Perel WAF18M User manual

WA
ASH V
A
ASPI
R
ASST
O
ASPI
R
ASCH
E
ASPI
R
USER
M
NOTIC
E
GEBRU
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
F18M
A
CUUM CL
E
R
ATEUR
À
C
O
FZUIGER
–
R
ADOR DE
C
E
SAUGER -
R
ADOR DE
C
M
ANUAL
E
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DE INST
R
E
ANER - 1
2
ENDRES –
–
1200 W –
C
ENIZAS -
1
1200W - 1
8
C
INZAS - 1
2
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
R
UÇÕES
2
00W - 18L
1200 W –
1
18 L
1
200W - 1
8
8
L
2
00W - 18
L
1
1
1
8 L
8
L
L
3
5
7
9
1
3

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
2
A handle E nozzle
B on/off switch F canister
C hose connection G cover
D hose
A poignée E bec
B interrupteur marche/arrêt F réservoir
C connexion du flexible G couvercle
D flexible
A handvat E mondstuk
B aan-uitschakelaar F reservoir
C aansluiting slang G deksel
D slang
A asa E boquilla
B interruptor ON/OFF F depósito
C conexión del tubo G tapa
D tubo
A Griff E Düse
B EIN/AUS-Schalter F Behälter
C Anschluss Schlauch G Deckel
D Schlauch
A pega E boquilha
B interruptor ON/OFF F depósito
C ligação do tubo G tampa
D tubo

19/01/20
1
1. In
t
To all re
s
Importa
n
T
h
b
l
o
If in dou
Thank yo
u
device wa
2. Sa
f
•Never
•Do no
t
ashes
d
immed
•Do not
•After u
never
t
•Make
s
•A quali
•Do no
t
cord is
•Do not
•Only u
s
3. Ge
n
Refer to t
h
•Familia
•All mo
d
device
•Only u
s
•Dama
g
will no
t
4. Us
e
Refer to t
Assemb
•Take o
u
•Open t
h
•Close t
•Insert
t
•Screw
t
Using t
h
•Conne
c
•Press t
•Switch
After U
s
•Discon
n
•Disass
e
•Let the
1
0
t
roduction
s
idents of the
E
n
t environmen
t
T
his symbol on t
h
arm the environ
m
e taken to a spe
c
o
cal recycling se
r
bt, contact yo
u
u
for choosing Pe
r
s damaged in tr
a
f
ety Instru
c
leave a switched
t
use the cleane
r
d
o not contain a
n
iately switch off
inhale the cont
e
se, disconnect t
h
t
he power cable.
s
ure that the ava
fied technician s
t
crimp the pow
e
visibly damage
d
use the vacuum
s
e this vacuum
c
n
eral Guid
e
h
e Velleman®S
e
rise yourself wit
h
d
ifications of the
d
is not covered b
y
s
e the device for
g
e caused by dis
r
t
accept respons
i
e
he illustration o
n
ly
u
t the vacuum cl
e
h
e canister [F] b
he caniste
r
[F].
t
he hose [D] fir
m
t
he nozzle [E] o
n
h
e Vacuum Cl
e
c
t the vacuum cl
e
he on/off switch
[
off after use.
s
ing the Vacu
u
n
ect the vacuum
e
mble the hose [
D
contents inside
t
E
uropean Unio
n
t
al information
h
e device or the
p
m
ent. Do not di
s
c
ialized compan
y
r
vice. Respect th
e
u
r local waste
d
r
el! Please read t
h
a
nsit, don't install
c
tions
Keep out of r
e
For indoor u
s
Keep this d
Protect this
Avoid brute
-on vacuum clea
r
for vacuuming
n
y hot particles
s
the vacuum clea
e
nts of the canist
h
e vacuum clea
n
ilable voltage do
hould service thi
e
r cord and prot
e
d
. Have an autho
cleaner without
c
leaner with auth
e
lines
e
rvice and Qu
a
h
the functions of
d
evice are forbid
d
y
the warranty.
its intended purp
r
egard of certain
i
bility for any en
s
n
page 2 of this
m
e
aner and the ac
c
y lifting the cove
r
m
ly into the hose
c
n
to the hose [D].
e
aner
e
aner to the main
[
B] to switch on
t
u
m Cleaner
cleaner from the
D
]from the cani
s
t
he canister [F]
c
WAF1
3
User m
n
about this pro
d
p
ackage indicate
s
s
pose of the unit
y
for recycling.
Th
e
local environm
e
d
isposal author
i
h
e manual thoro
u
or use it and co
n
e
ach of children.
s
e only.
evice away from
device from sho
c
force when oper
a
ner unattended.
combustible ma
t
s
uch as burning
c
ner and let it co
o
er during empty
i
n
er from the mai
es not exceed th
s device.
e
ct it against da
m
rised dealer repl
a
filter.
orized accessori
e
a
lity Warranty
o
the device befor
e
d
en for safety re
a
ose. Using the d
e
guidelines in thi
s
s
uing defects or
p
m
anual.
c
essories from th
e
r
[G] and check
t
c
onnection [C].
s.
t
he vacuum clea
n
mains.
s
ter [F].
c
ool down.
8M
anual
d
uct
s
that disposal o
f
(or batteries) as
h
is device shoul
d
e
ntal rules.
i
ties.
u
ghly before brin
g
n
tact your dealer.
rain, moisture,
s
c
ks and abuse.
a
ting the device.
t
erial, and explo
s
c
igarettes. In ca
s
o
l down for 24 h
o
i
ng. Wear a dust
ns, clean out an
d
e voltage stated
m
age. Do not us
a
ce it if necessa
r
e
s.
o
n the last pages
e
actually using i
t
a
sons. Damage c
a
e
vice in an unaut
h
s
manual is not
c
p
roblems.
e
packaging.
t
hat the filter is i
n
n
er.
f
the device afte
r
unsorted munic
i
d
be returned to
y
g
ing this device i
n
s
plashing and dr
i
s
ive liquids or p
a
s
e of accidentally
o
urs before emp
t
mask.
d
store away. Al
w
in the specificat
i
e the vacuum cl
r
y.
of this manual.
t
.
a
used by user m
o
h
orised way will
v
c
overed by the
w
n
place.
R
e
©2008 Vellema
n
r
its lifecycle cou
l
i
pal waste; it sh
o
y
our distributor
o
n
to service. If th
e
i
pping liquids.
a
rticles. Make su
vacuuming hot
a
t
ying.
w
ays pull the pl
u
i
ons of this man
u
e
aner when the
o
difications to th
v
oid the warranty
arranty and the
e
v. 01
n
®
nv
l
d
o
uld
o
r to a
e
re the
a
shes,
u
g and
u
al.
power
e
.
dealer

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
4
•Empty the canister [F], clean with a humid towel and let dry. Do not use abrasive or aggressive cleaning agents.
•Clean the filter with fresh water and let dry.
•Store the vacuum cleaner in a dry place.
5. Technical specifications
power supply 230VAC~50Hz vacuity 14kPa
rated power 1200W power cable length 3m
volume 18L hose length 1m + nozzle
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of
damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product,
please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without
prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights
reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.

19/01/20
1
1. In
t
Aux rési
d
Des info
r
En cas d
e
Nous vou
s
l’appareil
.
2. Co
n
•Ne ja
m
•Ne pa
s
cendre
cendre
réserv
o
•Ne pa
s
•Après
u
la fich
e
•La ten
s
•Confie
r
•Le câb
le câbl
e
•Ne pa
s
•N’utilis
3. Di
r
Se référe
r
•
Se fam
i
•
Toute
m
client n
•
N’utilis
e
•La gar
a
votre
r
4. E
m
Se report
e
Assemb
•Déball
e
•Ouvrir
•Refer
m
•Insére
r
•Visser
l
Utilisati
o
•Conne
c
•Allume
•Éteind
r
1
0
t
roduction
d
ents de l'Unio
r
mations envir
o
Ce symbole sur
l
polluer l'environ
n
parmi les déche
t
Renvoyer les éq
u
respecter la régl
e
questions, co
s
remercions de
.
Si l’appareil a é
n
signes de
m
ais laisser un as
s
aspirer des m
a
s ne contiennen
s chaudes, étein
o
ir.
s
respirer le cont
e
u
sage, déconne
c
e
pour débranch
e
s
ion réseau ne p
e
r
l’entretien à un
le d’alimentation
e
d’alimentation
s
utiliser un aspir
a
er que des acce
s
r
ectives gé
n
r
à la garantie d
i
liariser avec le fo
n
m
odification est in
t
e tombent pas so
u
e
r qu’à sa fonctio
n
a
ntie ne s’appliq
u
r
evendeur déclin
e
m
ploi
e
r à l’illustration
lage
e
r l’aspirateur et l
le réservoir [F]
e
m
er le réservoir [
F
r
le flexible [D] f
e
l
e bec [E] sur l’a
u
o
n de l’aspira
t
c
ter l’aspirateur a
r l’aspirateur dep
r
e l’aspirateur ap
r
N
O
n européenne
o
nnementales
i
l
'appareil ou l'e
m
n
ement. Ne pas
j
t
s municipaux n
o
u
ipements usag
é
ementation local
ntacter les aut
o
votre achat ! Lir
e
té endommagé
p
sécurité
Garder hors d
e
Uniquement
Protéger c
o
Protéger c
o
Traiter avec
pirateur allumé
s
a
tériaux combus
t
t pas de partic
u
dre immédiate
m
e
nu du réservoir
c
ter l’aspirateur
d
e
r l'appareil ; no
n
e
ut pas dépasse
r
personnel quali
f
ne peut pas êt
r
si nécessaire.
a
teur sans le filt
r
s
soires approuvé
s
n
érales
e service et de
n
ctionnement ava
n
t
erdite pour des r
a
u
s la garantie
.
n
prévue. Un usag
e
u
e pas aux dom
m
e
ra toute respon
s
à la page 2 de c
es accessoires.
e
n soulevant le c
o
F
].
e
rmement dans l
a
u
tre bout du flexi
t
eur
u réseau électriq
u
uis l’interrupteur
r
ès usage.
WAF1
5
O
TICE D
i
mportantes co
m
ballage indique
q
j
eter un appareil
o
n sujets au tri s
é
é
s à votre fourni
s
e relative à la p
r
o
rités locales
p
e
la présente no
t
p
endant le trans
p
e
la portée des e
pour usage à l
’
o
ntre la pluie, l’h
u
o
ntre les chocs.
circonspection pe
s
ans surveillanc
e
t
ibles, et des liq
u
les brûlants co
m
m
ent l’aspirateur
e
en le vidant. Po
r
d
u réseau électri
q
n
pas le câble.
r
la tension ment
f
ié.
r
e replissé ou en
r
e.
s
par Velleman®.
qualité Vellem
n
t l’emploi
.
a
isons de sécurité
.
e
impropre annule
m
ages survenus
e
s
abilité pour les
p
ette notice.
o
uvercle [G] et s
’
a
connexion [C].
ble [D].
u
e.
marche/arrêt [B
8M
’EMPLO
I
ncernant ce pr
o
q
ue l’élimination
électrique ou él
e
é
lecti
f
; une déc
h
s
seur ou à un se
r
r
otection de l’en
v
p
our éliminatio
n
t
ice attentiveme
n
p
ort, ne pas l’ins
t
nfants.
’
intérieur.
u
midité et les pr
o
ndant l’opération
.
e
.
uides ou des p
a
m
me des mégot
e
t laisser refroid
r
ter un masque
a
q
ue, le nettoyer
ionnée dans les
s
dommagé. Dem
a
an®en fin de n
o
.
Les dommages o
d'office la garant
i
e
n négligeant ce
r
p
roblèmes et les
’
assurer que le fil
t
].
I
o
duit
d’un appareil e
n
e
ctronique (et d
e
h
èterie traitera l’
a
r
vice de recyclag
e
v
ironnement.
n
.
n
t avant la mise
e
t
aller et consulte
o
jections d’eau.
a
rticules explosif
s
s de cigarette.
E
ir pendant 24 h
e
a
nti-poussières.
et le ranger da
n
s
pécifications à l
a
a
nder à votre re
v
o
tice.
ccasionnés par d
e
i
e.
r
taines directive
s
défauts qui en r
é
t
re soit installé.
R
e
©2008 Vellema
n
fin de vie peut
e
s piles éventuell
a
ppareil en ques
t
e
local. Il convie
n
e
n service de
r votre revendeu
s
. Veiller à ce q
E
n cas d’aspirat
i
e
ures avant de v
n
s un endroit se
c
a
fin de cette no
t
v
endeur de reno
e
s modifications p
a
s
de cette notice
é
sultent.
e
v. 01
n
®
nv
es)
t
ion.
n
t de
r.
ue les
i
on de
ider le
c
. Tirer
t
ice.
uveler
a
r le
et

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
6
Après usage
•Déconnecter l’aspirateur du réseau électrique.
•Désolidariser le flexible [D] du réservoir [F].
•Laisser refroidir les cendres aspirées dans le réservoir [F].
•Vider le réservoir [F], le nettoyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Éviter les produits abrasifs ou
mordants.
•Rincer le filtre à l’eau claire et laisser sécher.
•Ranger l’aspirateur dans un endroit sec.
5. Spécifications techniques
alimentation 230 VCA~50 Hz dépression 14 kPa
puissance 1200 W longueur du câble 3 m
volume 18 L longueur du flexible 1 m + bec
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus
d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les informations
présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du
contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

19/01/20
1
1. Inl
Aan alle
Belangri
j
Hebt u v
r
Dank u v
o
beschadi
g
2. Ve
i
•Laat e
e
•Deze
s
partik
e
toestel
•Adem
d
•Trek n
a
droge
p
•De be
s
•Laat di
•De vo
e
zichtb
a
•Gebrui
•Gebrui
3. Al
g
Raadplee
g
•Leer e
e
•Om ve
i
aange
b
•Gebrui
brand
w
•De gar
zal de
v
4. Ge
b
Raadplee
g
Assemb
•Verwij
d
•Til het
•Sluit h
e
•Steek
d
•Draai
h
Gebruik
•Koppel
•Druk d
e
•Schak
e
1
0
eiding
ingezetenen v
a
j
ke milieu-info
r
Dit symbool op
h
weggeworpen,
d
batterijen) niet
b
terechtkomen v
o
brengen. Respe
c
r
agen, contact
e
o
or uw aankoop!
g
d tijdens het tra
i
ligheidsin
s
e
n ingeschakeld
t
s
tofzuiger is ni
e
e
ls. Zorg ervoor
bij het opzuige
n
d
e inhoud van h
e
a
gebruik de ste
p
laats.
s
chikbare netspa
n
t toestel onderh
o
e
dingskabel mag
a
ar beschadigd i
s
k geen stofzuige
k enkel accessoi
r
g
emene vo
o
g
de Velleman®
e
rst de functies
v
i
ligheidsredenen
b
racht valt niet o
k het toestel en
k
w
onden, elektris
c
antie geldt niet
v
v
erantwoordelij
k
b
ruik
g
de figuur op p
a
lage
d
er het toestel d
e
deksel [G] op en
e
t reservoir [F].
d
e slang [D] ste
v
h
et mondstuk [E]
van de stofz
u
de stofzuiger aa
n
e
aan-uitschakel
a
e
l uit na gebrui
k
.
GEBR
U
a
n de Europes
e
r
matie betreff
e
h
et toestel of de
d
it toestel schad
e
b
ij het gewone h
o
or recyclage. U
c
teer de plaatsel
i
e
er dan de pla
a
Lees deze handl
nsport, installee
r
s
tructies
Houd buiten h
Enkel voor g
e
Bescherm t
Bescherm di
Vermijd bru
t
t
oestel nooit onb
e
t geschikt voor
dat de as gee
n
n
van hete as uit
e
t reservoir bij h
e
kker uit het sto
p
n
ning mag niet h
o
uden door een
g
niet omgeplooi
d
s
. Laat uw dealer
r zonder de filte
r
r
es die door Vell
e
o
rwaarden
service- en kw
v
an het toestel k
e
mag u geen wij
z
nder de garanti
e
k
el waarvoor het
c
he schokken, en
v
oor schade doo
r
k
heid afwijzen vo
a
gina 2 van deze
e
n de accessoires
open het reserv
o
v
ig in de aansluiti
n
op de slang [D]
u
iger
n
het lichtnet.
a
ar [B] in om he
t
WAF1
7
U
IKERSH
A
e
Unie
e
nde dit produc
t
verpakking geef
t
e
kan toebrenge
n
uishoudelijke af
v
moet dit toestel
i
jke milieuwetge
v
a
tselijke autori
t
eiding grondig v
o
r
het dan niet en
et bereik van ki
n
e
bruik binnens
egen regen, voc
h
t toestel tegen sc
h
t
e kracht tijdens d
eheerd achter.
het opzuigen
v
n
brandende vo
en laat geduren
d
e
t legen niet in.
D
p
contact (trek ni
oger zijn dan de
g
eschoolde tech
n
d
of beschadigd
zo nodig een ni
e
r
.
e
man®werden g
o
aliteitsgaranti
e
e
nnen voor u he
t
z
igingen aanbren
e
.
gemaakt is. And
z. Bij onoordeel
k
r
het negeren va
n
or defecten of p
r
handleiding.
uit de verpakkin
g
o
ir [F]. Controle
e
n
g [C] vast.
vast.
t
toestel in te sch
a
8M
A
NDLEI
D
t
t
aan dat, als he
t
n
aan het milieu.
v
al; het moet bij
naar uw verdele
v
ing.
t
eiten betreffe
n
o
or u het toestel
raadpleeg uw d
e
n
deren.
huis.
h
tigheid en opsp
a
h
okken.
e bediening
.
v
an brandbaar
m
orwerpen bevat
d
e 24 uur afkoel
e
D
raag een stofm
a
et aan de kabel!
spanning in de
s
n
icus.
zijn. Gebruik h
e
e
uwe kabel plaat
s
o
edgekeurd.
e
achteraan de h
a
t
gaat gebruiken
.
gen. Schade do
o
ere toepassinge
n
k
undig gebruik v
e
n
bepaalde richtl
r
oblemen die hie
r
g
.
e
r of de filter op
z
a
kelen.
D
ING
t
na zijn levensc
y
Gooi dit toestel
(
een gespecialis
e
r of naar een lo
k
n
de de verwijd
e
in gebruik nee
m
e
aler.
a
ttende vloeisto
f
m
ateriaal, en o
n
zoals sigarette
n
e
n.
a
sker.
), reinig het toe
s
pecificaties ach
t
e
t toestel niet in
s
en.
a
ndleiding.
.
o
r wijzigingen di
e
n
kunnen leiden
t
e
rvalt de garanti
e
ijnen in deze ha
n
r
rechtstreeks v
e
z
ijn plaats sit.
R
e
©2008 Vellema
n
y
clus wordt
(
en eventuele
erd bedrijf
k
aal recyclagepu
n
e
ring.
m
t. Werd het toe
s
f
fen.
n
tplofbare vloei
s
n
peukjes. Scha
k
stel en bewaar
o
t
eraan de handle
dien de voeding
e
de gebruiker h
e
t
ot kortsluitinge
n
e
.
n
dleiding en uw
d
e
rband mee houd
e
v. 01
n
®
nv
n
t
s
tel
s
tof of
k
el het
o
p een
iding.
skabel
e
eft
n
,
d
ealer
en.

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
8
Na gebruik
•Trek de stekker uit het stopcontact.
•Trek de slang [D] van het reservoir [F] los.
•Laat de inhoud van het reservoir [F] afkoelen.
•Maak het reservoir [F] leeg, maak schoon met een vochtige doek en laat drogen. Gebruik geen schuurmiddelen
of bijtende producten.
•Maak de filter schoon met zuiver water.
•Bewaar de stofzuiger op een droge plaats.
5. Technische specificaties
voeding 230 VAC~50 Hz vacuüm 14 kPa
vermogen 1200 W kabellengte 3 m
volume 18 L lengte slang 1 m + mondstuk
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie
www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

19/01/20
1
1. In
t
A los ciu
d
Importa
n
E
s
m
e
m
lo
Si tiene
d
¡Gracias
p
aparato h
2. In
s
•Nunca
•No es
incluy
a
aspira
d
•Nunca
•Desco
n
Guárd
e
•Asegú
r
•El man
•No apl
afilada
•No util
i
•Utilice
3. No
Véase la
G
•Famili
a
•Por ra
z
por m
o
•Utilice
compl
e
•Los da
ñ
su dist
4. Us
o
Véase las
f
Montaj
e
•Desem
•Abra el
•Vuelva
•Introd
u
•Fije la
b
Utilizar
•Conect
•Active
e
•Desact
1
0
t
roducción
d
adanos de la
U
n
tes informaci
o
s
te símbolo en e
s
m
edio ambiente.
N
m
presa especiali
z
cal. Respete las
d
udas, contact
e
p
or haber compr
a
a sufrido algún
d
s
trucciones
deje un aparato
apto para mate
r
a
n partículas qu
d
or inmediatame
inhale el conteni
n
ecte siempre el
e
lo en un lugar s
e
r
ese de que la te
n
tenimiento debe
aste el cable de
. Si es necesario
i
ce un aspirador
sólo accesorios
a
rmas gene
r
G
arantía de ser
a
rícese con el fu
n
z
ones de segurid
a
o
dificaciones no
a
sólo el aparato
p
e
tamente.
ñ
os causados po
ribuidor no será
o
f
iguras en la pági
n
e
bale el aparato y
depósito [F] al l
a cerrar el depó
s
u
zca el tubo [D]
f
b
oquilla [E] al ot
el aspirador
e el aspirador a l
a
e
l aspirador con
e
ive el aspirador
d
MA
N
U
nión Europea
o
nes sobre el
m
s
te aparato o el
e
N
o tire este apar
a
z
ada en reciclaje
leyes locales en
e
con las autor
i
a
do el WAF18M
!
d
año en el trans
p
de seguri
d
Mantenga el ap
Sólo para el u
No exponga
goteo
.
Proteja el a
Evite usar e
x
activado sin vigi
r
iales combustib
l
e siguen ardie
n
nte y deje que s
e
do del depósito
a
aparato si no
v
e
co. Tire siempr
e
n
sión de red no
s
ser realizado po
alimentación y
, pida a su distri
b
sin el filtro.
a
probados por V
e
r
ales
vicio y calidad
n
cionamiento del
a
d, las modificac
a
utorizadas, no
e
p
ara las aplicacio
r descuido de la
s
responsable de
n
n
a Error! Bookm
a
los accesorios.
evantar la tapa [
s
ito [F].
f
irmemente en la
ro extremo del t
u
a
red eléctrica.
e
l interruptor ON
/
d
espués del uso.
WAF1
9
N
UAL DE
L
m
edio ambiente
e
mbalaje indica
q
a
to (ni las pilas,
. Devuelva este
a
relación con el
m
i
dades locales
p
!
Lea atentamen
t
p
orte no lo instal
e
d
ad
arato lejos del alc
so en interiores
.
este equipo a llu
v
parato contra ch
x
cesiva fuerza du
r
lancia.
l
es y líquidos o
n
do, como p.ej.
e
enfríe durante
a
l vaciarlo. Lleve
v
a a usarlo dur
a
e
del enchufe pa
r
s
ea mayor que l
a
r personal espe
c
protéjalo contra
b
uidor reemplaz
a
e
lleman®.
Velleman®al fi
n
aparato antes d
e
iones no autoriz
a
e
stán cubiertos p
o
nes descritas en
s
instrucciones d
e
n
ingún daño u ot
a
rk not defined.
G] y asegúrese
d
conexión [C].
u
bo [D].
/
OFF [B].
8M
L
USUA
R
concerniente
a
q
ue, si tira las m
si las hubiera) e
n
a
parato a su dis
t
m
edio ambiente.
p
ara residuos.
t
e las inst
r
uccio
n
e
y póngase en
c
ance de niños
.
.
v
ia
, humedad ni
a
oques.
r
ante el manejo
.
partícula explos
i
colillas. Si as
p
24 horas antes
d
una máscara a
n
a
nte un largo p
e
r
a desconectar e
l
a
tensión indicad
a
c
ializado.
posibles daños
a
r el cable de ali
m
n
al de este man
u
e
utilizarlo.
a
das del aparato
o
r la garantía.
este manual. Su
e
seguridad de e
s
ros problemas r
e
de este manual d
e
d
e que el filtro es
t
R
IO
a
este product
o
uestras inservibl
e
n
la basura dom
é
t
ribuidor o a la u
n
n
es del manual a
n
c
ontacto con su
d
a
ningún tipo de s
a
i
vos. Asegúrese
p
iras cenizas qu
e
d
e vaciar el depó
s
n
tipolvo.
e
ríodo de tiemp
o
l
cable de red, n
u
a
en las especifi
c
causados por a
l
m
entación.
u
al del usuario.
están prohibida
s
uso incorrecto
a
s
te manual inval
i
e
sultantes.
e
l usuario
.
t
é instalado.
R
e
©2008 Vellema
n
o
e
s, podrían daña
é
stica; debe ir a
n
idad de reciclaj
e
n
tes de usarlo. S
d
istribuido
r
.
a
lpicadura o
de que las ceni
z
e
arden, desac
t
s
ito.
o
o antes de lim
u
nca del propio
c
c
aciones.
l
gún tipo de su
p
s
. Los daños cau
s
a
nula la garantía
i
darán su garant
í
e
v. 01
n
®
nv
r el
una
e
i el
z
as no
t
ive el
piarlo.
c
able.
p
erficie
s
ados
í
a y

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
10
Después del uso
•Desconecte el aspirador de la red eléctrica.
•Saque el tubo [D] del depósito [F].
•Deje que las cenizas se enfríen en el depósito [F].
•Vacíe el depósito [F], límpielo con un paño húmedo y deje secar. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
•Limpie el filtro con agua clara y deje secar.
•Guarde el aspirador en un lugar seco.
5. Especificaciones
alimentación 230 VCA~50 Hz vacío 14 kPa
Potencia 1200 W longitud del cable 3 m
volumen 18 L longitud del tubo 1 m + boquilla
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto,
visite nuestra página web www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

19/01/20
1
1. Ei
n
An alle
E
Wichtig
e
Falls Zw
e
Wir beda
n
sorgfältig
Gerät nic
h
2. Si
c
•Verwe
n
•Dieses
Partik
e
das G
e
•Atmen
•Trenn
e
Netzst
e
•Verge
w
beschr
•Lassen
•Achten
Bei Be
s
•Verwe
n
•Verwe
n
3. All
g
Siehe Vel
•Nehm
e
•Eigen
m
eigen
m
•Verwe
n
Schäd
e
•Bei Sc
h
Garan
t
4. An
w
Siehe Ab
b
Montag
e
•Entfer
n
•Heben
•Schlie
ß
•Stecke
n
•Befesti
g
Den Sta
•Verbin
d
•Drück
e
•Schalt
e
1
0
n
führung
E
inwohner der
E
e
Umweltinfor
m
Dieses Symbol
nach seinem L
e
verwendeten B
müssen von ei
n
Händler oder e
Umweltvorsch
r
e
ifel bestehen,
n
ken uns für den
durch. Überprüf
h
t und wenden
S
c
herheitshi
n
n
den Sie das Ge
r
Gerät eignet si
c
e
ln. Beachten Si
e
e
rät beim Aufsau
g
Sie den Inhalt d
e
n Sie das Ger
ä
e
cker an der Gri
f
w
issern Sie sic
h
ieben in dieser
B
Sie dieses Gerä
t
Sie darauf, das
s
chädigungen so
n
den Sie den Sta
n
den Sie nur Zu
b
g
emeine Ri
leman® Servic
e
n Sie das Gerät
m
ächtige Veränd
e
m
ächtige Änderu
n
n
den Sie das Ge
r
e
n am Produkt f
ü
h
äden, die durch
t
ieanspruch. Für
d
w
endung
b
ildungen, Seite
e
n
en Sie das Gerä
t
Sie den Deckel [
G
ß
en Sie den Behäl
n
Sie den Schlau
c
g
en Sie die Düse
ubsauger ver
w
d
en Sie das Gerä
t
e
n Sie den EIN/A
U
e
n Sie nach Gebr
a
BEDI
E
E
uropäischen
U
m
ationen über
d
auf dem Produk
t
e
benszyklus der
atte
r
ien) nicht a
l
n
er spezialisierte
in örtliches Recy
c
r
iften.
wenden Sie si
c
Kauf des WAF1
en Sie, ob Trans
S
ie sich an Ihren
n
weise
Halten Sie Kin
Nur für die
A
Schützen S
keiner Flüs
s
Schützen S
Vermeiden
r
ät nie ohne Bea
u
c
h nicht für das
A
e
, dass die Asch
e
g
en de
r
heißen a
es Behälters bei
m
ä
t bei Nichtben
f
ffläche an und zi
h
, dass die an
z
B
edienungsanleit
u
t
von einem Fac
h
s die Netzleitun
g
ll eine Fachkraft
ubsauger nie oh
b
ehörteile, die v
o
chtlinien
e- und Qualitä
t
erst in Betrieb,
n
e
rungen sind aus
n
gen erlischt der
r
ät nur für Anwe
n
ü
hren und erlisch
t
Nichtbeachtung
d
araus resultier
e
Error! Bookma
r
t
und die Zubehö
r
G
]hoch und öffn
ter [F].
c
h [D] gut in de
n
[E] am Schlauc
h
w
enden
t
mit dem Netz.
U
S-Schalter [B]
u
a
uch aus.
WAF1
11
E
NUNGS
U
nion
d
ieses Produkt
t
oder der Verpa
c
Umwelt Schaden
l
s unsortiertes H
a
n Firma zwecks
R
c
ling-Unternehm
c
h für Entsorg
u
8M! Lesen Sie d
portschäden vorl
Händler.
der vom Gerät f
e
A
nwendung im
I
ie das Gerät vor
s
igkeit wie z.B.
T
ie das Gerät vor
Sie rohe Gewalt
uf
sichtigung.
A
ufsaugen von
b
e
keine brennen
d
us und lassen Si
m
Entsorgen nic
h
utzung und vo
r
ehen Sie nie an
d
z
uschließende N
u
ng.
h
mann warten.
g
nicht gequetsc
h
das Kabel erset
z
ne den Filter.
o
n Velleman®ge
n
t
sgarantie am
E
n
achdem Sie sic
h
Sicherheitsgrün
Garantieanspru
c
n
dungen beschri
e
t
der Garantiean
der Bedienungs
a
e
nde Folgeschäd
e
r
k not defined.
r
teile aus der Ver
p
en Sie den Behäl
n
Anschluss [C] f
e
h
[D].
u
m das Gerät ein
z
8M
ANLEIT
U
c
kung zeigt an,
d
zufügen kann.
E
a
usmüll; die Ein
h
R
ecycling entsor
g
en retourniert w
u
ngsrichtlinien
a
iese Bedienungs
a
iegen. Sollte die
s
e
rn.
I
nnenbereich.
Regen und Feuc
T
rop
f
- oder Sprit
z
Stößen.
während der Be
d
b
rennbaren Mate
d
en Gegenständ
e
e es 24 Stunden
h
t ein. Tragen Si
e
r
jeder Reinigu
n
d
er Netzleitung.
etzspannung ni
c
h
t oder durch sc
z
en.
n
ehmigt wurden.
E
nde dieser Bedi
e
h
mit seinen Fun
k
den verboten. B
e
c
h.
e
ben in dieser B
e
spruch.
a
nleitung verurs
a
e
n übernimmt d
e
dieser Bedienun
g
p
ackung.
ter [F]. Überprü
f
e
st.
z
uschalten.
U
NG
d
ass die Entsorg
u
E
ntsorgen Sie di
e
h
eit oder verwen
g
t werden. Dies
e
erden. Respekti
e
a
n Ihre örtlich
e
a
nleitung vor In
b
s
der Fall sein, v
e
hte und setzen
S
z
wasser, aus.
d
ienung des Ger
ä
rialien, und expl
e
wie z.B. Kippe
n
abkühlen.
e
eine Staubmas
n
g vom Netz.
c
ht höher ist
a
harfe Kanten be
s
e
nungsanleitung.
k
tionen vertraut
g
e
i Schäden veru
r
e
dienungsanleitu
n
a
cht werden, erli
s
e
r Hersteller kein
e
g
sanleitung.
f
en Sie, ob den Fi
R
e
©2008 Vellema
n
u
ng dieses Produ
e
Einheit (oder
d
eten Batterien
e
Einheit muss a
n
e
ren Sie die örtli
c
e
Behörde.
b
etriebnahme
e
rwenden Sie da
S
ie das Gerät
ä
tes.
osiver Flüssigkei
n
enthält. Schalt
e
ke.
F
assen Sie daz
u
a
ls die Netzspa
s
chädigt werden
g
emacht haben.
r
sacht durch
n
g sonst kann di
e
s
cht der
e
Haftung.
lter fest sitzt.
e
v. 01
n
®
nv
ktes
n
den
c
hen
s
t oder
e
n Sie
u
den
nnung
kann.
e
s zu

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
12
Nach Gebrauch
•Trennen Sie das Gerät vom Netz.
•Trennen Sie den Schlauch [D] vom Behälter [F].
•Lassen Sie den Inhalt des Behälters [F] abkühlen.
•Entleeren Sie [F] den Behälter, reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch und lassen Sie trocknen. Verwenden Sie
auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
•Reinigen Sie den Filter mit sauberem Wasser.
•Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
5. Technische Daten
Stromversorgung
230 VAC~50 Hz Leere 14 kPa
Leistung 1200 W Kabellänge 3 m
Volumen 18 L Schlauchlänge 1 m + Düse
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung
für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu
diesem Produkt, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet,
diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder
zu speichern.

19/01/20
1
1. In
t
Aos cida
d
Informa
ç
E
a
e
r
Em caso
Agradece
m
sofrer alg
2. In
s
•Nunca
•Não é
cinzas
arder,
•Nunca
•Deslig
u
Guard
e
•Certifi
q
•A man
u
•Não d
a
superf
í
•Não ut
•Utilize
3. No
Consulte
a
•Famili
a
•Por ra
z
modifi
c
•Utilize
compl
e
•Os da
n
o seu
d
4. Uti
Ver as fig
u
Montag
e
•Desem
•Abra o
•Volte a
•Introd
u
•Fixe a
b
Utilizar
•Ligue
o
•Active
o
•Deslig
u
1
0
t
rodução
d
ãos da União
ç
ões important
E
ste símbolo no
a
a
mbiente. Não d
e
e
mpresa especia
r
eciclagem local.
de dúvida, con
m
os o facto de t
e
uns danos dura
n
s
truções d
e
deixe o aparelh
o
apropriado par
a
não incluem par
t
desligue o aspir
a
inale o conteúd
o
u
e sempre o ap
a
e
-o num lugar se
q
ue-se de que a
c
u
tenção deve se
r
a
nifique o cabo
í
cie afiada. Caso
ilize o aspirador
apenas acessóri
o
rmas gerai
s
a
Garantia de s
e
a
rize-se com o fu
n
z
ões de seguran
ç
c
ações não auto
r
o aparelho apen
a
e
tamente.
n
os causados pel
a
d
istribuidor não
é
lização
u
ras da página Err
o
e
m
bale o aparelho
e
depósito [F] lev
a
fechar o depósit
o
u
za o tubo [D] fi
r
b
oquilha [E] na
o
o aspirador
o
aparelho à rede
o
aspirador com
o
u
e o aspirador de
p
MAN
U
Europeia
es acerca do
m
a
parelho ou na
e
e
itar o aparelho
lizada em recicl
a
Respeite as nor
m
tacte as autori
d
e
r adquirido WA
F
n
te o transporte
n
e
seguranç
a
Mantenha o ap
a
Usar apenas
e
Não exponh
a
gotas
.
Proteja o a
p
Evite usar fo
o
ligado sem vigi
l
a
materiais com
t
ículas que aind
a
a
dor imediatame
n
o
do depósito ao
a
relho caso não
co. Desligue-o s
e
c
orrente não é s
u
r
feita por pesso
a
de alimentaçã
o
seja necessário,
sem o filtro.
o
s recomendado
s
s
e
rviço e qualid
a
n
cionamento do
a
ç
a, estão proíbid
a
r
izadas não estã
o
a
s para as aplica
a
não observânci
é
responsável po
r
o
r! Bookmark not
d
e
respectivos ace
s
a
ntando a tampa
o
[F].
r
memente na res
p
o
utra extremidad
e
eléctrica.
o
interruptor ON
/
p
ois de o usar.
WAF1
13
U
AL DE I
m
eio ambiente
n
e
mbalagem indic
a
(nem as pilhas,
s
a
gem. Entregue
o
m
as locais de co
n
d
ades locais p
a
F
18M! Leia aten
t
n
ão o instale e e
n
a
a
relho fora do alc
a
e
m interiores
.
a
o equipamento
à
p
arelho contra ch
rça excessiva dura
l
ância.
bustíveis e líqui
d
a
estão a arder,
c
n
te e deixe arref
esvaziá-lo. Use
u
o vá utilizar d
u
e
mpre pela tom
a
u
perior à corren
t
a
l especializado.
o
e proteja-o c
o
peça ao seu dis
t
s
pela Velleman
®
a
de Velleman®
a
parelho antes d
e
a
s quaisquer mo
d
o
cobertos pela g
a
ções descritas n
e
a das normas d
e
r
quaisquer dan
o
d
efined. deste man
s
sórios.
[G] e certifique-
p
ectiva entrada [
e
do tubo [D].
/
OFF [B].
8M
NSTRU
Ç
n
o que respeita
a
que, enquanto
s
e as houver) no
o
aparelho ao se
n
servação do m
e
a
ra os resíduos
.
t
amente este m
a
n
tre em contact
o
a
nce das crianças
.
à
chuva
,
humidad
e
oques.
nte a utilização
.
d
os ou partícul
a
c
omo p.ex. pont
a
ecer durante 24
u
ma máscara an
t
u
rante um long
o
a
da e nunca seg
u
t
e indicada nas e
s
o
ntra possíveis
d
t
ribuidor para su
b
®
.
no final deste m
e
o utilizar.
d
ificações não a
u
a
rantia.
e
ste manual. O
u
e
segurança refe
r
o
s ou problemas
ual de instruções
.
se de que o filtro
C].
ÕES
a este produt
o
desperdício, pod
lixo doméstico;
u distribuidor ou
e
io ambiente.
.
a
nual antes de o
o
com o seu distr
e
ou qualquer tipo
a
s explosivas. C
e
a
s de cigarro. S
e
horas antes de
d
t
i-pó.
o
período de te
m
u
rando no própri
o
s
pecificações.
d
anos causados
b
stituir o cabo d
e
anual de instruç
õ
u
torizadas. Os da
u
so incorrecto an
r
idas neste man
u
resultantes.
se encontra inst
a
R
e
©2008 Vellema
n
o
.
e prejudicar o m
deve dirigi
r
-se a
no posto de
utiliza
r
. Se o ap
a
ibuidor.
de salpicos ou
e
rtifique-se de
q
e
aspirar cinzas a
d
espejar o depós
m
po ou para o l
i
o
cabo.
por qualquer ti
e
alimentação.
õ
es.
nos causados po
ula a garantia
u
al anulam a gar
n
a
lado.
e
v. 01
n
®
nv
eio
uma
a
relho
q
ue as
inda a
ito.
i
mpar.
po de
r
n
tia e

WAF18M Rev. 01
19/01/2010 ©2008 Velleman®nv
14
Após a utilização
•Desligue o aspirador da rede eléctrica.
•Retire o tubo [D] do depósito [F].
•Deixe as cinzas arrefecerem dentro do depósito [F].
•Despeje o depósito [F], limpe-o com um pano húmido e deixe secar. Evite o uso de alcool ou dissolventes.
•Limpie o filtro com água limpa e deixe secar.
•Guarde o aspirador num lugar seco.
5. Especificações
alimentação 230 VCA~50 Hz vazio 14 kPa
potência 1200 W comprimento cabo 3 m
volume 18 L comprimento tubo 1 m + boquilha
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman SA não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) deste aparelho. Para mais informações acerca
deste produto, visite a nossa página web www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o
conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV possui direitos de autor sobre este manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e guardar este
manual do utilizador ou partes sem autorização prévia por parte da detentora dos direitos.

Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra
quality check, both by an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for
EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws
and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its
contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries,
lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster,
etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original
receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair.
Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in
meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke
bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling
ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot
één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te
worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel
strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot
6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden
zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren
werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle
aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou
de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc,
courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation
ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère
en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine
Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere
Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl
von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten,
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für
die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im
Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im
Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch
das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz,
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode
auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen
Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung
nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt,
ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung
des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des
Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la
electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos
nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones,
es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es
imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año
después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un
defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su
contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por
ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las
instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto
el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción
del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica
com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos
respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para
garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles
de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um
serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos
grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de
produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo
é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do
preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano
depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de
50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos
depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos
ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado
pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização
eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma
substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha,
correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições
do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva
do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização
profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao
nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman® ;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação
do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc.
antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom
estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de
artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Table of contents
Languages:
Other Perel Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

RIDGID
RIDGID WD1851 Operator's manual

White-Westinghouse
White-Westinghouse RC-406 owner's manual

Bissell
Bissell Cleanview Passive manual

Bestron
Bestron Pure & Clean ABL930SR instruction manual

Bissell
Bissell POWERFORCE HELIX TURBO REWIND 1797 Series user guide

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO1012S Instruction booklet