Petra CC 300 User manual

520002 Petra Cool Curl CC 300 Black
520003 Petra Cool Curl CC 300 White
English 3
Français 6
Deutsch 9
Italiano 13
2
1
Cool
0

2
A
2
1
Cool
0
3
2
1
4
A

3
EN
Congratulations!
You have purchased a Petra product. Our aim
is to provide quality products with a tasteful
design and at an affordable price. We hope
that you will enjoy this product for many years.
The appliance can be used by
children from 8 years and above and
by persons with a physical, sensory,
mental or motorial disability, or lack
of experience and knowledge if they
are supervised or instructed on how
to use the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and maintenance
shall not be made by children unless
they are older than 8 years and
supervised. Keep the appliance and
the mains cable out of the reach of
children younger than 8 years.
Description (fig. A)
Your 520002/520003 Petra hair curler has
been designed for curling and waving your
hair. The appliance is equipped with two
curling attachments (16 mm / 20 mm).
The appliance is suitable for indoor use only.
The appliance is suitable for domestic use only.
1. Temperature switch
2. Roll-out button
3. Curling attachment
4. Handgrip
Assembly (fig. A)
Before you proceed, we need you to pay
attention to the following notes:
- Before assembly or disassembly, switch off
the appliance, remove the mains plug from
the wall socket and wait until the appliance
has cooled down.
Mounting and removing the
curling attachment (fig. A)
To mount the curling attachment (3), slide•
the accessory over the front of the
appliance until the roll-out button (2) clicks
into place.
To remove the curling attachment (3),•
keep the roll-out button (2) pressed and
pull off the accessory with a slight twist.
Use (fig. A)
Mount the curling attachment (3) to the•
front of the appliance.
Insert the mains plug into the wall socket.•
To switch on the appliance, set the•
temperature switch (1) to the "1" or "2"
position. For cool air, set the temperature
switch (1) to the "COOL" position. Refer to
the table below for the correct settings.
The appliance starts heating.
Hair texture Recommended setting
Bleached, fragile, damaged
or fine hair 1
Normal hair 1/2
Very coarse, thick or curly hair 2
After rolling in the hair, allow the heat to•
work on the hair for a few seconds. If the
air feels too hot, set a lower temperature.
To roll out the curls, press the roll-out
button (2). The curling attachment (3) will
be disengaged and can be rolled out of the
formed curl.
To switch off the appliance, set the•
temperature switch (1) to the "0" position.
Remove the mains plug from the wall•
socket.
Allow the appliance to cool down•
completely.
Hints for use
Use shampoo to wash your hair. If your•
hair is chemically treated or damaged, use
a hair conditioner to wash your hair.
Dry your hair (almost fully) before curling•
your hair.
Comb your hair out before curling your hair.•

4
EN
Curl your hair in sections. If you have thick•
hair, you must use smaller sections than if
you have thin hair.
If you want spiral curls, divide your hair•
into small sections and move through each
section a couple of times.
If you want loose curls, divide your hair•
into flat, larger sections and move through
each section a couple of times.
Shake out the curls, then style your hair•
with your fingers.
Apply hairspray to keep your curls in place.•
Use a humidity-resistant hairspray in humid
climates.
Overheating protection (fig. A)
If the air outlets are covered or if they are
blocked with hair, the emerging air will
become too hot
and the overheating protection will switch off
the appliance.
Set the temperature switch (1) to the "0"•
position.
Remove the mains plug from the wall•
socket.
Clean the appliance. Refer to the section•
"Cleaning and maintenance".
After five minutes, insert the mains plug•
into the wall socket.
To switch on the appliance, set the•
temperature switch (1) to the "1" or "2"
position.
Cleaning and maintenance
Before you proceed, we need you to pay
attention to the following notes:
- Before cleaning or maintenance, switch off
the appliance, remove the mains plug from
the wall socket and wait until the appliance
has cooled down.
- Do not immerse the appliance in water or
any other liquids.
Regularly check the appliance for possible•
damage.
Clean the outside of the appliance with a•
soft, damp cloth. Thoroughly dry the
outside of the appliance with a clean, dry
cloth.
Clean the accessories:•
- Remove the hairs from the curling
attachment using a soft brush. Clean the
curling attachment under running water.
Thoroughly dry the curling attachment
with a clean, dry cloth.
Storage
Put the appliance and the accessories in•
the original packaging.
Store the appliance with the accessories in•
a dry and frost-free place, out of the reach
of children.
Safety instructions
General safety
Read the manual carefully before use.•
Keep the manual for future reference.
Only use the appliance and the accessories•
for their intended purposes. Do not use the
appliance and the accessories for other
purposes than described in the manual.
Do not use the appliance if any part or any•
accessory is damaged or defective. If a part
or an accessory is damaged or defective,
it must be replaced by the manufacturer or
an authorised repair agent.
Children should be supervised to ensure•
that they do not play with the appliance.
The use of this appliance by children or•
persons with a physical, sensory, mental or
motorial disability, or lack of experience
and knowledge can give cause to hazards.
Persons responsible for their safety should
give explicit instructions or supervise the
use of the appliance.
Do not use the appliance near bathtubs,•
showers, basins or other vessels containing
water.
If you use the appliance in a bathroom,•
remove the mains plug from the wall
socket after use. The presence of water can
cause personal injury or damage to the
appliance even when the appliance has
been switched off.

5
EN
For additional protection, install a residual•
current device (RCD) with a rated residual
operating current that does not exceed
30 mA in the electrical circuit of the
bathroom. Contact your installer for advice.
Do not immerse the appliance in water or•
other liquids. If the appliance is immersed
in water or other liquids, do not remove
the appliance with your hands.
Immediately remove the mains plug from
the wall socket. If the appliance is
immersed in water or other liquids, do not
use the appliance again.
Electrical safety
Before use, always check that the mains•
voltage is the same as the voltage on the
rating plate of the appliance.
The appliance is not intended to be•
operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
Connect the appliance to an earthed wall•
socket. If necessary, use an earthed
extension cable of a suitable diameter
(at least 3 x 1 mm2).
Make sure that water cannot enter the•
contact plugs of the mains cable and the
extension cable.
Always fully unwind the mains cable and•
the extension cable.
Make sure that the mains cable does not•
hang over the edge of a worktop and
cannot be caught accidentally or tripped
over.
Keep the mains cable away from heat, oil•
and sharp edges.
Do not use the appliance if the mains cable•
or the mains plug is damaged or defective.
If the mains cable or the mains plug is
damaged or defective, it must be replaced
by the manufacturer or an authorised
repair agent.
Do not pull the mains cable to disconnect•
the mains plug from the mains.
Disconnect the mains plug from the mains•
when the appliance is not in use, before
assembly or disassembly and before
cleaning and maintenance.
Safety instructions for hair curlers
Do not use the appliance outdoors.•
Do not use the appliance with a higher•
temperature setting than required. Reduce
the level of the temperature setting during
the process.
Before use, make sure that your hair is fully•
dry. Hair is most fragile and prone to
breakage when it is wet. If you use the
appliance on damp hair, the cuticle will be
opened and the cortex will be damaged.
Do not bring the appliance in contact with•
artificial hair.
Do not cover the air outlets with clothes,•
hair or hands.
The brush of the curling attachment•
becomes very hot during use. Only hold the
brush at the front by the brush cap.
U.K. Wiring instructions
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE NEUTRAL
BROWN LIVE
As the colours of the wire in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
colour markings identifying the terminals on
your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be
connected to the terminal which is marked
with the letter N or coloured black.
The wire which is coloured BROWN must be
connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red.
This is a double-insulated appliance and does
not need an earth connection.
Warning! On no account should either the live
or neutral wires be connected to the earth
terminal.
Disclaimer
Subject to change; specifications can be
changed without further notice.

6
FR
Félicitations!
Vous avez acheté un produit Petra.
Nous souhaitons vous proposer des produits
de qualité associant un design raffiné et des
prix accessibles. Nous espérons que vous
profiterez longtemps de ce produit.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants 8 ans ou plus et des
personnes présentant un handicap
physique, sensoriel, mental ou
moteur voire ne disposant pas des
connaissances et de l'expérience
nécessaires en cas de surveillance ou
d'instructions sur l'usage de cet
appareil en toute sécurité et de
compréhension des risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la
maintenance ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8
ans ou plus et sont sous surveillance.
Maintenez l'appareil et le cordon
d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
Description (fig. A)
Votre fer à friser 520002/520003 Petra a été
conçu pour friser et onduler vos cheveux.
L'appareil comporte deux accessoires à friser
(16 mm / 20 mm). L'appareil est réservé à un
usage à l'intérieur. L'appareil est réservé à un
usage domestique.
1. Interrupteur de température
2. Bouton déroulement
3. Accessoire à friser
4. Poignée
Assemblage (fig. A)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le montage ou le démontage,
arrêtez l'appareil, débranchez la fiche
secteur de la prise murale et attendez que
l'appareil refroidisse.
Montage et retrait d'un accessoire
à friser (fig. A)
Pour monter l'accessoire à friser (3), glissez-•
le sur l'avant de l'appareil jusqu'à ce que le
bouton de déroulement (2) s'enclenche
avec un clic.
Pour retirer l'accessoire à friser (3),•
maintenez le bouton de déroulement (2)
enfoncé tout en tirant l'accessoire en
tournant légèrement.
Utilisation (fig. A)
Montez l'accessoire à friser (3) sur l'avant•
de l'appareil.
Insérez la fiche secteur dans la prise murale.•
Pour mettre l'appareil en marche,•
positionnez l'interrupteur de température
(1) sur "1" ou "2". Pour l'air froid,
positionnez l'interrupteur de température
(1) sur "COOL". Consultez la table suivante
pour les réglages corrects. L'appareil
commence à chauffer.
Texture des cheveux Réglage
recommandé
Cheveux décolorés, fragiles,
endommagés ou fins 1
Cheveux normaux 1/2
Cheveux très drus, épais ou bouclés 2
Une fois les cheveux enroulés, laissez la•
chaleur s'exercer sur les cheveux quelques
secondes. Si l'air semble trop chaud, réglez
une température inférieure. Pour dérouler
les boucles, appuyez sur le bouton de
déroulement (2). L'accessoire à friser (3) se
libère et et peut être déroulé de la boucle
alors formée.
Pour éteindre l'appareil, positionnez•
l'interrupteur de température (1) sur "0".
Débranchez la fiche secteur de la prise•
murale.

7
FR
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Conseils d'usage
Lavez vos cheveux avec du shampooing. Si•
vos cheveux ont été traités chimiquement
ou endommagés, lavez-les avec du
démêlant.
Séchez (presque complètement) vos•
cheveux avant de les friser.
Peignez soigneusement vos cheveux avant•
de les friser.
Frisez vos cheveux par sections. Si vous•
avez les cheveux épais, procédez par
sections plus petites que si vos cheveux
sont fins.
Si vous voulez des boucles en spirale,•
divisez votre chevelure en petites sections
et frisez chacune une ou deux fois.
Si vous voulez des boucles libres, divisez•
votre chevelure en sections plates et plus
grandes et frisez chacune une ou deux fois.
Secouez les boucles puis coiffez vos•
cheveux avec les doigts.
Appliquez une laque pour maintenir vos•
boucles en place. Utilisez une laque
résistante à l'humidité si le climat est
humide.
Protection de surchauffe (fig. A)
Si les sorties d'air sont couvertes ou bloquées
par des cheveux, l'air expulsé devient trop
chaud et la protection de surchauffe arrête
l'appareil.
Positionnez l'interrupteur de température•
(1) sur "0".
Débranchez la fiche secteur de la prise•
murale.
Nettoyez l'appareil. Consultez la section•
"Nettoyage et entretien".
Après cinq minutes, insérez la fiche secteur•
dans la prise murale.
Pour mettre l'appareil en marche,•
positionnez l'interrupteur de température
(1) sur "1" ou "2".
Nettoyage et entretien
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez
l'appareil, débranchez la fiche secteur de la
prise murale et attendez que l'appareil
refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou
autres liquides.
Contrôlez régulièrement les éventuels•
dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un•
chiffon doux et humide. Séchez
soigneusement l'extérieur de l'appareil avec
un chiffon propre et sec.
Nettoyez les accessoires :•
- Retirez les cheveux de l'accessoire à friser
avec une brosse douce. Nettoyez
l'accessoire à friser sous l'eau courante.
Séchez soigneusement l'accessoire à
friser avec un chiffon propre et sec.
Rangement
Rangez l'appareil et les accessoires dans•
l'emballage d'origine.
Rangez l'appareil avec les accessoires dans•
un endroit sec, hors de portée des enfants
et à l'abri du gel.
Instructions de sécurité
Sécurité générale
Lisez avec soin le manuel avant utilisation.•
Conservez le manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires•
uniquement pour leurs fins prévues.
N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires
pour tout autre objet que celui exposé
dans le manuel.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un•
accessoire quelconque est endommagé ou
défectueux. Si une pièce ou un accessoire
quelconque est endommagé ou
défectueux, il doit être remplacé par le
fabricant ou par un réparateur agréé.
Les enfants doivent toujours être surveillés•
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.

8
FR
L'emploi de cet appareil par des enfants ou•
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel, mental ou moteur
voire ne disposant pas des connaissances et
de l'expérience nécessaires est
potentiellement dangereux. Les personnes
responsables de leur sécurité doivent leur
fournir des instructions explicites voire les
surveiller pour utiliser l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une•
baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou
d'autres récipients contenant de l'eau.
Si vous utilisez l'appareil dans une salle de•
bains, débranchez la fiche secteur de la
prise murale après usage. La présence
d'eau est un facteur de risque de blessure
ou de dégâts pour l'appareil, même s'il est
éteint.
Pour maximiser la protection, installez dans•
le circuit électrique de la salle de bains un
dispositif de courant résiduel (RCD)
présentant une intensité de service
résiduelle nominale inférieure ou égale à
30 mA. Contactez votre installateur si vous
souhaitez être conseillé.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou•
autres liquides. Si l'appareil est plongé dans
l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas
l'appareil avec vos mains. Débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise
murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau
ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.
Sécurité électrique
Avant toute utilisation, vérifiez que la•
tension du secteur correspond à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé•
avec une minuterie externe ou un système
de télécommande séparé.
Connectez l'appareil à une prise murale•
mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez
utiliser une rallonge d'un diamètre adapté
(au moins 3 x 1 mm2).
Assurez-vous que l'eau ne peut pas•
s'infiltrer dans les contacts de prise du
cordon d'alimentation et de la rallonge.
Déroulez toujours complètement le cordon•
d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation•
ne pend pas sur le bord d'un plan de travail
et ne peut pas être happé ou faire
trébucher quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon d'alimentation à•
l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords
tranchants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon•
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux. Si le cordon
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un
réparateur agréé.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation•
pour débrancher la fiche secteur du
secteur.
Débranchez la fiche secteur du secteur•
lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le
montage ou le démontage de même
qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
Instructions de sécurité pour fers
à friser
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.•
N'utilisez pas l'appareil avec un réglage de•
température supérieur à celui requis.
Réduisez le niveau du réglage de
température pendant le processus.
Avant l'utilisation, assurez-vous que vos•
cheveux sont complètement secs. Les
cheveux sont plus fragiles et susceptibles de
se casser lorsqu'ils sont mouillés. Si vous
utilisez l'appareil sur des cheveux mouillés,
la cuticule va s'ouvrir et le cortex être
endommagé.
Ne mettez pas l'appareil en contact avec•
des cheveux artificiels.
Ne couvrez pas les sorties d'air avec les•
vêtements, les cheveux ou les mains.
La brosse de l'accessoire à friser peut•
devenir très chaude à l'usage. Tenez la
brosse uniquement par l'avant de son
cache.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications ;
les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.

9
DE
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein Petra Produkt erworben.
Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem
geschmackvollen Design zu einem
erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen,
dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem
Produkt finden.
Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit einer
körperlichen, sensorischen, geistigen
oder motorischen Behinderung oder
einem Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen verwendet werden,
sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch
des Geräts unterrichtet wurden und
die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Die
Reinigung und Wartung darf nur
dann von Kindern durchgeführt
werden, wenn sie älter als 8 Jahre
sind und beaufsichtigt werden.
Halten Sie das Gerät und das
Netzkabel aus der Reichweite von
Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
Beschreibung (Abb. A)
Ihr 520002/520003 Petra Lockenstab wurde
zum Locken und Wellen Ihrer Haare
entwickelt. Das Gerät ist mit zwei
Lockenaufsätzen (16 mm / 20 mm)
ausgestattet. Das Gerät ist nur für den
Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet.
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch
geeignet.
1. Temperaturschalter
2. Ausrolltaste
3. Lockenaufsatz
4. Handgriff
Zusammenbau (Abb. A)
Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte
unbedingt die folgenden Hinweise:
- Schalten Sie das Gerät vor dem
Zusammenbau bzw. der Zerlegung aus,
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Wandsteckdose und warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist.
Anbringen und Entfernen des
Lockenaufsatzes (Abb. A)
Um den Lockenaufsatz (3) anzubringen,•
schieben Sie den Aufsatz vorne auf das
Gerät, bis die Ausrolltaste (2) einrastet.
Um den Lockenaufsatz (3) zu entfernen,•
halten Sie die Ausrolltaste (2) gedrückt und
ziehen Sie den Aufsatz mit einer leichten
Drehung ab.
Gebrauch (Abb. A)
Bringen Sie den Lockenaufsatz (3) vorne•
am Gerät an.
Stecken Sie den Netzstecker in die•
Wandsteckdose.
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den•
Temperaturschalter (1) auf Position "1"
oder "2". Stellen Sie den
Temperaturschalter (1) für kalte Luft auf
Position "COOL". Die richtigen Einstellungen
können Sie der Tabelle unten entnehmen.
Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang.
Haarbeschaffenheit Empfohlene
Einstellung
Gebleichtes, sprödes, beschädigtes
oder feines Haar 1
Normales Haar 1/2
Sehr grobes, dickes oder lockiges Haar 2
Lassen Sie die Hitze nach dem Aufrollen•
der Haare einige Sekunden auf die Haare
einwirken. Fühlt sich das Haar zu heiß an,
stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein.
Um die Locken auszurollen, drücken Sie auf
die Ausrolltaste (2). Der Lockenaufsatz (3)
wird gelöst und kann aus der geformten
Locke ausgerollt werden.

10
DE
Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den•
Temperaturschalter (1) auf Position "0".
Ziehen Sie den Netzstecker aus der•
Wandsteckdose.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.•
Hinweise für den Gebrauch
Waschen Sie Ihre Haare mit Haarshampoo.•
Falls Ihr Haar chemisch behandelt oder
beschädigt ist, verwenden Sie beim
Waschen eine Haarspülung.
Trocknen Sie Ihr Haar (fast vollständig) vor•
dem Einrollen.
Kämmen Sie Ihr Haar vor dem Einrollen von•
Locken aus.
Rollen Sie Ihr Haar in Abschnitten ein. Falls•
Sie dickes Haar haben, müssen Sie kleinere
Abschnitte verwenden als bei dünnem
Haar.
Wenn Sie Spirallocken wünschen, teilen Sie•
Ihr Haar in kleine Abschnitte auf und
bewegen Sie sich mehrmals durch jeden
Abschnitt.
Wenn Sie lose Locken wünschen, teilen Sie•
Ihr Haar in flache, größere Abschnitte auf
und bewegen Sie sich mehrmals durch
jeden Abschnitt.
Schütteln Sie die Locken aus und gestalten•
Sie Ihr Haar anschließend mit den Fingern.
Wenden Sie Haarspray an, um Ihre Locken•
in ihrer Lage zu halten. Verwenden Sie bei
feuchtem Klima ein
feuchtigkeitsbeständiges Haarspray.
Überhitzungsschutz (Abb. A)
Werden die Luftauslassstellen abgedeckt oder
mit Haaren blockiert, wird die austretende
Luft zu heiß und der Überhitzungsschutz
schaltet das Gerät ab.
Stellen Sie den Temperaturschalter (1) auf•
Position "0".
Ziehen Sie den Netzstecker aus der•
Wandsteckdose.
Reinigen Sie das Gerät. Siehe Abschnitt•
"Reinigung und Wartung".
Stecken Sie den Netzstecker nach fünf•
Minuten in die Wandsteckdose.
Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den•
Temperaturschalter (1) auf Position "1"
oder "2".
Reinigung und Wartung
Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte
unbedingt die folgenden Hinweise:
- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung
und Wartung aus, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Wandsteckdose und
warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf•
mögliche Schäden.
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit•
einem weichen, feuchten Tuch. Trocknen
Sie das Äußere des Geräts gründlich mit
einem sauberen, trockenen Tuch.
Reinigen Sie das Zubehör:•
- Entfernen Sie die Haare mit einer
weichen Bürste vom Lockenaufsatz.
Reinigen Sie den Lockenaufsatz unter
fließendem Wasser. Trocknen Sie den
Lockenaufsatz gründlich mit einem
sauberen, trockenen Tuch.
Aufbewahrung
Verstauen Sie das Gerät und das Zubehör•
in der Originalverpackung.
Bewahren Sie das Gerät samt Zubehör an•
einem trockenen, frostfreien und für
Kinder unerreichbaren Ort auf.
Sicherheitsanweisungen
Allgemeine Sicherheit
Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch•
genau durch. Bewahren Sie das Handbuch
zur künftigen Bezugnahme auf.
Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör•
nur für den Zweck, für den es konstruiert
wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein
Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in
diesem Handbuch beschrieben sind.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein•
Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt
ist. Ist ein Teil oder Zubehör beschädigt
oder defekt, muss es vom Hersteller oder
einem autorisierten Reparaturbetrieb
ausgetauscht werden.

11
DE
Kinder müssen stets beaufsichtigt werden,•
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Die Benutzung des Geräts durch Kinder•
oder durch Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten oder ohne das
erforderliche Wissen und die nötige
Erfahrung kann gefährlich sein! Die für die
Sicherheit verantwortlichen Personen
müssen klare Anweisungen geben oder
den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe•
von Badewannen, Duschen, Bassins oder
anderen Wasserbehältern.
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer•
verwenden, ziehen Sie nach dem Gebrauch
den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
Wasser birgt die Gefahr von Personen-
verletzungen oder Schäden am Gerät, selbst
wenn das Gerät ausgeschaltet wurde.
Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme•
einen Fehlerstromschutzschalter
(FI-Schutzschalter) im Stromkreis des
Badezimmers installieren, der einen Nenn-
Fehlerstrom von 30 mA nicht überschreitet.
Fragen Sie hierzu Ihren Installateur.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser•
oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das
Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht
mit Ihren Händen heraus. Ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
Falls das Gerät in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eingetaucht wird, darf es
nicht mehr verwendet werden.
Elektrische Sicherheit
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch•
stets, dass die Netzspannung mit der
Spannung auf dem Typenschild des Geräts
übereinstimmt.
Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von•
einer externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernsteuersystem betrieben zu werden.
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete•
Wandsteckdose an. Verwenden Sie
nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs-
kabel mit einem geeigneten Durchmesser
(mindestens 3 x 1 mm2).
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die•
Steckkontakte des Netzkabels und in das
Verlängerungskabel eindringen kann.
Wickeln Sie das Netzkabel und das•
Verlängerungskabel stets vollständig ab.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel•
nicht an der Kante einer Arbeitsplatte
hängen bleibt und nicht versehentlich daran
gezogen oder darüber gestolpert wird.
Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen,•
Öl und scharfen Kanten fern.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das•
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt oder defekt, muss
das Teil vom Hersteller oder einem
autorisierten Reparaturbetrieb
ausgetauscht werden.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den•
Netzstecker aus der Wandsteckdose zu
ziehen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der•
Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht
gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung
bzw. dem Zusammenbau und vor der
Reinigung und Wartung.
Sicherheitsanweisungen für
Lockenstäbe
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.•
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer•
höheren Temperatureinstellung als
erforderlich. Verringern Sie die
Temperatureinstellung während des
Vorgangs.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch,•
dass Ihr Haar vollkommen trocken ist.
Nasses Haar ist äußerst anfällig und
bruchempfindlich. Falls Sie das Gerät auf
feuchtem Haar verwenden, werden
Oberhaut und Hirnrinde angegriffen.
Bringen Sie das Gerät nicht mit künstlichem•
Haar in Berührung.
Bedecken Sie die Luftauslassstellen nicht•
mit Kleidung, Haaren oder Ihren Händen.
Die Bürste des Lockenaufsatzes wird beim•
Gebrauch sehr heiß. Halten Sie die Bürste
nur vorne an der Bürstenkappe.

12
DE
Haftungsausschluss
Änderungen vorbehalten; die Daten können
ohne Vorankündigung geändert werden.

13
IT
Congratulazioni!
Avete acquistato un prodotto Petra. Il nostro
scopo è quello di fornire prodotti di qualità
con un design gradevole, ad un prezzo
interessante. Ci auguriamo che possiate
usufruire di questo prodotto per molti anni
a venire.
L'apparecchio può essere utilizzato
da bambini di almeno 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali, mentali o motorie oppure
senza la necessaria pratica ed
esperienza sotto la supervisione di
un adulto o dopo aver ricevuto
adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver
compreso i possibili rischi. I bambini
non devono giocare con
l'apparecchio. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione
e pulizia almeno che non abbiano
più di 8 anni e non siano controllati.
Tenere l'apparecchio e il cavo di
alimentazione fuori dalla portata di
bambini di età inferiore agli 8 anni.
Descrizione (fig. A)
L'arricciacapelli 520002/520003 Petra è
progettato per rendere ricci e ondulati i
capelli. L'apparecchio è dotato di due spazzole
per arricciare (16 mm / 20 mm). L'apparecchio
è adatto esclusivamente per l'uso al coperto.
L'apparecchio è adatto esclusivamente per uso
domestico.
1. Interruttore della temperatura
2. Pulsante di estrazione
3. Spazzola per arricciare
4. Impugnatura
Montaggio (fig. A)
Prima di procedere, è necessario porre
attenzione alle seguenti note:
- Prima del montaggio o dello smontaggio,
spegnere l'apparecchio, scollegare la spina
di alimentazione dalla presa elettrica a
parete e attendere che l'apparecchio si
raffreddi.
Montaggio e rimozione della spaz-
zola per arricciare (fig. A)
Per montare la spazzola per arricciare (3),•
far scorrere l'accessorio sulla parte
anteriore dell'apparecchio finché il pulsante
di estrazione (2) non scatta in posizione.
Per togliere la spazzola per arricciare (3),•
tenere premuto il pulsante di estrazione (2)
ed estrarre l'accessorio con un leggero
movimento rotatorio.
Uso (fig. A)
Montare la spazzola per arricciare (3) sulla•
parte anteriore dell'apparecchio.
Collegare la spina di alimentazione alla•
presa a parete.
Per accendere l'apparecchio, portare•
l'interruttore della temperatura (1) sulla
posizione "1" o "2". Per ottenere aria
fredda, impostare l'interruttore della
temperatura (1) sulla posizione "COOL".
Consultate la tabella sotto per conoscere le
regolazioni corrette. L'apparecchio inizia a
riscaldarsi.
Struttura dei capelli Impostazione
raccomandata
Capelli decolorati, fragili,
danneggiati o sottili 1
Capelli normali 1/2
Capelli molto grossi, spessi o arricciati 2
Dopo aver arrotolato i capelli, consentire al•
calore di agire sui capelli per alcuni secondi.
Se l'aria in uscita è troppo calda, impostare
una temperatura inferiore. Per liberare i
ricci, premere il pulsante di estrazione (2).
La spazzola per arricciare (3) viene
scollegata e può essere estratta dal ricciolo.

14
IT
Per spegnere l'apparecchio, portare•
l'interruttore della temperatura (1) sulla
posizione "0".
Disinserire la spina di alimentazione dalla•
presa a parete.
Far raffreddare completamente•
l'apparecchio.
Suggerimenti per l'uso
Usate uno shampoo per lavare i capelli.•
Se avete i capelli tinti o danneggiati, usate
un balsamo per lavarli.
Asciugate i capelli (quasi completamente)•
prima di arricciarli.
Pettinate i capelli prima di arricciarli.•
Arricciate i capelli in sezioni. Se avete i capelli•
folti, procedete per sezioni più piccole di
quanto non fareste se aveste i capelli fini.
Se desiderate dei riccioli a spirale, dividete•
i capelli in piccole sezioni e passate ciascuna
sezione un paio di volte.
Se desiderate dei riccioli sciolti, dividete•
i capelli in sezioni più ampie e piatte,
e passate ciascuna sezione un paio di volte.
Scrollate i riccioli, quindi acconciate i capelli•
con le dita.
Applicate un po' di lacca per fissare in•
posizione i riccioli. Se il clima è umido, usate
una lacca specifica resistente all'umidità.
Protezione da surriscaldamento
(fig. A)
Se le bocchette dell'aria sono coperte o se
sono bloccate dai capelli, l'aria in uscita diventa
troppo calda e la protezione da
surriscaldamento spenge l'apparecchio.
Impostare l'interruttore della temperatura•
(1) sulla posizione "0".
Disinserire la spina di alimentazione dalla•
presa a parete.
Pulire l'apparecchio. Consultare la sezione•
"Pulizia e manutenzione".
Dopo cinque minuti, inserire la spina di•
alimentazione nella presa a parete.
Per accendere l'apparecchio, portare•
l'interruttore della temperatura (1) sulla
posizione "1" o "2".
Pulizia e manutenzione
Prima di procedere, è necessario porre
attenzione alle seguenti note:
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, spegnere l'apparecchio,
scollegare la spina di alimentazione dalla
presa elettrica a parete e attendere che
l'apparecchio si raffreddi.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in
altri liquidi.
Controllare l'apparecchio a intervalli regolari,•
verificando che non sia danneggiato.
Pulire l'esterno dell'apparecchio con un•
panno morbido inumidito. Asciugare a
fondo l'esterno dell'apparecchio con un
panno pulito e asciutto.
Pulizia degli accessori:•
- Rimuovere i capelli dalla spazzola per
arricciare utilizzando una spazzola
morbida. Pulire la spazzola per arricciare
sotto l'acqua corrente. Asciugare a
fondo la spazzola per arricciare con un
panno pulito e asciutto.
Stoccaggio
Collocare l'apparecchio e gli accessori•
nell'imballaggio originale.
Riporre l'apparecchio con i relativi accessori•
in un luogo asciutto, al riparo dal gelo e
fuori dalla portata dei bambini.
Istruzioni per la sicurezza
Sicurezza generale
Leggere attentamente il manuale prima•
dell'uso. Conservare il manuale per future
consultazioni.
Utilizzare l'apparecchio e gli accessori•
esclusivamente per gli scopi previsti. Non
utilizzare l'apparecchio e gli accessori per
scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
Non usare l'apparecchio se presenta parti•
o accessori danneggiati o difettosi. Se una
parte e/o un accessorio sono danneggiati
o difettosi, devono essere sostituiti dal
fabbricante o da un centro di assistenza
autorizzato.

15
IT
Controllare sempre che i bambini non•
giochino con l'apparecchio.
L'uso dell'apparecchio da parte di bambini•
o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali, mentali o motorie oppure senza
la necessaria pratica ed esperienza può
causare rischi. Le persone responsabili per
la loro sicurezza devono offrire istruzioni
precise oppure supervisionare l'uso
dell'apparecchio.
Non usare l'apparecchio in prossimità di•
vasche da bagno, docce, bacinelle o altri
recipienti contenenti acqua.
Se utilizzate l'apparecchio in una stanza da•
bagno, dopo l'uso rimuovete la spina per
rete di alimentazione dalla presa a parete.
La presenza d'acqua può creare il rischio di
lesioni personali o danni all'apparecchio
anche quando l'apparecchio è spento.
Come ulteriore protezione, installate•
nell'impianto elettrico della stanza da
bagno un interruttore differenziale (RCD)
con una corrente residua di funzionamento
nominale non superiore a 30 mA.
Contattate l'installatore per una consulenza.
Non immergere l'apparecchio in acqua o in•
altri liquidi. Se l'apparecchio viene immerso
in acqua o in altri liquidi, non rimuovere
l'apparecchio con le mani. Rimuovere
immediatamente la spina di alimentazione
dalla presa a parete. Se l'apparecchio viene
immerso in acqua o altri liquidi, non
riutilizzare l'apparecchio.
Sicurezza elettrica
Prima dell'uso, verificare sempre che la•
tensione di rete corrisponda alla tensione
riportata sulla targhetta nominale
dell'apparecchio.
L'apparecchio non è previsto per essere•
azionato mediante timer esterno o
telecomando.
Collegare l'apparecchio a una presa a•
parete dotata di messa a terra. Se
necessario, utilizzare un cavo di prolunga
dotato di conduttore di messa a terra di
diametro adeguato (almeno 3 x 1 mm2).
Verificare che l'acqua non penetri negli•
spinotti del cavo di alimentazione e del
cavo di prolunga.
Srotolare sempre completamente il cavo di•
alimentazione e il cavo di prolunga.
Verificare che il cavo di alimentazione non•
rimanga impigliato nel bordo di sporgenze
o ripiani e non possa costituire fonte di
rischio di incidenti o cadute.
Tenere il cavo di alimentazione lontano da•
fonti di calore, olio e spigoli taglienti.
Non usare l'apparecchio se il cavo di•
alimentazione o la spina sono danneggiati
o difettosi. Se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati o difettosi, devono
essere sostituiti dal fabbricante o da un
centro di assistenza autorizzato.
Per scollegare la spina di alimentazione•
elettrica, non tirare mai il cavo di
alimentazione.
Se l'apparecchio non viene utilizzato, prima•
di eseguire operazioni di montaggio o
smontaggio e prima di effettuare interventi
di pulizia e manutenzione, scollegare sempre
la spina dalla rete di alimentazione elettrica.
Istruzioni di sicurezza per
arricciacapelli
Non usare l'apparecchio in ambienti esterni.•
Non usate l'apparecchio con una•
regolazione della temperatura più alta del
necessario. Durante l'utilizzo, diminuite il
livello di regolazione della temperatura.
Prima dell'uso, accertatevi di avere i capelli•
completamente asciutti. Se sono bagnati, i
capelli sono particolarmente fragili e
tendono a rompersi. Se usate l'apparecchio
sui capelli umidi, la cuticola si aprirà e la
corteccia verrà danneggiata.
Non portare l'apparecchio a contatto con•
capelli artificiali.
Non coprire le uscite dell'aria con abiti,•
capelli o con le mani.
La spazzola per arricciare diventa molto•
calda durante l'uso. Sostenere la spazzola
sulla parte anteriore esclusivamente
utilizzando l'apposito supporto.
Clausola di esclusione
della responsabilità
Soggetto a modifica; le specifiche possono
subire variazioni senza preavviso.

9
© Petra 2012 12/12
PETRA Deutschland GmbH
Eberhardstraße
73312 Geislingen/Steige
Deutschland
www.petra-electric.de
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Petra Styling Iron manuals