Planar PS5580 User manual

• 2013.08.21
PS5580
When image experience matters.
Planar System,Inc.
1195 NW Compton Drive Beaverton,OR 97006
USA
www.planar.com
Technical Support:1-866-752-6271
www.planar.com/support
User’s Manual

- 1 -
Features of PS5580
▶Enjoy a wide flat screen with high brightness and high quality.
▶Easy to install and move due to its thin design
▶Enjoy your favorite programs with various split-screen features simultaneously presenting
several programs.
To prevent electric shock, Do not remove cover.
No user serviceable part inside
Refer servicing to qualified service personal.
Warning
Thank you for purchasing our PS5580 monitor.
This manual describes how to use the product and notes in use.
Please read the manual carefully before using it.
After reading this manual, please retain for future reference.
If you have any questions or a problem occurs, please contact either the company you purchased this
product from or an authorized service center.
※Displaying static picture for an extended period of time may cause an burn-in effect.
※Burn-in effect and the faults in brightness and picture elements caused by fixed images are not subject
to the warranty coverage.
If you fail to comply with the regulations for safety and proper use,
fire or injury may be caused.
Warning
Notice to users
Class A digital device
It is a device designed for business purpose with a safety certificate for electromagnetic interference, which
user should be mindful of.
" Important Safety Instructions"
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has
two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
The symbol in gure 21 shall be shown adjacent to the text of item 12 above.
Remote Controller
OFF
POWER
PICT. MUTE
SP.SEL
ZOOM
AUDIO
INPUT
PIP
A.SETUP
A.ADJ
1 32
4 65
7 98
GUIDE INFO
0
OK
INPUT CHANGEMODE
MENU
DP HDMI1 HDMI2 DVI
DVD
/HD VIDEO1 VIDEO2 SVHS
MHL OPTION RGB
EXIT
VOL SEL
▲
▲
▲
▲
RS232
OSD.R
LAN
DVI CablePower Cable
Supplied Accessories
CD with Manual
SystemRequirements: Windows® 2000, Windows® XP and Windows Vista™
PlanarSystem,Inc.
1195NWCompton Drive
Beaverton,OR97006USA
www.planar.com
TechnicalSupport:1-866-752-6271
www.planar.com/support
PS5580User Manual
Battery
(AAA X2)
Washer
4.3*10*1T (4ea)
Washer
4.2*8*2T (4ea)
Screw(4ea)Spacer(3ea)
IR Receiver
FCC Veried : Class "A"
This device complies with the Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following
two conditions :
1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.

- 2 - - 3 -
Contents
※
European Union Disposal Information.................................................................................................................... 4
※
Cautions for consisting PS5580 System .............................................................................................................. 5
※
Clearance for Ventilation ........................................................................................................................................... 6
※
Cleaning and Maintenance....................................................................................................................................... 7
※
Please keep following instruction for panel protection without exception. ................................................. 8
※
Handle with Caution................................................................................................................................................... 9
※
How to carry PS5580 ............................................................................................................................................... 10
※
Application information ........................................................................................................................................... 11
※
Attention for Installing.............................................................................................................................................. 12
1. Safety Precautions.................................................................................................................................................... 14
2. Names.......................................................................................................................................................................... 16
3. How to Connect Cables........................................................................................................................................... 20
4. How to use Remote Controller............................................................................................................................... 28
5. Configuration.............................................................................................................................................................. 29
6. Before calling for service........................................................................................................................................ 70
7. Applicable signals ..................................................................................................................................................... 71
8. Specification............................................................................................................................................................... 72
9. Regulatory Information............................................................................................................................................ 73
10. Dimension................................................................................................................................................................. 74
NOTICE
1. To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket,
therefore the mains plug shall be readily operable
2. WARNING - To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose This Appliance To
Rain Or Moisture.
3. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects lled with liquids, such
as vases, shall be placed on the apparatus.
4. Use only a properly grounded plug and receptacle
5. "Warning" CAUTION – These servicing instructions are for use by qualied service personnel only.
To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the
operating instructions unless you are qualied to do so.
6. "Warning" CAUTION – These servicing instructions are for use by qualied service personnel only.
To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the
operating instructions unless you are qualied to do so.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure that may be of sufcient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and
maintenance(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

※
European Union Disposal Information
※
Cautions for consisting PS5580 System
Environmental condition for installation
- Since PS5580 is very sensitive for physical impact, installation requires considerable
caution.
- Minimum clearance(20cm) must be secured for smooth ventilation. (See page 6)
Installation must avoid air tight or near air tight places. Improper ventilation causes
malfunction and shortens product lifetime by rapid internal temperature rise. If PS5580
has to installed at the improper ventilation, additional ventilation openings or fans must be
provided to keep the internal temperature between 0 ~ 35˚C.
- For ground of PS5580 and application devices, it should be connected as frame ground.
- Considering PS5580 Max power consumption, check the main electric specication .
Recommended Operating Condition
- Temperature: 5~35˚C, Humidity: 35~75%, Suitable operating time : under 12 hours a day.
- Do not install the set at the air-tight condition.
- It is recommended to install the set with good ventilation.
- Do not install the set at the place of direct sunlight or excessive exposure to lightings.
※
Blackening, stains or burning effect on the screen can be occurred by improper
installation or use against the above recommended conditions.
Consideration for easier service
- When you design the exterior design for PS5580system, consider easier disassembly for
possible service occasion in the future.
- The sliding Universal Unit of ORION is recommended for easier service.
- If service people can step into the backside of PS5580system, it can greatly reduce time
and effort for service.
- In case of higher locations, consider the installation location and exterior design for easier
service.
English
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable
throughout the European Union and other European countries
with separate collection programs)
This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this
product should not be treated as household waste when you wish to dispose
of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences
to the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate disposal of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources.
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method
of disposal.
Français
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
usagés (Valable dans l’ensemble de l’Union Européenne ainsi que
dans les pays européens disposant de programmes distincts de
collecte des déchets)
Ce symbole appliqué sur votre produit ou sur son emballage indique que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager lorsque vous voulez le mettre au
rebut. Il doit au contraire être remis à un site de collecte agréé pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit
mis au rebut de façon adéquate, vous contribuerez à prévenir les conséquences
potentiellement négatives sur l’environnement et sur la santé humaine qui risqueraient
de se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage des
matériaux contribuera également à économiser les ressources naturelles.
Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européenne.
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez
prendre contact avec les autorités locales ou avec votre
revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise
au rebut correcte.
Deutsch
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend
für die europäische Gemeinschaft und andere europäische
Länder mit separaten Sammelprogrammen)
Dieses Symbol, zu nden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung,
macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung
nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine
Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten
gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche Einüsse
auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung
dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden und entsorgen Sie
dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe
einzusparen.
Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen
Gemeinschaft gültig.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie
nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.
Español
Deshecho de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable a la
Unión Europea y a otros países europeos con programas de
reciclaje independientes)
La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material
de embalaje, indica que no se debe tratar como residuo doméstico
cuando desee deshacerse de él. En su lugar, debe entregarlo en el punto
limpio correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Asegurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del
medioambiente y la salud humana, consecuencias que podrían darse si se
deshace del producto de forma inadecuada. El reciclado de materiales ayuda
a conservar los recursos naturales.
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea.
Si desea deshacerse de este producto, póngase
en contacto con las autoridades locales o con su
distribuidor y pida información sobre el método de
disposición adecuado.
Italiano
Smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate
(applicabile in tutta la Comunità Europea ed altri Paesi Europei
che applicano programmi di raccolta differenziata)
Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il prodotto
non può essere trattato come i domestici quando è il momento di smaltirlo.
Al contrario, deve essere consegnato ad un centro di raccolta specializzato
nel riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. Assicurando che il
corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a prevenire potenziali
conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, che possono
essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa attrezzatura. I
materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali.
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con
le autorità locali – o con il rivenditore – e chiedere
informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
Nederlands
Verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur
(toepasselijk in de volledige Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke programma’s voor afvalverzameling)
Dit symbool dat op het product of zijn verpakking is aangebracht, geeft aan
dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval als u het
wilt wegwerpen. U moet het afgeven bij een speciek verzamelpunt voor de
recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Door te garanderen
dat u dit product op de correcte manier wegwerpt, helpt u potentiële
negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die zouden
kunnen worden veroorzaakt door een onrechtmatig wegwerpen van het
product, te voorkomen. De recyclage van materialen helpt het behoud van
natuurlijke bronnen.
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Als u dit product wenst weg te gooien, dient u contact op
te nemen met uw lokale instanties voor details over de
gepaste methode voor afvalverwijdering.
Português
Eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos usados
(aplicável na União Europeia e noutros países europeus com
programas próprios de recolha destes equipamentos)
Este símbolo, colocado no produto ou na respectiva embalagem, indica
que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico aquando da sua
eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ponto de recolha de
quipamentos eléctricos e electrónicos para posterior reciclagem. Ao garantir
a correcta eliminação deste produto, estará a evitar consequências
potencialmente negativas tanto para o ambiente como para a saúde humana.
A reciclagem de materiais ajuda a preservar os recursos naturais.
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais ou o seu fornecedor para car a saber
qual o método de eliminação correcto.
Polski
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(Dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z
oddzielnymi programami zbiórki odpadów)
Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem
oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami
domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania
recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych. Usunięcie tego
produktu w prawidłowy sposób, pomoże w zabezpieczeniu przed
negatywnym wpływem odpadów na środowisko i zdrowie ludzi,
powodowanym przez niewłaściwe usuwanie produktu. Przetwarzanie
materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych.
Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii
Europejskiej.
Informacje dotyczące prawidłowej metody usunięcia
tego produktu, można uzyskać u władz lokalnych lub
u dostawcy.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive In
the European Union, this label indicates that this product should
not be disposed of with household waste. It should be deposited
at an appropriate facility to enable recovery and recycling. EEE
complies with Directive ‘Regulation on the Restriction of the Use
of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment’
Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE)
Directive In the European Union, this label indicates that
this product should not be disposed of with household
waste. It should be deposited at an appropriate facility
to enable recovery and recycling. EEE complies with
Directive ‘Regulation on the Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment’
Svenska
Avfall av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning
(Tillämpbart i hela Europeiska unionen och andra europeiska
länder med separata samlingsprogram)
Den här symbolen som nns på din product eller på dess förpackning
påvisar att produkten inte ska behandlas som hushållsavfall när du vill
slänga bort den. Istället ska den lämnas över till en lämplig uppsamlingspunkt
för återvinning av elektriska och elektroniska utrustningar. Genom att
tillförsäkra att den här produkten återvinns på ett riktigt sätt hjälper du till med
att förhindra möjliga negative konsekvenser för miljön och mänsklig hälsa. Det
kan annars orsakas på grund av olämplig sophantering av den här produkten.
Återvinning av material kommer att hjälpa till att bevara naturtillgångar.
Den här symbolen är endast giltig inom den
Europeiska unionen.
Om du vill slänga bort den här produkten ska du
kontakta lokala myndigheter eller återförsäljar, och
fråga efter lämplig avfallsmetod
Suomi
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Soveltuva kaikkialla Euroopan unionin alueella, sekä muissa
Euroopan maissa, joilla on erilliset keräysohjelmat)
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, sitä ei pidä
hävitettäessä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se kuuluu toimittaa
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että
tämä tuote hävitetään asiaankuuluvalla tavalla autat estämään mahdollisia
ympäristölle ja ihmisille koituvia negatiivisia seuraamuksia, joita sen
vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrättäminen auttaa
säilyttämään luonnonvaroja.
Tämä symboli on voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja tiedustele
asiaankuuluvia hävittämistoimenpiteitä.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Yönergeleri
Avrupa Birliği'nde bu etiket, ürünün ev elektroniği aletleri atıkları
ile imha edilemeyeceğini gösterir.
Kurtarmak ve geri dönüşümünü sağlamak için uygun şartlarda
saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine Uygundur Ve Elektronik
Eşyalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina
Dair Yönetmelik.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Yönergeleri Avrupa Birliği'nde bu etiket, ürünün ev
elektroniği aletleri atıkları ile imha edilemeyeceğini
gösterir. Kurtarmak ve geri dönüşümünü sağlamak için
uygun şartlarda saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine
Uygundur Ve Elektronik Eşyalarda Bazi Zararli Maddelerin
Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik.
- 4 - - 5 -
WARNING
WARNING

- When you install PS5580 make sure there is at least 20cm clearance for effective
ventilation and do not seal off PS5580 sets.
If PS5580 sets are installed at the locations of bad ventilation, the inner
temperature can be raised rapidly and it can cause frequent malfunctions and
rapid reduction of the product life.
※
Ventilation space in front of PS5580 must be furnished for heat dispersion.If the
front space of PS5580 has to be sealed, there must be consideration for the heat
dispersion in the rear side of PS5580.
- Regularly clean off the vent holes in the back of PS5580 sets.
If the vent holes and the fan air holes are clogged with dust, it prevents the air
ow inside of PS5580 sets.
It can cause rapid increase of the inner temperature and may cause malfunctions.
Clean off the vent holes and the fan air holes with a vacuum cleaner regularly.
※
Clearance for Ventilation
※
Cleaning and Maintenance
PWR SRC MODE ENT IR
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
Vacuum Cleaner
- 6 - - 7 -
WARNING
WARNING

- 8 - - 9 -
WARNING
WARNING
PANEL PANEL PANEL
PANEL
CUSHION
PANEL
WarningWarning
※
Handle with Caution.
-Shock/Impact on the set's sides will result in internal
circuit damages.
-The edge/bottom of the panel are fragile.
Use shock-absorbing pads or rugs for laying down the
product.
•Please do not stand LCD
alone. It may fall or slip o
and Panel can be broken or
damaged.
•If you need to stand LCD,
you must lean over the
LCD to avoid panel touches
ground or oor .
•Please do not lean over
the LCD. It may damage
the bottom part of the
LCD.
•If you need to lay down
LCD as face down
position, please use
shock-absorbing pads
under the LCD.
•Please do not lean over the
LCD toward the edge part. It
may damage the edge part
of the LCD.
•If you need to lay down LCD
as face up position, please be
cautious for falling objects
on the surface of the LCD.
※
Please keep following
instruction for panel protection
without exception.
- This product can be damaged even with minor impact
for its nature.
Please keep following instruction to carry or store the
products.

- 10 - - 11 -
WARNING
WARNING
※
How to carry PS5580
※
Application information
It always needs two persons to carry or install
PS5580 .
When you carry PS5580 with up straight
manner, please hold handles on the back and
bottom part of the panel together.
Please be careful not to touch the bottom part
of the panel when you put down the panel.
Don't carry PS5580 in Horizontal Status.
When two operators uphold PS5580, Panel
is twisted by unbalanced handling.
Pleasedonottouchthepanelwithyourhand.
If static images are displayed on the screen for a long time, it causes burn-in image.
Please keep the following instruction to optimize the lifetime and functions of the
product.
1. Operating condition
- Temperature: 20 ± 15˚C
- Humidity: 55 ± 20 %
- Display pattern: moving picture or regular switchover display
- Environmental condition : Well ventilated place is recommended.
- Power off and screen saver : Periodical power-off or screen saver is needed after long-term static
display.
※
Note : Moving picture or black pattern is strongly recommended for screen saver.
2. Operating methods to minimize burn-in image due to long-term static information
display
- For optimal performance, we suggest turning off the LED power on the Planar PS5580 for four hours
per day
- Periodical display contents change from static image to moving picture.
- Periodical background color and character (image) color change
DEPARTURE
ÅÆ
DEPARTURE
Flight No. Time Gate Flight No. Time Gate
UA 012 11:20 A02 UA 012 11:20 A02
KE 732 12:10 K17 KE 732 12:10 K17
AN 291 12:45 F11 AN 291 12:45 F11
- Change the images of little luminance difference between the background and characters, periodically.
DEPARTURE
Æ
DEPARTURE
Æ
DEPARTURE
Æ
DEPARTURE
Flight No. Time Gate Flight No. Time Gate Flight No. Time Gate Flight No. Time Gate
UA 012 11:20 A02 UA 012 11:20 A02 UA 012 11:20 A02 UA 012 11:20 A02
- It is not recommended to display the images of huge luminance difference between the background
and characters or the images of grey tone.
ARRIVAL
(X)
ARRIVAL
(X)
Flight No. Time Gate Delay Flight No. Time Embark Delay
AA 213 9:20 K11 On time AA 213 9:20 New York On time
OZ 621 11:25 G21 10 min. OZ 621 11:25 Seoul 10 min.
JA 032 12:05 A19 On time JA 032 12:05 Beijing On time
- Scroll the characters periodically.
DEPARTURE
Æ Æ
DEPARTURE
Flight No. Time Gate Flight No. Time Gate
UA 012 11:20 A02 UA 012 11:20 A02
KE 732 12:10 K17 KE 732 12:10 K17
AN 291 12:45 F11 AN 291 12:45 F11
(Whole Screen Scroll)
DEPARTURE
DEPARTURE
Flight No.
Flight No.
Time
Time
Gate
Gate
UA 012
KE 732
UA 012
KE 732
11:20
12:40
A02
K17
13:40
15:20
K17
A02
UA 012
KE 732
17:03
18:20
A02
K17

- 12 - - 13 -
WARNING
WARNING
Warning
•Avoid giving a shock or damage at LCM
corner or other parts during setting
Multi-Vision.
•Avoid that LCM is twisted.•Keep all LCMs balanced in vertical or
horizontal force after setting
•Multi-Vision. Avoid LCM is set up tilted
so it can give a damage to down LCM.
•Avoid that LCM outside is shocked or
damaged by sharp thing.
※
Attention for Installing
Fixed

- 14 - - 15 -
1. Safety Precautions
•If it operates abnormally, stop using it
immediately.
•Please refer to a specialized
construction company for installing stand
or wall mount unit. Otherwise, damage
or injury may be caused.
•Avoid any action to damage the power
cord or power plug. It may cause fire or
electric shock.
•Do not alter (or disassemble) the
product. It may cause electric shock
since high voltage is flowing inside.
•Do not place any liquid-containing
container on it. If the inside is wet, it
may cause electric shock or fire.
•Do not touch the device when lightning
strikes.
•Do not pull out the power plug with a wet
hand. It may cause electric shock.
•Do not install the product where it may
be exposed to direct sunlight or near
any heating device. It may shorten the
product's life span or cause failure.
•Do not put any foreign material into
the product. It may cause a failure or
shorten the life span.
•Do not install in an unstable location
It may cause injury.
•Do not exceed ratings of AC outlet
or extension cords. It may cause failure.
•Make sure the product is not covered
with any object. If the ventilation hole is
blocked, the inside temperature may rise
to cause overheating resulting in fire.
•Do not poke the front screen with sharp
material. It may damage the screen and
may cause malfunction of the product.
•Do not lean against the product or keep
it leaned. It may cause injury or failure.
•Do not put it at any place with much
humidity, dust, oil, smoke or steam. It
may cause failure.
•If you do not want to use the product
for a long time, keep the power plug
unplugged to save electricity.
•The socket-outlet should be installed
near the equipment and be easily
accessible.
•Do not put any heavy object on it.
It may cause failure.
PWRSRC MODE ENT IR
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
•Do not pull out or hang down the
connection cable. It may damage the
cord to cause fire or electric shock.
•Pull out the power plug by holding the
plug. Otherwise, it may damage the
power cord to cause fire or electric
shock.
•Do not ride or step on the product It may
cause breakage when fallen down.
•When moving it, disconnect the
connecting cable. Otherwise, it may
damage the cable to cause fire or
electric shock.
•Install the product on safe and flat
surface.
•Do not put candles on the product. If the
liquid flows inside the product. It may
cause electric shock or fire.
•Donottouchproduct’sfrontsurfacewith
hand. Otherwise, the image quality can
be lowered.

- 16 - - 17 -
▶Input Ports
▶Front
▶Rear
1. LAN
Display control via Ethernet (RJ45)
2. IR
Remote controller input port
3. RS-232C IN
Display control via COM port
(D-Sub 9pin)
4. RS-232C OUT
Display control via COM port
(D-Sub 9pin)
5. DP IN
6. HDMI 1-IN
7. HDMI 2-IN
8. DVI IN
Digital RGB Signal,
DVI Single Link 24Pin
9. DVI OUT
Digital RGB Signal,
DVI Single Link 24Pin
10. PC IN
Analog RGB Signal,
D-sub 15pin
11. AC IN
AC 100V ~ 240V, 50/60Hz
2. Names
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
SRC MODE ENT IR
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
SRC MODE ENT IR
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➑ ➒ ➓ ➐

- 18 - - 19 -
▶KEY PAD ▶Remote Controller
1. PWR (Power)
Turn on or off the display.
2. SRC (Input source selection)
Select HDMI input.
3. MODE (MENU)
Turn on or off the menu or select adjust menu.
4. Direction (up, down, left and right)
Move up, down, left or right direction on the
menu screen.
5. ENT (Enter)
Select adjustment.
6. IR (IR Reception)
Receive the IR signal from remote controller
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
SRC MODE ENT IR
➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➏
SRC MODE ENT IR
OFF
POWER
PICT. MUTE
SP.SEL
ZOOM
AUDIO
INPUT
PIP
A.SETUP
A.ADJ
1 32
4 65
7 98
GUIDE INFO0
OK
INPUT CHANGEMODE
MENU
DP HDMI1 HDMI2 DVI
DVD
/HD VIDEO1 VIDEO2 SVHS
MHL OPTION RGB
EXIT
VOL SEL
▲
▲
▲
▲
RS232
OSD.R
LAN
POWER ON :
Turn on the display
POWER OFF :
Turn o the display
EXIT :
Returns to previous menu
within OSD menu
INFO :
Display the current picture
information
A.ADJ :
Automatically adjusts Screen
Size, Hposition, V position,
Clock, Clock Phase (RGB Only)
A.SETUP :
Automatically adjusts White
Level. (RGB Only)
MENU :
Display OSD MENU
on the screen & ENTER
Number Button :
Used to enter the LAN Network
infomation and security password
OK :
Select the Item within
OSD menu ▲▼◀▶:
Moves from one menu item to
another horizontally, vertically or
adjusts selected menu values
DP :
Select the DP Input source
DVI :
Select the DVI input source
RGB :
Select the RGB Input source
HDMI 1:
Select the HDMI 1Input source
HDMI 2:
Select the HDMI 2Input source
•Open the battery compartment cover on the back side
and insert the batteries with correct polarity.
•Install two 1.5V alkaline batteries of AAA type. Don’t mix
used batteries with new batteries.
Installing Batteries

- 20 - - 21 -
3. How to Connect Cables
•Do not connect/disconnect cables while PS5580 or other external equipments are turned on.
•First turn off the power all the attached equipment and make connections.
•Make sure the power cord is inserted properly into the power inlet to prevent unexpected pullout of the cord.
3.1. Connection of Single PS5580
•PS5580 and PC should be connected; a Com Port in a PC and RS-232C IN port in a PS5580 is connected with
supplied RS-232C cable.
•If you do not have Com Port, you need to use an USB converter for RS-232C. Depending on manufacturers or models,
converters may cause malfunction.
LAN IR RS232C
IN
RS232C
OUT
DP
IN
HDMI
1-IN
HDMI
2-IN
DVI
IN
DVI
OUT
PC
IN
AC
IN
SRC MODE ENT IR
LAN IR RS232C IN RS232C OUT DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN AC IN
Control PC
DVD player
IR Reception
HDMICable ((Max. Length : 5m)
DP Cable ((Max. Length : 5m)
HDMICable ((Max. Length : 5m)
DVI connection ((Max. Length : 5m)
HUB or Router
LAN Cable (Direct cable)
LAN Cable
(Direct cable)
LAN Cable (Cross cable)
RS-232 (Max. Length : 15mm)
PC Connection (Maximum 5m)

- 22 - - 23 -
3.2. Connection of Multiple PS5580 (for DP in)
•Image quality can be affected by cable or signal quality.
•Please use DisplayPort cable with DisplayPort certified logo.
•Select DisplayPort cables feature a locking function. When removing this cable, hold down the top button to release the lock.
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
HDMI1 HDMI 2 HDMI3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI6 HDMI 7 HDMI8
HDMI9 HDMI10 HDMI11 HDMI 12 HDMI13 HDMI 14 HDMI 15 HDMI16
DP Cable
DP Signal Distributor
※Caution for DVI Distributor
If you want to display HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) applied contents,
you must use the distributor that supports
HDCP function.
Video Source Video Source
3.3. Connection of Multiple PS5580(for HDMI in)
•It is recommended you purchase an HDMI-certified cable. Otherwise, the screen may appear blank or a connection
error may occur.
•Recommended maximum set connection for Multi setting is shown in table below.
If you need to connect more than described in the table, you have to use distributors.
•Image quality can be affected by cable or signal quality.
INPUT SOURCE Resolution Output Port Connection Remark
DVI 1600 x 1200 x 60Hz DVI OUT 12 sets HDCP Available
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
HDMI Cable

- 24 - - 25 -
3.4. Connection of Multiple PS5580(for DVI in)
•Recommended maximum set connection for Multi setting is shown in table below.
If you need to connect more than described in the table, you have to use distributors.
•Image quality can be affected by cable or signal quality.
INPUT SOURCE Resolution Output Port Connection Remark
DVI 1600 x 1200 x 60Hz DVI OUT 12 sets HDCP Available
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DVI Cable
3.5. Connection of Multiple PS5580(for PC in)
•Image quality can be affected by cable or signal quality.
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
DP IN HDMI 1-IN HDMI 2-IN DVI IN DVI OUT PC IN
HDMI1 HDMI 2 HDMI3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI6 HDMI 7 HDMI8
HDMI9 HDMI10 HDMI11 HDMI 12 HDMI13 HDMI 14 HDMI 15 HDMI16
RGB Cable
RGB Signal Distributor
Video Source
Video Source

- 26 - - 27 -
3.6. Connection of Control Cable
•Control signal transmission can be connected by 3different methods.(RS-232C or Ethernet or IR)
•RS-232C and Ethernet connection cannot be used simultaneously.
•All control signals are output to the RS-232OUT after conversion to RS-232C signal.
3.6.1. Connection of RS-232C Cable & IR Receiver
•Maximum use of RS-232C with Daisy Chain connection is 30 sets or less, if you need additional connection, use
RS-232C distributor.
3.6.2. Connection of Ethernet Cable
•In case of Ethernet connection, the control PC should be connected to one of PS5580 sets with Ethernet cable.
For the connection between the PS5580 sets, they should be connected with RS-232C cables.
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
20˚ 20˚
RS-232C control PC
RS-232C
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
LAN IR RS232C IN RS232C OUT
Ethernet control PC
HUB or Router
(Wireless & Cable)
LAN Cable
(Direct Cable)
LAN Cable
(Direct Cable)
LAN Cable (Cross Cable)
IR Receiver
Max. Distance : 7M
IR Receiver
OFF
POWER
PICT. MUTE
SP.SEL
ZOOM
AUDIO
INPUT
PIP
A.SETUP
A.ADJ
1 32
4 65
7 98
GUIDE INFO
0
OK
INPUT CHANGEMODE
MENU
DP HDMI1 HDMI2 DVI
DVD
/HD VIDEO1 VIDEO2 SVHS
MHL OPTION RGB
EXIT
VOL SEL
▲
▲
▲
▲
RS232
OSD.R
LAN

- 28 - - 29 -
1. MENU button
OSD MENU will be displayed by pressing MENU button.
Moves from sub menu to the main menu.
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE uBRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
50
90
50
50
0
50
2.2
p
q
Main Menu
2. Direction buttons & OK Button
◀▶ buttons : Select the highlighted items or Moves from one
menu item to another horizontally.
▼▲buttons : Acts as button to move the highlighted area up or
down to select adjustment items within OSD menu.
Adjust the selected adjustment item.
OK button : Select the highlighted item.
3. EXIT button
Press EXIT button to exit from the MENU after adjustment.
4. INFO button
The display information for the screen at the moment is displayed at the upper left corner of
the screen.
ex) Input HDMI 1
4. How to use Remote Controller
OFF
POWER
PICT. MUTE
SP.SEL
ZOOM
AUDIO
INPUT
PIP
A.SETUP
A.ADJ
1 32
4 65
7 98
GUIDE INFO0
OK
INPUT CHANGEMODE
MENU
DP HDMI1 HDMI2 DVI
DVD
/HD VIDEO1 VIDEO2 SVHS
MHL OPTION RGB
EXIT
VOL SEL
▲
▲
▲
▲
RS232
OSD.R
LAN
PICTURE Mode
BRIGHTNESS, CONTRAST, TINT, COROR, VIDEO MODE, and PICTURE RESET can be adjusted
in the PICTURE MENU.
1. Press MENU button.
Press MENU button to display OSD MENU on the screen.
50
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
0
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Select PICTURE MENU.
Press ▼or ▲buttons to move to PICTURE MENU.
When PICTURE item is selected, press OK button to move to the picture menu.
3. Select the sub-menu.
Press ▼or ▲buttons to move to sub-menu.
When sub-menu item is selected, press OK button to adjust the sub-menu.
4. Adjust the value.
Each of the value can be adjusted by pressing ▼▲buttons.
5. Exit from the MENU
Press EXIT button to getting out of OSD MENU.
6. Move to Main MENU
Press MENU button to move the Main Menu.
5. Configuration
OFF
POWER
PICT. MUTE
SP.SEL
ZOOM
AUDIO
INPUT
PIP
A.SETUP
A.ADJ
1 32
4 65
7 98
GUIDE INFO0
OK
INPUT CHANGEMODE
MENU
DP HDMI1 HDMI2 DVI
DVD
/HD VIDEO1 VIDEO2 SVHS
MHL OPTION RGB
EXIT
VOL SEL
▲
▲
▲
▲
RS232
OSD.R
LAN
OK
▲
▲
▲
▲

- 30 - - 31 -
▶BRIGHTNESS
Adjust the overall image and background brightness.
1. Select BRIGHTNESS from PICTURE Menu.
Select BRIGHTNESS and move ▼▲ buttons to adjust the value.
50
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
0
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶BACK LIGHT
Adjust the Backlight brightness ca.
1. Select BACK LIGHT from PICTURE Menu.
Select BACK LIGHT and move ▼▲ buttons to adjust the value.
90
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
50
50
50
0
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶CONTRAST
Adjust the image brightness in relationship to the background.
1. Select CONTRAST from PICTURE menu.
Select CONTRAST and move ▼▲ buttons to adjust the value.
50
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
0
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶SHARPNESS
Adjust the crispness of the image.
1. Select SHARPNESS from PICTURE menu.
Select SHARPNESS and move ▼▲ buttons to adjust the value.
50
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
0
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.

- 32 - - 33 -
▶TINT
Adjust Red and Green color of the screen.
1. Select TINT from PICTURE Menu.
Select TINT and move ▼▲buttons to adjust the value.
0
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶COLOR
Adjust the depth of the screen color.
The depth of color will be thicker as the value goes higher.
As the value goes lower, the depth of color will be getting thinner and go to black and
white.
1. Select COLOR from PICTURE Menu.
Select COLOR and move ▼▲buttons to adjust the value.
50
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
0
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶COLOR TEMPERATURE
Adjust the color temperature of the screen.
1. Select GAMMA SELECTION from PICTURE Menu.
Select COLOR TEMPERATURE.
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
2.2
p
q
10000K
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Select the desired Color Temperature .
Select Color Temerature and move ▲▼ buttons to select a Color Temperature of your
choice among 4000K, 6500K, 10000K, USER..
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
2.2
p
q
4000K
6500K
10000K
USER
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
3. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.

- 34 - - 35 -
▶COLOR BALANCE
If Color TEMPERATURE needs further adjustment, the individual R/G/B levels of the white
point can be adjusted.
1. Select COLOR BALANCE from PICTURE Menu.
Select COLOR BALANCE and move ▼▲buttons to adjust the value.
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Adjust COLOR BALANCE.
Press ▼or ▲buttons to move to Gain-R, Gain-G, Gain-B, Offset-R, Offset-G, Offset-B
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
2.2
p
q
Gain-R
Gain-G
Gain-B
Oset-R
Oset-G
Oset-B
50
50
50
50
50
50
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
3. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
▶GAMMA SELECTION
Select a display gamma for best picture quality.
1. Select GAMMA SELECTION from PICTURE Menu.
Select GAMMA SELECTION and move ▼▲buttons to adjust the value.
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
50
0
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Select the 1.8Gamma or 2.2Gamma.
When highlighted area is moved to wanted adjustment item, press OK button.
BRIGHTNESS
BACK LIGHT
CONTRAST
SHARPNESS
TINT
COLOR
COLORTEMPERATURE
COLOR BALANCE
GAMMA SELECTION
90
50
50
50
50
0
1.8
2.2
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
3. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.

- 36 - - 37 -
▶PICTURE RESET
Initialize the values of PICTURE NENU.
1. Select PICTURE RESET from PICTURE menu.
Press MENU button to display OSD.
Press ▼or ▲buttons to move to PICTURE RESET and press OK button.
PICTURE RESET
COLOR SPACE AUTO
p
q
NO
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Initialize the values
Select YES or NO for initializing PICTURE RESET menu.
Press ▼or ▲buttons to move to YES and press OK button to initialize the value.
AUTO
p
q
PICTURE RESET
COLOR SPACE
NO
YES
p
q
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
AUTO
p
q
PICTURE RESET
COLOR SPACE
NO
YES
p
q
RESET WARNING
PICTURE SETTING
PRESS [SET] TO RESET
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
3. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after reset.
▶COLOR SPACE
Select a color space for best picture quality.
1. Select COLOR SPACE from PICTURE Menu.
Select COLOR SPACE and move ▼▲buttons to adjust the value.
PICTURE RESET
COLOR SPACE AUTO
p
q
NO
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
2. Select among the AUTO, RGB PC, RGB VIDEO.
When highlighted area is moved to wanted adjustment item, press OK button.
PICTURE RESET
COLOR SPACE
p
q
NO
AUDIO
SCREEN
PIP
PICTURE
OPTION
SETUP B
SETUP A
Menu Move Enter
PICTURE u
AUTO
RGB PC
RGB VIDEO
3. EXIT MENU
Press Exit button to exit from the menu after adjusting the value.
Other manuals for PS5580
1
Table of contents
Other Planar Monitor manuals

Planar
Planar PLN2700 User manual

Planar
Planar UltraLux Series User manual

Planar
Planar PT1545R User manual

Planar
Planar LA1500R User manual

Planar
Planar CleanPole M3POLE-PS2 User manual

Planar
Planar PE150M User manual

Planar
Planar TD3200 User manual

Planar
Planar PS4661T User manual

Planar
Planar PT3270Q User manual

Planar
Planar PL201M User manual

Planar
Planar SD2020 Parts list manual

Planar
Planar EP-Series User manual

Planar
Planar PL1910MW User manual

Planar
Planar PX191 User manual

Planar
Planar Dome E2 User manual

Planar
Planar Dome C5i User manual

Planar
Planar SD2220W User manual

Planar
Planar LC1713R User manual

Planar
Planar LA2250RTPW User manual

Planar
Planar Dome E4c User manual