PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
IT Istruzioni di montaggio per l'elettricista installatore
ES Instrucciones de montaje para el instalador eléctrico
PT Instrução de montagem para o eletricista
2020-02-17
© PHOENIX CONTACT 2020
Misuratore con funzioni multiple
1. Indicazioni di sicurezza
•Il montaggio deve avvenire nel rispetto delle indicazioni descritte nelle istruzioni per il montaggio. Non è
consentito accedere ai circuiti interni del dispositivo.
•Prima di iniziare qualsiasi lavoro scollegare il dispositivo dall'alimentazione elettrica.
•Utilizzate un misuratore di tensione adatto per assicurarvi che non vi sia tensione.
•Assicurarsi che l'armadio di comando sia collegato a terra secondo DINEN61439-1.
•Prima di riattivare l'apparecchiatura, fissate nuovamente tutti i dispositivi, le porte e le coperture.
•Vicino a un'apparecchiatura predisponete un interruttore/interruttore di potenza che serva da dispositivo di
separazione per l'apparecchiatura.
•Predisporre nell’installazione una protezione dalle sovracorrenti (16A) della tensione di alimentazione.
•Al fine di proteggerlo da danneggiamenti meccanici o elettrici, installare il dispositivo in una custodia adatta
con un grado di protezione adeguato secondo IEC60529.
•Un uso del dispositivo non conforme a quanto descritto nella documentazione può pregiudicare l'efficacia
della protezione prevista.
•La custodia del dispositivo fornisce un isolamento base dai dispositivi adiacenti per 300V OVCIII (over vol-
tage category). Tenere presente che per raggiungere il doppio isolamento è necessario rispettare una di-
stanza minima di 6mm dagli elementi adiacenti.
•Il dispositivo è esente da manutenzione. Solo il produttore è autorizzato ad eseguire riparazioni.
•Mettere fuori servizio il dispositivo se danneggiato, oppure sottoposto a carico non conforme o non confor-
memente conservato, oppure se presenta difetti funzionali.
•Controllare il corretto funzionamento del misuratore eseguendo la misurazione di una tensione nota e di una
corrente nota.
2. Breve descrizione
Il dispositivo è un misuratore dell'energia ad alta precisione per la misurazione di parametri elettrici in impianti
a bassa tensione fino a 690VAC (fase/fase).
Il dispositivo è concepito per essere installato su una guida di montaggio e consente di misurare, conteggiare
e visualizzare tutti i parametri elettrici di reti monofase, bifase e trifase con e senza conduttore neutro (simme-
triche e asimmetriche).
I tasti sulla parte frontale o il web server integrato permettono di accedere in modo rapido e diretto ai parametri
desiderati e alla configurazione del dispositivo.
3. Elementi di comando e visualizzazione ()
1Display LCD, con retroilluminazione
2Tasti di comando per la visualizzazione dei valori di misura e modifica della configurazione
3LED a impulsi
4. Installazione
4.1 Montaggio ()
L'apparecchiatura viene innestata su una guida di supporto nel quadro elettrico. La posizione di montaggio è
a piacimento, tuttavia è determinata dalla leggibilità del display LCD.
Se il dispositivo viene usato in un armadio di comando chiuso, per ottenere un gradodi protezione uniforme del
dispositivo secondoIEC60529/EN60529 è necessario coprire i morsetti.
•Proteggere gli ingressi di misurazione per tensione e corrente dall'accesso non autorizzato mediante coper-
ture morsetti.
4.2 Piedinatura ()
4.3 Tipi di rete
L'apparecchiatura è prevista per il collegamento a tipi di rete diversi in reti a due, tre o quattro conduttori con
carico simmetrico o asimmetrico.
•3PH-4W-3RC ()
•3PH-4W-1RC ()
•3PH-3W-3RC ()
•3PH-3W-1RC ()
•2PH-2W-1RC ()
•2PH-3W-2RC ()
•1PH-2W-1RC ()
5. Comunicazione
Impostazioni di fabbrica
Se è stato attivato il DHCP, le impostazioni IP non sono attive.
6. Messa in servizio
Il dispositivo può essere configurato tramite il web server integrato o i tasti di comando.
6.1 Messa in funzione tramite web server integrato
•Inserire l'indirizzo IP direttamente nella barra degli indirizzi del browser.
Se è già stato configurato tramite i tasti di comando, il dispositivo si avvia in modalità di esercizio.
Al primo avvio l'assistente d'installazione guida attraverso la configurazione di base del dispositivo.
•Controllare nella panoramica generale la propria configurazione per evitare risultati di misura errati.
•Assicurarsi che tutte le immissioni siano corrette e concludere la configurazione di base.
Ulteriori informazioni sono disponibili nella documentazione dei singoli articoli alla pagina phoenixcon-
tact.net/products.
Il "segnale di attenzione" sulla siglatura dell'apparecchiatura significa:
leggere attentamente le istruzioni per il montaggio.
Seguite le istruzioni per il montaggio in modo da non compromettere la protezione prevista!
L'installazione, la messa in funzione e l'uso dello strumento si devono affidare esclusivamente a tecnici
qualificati. Rispettare le norme di sicurezza e antinfortunistiche nazionali.
AVVERTENZA: pericolo di morte a causa di scosse elettriche!
Utilizzare esclusivamente trasformatori di corrente esterni con isolamento doppio o rinforzato.
Installate il trasformatore di corrente e i relativi misuratori solo quando l'impianto è privo di tensione.
DI+, DI- Ingresso digitale
DO+, DO- Uscita digitale
RC1, RC2, RC3 Ingresso di misurazione corrente
ETH Connettore femmina RJ45
(FE) Terra funzionale
V1, V2, V3, VN Ingresso di misurazione tensione
L, N(L) Tensione di alimentazione
Indirizzo IP 192.168.1.2
Maschera sottorete 255.255.255.0
Gateway 192.168.1.1
Attivazione DHCP Off
1 Impostazioni IP Confermare o modificare i parametri di comunicazione.
2 Tipo di rete Selezionare il tipo di rete corretto.
3 ingresso corrente Impostare il rapporto corretto sull'ingresso di corrente.
4 Trasformatore di tensione (op-
zionale)
Impostare il rapporto corretto per il trasformatore di tensione.
Per garantire la sicurezza, assegnare una nuova password per l'accesso al dispositivo.
Password predefinita: adm1n
Equipamento de medição multifuncional
1. Avisos de segurança
•A instalação deve ser realizada de acordo com as instruções descritas nas Instruções de instalação. Não
é permitido o acesso aos circuitos de corrente no interior do equipamento.
•Desligue o aparelho do fornecimento de energia em todos os trabalhos.
•Utilizar um equipamento de medição de tensão adequado para garantir que não haja tensão.
•Assegure o aterramento do quadro de comando conforme DINEN61439-1.
•Reinstalar todos os dispositivos, portas e tampas antes de religar o equipamento.
•Prever uma chave/disjuntor próximo de um equipamento, o qual está identificado como dispositivo de des-
conexão para este equipamento.
•Na instalação, garanta um dispositivo de proteção contra sobrecorrente (16A) na tensão de alimentação.
•Para a proteção contra danificação mecânica ou elétrica, deve ser efetuada a montagem numa caixa ade-
quada com classe de proteção adequada conforme IEC60529, onde necessário.
•Se o dispositivo não for utilizado de acordo com a documentação, a proteção prevista pode ser prejudica-
da.
•Graças à caixa, o dispositivo possui isolamento básico em relação aos dispositivos adjacentes para 300V
OVCIII (over voltage category). Observe que para alcançar o isolamento duplo deve manter um distância
mínima de 6mm até aos elementos vizinhos.
•O equipamento dispensa manutenção. Consertos só podem ser realizados pelo fabricante.
•O equipamento deve ser colocado fora de operação se estiver danificado, se foi sujeito a carga ou arma-
zenagem incorretas ou se exibir uma falha de função.
•Verifique o funcionamento correto do equipamento de medição, medindo uma tensão e uma corrente co-
nhecidas.
2. Descrição breve
O aparelho é um equipamento de medição de energia com elevada precisão para a medição de parâmetros
elétricos em instalações de baixa tensão até 690VAC (fase/fase).
O aparelho foi concebido para o trilho de fixação e possibilita a medição, contagem e indicação de todos os
parâmetros elétricos em redes mono, bi e trifásicas com e sem condutor neutro (simétrico e assimétrico).
Através do botão na frente do aparelho ou do servidor web integrado é possível um acesso rápido e direto aos
parâmetros pretendidos, bem como a configuração do aparelho.
3. Elementos de operação e indicação ()
1Indicação LCD, display iluminado
2Tecla de operação para indicação dos valores de medição e alteração da configuração
3LED de pulsos
4. Instalação
4.1 Montagem ()
O equipamento é encaixado no quadro de comando sobre um trilho de fixação. A posição de montagem é op-
cional, mas deve permitir a leitura do indicador LCD.
Se usar o aparelho num quadro de comando não fechado, deve cobrir os bornes para um grau de proteção
universal do aparelho, de acordo com a IEC60529/EN60529.
•Proteja as entradas de medição de tensão e de corrente contra intervenções não autorizadas mediante co-
berturas de réguas de bornes.
4.2 Configuração de terminais ()
4.3 Tipos de rede
O equipamento destina-se à conexão nos diversos tipos de rede com dois, três ou quatro condutores com
carga simétrica ou assimétrica.
•3PH-4W-3RC ()
•3PH-4W-1RC ()
•3PH-3W-3RC ()
•3PH-3W-1RC ()
•2PH-2W-1RC ()
•2PH-3W-2RC ()
•1PH-2W-1RC ()
5. Comunicação
Configuração de fábrica
As configurações de IP não estão habilitadas caso tenha ativado DHCP.
6. Colocação em funcionamento
O dispositivo pode ser configurado mediante o servidor web ou a tecla de operação.
6.1 Colocação em funcionamento através de servidor Web integrado
•Inserir o endereço IP na linha de endereços do browser.
Se o equipamento já tiver sido configurado mediante a tecla de operação, ele é inicializado em modo de
operação.
Durante a primeira partida do aparelho, o assistente de instalação guia-o pela configuração básica do apa-
relho.
•Verifique a sua configuração na visão geral para evitar resultados de medição errados.
•Assegure a correção de todos os dados introduzidos e finalize a configuração básica.
Mais informações encontram-se respectiva documentação do artigo correspondente em phoenixcon-
tact.net/products.
O "símbolo de atenção" na inscrição do equipamento significa:
Ler completamente a instrução de montagem.
Seguir a instrução de montagem, pois, do contrário, pode haver danos à proteção prevista!
O aparelho somente pode ser instalado, colocado em funcionamento e operado por pessoal técnico
qualificado. Devem ser cumpridas as normas nacionais de segurança e prevenção de acidentes.
ATENÇÃO: Perigo de morte devido a choque elétrico!
Utilize apenas transformadores de corrente externos com amplificador ou isolamento duplo.
Instalar transformadores de corrente e respectivos equipamentos de medição somente em estado des-
nergizado da instalação.
DI+, DI- Entrada digital
DO+, DO- Saída digital
RC1, RC2, RC3 Entrada de medição de corrente
ETH Tomada de conexão RJ45
(FE) Aterramento funcional
V1, V2, V3, VN Entrada de medição de tensão
L, N(L) Tensão de alimentação
Endereço IP 192.168.1.2
Máscara de subrede 255.255.255.0
Gateway 192.168.1.1
Ativação DHCP Desligado
1 Configurações de IP Confirme ou modifique os parâmetros de comunicação.
2 Tipo de rede elétrica Selecione o tipo de rede elétrica correto.
3 Entrada de corrente Ajuste a relação correta na entrada de corrente.
4 Transformador de tensão (op-
cional)
Ajuste a relação correta para o transformador de tensão.
Atribua uma nova senha de acesso ao equipamento, para a sua própria segurança.
Senha padrão: adm1n
Medidor multifuncional
1. Advertencias de seguridad
•La instalación deberá efectuarse tal y como se describe en las instrucciones de montaje. No está permitida
la intervención en los circuitos dispuestos en el interior del aparato.
•Para realizar cualquier trabajo, desconecte el dispositivo del suministro de energía.
•Utilice un medidor de tensión adecuado para asegurar que no queda tensión alguna.
•Asegúrese de que el armario de control está conectado a tierra según DINEN61439-1.
•Antes de volver a conectar el equipo, volver a colocar todos los dispositivos, puertas y tapas.
•Disponga cerca de un equipo un interruptor/interruptor de potencia que esté marcado como dispositivo se-
parador para este aparato.
•Equipe la tensión de alimentación con un dispositivo de protección contra sobrecorriente (16A) en la ins-
talación.
•Para salvaguardar el dispositivo contra daños mecánicos o eléctricos, móntelo en una carcasa que tenga
el grado de protección necesario conforme a IEC60529.
•Si el dispositivo no se usa tal y como se indica en su documentación, es posible que la protección provista
se vea negativamente afectada.
•Gracias a su carcasa, el dispositivo tiene un aislamiento básico para 300V OVCIII (over voltage category
o categoría de sobre tensión) respecto a los dispositivos adyacentes. Tenga en cuenta que para alcanzar
el aislamiento doble debe respetarse una distancia mínima de 6mm a los elementos adyacentes.
•El aparato no necesita mantenimiento. Solamente el fabricante podrá realizar las reparaciones.
•Habrá que poner el dispositivo fuera de servicio si está dañado, se ha cargado o guardado inadecuada-
mente o funciona incorrectamente.
•Compruebe que el equipo de medición funciona correctamente midiendo una tensión y una corriente cono-
cidas.
2. Descripción resumida
El dispositivo es un medidor de energía de gran precisión para medir parámetros eléctricos en instalaciones
de baja tensión hasta 690VAC (fase/fase).
El dispositivo está diseñado para su instalación en un carril DIN y permite medir, computar y visualizar todos
los parámetros eléctricos en redes monofásicas, bifásicas y trifásicas con y sin conductor neutro (simétrico y
asimétrico).
Mediante teclas en su parte delantera o el servidor web integrado es posible acceder rápida y directamente a
los parámetros deseados y configurar el dispositivo.
3. Elementos de operación y de indicación ()
1Visualización LCD, iluminación de fondo
2Tecla de mando para la visualización de los valores de medición y la modificación de la configuración
3LED de pulsos
4. Instalación
4.1 Montaje ()
El equipo se encajará en el armario de distribución sobre un carril portante. La posición de montaje puede ser
cualquiera, sin embargo la lectura de la visualización LCD está predeterminada.
Si utiliza el equipo en un armario de control que no esté cerrado, debe tapar las bornas conforme a la norma
IEC60529/EN60529 con el fin de garantizar el índice de protección del equipo.
•Asegure las entradas de medición de tensión y corriente con tapas de bornas para evitar accesos no auto-
rizados.
4.2 Asignación de conexiones ()
4.3 Tipos de red
El equipo está previsto para conectarse a diferentes tipos de red en redes de dos, tres o cuatro conductores
con carga simétrica o asimétrica.
•3PH-4W-3RC ()
•3PH-4W-1RC ()
•3PH-3W-3RC ()
•3PH-3W-1RC ()
•2PH-2W-1RC ()
•2PH-3W-2RC ()
•1PH-2W-1RC ()
5. Comunicación
Configuración de fábrica
Si se ha activado Dynamic Host Configuration Protocol, los ajustes de IP no están activos.
6. Puesta en marcha
El dispositivo puede configurarse mediante el servidor web integrado o las teclas de mando.
6.1 Puesta en servicio mediante servidor web integrado
•Introduzca la dirección IP en la línea de dirección del navegador.
Si el dispositivo ya se ha configurado mediante las teclas de mando, este se inicia en el modo operativo.
La primera vez que se inicia el dispositivo, el asistente de instalación le guía a través de su configuración
básica.
•En la vista general, compruebe la configuración para evitar resultados de medición erróneos.
•Asegúrese de que todos los datos sean correctos y cierre la configuración básica.
Encontrará más información en la documentación del correspondiente artículo en phoenixcontact.net/
products.
La "señalización de advertencia" en los datos impresos del dispos. significa:
Lea el manual de montaje completamente.
Siga el manual de montaje ya que de lo contrario la protección prevista se vería perjudicada.
Solamente el personal cualificado podrá instalar, poner en servicio y manejar el dispositivo. Deberán
cumplirse las normas nacionales de seguridad y prevención de riesgos laborales.
ADVERTENCIA: ¡Peligro de muerte por electrocución!
Utilice únicamente transformadores de corriente externos con aislamiento reforzado o doble.
Instale el transformador de intensidad y los medidores autorizados sólo cuando la instalación se en-
cuentre sin tensión.
DI+, DI- Entrada digital
DO+, DO- Salida digital
RC1, RC2, RC3 Entrada de medición de corriente
ETH Conector hembra RJ45
(FE) Tierra funcional
V1, V2, V3, VN Entrada de medición de tensión
L, N(L) Tensión de alimentación
Dirección IP 192.168.1.2
Máscara de subred 255.255.255.0
Gateway 192.168.1.1
Activación de DHCP Apagado
1 Configuración IP Confirme o modifique los parámetros de comunicación.
2 Tipo de red eléctrica Seleccione el tipo de red correcto.
3 Entrada de corriente Ajuste la relación correcta en la entrada de corriente.
4 Transformador de tensión (op-
cional)
Ajuste la relación correcta para el transformador de tensión.
Para su propia seguridad, especifique una nueva contraseña para el acceso al dispositivo.
Contraseña predeterminada: adm1n
ITALIANOESPAÑOLPORTUGUÊS
MNR 1089680
PNR 108730 - 01 DNR 83205978 - 01
EEM-MA371 2908307