
0000112315/011017/0 MDB-2/HV Fr - 13
Opérateurs
- L’utilisationduproduitestréservéeexclusivementaux
opérateursinstruitsetautorisésencesens.Intérimaireset
personnesenformationnedoiventutiliserleproduitque
souslasupervisionetlaresponsabilitéd’unprofessionnel.
- Soyezconstammentvigilantetconcentrez-voussurvotre
travail.N’utilisezpasleproduitsivousêtesfatiguésousous
l’inuencededrogues,d’alcooloudemédicaments.
- Lamachinen’estpasconçuepourêtreutiliséepardes
enfantsoudespersonnesayantdescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalesréduites,ouunmanque
d’expérienceetdeconnaissance,sicespersonnesnesont
passurveilléesoun’ontpasreçudesinstructions.
- Surveillerlesenfantsanqu’ilsnejouentpasavecla
machine.
Emploi conforme à la destination3
Ceproduitaétéexclusivementconçupouraspireretltrerles
fuméesetparticulesquisedégagentlorsdesopérationsde
soudureetdecoupagelespluscourantes.Toutautreusage
estconsidérécommenonconformeàladestinationdu
produit.Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasde
dommageoudelésioncorporellerésultantdecetautreusage.
Leproduitestenconformitéaveclesnormesetdirectivesen
vigueur.Utilisezleproduituniquements’ilsetrouveenparfait
étattechnique,conformémentàladestinationsus-décrite.
Spécications techniques
Nemodiezpaslesspécicationsindiquéesdanscemanuel.
Modications
Lamodicationduproduitoudescomposantsn’estpas
autorisée.
Combinaisons de produit
Sileproduitestutiliséencombinaisonavecd’autresproduits
oumachinesmentionnés,voirégalementladocumentationde
cesproduitspourprendreconnaissancedesinstructionsde
sécuritéquis’yappliquent.
Utilisation
MISE EN GARDE
Risquedefeu!N’utilisezpasleproduitpour:
- l’aspirationet/oudelaltrationdeparticulesou
desubstances(liquides)inammables,
incandescentesoubrûlantes
- l’aspirationet/oudelaltrationdesfumées
agressives(tellesquel’acidechlorhydrique)ou
desparticulescoupantes
- l’aspirationet/oudelaltrationdeparticulesde
poussièrequisedégagentdestravauxdesoudure
surdessurfacestraitéesavecunepeinture
primaire
- aspirerdescigarettes,cigares,tissushuiléset
autresparticules,objetsetacidesbrûlantes
MISE EN GARDE
Risqued’explosion!N’utilisezpasleproduitpour
desapplicationsprésentantdesrisquesd’explosion,
p.ex.:
- découpeaulaserd’aluminium
- particulesabrasivesd’aluminiumoude
magnésium
3. «Emploiconformeàladestination»telarrêtédanslanormeEN-ISO12100-1
estl’usagepourlequelleproduittechniqueestappropriéd’aprèsla
spécicationdufabricant-inclusivementsesindicationsdanslabrochurede
vente.Encasdedoute,c’estl’usagequel’onpeutnormalementdéduiredela
construction,dumodèleetdelafonctionduproduit.L’emploiconformeàla
destinationsupposeégalementlerespectdesinstructionsdumanuel
opérateur.
MISE EN GARDE
N’utilisezpasleproduitpour:
- vapeurschaudes(d’unetempératuredépassant
les70°Ccontinuellement)
- projectionàlaamme
Installation
- L’installationduproduitestréservéeexclusivementaux
techniciensinstruitsetautorisésencesens.
- Laconnexionélectriquedoitêtreeectuéeenaccordavec
lesexigenceslocales.Assurez-vousdelaconformitéaux
dispositionsdesrèglementsCEM.
- Utiliseztoujours,pendantl’installation,leséquipementsde
protectionindividuelle(EPI)and’éviterlesblessures.Ceci
vautégalementpourlespersonnespénétrantdanslazone
detravailpendantl’installation.
- Utilisezdumatérieldemanutentionenhauteuretdes
dispositifsdeprotectionadaptéssivoustravaillezàune
hauteurdeplusde2mètres(ilsepeutquedesrestrictions
localess’appliquent).
- N’installezjamaisleproduitdevantlesentrées,sorties,et
passagesdestinésauxservicesdesecours.
- Portezattentionauxconduitesdegazoud’eauainsiqu’aux
câblesélectriques.
- Assurezunbonéclairagedupostedetravail.
- Soyezconstammentvigilantetconcentrez-voussurvotre
travail.N’installezpasleproduitsivousêtesfatiguésou
sousl’inuencededrogues,d’alcooloudemédicaments.
- Proscrivezlerecyclagedel’aircontenantdesélémentsde
chrome,nickel,béryllium,cadmium,plomb,etc.Cetairdoit
toujoursêtreévacuéendehorsdel’atelier.
Utilisation
- Inspectezleproduitetassurez-vousqu’iln’estpas
endommagé.Vériezlefonctionnementcorrectdes
dispositifsdesécurité.
- Utiliseztoujours,pendantl’utilisationleséquipementsde
protectionindividuelle(EPI)and’éviterlesblessures.Ceci
vautégalementpourlespersonnespénétrantdanslazone
detravailpendantl’installation.
- Contrôlezlazonedetravail.Interdisezl’accèsdecettezone
auxpersonnesnonautorisées.
- Protégezleproduitcontrel’eauetl’humidité.
- Assureztoujoursuneaérationsusante,notammentdans
lespetitslocaux.
- Assurez-vousdelaprésenced’unnombresusant
d’extincteurshomologués(classesdefeuABC)dansl’atelier,
àproximitéduproduit.
- Veillezànelaissertraîneraucunoutildansousurleproduit.
Service, entretien et réparations
- Respectezlecalendrierd’entretienindiquédanscemanuel.
Unretarddanslestravauxd’entretienpeutsetraduirepar
descoûtsélevésderéparationsetderévisionsetpeutmême
entraînerl’annulationdelagarantie.
- Utiliseztoujoursleséquipementsdeprotectionindividuelle
(EPI)and’éviterlesblessures.Cecivautégalementpour
lespersonnespénétrantdanslazonedetravail.
- Assureztoujoursuneaérationsusante.
- Utiliseztoujoursdesoutils,pièces,matériaux,lubriantset
techniquesd’entretienetderéparationapprouvésparle
fabricant.Évitezl’usagedesoutilsusésetveillezànelaisser
traîneraucunoutildansousurleproduit.
- Lesdispositifsdesécuritéretirésàdesnsdeservice,
d’entretienouderéparation,doiventêtreremisenplace
immédiatementaprèsl’achèvementdestravauxconcernés,
aprèsquoileurfonctionnementdoitêtrecontrôlé.
- Utiliserdumatérieldemanutentionenhauteuretdes
dispositifsdeprotectionadaptéssivoustravaillezàune
hauteurdeplusde2mètres(ilsepeutquedesrestrictions
localess’appliquent).
- Nettoyezensuitelazone.