Perrelet Double Rotor Series User manual

Calibre P-181
DOUble rOTOr & DiaMOND FlOWer
Français 4 - 7
English 8 - 11
Deutsch 12 - 15
Italiano 16 - 19
Español 20 - 23
Pyccknñ 24 - 27
28 - 31
中文 32 - 35
Türkçe 36 -39
44 - 40

2 | CALIBRE P-211
1 2
34
B CA
Calibre P-181
Double rotor

3CALIBRE P-211 |
Calibre P-181
Double rotor
1 2
3
C
A
Calibre P-181
DiamonD Flower

4 | CALIBRE P-181
leDouble rotor, 3 aiguilles, Date
De Perrelet, Calibre P-181
Votre nouvelle montre est équipée du fameux mouvement
exclusif Perrelet P-181. Ce calibre est entraîné par un double
rotor de conception totalement unique qui permet d’observer
et de visualiser, au centre du cadran, la fonction de remontage
automatique.
Signature de la qualité et de la précision des mouvements
Perrelet, le rotor au design exclusif côté fond – serti d’un verre
au travers duquel l’œil découvre la finesse de finition du
mouvement et la beauté de la gravure «tapisserie » Perrelet
– équipe votre nouveau garde-temps. Ce concept de
décoration de la masse oscillante a été mis au point par les
artisans horlogers et les créateurs de Perrelet pour rendre
hommage à la fabuleuse invention d’Abraham-Louis Perrelet,
le mouvement à remontage automatique (vers 1770). Ce
système permet à la montre de fonctionner grâce à la simple
énergie produite par les mouvements du porteur.
Malgré l’énorme complexité de son mécanisme – qui a
demandé plus de cinq années de développement – votre
nouvelle montre, équipée du calibre Perrelet
P-181, a été créée de façon à vous offrir une qualité de
lisibilité optimale. La simplicité des indications (heure, minute,
grande seconde centrale et date) met en évidence toutes les
qualités et les particularités de cette pièce unique en son
genre, véritable emblème de la marque.

5
FRANÇAIS
CALIBRE P-181 |
Données teChniques Du mouvement
– Epaisseur du mouvement de base, masse oscillante
comprise : 5,15 mm
– Diamètre d’encageage : 31,60 mm
– Diamètre total du mouvement: 31,60 mm
– Alternances/heure : 28’800 (4 Hz)
– Empierrage : 21 rubis
– Autonomie de fonctionnement du mouvement en
armage maximum : supérieure à 40 heures
– Remontage automatique avec masse oscillante
montée sur roulement à billes, sertie d’un verre
minéral durci, traité anti-reflet et logo Perrelet
sablé, couplée avec une seconde masselotte montée
sur le cadran.
– Système antichoc sur le balancier : Incabloc
– Dispositif de réglage fin

6 | CALIBRE P-181
DesCriPtion De la montre
Indications fournies par la montre
– Heures
– Minutes
– Secondes
– Date à 6 h*
Indications selon schéma
1 Aiguille des heures
2 Aiguille des minutes
3 Aiguille des secondes
4 Guichet de date*
Votre montre est équipée d’une couronne à 3 positions:
A Couronne en position de remontage manuel du
mouvement (position au porter)
B Couronne en position de correction rapide de la
date*
C Couronne en position de mise à l’heure avec stop
seconde
* Ne s’applique pas à la collection Diamond Flower

7CALIBRE P-181 |
FRANÇAIS
FonCtions De base
Mise à l’heure de la montre
Tirer la couronne en position C. La mise à l’heure peut alors
s’effectuer sans risque en tournant la couronne vers l’avant
ou vers l’arrière.
Correction rapide de la date
Tirer la couronne en position B. La correction de la date peut
alors s’effectuer en tournant la couronne vers l’arrière.*
Remontage de la montre
En cas d’arrêt de la montre, quelques tours de couronne (en
position A) suffisent pour la mettre en marche. Ensuite, son
remontage est assuré par les simples mouvements de
l’utilisateur.

8 | CALIBRE P-181
moDel 3 hanDs anD Date,
Double rotor, Calibre P-181
Your new watch is fitted with the famous and exclusive
Perrelet P-181 movement. This calibre is driven by a double
rotor, in an entirely unique design, showing the owner the
automatic winding function, in the centre of the dial.
Your new timepiece is fitted with the exclusively designed
rotor on the movement side, the signature of Perrelet’s high-
quality, precision movements, glass-covered to display the
workmanship of the movement and the beauty of the Perrelet
«tapestry» engraving. This decorative concept for the oscil-
lating weight was developed by Perrelet’s own watchmakers
and designers to pay tribute to the fabulous invention of
Abraham-Louis Perrelet, the automatic movement (around
1770). This system allows the watch to wind up by simply
using the energy produced by the wearer’s own
movements.
Despite the extreme complexity of its mechanism, which took
more than five years to develop, your new watch, fitted with
the Perrelet P-181 calibre, was created to provide you with
the clearest possible readability. The simple display (central
hour, minute and second hands and date) demonstrates the
quality and individuality of this piece, unique of its kind, and
a true emblem for the brand.

9CALIBRE P-181 |
ENGLISH
teChniCal Data on the movement
– Thickness of the basic movement, oscillating weight
included : 5,15 mm
– Fitting diameter : 31,60 mm
– Total diameter of the movement : 31,60 mm
– Vibrations/hour : 28'800 (4 Hz)
– Jewelling : 21 rubies
– Autonomy of the movement, fully wound : more than
40 hours
– Automatic winding mechanism with oscillating weight
fitted on ball bearing
– “Incabloc” shock-resistance system for the balance wheel
– Accurate time setting system

10 | CALIBRE P-181
DesCriPtion oF the watCh
Information provided by the watch
– Hours
– Minutes
– Seconds
– Date at 6 o’clock*
Information shown on diagram
1 Hour hand
2 Minute hand
3 Second hand
4 Date window*
Your watch has a 3-position crown :
A Crown in the movement’s manual winding position
B Crown in the quick date setting position*
C Crown in the position for setting the time, with stop
of second hand
* Not applicable to the Diamond Flower collection

11CALIBRE P-181 |
ENGLISH
basiC FunCtions
Setting the time on the watch
Pull crown to the C position. The time can then be set by
turning the crown forward or backward.
Quick correction of date
Pull crown to the B position. The date can then be
corrected by turning the crown anti-clockwise.*
Winding the watch
If the watch stops, a few turns of the crown (in position A)
will start it again. It will be wound up further by the move-
ments of the wearer’s wrist.

12 | KALIBER P-181
moDell mit Drei Zeigern unD
DatumsanZeige, DoPPelrotor
Kaliber P-181
Ihre neue Uhr ist mit dem berühmten und ausgesprochen
exklusiven Perrelet-Uhrwerk P-181 ausgestattet. Dieses Kaliber
wird von einem Doppelrotor angetrieben. Seine einzigartige
Konzeption erlaubt dem Träger, in der Mitte des Zifferblatts
einen Blick auf den Automatikaufzug zu werfen und diesen zu
beobachten.
Das exklusive Design des Rotors auf der Seite des Werks ist das
Markenzeichen der Perrelet-Uhrwerke und zugleich der Beweis
für ihre hohe Qualität und Präzision - ein Teil des Rotors ist aus
Glas, was faszinierende Einblicke in das gesamte Innenleben
des mit der «Tapisserie Perrelet» verzierten Uhrwerks gestattet.
Diese Verzierung wurde speziell von Perrelets Uhrmachern
entwickelt und ist als Hommage an die einzigartige Erfindung
von Abraham-Louis Perrelet gedacht – das Uhrwerk mit
Automatikaufzug (um 1770). Bei diesem System wird die Uhr
mittels zentralem Rotor durch die Armbewegungen des Trägers
aufgezogen.
Die Entwicklung des ausserordentlich komplexen Mechanismus
des Kalibers P-181 dauerte über fünf Jahre. Dennoch wurde
Ihre neue Uhr so konzipiert, dass Sie stets optimal ablesbar ist.
Gleichzeitig hebt die übersichtliche Gestaltung der Anzeigen
(zentrale Stunden- und Minutenanzeige und zentrale Sekunde
sowie Datumsanzeige) die Vorzüge und Besonderheiten dieses
Modells ganz klar hervor. Diese Uhr ist einzigartig und verkör-
pert den Geist der Marke perfekt.

13KALIBER P-181 |
DEUTSCH
teChnisChe Daten Des uhrwerKs
– Höhe des Basiswerks, einschliesslich Schwungmasse :
5.15 mm
– Einschalungsdurchmesser : 31.60 mm
– Gesamtdurchmesser des Uhrwerks: 31.60 mm
- Halbschwingungen/Stunde: 28’800 (4Hz)
– Steine : 21 Rubine
– Maximale Gangreserve: mehr als 40 Stunden
– Automatikaufzug mit auf Kugellager montierter
Schwungmasse, gekoppelt mit einem zifferblattseitigen
Sekundenzeiger mit Pendelgewicht
– Stosssicherung der Unruh : Incabloc
- Feineinstellungsvorrichtung

14 | KALIBER P-181
uhrenbesChreibung
Anzeigen der Uhr
– Stunden
- Minuten
– Sekunden
– Datumsanzeige bei 6 Uhr*
Anzeigen gemäss Abbildung
1 Stundenzeiger
2 Minutenzeiger
3 Sekundenzeiger
4 Datumsfenster*
Die Krone Ihrer Uhr hat drei Einstellungsmöglichkeiten:
A Krone in Position für den Handaufzug des Uhrwerks
B Krone in Position für eine schnelle Korrektur des Datums*
C Krone in Position für die Zeiteinstellung mit
Sekundenstopp
* Nicht gültig für Diamond Flower Kollektion

15KALIBER P-181 |
DEUTSCH
grunDFunKtionen
Einstellung der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone bis zur Position C heraus. Nun kann die
Uhrzeit durch Drehen der Krone in beide Richtungen problem-
los eingestellt werden.
Schnellkorrektur des Datums
Ziehen Sie die Krone bis zur Position B heraus. Nun kann das
Datum durch Drehen der Krone nach hinten problemlos kor-
rigiert werden.*
Aufziehen der Uhr
Ist die Uhr stehen geblieben, brauchen Sie die Krone (in Position
A) nur leicht zu betätigen: Einige wenige Umdrehungen genü-
gen, um die Uhr erneut in Gang zu setzen. Danach wird die
Uhr allein durch die Bewegungen ihres Trägers aufgezogen.

16 | CALIBRO P-181
moDello aDoPPio rotore
3 lanCette Con Datario Di
Perrelet, Calibro P-181
Il vostro nuovo orologio è dotato del celebre movimento
esclusivo Perrelet P-181. Questo calibro è azionato da un
doppio rotore di concezione davvero unica che consente a
chi indossa l’orologio di osservare e visualizzare la funzione
di ricarica automatica al centro del quadrante.
Firma della qualità e della precisione dei movimenti Perrelet,
è il rotore lato fondello dal design esclusivo – montato con
un vetro che permette di scoprire la raffinatezza della finitura
del movimento e la bellezza dell’incisione a “tappezzeria” di
Perrelet – che dota il vostro nuovo orologio di precisione.
Questo concetto decorativo della massa oscillante è stato
perfezionato dagli artigiani orologiai e dai creatori di Perrelet
per rendere omaggio alla fantastica invenzione di Abraham-
Louis Perrelet: il movimento a ricarica automatica (nel 1770
circa) che consente all’orologio di funzionare grazie alla sem-
plice energia prodotta dal moto di chi lo indossa.
Nonostante la notevole complessità del suo meccanismo, la
cui progettazione ha richiesto più di cinque anni di lavoro, il
vostro nuovo orologio, dotato di calibro Perrelet P-181, è
stato creato per offrirvi una perfetta qualità di lettura. La
semplicità delle indicazioni (ore, minuti, grandi secondi cen-
trali e data) mette in risalto tutte le qualità e le particolarità
di questo esemplare unico nel suo genere, vero emblema del
marchio Perrelet.

17CALIBRO P-181 |
ITALIANO
Dati teCniCi Del movimento
– Spessore del movimento di base, compresa massa
oscillante : 5.15 mm
– Diametro d’incassamento: 31.60 mm
– Diametro totale del movimento: 31.60 mm
– Alternanze/ora: 28’800 (4 Hz)
– Pietre: 21 rubini
– Autonomia di funzionamento del movimento caricato al
massimo : superiore a 40 ore
– Ricarica automatica con massa oscillante montata su
cuscinetti a sfera, associata ad un secondo contrappeso
montato sul quadrante
– Sistema antiurto sul bilanciere: Incabloc
– Dispositivo di regolazione di precisione

18 | CALIBRO P-181
DesCriZione Dell’orologio
Indicazioni fornite dall’orologio
– Ore
– Minuti
– Secondi
– Data a ore 6*
Indicazioni dello schema
1 Lancetta delle ore
2 Lancetta dei minuti
3 Lancetta dei secondi
4 Finestrella per la data*
L’orologio è dotato di corona a 3 posizioni :
A Corona in posizione di ricarica manuale del movimento
B Corona in posizione di correzione rapida della data*
C Corona in posizione di messa all’ora con interruzione dei
secondi
* Non si applica alla collezione Diamond Flower

19CALIBRO P-181 |
ITALIANO
FunZioni Di base
Messa all’ora dell’orologio
Estrarre la corona in posizione C e girarla avanti o indietro
per mettere l’ora in tutta sicurezza.
Correzione rapida della data
Estrarre la corona in posizione B e girarla indietro per correg-
gere la data.*
Ricarica dell’orologio
Se l’orologio si ferma, per farlo funzionare di nuovo sono
sufficienti un paio di giri della corona (in posizione A).
Successivamente la ricarica è garantita semplicemente dal
moto di chi lo indossa.

20 | CALIBRE P-181
Doble rotor,
tres agujas yFeCha De Perrelet,
Calibre P-181
Su nuevo reloj viene equipado con el famoso movimiento de
Perrelet P-181, un calibre de doble rotor que permite observar
una masa oscilante en el centro de la esfera. Un concepto
único y exclusivo de nuestra firma.
Símbolo de la calidad y precisión de los movimientos Perrelet,
su nuevo reloj viene equipado con un rotor de diseño exclusivo
en el fondo, engastado en vidrio para observar la delicadeza
del acabado y la belleza del grabado estilo «tapicería» de
Perrelet. Los artesanos relojeros y los creativos de Perrelet han
desarrollado el concepto decorativo de la masa oscilante en
homenaje al movimiento automático, extraordinario invento
de Abraham-Louis Perrelet allá por el año 1770. Un sistema
que permite que el reloj funcione simplemente con la energía
que generan los movimientos de la persona que lo lleva
puesto.
A pesar de su gran complejidad – desarrollado tras cinco años
de investigación –, el nuevo modelo de Perrelet de calibre
P-181 ha sido creado para proporcionar una óptima legibili-
dad. Con unas indicaciones muy sencillas (horas, minutero,
gran segundero centrales y calendario) que resaltan la calidad
y las características de este objeto único en su clase, auténtico
emblema de la firma Perrelet.
Other manuals for Double Rotor Series
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Perrelet Watch manuals

Perrelet
Perrelet Double Rotor Series User manual

Perrelet
Perrelet P-311 User manual

Perrelet
Perrelet Classic 3 Hands-Date Series User manual

Perrelet
Perrelet TURBINE Series User manual

Perrelet
Perrelet WEEKEND Series User manual

Perrelet
Perrelet Chronograph Series User manual

Perrelet
Perrelet CLASSIC Series User manual

Perrelet
Perrelet Turbillon Series User manual

Perrelet
Perrelet Skeleton Chronograph Series User manual

Perrelet
Perrelet TURBINE Series User manual