7
Comment utiliser vComment utiliser v
Comment utiliser vComment utiliser v
Comment utiliser votre therotre ther
otre therotre ther
otre thermomètre demomètre de
momètre demomètre de
momètre de
bain et de chambre digitalbain et de chambre digital
bain et de chambre digitalbain et de chambre digital
bain et de chambre digital
Le thermomètre de bain et de chambre digital
est toujours prêt à l’emploi. Laissez-le flotter dans
l’eau ou déposez-le sur une étagère dans la
chambre de bébé.
RE ARQUE :
- élangez bien l’eau avant d’en mesurer la
température.
- Placez le thermomètre dans la baignoire
pendant que vous la remplissez. La mesure du
thermomètre sera plus rapide et fiable.
- Remuez l’eau en en prenant la température.
Après approx. deux ans, les piles peuvent être
plates. Vous pouvez les remplacer.
1. Retirez l’unité de mesure de son logement en
caoutchouc.
2. Enlevez le couvercle du logement des piles.
3. Retirez précautionneusement les piles plates
à l’aide d’une pincette.
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAIS46
Digitaalinen kylpy- ja huonelämpömittari
SC550
Philipsin digitaalinen kylpy- ja huonelämpömittarin
avulla voit helposti varmistaa, että vauvan
kylpyveden tai huoneen lämpötila on juuri sopiva.
Voit antaa vauvan myös huoletta leikkiä tällä
lämpömittarilla, sillä se täyttää kaikki EU:ssa ja
USA:ssa voimassa olevat leikkikalujen
turvallisuusstandardit.
Vauva nauttii kylvystä eniten, jos kylpyveden
lämpötila on 36,5…38 °°C. Jos veden lämpötila
on 39 °°C tai yli, se on liian kuumaa ja voi aiheuttaa
palovammoja.
Vauvat nukkuvat parhaiten, jos huoneen lämpötila
on noin
18 °°C.
Tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen
kuin alat käyttää tuotetta. Säilytä käyttöohje sekä
tuotepakkaus, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja.
SUO ISUO I
SUO ISUO I
SUO I
Baththermo2bk.p65 14/03/2002, 20:107