefon:
+46-33-2026 53
erklærer, at konstruktion og fremstilling af dette produkt, der markedsføres under varemærket
PELA,
Maskine:
Skiveslibemaskine DS12
Typebetegnelse:
DS12
Varenummer:
61610
overholder alle relevante bestemmelser i henhold til direktivet om elektromagnetisk
kompabilitet (EMC) 2014/30/EU
Med henblik på at overholde det ovennævnte direktiv er følgende harmoniserede standarder blevet
anvendt:
Standard:
DS/EN 55014-1:2006/A1:2009+A2:2011
DS/EN 55014-2:2015
DS/EN 61000-3-2:2014
DS/EN 61000-3-3:2013
Bemyndiget organ:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Certifikatnummer:
AE 50355060 0001
Dette produkt er blevet CE
-mærket i: 2020
Person, der har autorisation til at samle den tekniske dokumentation, og som er etableret inden for
Det Europæiske Fællesskab:
Navn:
Lars Edwardsson
Adresse:
Källbäcksrydsgatan 1, SE-507 42 Borås, Sverige
Denne erklæring gælder udelukkende for produktet i den udførelse, som det forefindes i på
markedet, og gælder ikke komponenter, som tilføres nu og/eller på et senere tidspunkt af
slutkunden.
By og land:
Borås, Sverige
Dato: 31/01/2020
Navn:
Ted Berglund
Stilling:
Indkøbskoordinator

SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE
Tämä ohjekirja sisältää turvallisuusohjeet, asennusohjeet, käyttöohjeet, osaluettelon ja kaavioita. Kirjoita tuotteen laskun numero
etusivun sisäpuolelle. Säilytä ohjekirjaa ja laskua turvallisessa ja kuivassa paikassa tulevaa käyttötarvetta varten.
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN TÄMÄN TYÖKALUN KÄYTTÖÄ.
Yhteystiedot
Verktygsboden Erlux AB
Källbäcksrydsgatan 1
SE-507 42 Borås
Puhelin: 033-202650
Sähköposti: info@verktygsboden.se
Ympäristönsuojelu / Käytöstä
poistaminen
Kierrätä käytöstä poistetut
materiaalit. Älä hävitä niitä
talousjätteen mukana. Kaikki koneet,
lisävarusteet ja pakkaukset on lajiteltava ja
vietävä kierrätyskeskukseen, jossa ne hävitetään
ympäristöä säästävällä tavalla.

Pidä työalue puhtaana. Epäsiististä ympäristöstä
aiheutuu helposti vahinkoja.
Tarkista, että työskentelyolosuhteet ovat asianmukaiset.
Äläkäytä laitetta kosteassa, märässä tai huonosti valaistussa
ympäristössä. Älä altista tuotetta sateelle.
Pidä lapset etäällä tuotteesta. Kaikki lapset on pidettävä
poissa työskentelyalueelta. Älä anna lasten käsitellä työkalua
tai jatkojohtoja.
ÄLÄ JÄTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMIÄ VARUSTEITA NÄKYVVILLE.
Kun työkalua ei käytetä, säilytä se kuivassa paikassa
ruostumisen estämiseksi. Säilytä mahdollisuuksien mukaan
paikassa, jossa työkalu on poissa lasten ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA. Työkalu suorittaa työn paremmin
ja turvallisemmin nopeudella, johon se on suunniteltu.
KÄYTÄ OIKEAA TYÖKALUA. Älä pakota pientä työkalua tai
lisävarustetta tekemään suuremman teollisen työkalun työtä.
Älä käytä työkalua tarkoitukseen, johon sitä ei ole suunniteltu.
PUKEUDU ASIANMUKAISESTI. Älä käytä löysiä vaatteita
tai koruja. Ne voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin.
Työskenneltäessä suositellaan käyttämään suojakäsineitä
ja luistamattomia kenkiä. Käytä suojaavaa hiusverkkoa, jotta
pitkät hiukset eivät jää kiinni koneeseen.
KÄYTÄ SUOJALASEJA. Käytä ISO-hyväksyttyjä suojalaseja.
TYÖSKENTELE TURVALLISESTI. Pidä työkappale paikoillaan
käyttämällä kiinnittimiä tai ruuvia, mikäli mahdollista. Se on
turvallisempaa kuin käyttää käsiä, ja tällöin myös molemmat
kädet jäävät vapaiksi koneen käyttöä varten.
ÄLÄ KUROTA LAITTEEN YLITSE. Seiso tukevasti ja säilytä
tasapaino koko ajan, kun käytät työkalua.
IRROTA SÄÄTÖAVAIMET JA SUOJUS. Ota tavaksi tarkistaa,
että jakoavaimet ja säätöavaimet poistetaan työkalun tai
koneen työtasolta ennen niiden käyttöä.
OLE TARKKANA. Katso työkalua ja käytä tervettä järkeä.
Äläkäytä työkaluja väsyneenä.
TARKISTA VAURIOITUNEET OSAT. Mahdollinen vaurioitunut
osa on tarkastettava huolellisesti ennen työkalun käyttöä, jotta
voidaan varmistaa, että kyseinen osa toimii oikein ja pystyy
suorittamaan sille tarkoitetun tehtävän. Tarkista liikkuvien
osien mukautuminen, osien rikkoutuminen, asennus ja muut
olosuhteet, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan. Jokainen
vaurioitunut osa on korjattava asianmukaisesti valtuutetussa
huoltokeskuksessa, ellei käyttöohjeissa toisin mainita.
OSIEN VAIHTO JA VARAOSAT Käytä huollon yhteydessä
vain identtisiä varaosia. Käytä vain lisävarusteita, jotka on
tarkoitettu käytettäväksi tämän työkalun kanssa. Hyväksyttyjä
lisävarusteita on saatavana franchising-oikeuden myöntäjältä.
ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA, JOS OLET ALKOHOLIN TAI
HUUMEIDEN VAIKUTUKSEN ALAISENA. Lue reseptilääkkeiden
varoitusmerkinnät määrittääksesi, ovatko arviointikykysi tai
reeksisi heikentyneet lääkkeiden käytön aikana. Jos olet
epävarma, älä käytä konetta.
ÄLÄ KOSKAAN SEISO TYÖKALUN PÄÄLLÄ. Työkalun
kaatuminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA KÄYTTÖKUNNOSSA.
Äläkoskaan käytä konetta, elleivät kaikki suojukset
toimioikein.
ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ LAITETTA, JOS SEN KOTELO
TAI PULTTEJA PUUTTUU. Jos kotelo tai pultteja on
poistettu, vaihda ne ennen käyttöä. Huolla laite niin,
että kaikki osat hyvässä kunnossa.
ÄLÄ NOSTA LIIAN RASKAITA TYÖKAPPALEITA. Pyydä
apua, jos nostotyökalut ja muut materiaalit ovat liian
raskaita sinulle. Käytä haarukkatrukkia aina kun se on
tarkoituksenmukaista ja mahdollista.
PYYHI ROISKEET YMS. POIS, JOTTA NE EIVÄT AIHEUTA
LIUKASTUMISONNETTOMUUKSIA. Pidä lattia puhtaana ja
poista kaikki nesteet ja muut roiskeet, jotka voivat aiheuttaa
liukastumista. Tarkista materiaalitietolomakkeesta oikeat
puhdistusmenetelmät.
Älä koskaan seiso hiomalaikan kanssa samassa linjassa
tai pidä vain yhtä tarkkailuasemaa. Työalueella on oltava
riittävästi valoa, ja ympäröivän työtilan on oltava siisti.
Hiomalaikka on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Käytä aina suojalaseja ja pitkäaikaisen käytön aikana
kuulosuojainta.
Vältä aina hankalia käsiasentoja, joissa äkillinen liukastuminen
voi aiheuttaa käden joutumisen hiomalaikan tielle.
Käytä oikeankokoista ja -tyyppistä hiomalaikkaa kutakin
toimenpidettä varten.
Kytke kone aina pois päältä, ennen kuin poistat romuosia
pöydältä. Älä koskaan käynnistä hiomakonetta ennen kuin
olet tyhjentänyt pöydän tai työtasot kaikista muista esineistä
(työkalut, puujätteet jne.) lukuunottamatta työkappaletta
ja siihen liittyviä syöttö- tai tukilaitteita, joita tarvitset
suunnitellussa työssä.
Varmista, että hiomalaikka osoittaa oikeaan suuntaan, ennen
kuin aloitat työskentelyn.
Pidä työkappaleesta tukevasti kiinni, jotta se ei repeä
käsistäsi, kun siirrät sitä hiomalaikkaa vasten.
Syötä materiaalia vähitellen. Älä pakota konetta hiomaan
materiaalia pois nopeammin kuin mihin se on suunniteltu.
Älä yritä työstää kappaleita, jotka ovat liian pieniä, jotta niitä
voisi pitää käsin.
Kun hiot suurta työkappaletta, varmista, että se on tuettu
kunnolla pöydän korkeudelle.
Älä koskaan poistu koneen työskentelyalueelta virran ollessa
päällä tai ennen kuin kone on pysähtynyt kokonaan.
Jos jokin osa hiomakoneesta rikkoutuu tai on vaurioitunut tai
jokin sähköinen komponentti ei toimi kunnolla tai jos jokin osa
puuttuu, sammuta virtakytkin välittömästi, irrota virtajohto
virtalähteestä ja vaihda vaurioitunut tai puuttuva osa, ennen
kuin jatkat työskentelyä
TUE TYÖKAPPALE AINA "VASTEELLA” TAI TYÖTASOLLA.
JÄTÄ AINA ENINTÄÄN 1/16'' (0,15 cm) TILAA TASON JA
HIOMALAIKAN VÄLILLE.
Käytä vain hiomakoneen mukana toimitettua moottoria.
PALOVAROITUS: Irrota pölynkeräin ja poista koneeseen ja
sen ympärille mahdollisesti kertynyt puupöly palovaaran
välttämiseksi.
Käytä pyöröhiomakonetta vain tilassa, jossa on hyvä
ilmanvaihto.

Maadoitus
Toimintahäiriön tai vian sattuessa maadoitus
tarjoaa sähkövirralle pienimmän vastuksen reitin,
mikä vähentää sähköiskun riskiä. Tämä työkalu on
varustettu sähkökaapelilla, jossa on maadoitettu johdin
ja maadoituspistoke. Pistoke on kytkettävä vastaavaan
pistorasiaan, joka on asennettu ja maadoitettu
asianmukaisesti kaikkien paikallisten sääntöjen ja
määräysten mukaisesti. Älä vaihda maadoitettua
pistoketta, jos se ei sovi pistorasiaan. Pyydä pätevää
sähköasentajaa asentamaan oikeanlainen pistorasia.
Käyttö
Varmista, että virtalähde vastaa työkalun jännite- ja
taajuusmerkintää.
10 %:n tai suurempi jännitteen lasku aiheuttaa tehon
menetyksen ja ylikuumenemisen. Kaikki koneet on
testattu tehtaalla.
Jos laite ei toimi, tarkista ensin virtalähde.
Tämä tuote on valmistettu korkeimman mahdollisen
standardin mukaisesti. Suunniteltu helpottamaan
puun, muovin ja keramiikan säteittäistä, kaarevaa
ja viistetarkkuushiontaa. Siinä on täysi takuu ja se
soveltuu sekä teolliseen että kotikäyttöön. Oikein
käytettynä se tarjoaa useita vuosia häiriötöntä palvelua
tehtaalla, työpajassa tai kotona, kun tarvitaan korkean
suorituskyvyn yhdistelmää.
Ohjeet
1. Kun olet purkanut pakkauksen, asenna työpöytä
kiinnikkeisiinsä käyttämällä kahta 1/4 tuuman pulttia
ja aluslevyjä/välikappaleita, jotka on asetettu kahteen
1/4 tuuman pulttiin, nämä mahdollistavat tason
kääntymisen. Varmista, että tason ja hiomalaikan
pinnan välillä on 1,6 mm:n etäisyys kuvan A mukaisesti.
2. Tasoa voidaan laskea 0-45 asteen kulmaan.
Avaa6pulttia ja laske taso alas. Lukitse taso
tukevastipaikalleen. Asenna sitten tarvittaessa
asteikko liu'uttamalla se työtasossa olevaan uraan.
Voit muuttaa kulmaa avaamalla 1/4" mutterin
lukituksen ja lukitsemalla sen asteikon mukaisesti.
3. Haluttaessa alustan kumiset imukupit voidaan
irrottaa ja laite kiinnittää pysyvästi penkkiin neljällä
puuruuvilla ja aluslevyillä.
4. Älä koskaan jätä konetta ilman valvontaa.
Kytkeseaina pois päältä töiden välillä tai työkappaletta
asetettaessa. Ennen kuin yrität säätää työpöytää tai
vaihtaa hiomalaikkaa, varmista aina, että verkkovirta
on katkaistu.
5. Kun moottori on kytketty pois päältä, lähde
aina laitteen luota vasta, kun hiomalaikka on täysin
pysähtyneenä. Älä koskaan yritä pysäyttää sitä
hidastamalla pyörimistä painamalla levyä.
6. Pyöröhiomakoneesi on suunniteltu poistamaan
roskat työpinnalta, ja se vaatii vain satunnaista
puhdistusta. Siksi harjaa tai pölynimuria suositellaan.
Muuten laite on huoltovapaa eikä vaadi muuta
huomiota tai tarkastusta.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other pela tools Sander manuals