8Essence
◗Mielőtt levenné a munkatál, illetve a turmixkancsó fedelét, várjon,
amíg minden rész leáll.
◗Soha ne használjon más gyártótól származó, illetve a Philips által
nem jóváhagyott tartozékot vagy alkatrészt. Ha ilyen tartozékokat
vagy alkatrészeket használ, garanciája érvénytelenné válik.
◗Ne lépje túl a munkatálon vagy a turmixkancsón látható
maximális mennyiségi jelzést.
◗A megfelelő feldolgozási időkről az ebben az útmutatóban
található táblázatban tájékozódhat.
◗Feldolgozás előtt hagyja a hozzávalókat kihűlni (max. hőmérséklet
80cC/175cF).
◗A robotgép funkció és a húsdaráló használata csak a csavaros
fedél felhelyezése esetén lehetséges.
◗Soha ne használja a húsdaráló vágókését a szétválasztóval és a
kolbásztölcsérrel együtt.
◗Ne kíséreljen meg csontot vagy más kemény anyagot darálni a
húsdarálóval.
◗Figyelem! A robotgép funkció nem használható, ha a
turmixkancsót is csatlakoztatta a motoregységhez.
◗A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa meg azokat a
részeket, amelyek az étellel érintkezni fognak.
◗Zajszint: Lc = 89 dB [A]
A biztonsági rendszer
A készülék biztonsági hőkikapcsolóval rendelkezik, amely automatikusan
kikapcsolja a készüléket, ha az túlmelegszik.
SK |Dôležité upozornenie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho na neskoršie použitie.
◗Pred zapojením zariadenia do siete sa presvedčite, či napätie
uvedené na zariadení je rovnaké ako napätie v sieti.
◗Aby ste predišli nebezpečným situáciám, nesmiete zariadenie
pripojiť do siete prostredníctvom časového spínača.
◗Zariadenie nepoužívajte, ak sú kábel, zástrčka alebo iné časti
poškodené.
Bezpečnostní systém
Tento přístroj je vybaven bezpečnostním teplotním vypínačem, který
přístroj vypne v okamžiku, kdy by hrozilo jeho přehřátí.
HU |Fontos
Mielőtt használatba venné a készüléket, olvassa el gondosan a használati
útmutatót, és őrizze azt meg a későbbi használatra.
◗A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a készüléken
feltüntetett feszültség egyezik-e az Ön által használt hálózati
feszültséggel (110-127 V vagy 220-240 V).
◗A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében ezt a készüléket soha
ne csatlakoztassa időzítő kapcsolóra.
◗Ne használja a készüléket, ha meghibásodott a hálózati
csatlakozókábel, annak dugvillája vagy más alkatrész.
◗Ha a hálózati kábel sérült, annak cseréjét csak a Philips, egy
Philips által felhatalmazott szakszerviz, illetve megfelelő
képzettségű szakember végezheti el.
◗Tartsa távol a készüléket gyermekektől.
◗Soha ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül.
◗A készüléket mindig úgy kapcsolja ki, hogy a kapcsológombot a 0
pozícióra állítja.
◗Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a tartozékokat
kicserélné vagy eltávolítaná.
◗Használat után azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábel
dugvilláját a konnektorból.
◗Soha ne merítse a motoregységet vízbe vagy más folyadékba, és
ne öblítse azt folyóvíz alatt.
◗A készülék működése közben, az alapanyagok adagolócsőbe
történő adagolásakor soha ne használja az ujjait vagy más tárgyat
(pl. a kenőlapátot). E célra csak a nyomórudat használja.
◗Legyen nagyon óvatos a kések és betétek kezelésekor, különösen
csere esetén, illetve amikor tisztítás előtt eltávolítja ezeket a
munkatálból vagy a turmixkancsóból.
◗Mindig húzza ki a hálózati csatlakozókábel dugvilláját a
konnektorból, mielőtt az ujjaival vagy más tárggyal (pl.
kenőlapáttal) a turmixkancsóba nyúlna.