Phonocar Thunder 02911 User manual

02911
Istruzioni di montaggio · Installation instructions
Instructions de montage · Montageanleitung
Instrucciones para el montaje
SUBWOOFER
AMPLIFIED
FR
DE
GB
IT
ES

IT
1) Phase - Commutatore fase (0° - 180°)
2) Crossover - Regolabile Passa basso
3) Ingresso comando remoto
4) Gain Regolazione segnale di ingresso
5) Ingresso segnale pre-amplicato
6) Led colore verde: accensione
7) Connettore per alimentazione e ingresso segnale
amplicato
GB
1) Phase - Phase-Regulator (0° - 180°)
2) Crossover - Low-Pass-setting
3) Input remote control
4) Gain - Input-signal-setting
5) Pre-amplied Signal-Input
6) Green LED : switched-onl
7) Connector for Power-Supply
and Amplied Signal-Input
FR
1) Phase - Interrupteur de phase ( 0° - 180°)
2) Filtre - Réglage Passe-bas (Low-Pass)
3) Entrée IR
4) Gain - Réglage Signal d’Entrée
5) Entrée Signal pré-amplié
6) LED verte: Allumage
7) Connecteur pour Alimentation
et Entrée Signal amplié
DE
1) Fase - Fasen-Schalter (0° - 180°)
2) Frequenzweiche - Low-Pass-Einstellung
3) Eingang IR
4) Gain - Einstellung des Eingangssignals
5) Eingang für vorverstärktes Signal
6) Grün LED : Einschalten
7) Verbinder für Stromzufuhr und verstärktes
Eingangssignal
ES
1) Phase - Conmutador fase (0° - 180°).
2) Crossover - Regulable Paso bajo
3) Entrada IR
4) Gain (ganancia) Regulación señal de entrada
5) Entrada señal pre-amplicada
6) Led Color verde: encendido
7) Conector para alimentación y entrada señal amplicada
2 3 4 5 6 7
0°
180°
50Hz 100Hz MIN
PHASE FREQ. GAIN
MAX
POWER
(BLUE)
REMOTE
GAIN
CH1 CH2
POWER / SPEAKER
INPUT
INPUT
1
POWER / SPEAKER
INPUT
REMOTE
GAIN
Funzioni amplificatore · Amplifier functions · Fonctions amplificateur
Versärker-Funktionen · Funciones del amplificador
COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • CONNEXIONS
ANSCHLÜSSE • CONEXIONES
ATTENZIONE • WARNING
ATTENTION • WICHTIG
ATENCIÓN
Giallo
Yellow
+12V
Nero
Black
Blu
Blue
Ground
Remote
(+12V)
Bianco-Nero
White-Black
Grigio-Nero
Grey-Black
Bianco
White
Grigio
Grey
-
+
-
+
Speaker
Speaker
R
L

Installazione · Installation · Installation · Einbau · Instalación
IT •
I collegamenti e l’installazione devono essere eettuati da personale formato e informato. • Sistemare i cavi in modo che non
vengano piegati o compressi da parti metalliche taglienti. • Non installare in luoghi umidi o polverosi.
ATTENZIONE: L’elevata distorsione si manifesta tramite un rumore metallico dell’altoparlante.
Remote Gain quando si utilizza il Remote Gain è INDISPENSABILE portare al minimo il controllo
di guadagno Gain ( 3 )
GB •
Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel. • Place the cables in such a way
to avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. • Do not install in humid or dusty locations.
PLEASE NOTE: A metallic noise on the speaker is a clear sign of elevated distortion levels.
Remote Gain: before using the Remote Gain, it is ABSOLUTELY NECESSARY that the Gain-Control
( 3 ) is reduced to its Minimum.
FR •
L’Installation et les Connexions doivent être eectuées par du personnel spécialisé et bien informé sur le produit.
• Placer les câbles de manière à éviter leur plissement ou tranchement par des parties métalliques.
• Ne pas installer dans des endroits humides ou poussiéreux.
ATTENTION: La haute distorsion se manifeste à travers une rumeur métallique de l’haut-parleur.
Remote Gain : lorsqu’on utilise le Remote Gain, il faut ABSOLUMENT réduire au minimum le contrôle
de Gain.
DE •
Installation und Verbindungen müssen vom gut informierten Fachmann vorgenommen werden. • Kabel fernhalten von
scharfkantigen Metall-Teilen, um ihr Verknicken oder Abtrennen zu vermeiden. • Nicht an feuchten oder staubigen Montage-
stellen installieren.
BITTE BEACHTEN: Wenn der Lautsprecher metallern klingt, so ist dies der Hinweis hoher Verzerrungen.
Remote Gain: bevor Sie das Remote-Gain benutzen, UNBEDINGT die Gain-Kontrolle ( 3 ) auf
Minimum stellen.
ES •
Las instalaciones y las conexiones tienen que ser efectuadas por personal especializado y formado. • Colocar los cables con
especial cuidado evitando de doblarlos, o comprimirlos.
ATENCIÓN: La elevada distorsión se maniesta mediante un ruido metálico del altavoz.
Remote Gain: Cuando se utiliza el Remote Gain es INDISPENSABLE tener al mínimo el control de
ganancia Gain. ( 3 )
Consigli Importanti · Important Hints · Indications Importantes
Wichtige Hinweise · Consejos Importantes

Phonocar S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) - Tel. ++39 0522 941621
www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it
Caratteristiche tecniche • Specifications • Caracteristiques techniques
Technische daten • Características técnicas
Power Watt .............................................................................. MAX 160 - RMS 80
SPEAKER
Diameter................................................................................... Ø 200 MM.
Cone........................................................................................... ALUMINIUM
AMPLIFIER
Input sensitivity .................................................................... HIGH 200 mV ÷ 3,5 V / LOW 10 V
Signal noise ratio................................................................... >92 dB
Amplifier power supply ...................................................... 14,4V
Phase rotation ........................................................................ 0 / -180°
Adjustable Active crossover .............................................. 0 - 12 dB/Oct
Range frequency .................................................................. 50 ÷ 150 Hz
BOX
System................................................................................................... Closed
Material..................................................................................... ALUMINIUM
Dimension................................................................................ mm W 235 x H 70 x D 350
Phonocar S.p.A. per aggiornamenti e migliorie si riserva di apportare qualsiasi tipo di variazione anche senza preavviso. • Phonocar S.p.A. se réserve le droit
de modifier ses indications à tout moment, sans préavis, dans le cadre d’une constante mise à jour technologique. • Phonocar S.p.A. behält sich das Recht
vor, in jedem Augenblick, ohne Ankündingung, Verbesserungen und Änderungen jeder Art vorzunehmen. • Phonocar S.p.A. para conseguir mejorias y
actualización se reserva el derecho de aportar cualquier tipo de variación también sin preaviso.
MADE IN P.R.C.
CONDIZIONI DI GARANZIA - WARRANTY - CONDITIONS DE GARANTIE - GARANTIE - CONDICIONES DE GARANTIA
• Phonocar S.p.A. per aggiornamenti e migliorie si riserva di apportare qualsiasi tipo di variazione anche senza preavviso.
• La garanzia decade qualora siano state apportate modifiche o si rilevino manomissioni o incuria di montaggio.
• Phonocar reserves herself the right to introduce any product modifications without prior notice.
• Warranty extinguishes as soon as modifications, improper handling or inadequate installation turn out to be the reason for the defect.
• Phonocar S.p.A. se réserve le droit de modifier ses indications à tout moment, sans préavis, dans le cadre d’une constante mise à jour technolo-
gique.
• La garantie disparaît au cas où il a été apporté des modifications à l’appareil où s’il apparaît des erreurs ou malveillances lors du montage.
• Phonocar behält sich das Recht vor, im Einklang mit der technischen Weiterentwicklung, ihre Produkte, auch ohne vorherige Mitteilung, zu
ändern bzw. zu verbessern.
• Die Garantie erlischt bei unbefugt durchgeführten Eingriffen oder Änderungen, sowie falscher Montage.
• Phonocar S.p.A. para conseguir mejorias y actualización se reserva el derecho de aportar cualquier tipo de variación también sin preaviso.
• La garantÌa caducará si los productos aparecen alterados o han sido instalados en forma no correcta.
Other Phonocar Subwoofer manuals
Popular Subwoofer manuals by other brands

Kenwood
Kenwood KFC-W3013 instruction manual

MTX
MTX Thunder T8515-44 Specifications

KRK
KRK S8.4 installation instructions

Proficient Audio Systems
Proficient Audio Systems PS12 owner's manual

EXCURSION
EXCURSION SX-8S4 owner's manual

Electro-Voice
Electro-Voice Dual 18" Direct-Radiating Subwoofer TX2181 Technical specifications