manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Polaire
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Polaire INSPIRATION A3S AUTO User manual

Polaire INSPIRATION A3S AUTO User manual

This manual suits for next models

1

Other Polaire Automobile Accessories manuals

Polaire EXCLUSIVE SANCY User manual

Polaire

Polaire EXCLUSIVE SANCY User manual

Polaire XK 9 User manual

Polaire

Polaire XK 9 User manual

Polaire Spider Grip User manual

Polaire

Polaire Spider Grip User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

e lSTRUZIONI PER L'USO •MODE D'EMPLOI •BEDIENUNGSANLEITUNG e INSTRUCTIONS
Cod. 8505148 PAG. 1 /2
6
Rev.04 20/05/2020
INSPIRATION A3S
AUTO
PVA3-INSA
COMPONENTI COMPOSANTES KOMPONENTEN PARTS
INSPIRATION
IFD
GB
Telaio / F r a m e
Ø min 30 - max 50
PAG. 2 /26
Cod. 8505148
*
140cm x2 100cm x4
C
C
C
L
*
*
L
*
H
*
L
*
H
L
Rev.04 20/05/2020
COMPONENTI COMPOSANTES KOMPONENTEN PARTS
IFD
GB
PAG. 3 /26
Cod. 8505148
5512075 Braccio lungo completo
4070777 Adapter
3043473 Rondella 6,5x18 Sp.2
2
3052615 Dado M6 autobloccante
3049567 Vite 6x50 TTQST
4078801 Cinghia c/ancoraggio N°2 x cm140,
N°4 x cm 100Cinghia c/ancoraggio
3050600 Chiave a tubo 10/13
4
4070776 Protezione per gancio cinghie Bici OK
5512076 Braccio medio completo
Cinghietto di serraggio ruota
F20873310
3043476 Rondella 6,5x12 Sp.1,6 mm
4
4086870 Pomello bici posteriore con dado 6 6
3034421 Fibia in zama 6 6
4083888 Gomma protezione cofano post. 4 4
BICI OK 2
MTB
STD
N° COD. DENOMINAZIONE
1
3012136 Telaio bici posteriore completo Bici ok STD 1 -
2
3012142 Tubo per appoggio su cofano 1 1
3
3012140 Supporto ganasce completo A2 1 1
4
3012274 Supporto profilo per 2 biciclette MTB
11
1 1
5
3060590 Tirante mm 320 3 3
4086873 Pomello con vite 3
3049574 Vite 6x120 TTQST 6 6
6
4070784 Fascetta fermavite 12 12
8
4070782 Snodo dentellato femmina
9
6 6
4070783 Snodo dentellato maschio
10
6 6
5512077 Braccio corto completo
7
6 6
4066219 Viti Block
F20873410
Tappo copritesta per canalina MTB 6
F20873581
Canalina MTB L=1250
6
F20873610
Ferma ruota forato mtb
4088889
6
Tappo per tubo d. 30 mm
4083882 Fascetta con cerniera per tubo d.30 mm
1
4078790 Cinghia 2,5m
3012121 Telaio bici posteriore completo Bici ok SUV - 1
6
6
4
-
1
1
1
1
3
6
12
6
6
6
-
BICI OK 2
MTB
SUV
BICI OK 2
MTB
VAN
3012137 Telaio bici posteriore completo Bici ok VAN 1
--
3
6C
3
6B
33 3
29
15
16
17
18
19
20
21
23
30
11
12
13 H/L
14
22
24
25
26
27
28
4 4
4 4
4
4 4
2 2
6 6
6 6
6 6
6
Piastrina 17x27.5x5 M6
6 6
3052635
3049516 Vite M6x10
Rondella 6.5x18x1.6
3043473
6
6 6
6
6 6
1 1
1 1 1
1 1 1
8505148 Istruzioni di montaggio 1 1 1
31
32
33
34
35
3050603 Chiave a brugola 5 mm
36
Tappo per tubo d. 30 mm forato
37
4088884
4 4 4
16 16 16
1 1 1
6 6 6
6 6 6
1 1 1
1 1 1
2 2 2
3012138 Supporto profilo per 3 biciclette MTB
-- -
INSPIRATION
Rev.04 20/05/2020
PAG. 4 /26
Cod. 8505148
4083888
A
B
H
H
L
Rev.04 20/05/2020
PAG. 5 /26
Cod. 8505148
1
3
2
4
D
C D
Rev.04 20/05/2020
PAG. 6 /26
Cod. 8505148
Rev.04 20/05/2020
GARANZIA DI UTILIZZO
GARANTIE D'UTILISATION
GARANTIE DER NUTZUNG
WARRANTY OF USE
I
F
D
Si declina ogni responsabilità in caso di
mancata applicazione delle istruzioni nel
montaggio e nell'utilizzo del prodotto.
Eventuali diritti al risarcimento possono
subentrare solo presentando gli scontrini
di cassa ed una dettagliata
documentazione fotografica del corretto
montaggio del prodotto in cui risultino
inequivocabili l'identificazione dello stesso
e della vettura.
We decline all responsibility in case of
failure to apply the instructions during
assembly & use of the product.
Any rights to compensation can only
occur by presenting cash receipts & a
detailed photographic documentation of
the correct assembly of the product in
which the product & vehicle identification
is unequivocal.
Wir übernehmen keine Verantwortung für
den Fall, dass die Anweisungen bei der
Montage und Verwendung des Produkts
nicht beachtet werden.
Mögliche Entschädigungsansprüche
können nur durch Vorlage der Rechnung
und eine detaillierte Fotodokumentation
der korrekten Montage des Produkts, in
der die Identifizierung des Fahrzeugs und
des Produkte eindeutig ist, erfolgen.
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de non-respect des instructions
d'assemblage et d'utilisation du produit.
Les éventuels droits à la compensation
ne peuvent avoir lieu que par la
présentation du reçu d'achat et d' une
documentation photographique détaillée
de l'assemblage correct du produit, dans
lesquels sont évidents et sans
équivoque, l' identification du produit et
de la voiture.
GARANTÍA DEL USUARIO
Declinamos toda responsabilidad en caso
de no aplicar las instrucciones en el
montaje y uso del producto.
Los posibles derechos de compensación
solo pueden tener lugar presentando las
cajas registradoras y una documentación
fotográfica detallada del correcto montaje
del producto en el que la identificación de
los mismos y el automóvil es inequívoca.
GB
ES
I
AVVERTENZE ATTENTION WICHTIGE HINWEISE WARNING
F D
GB
PAG. 7 /26
Cod. 8505148
INSPIRATION
AUTO - SUV - VAN
INSPIRATION
SUV - VAN
Deckt das Nummernschild nicht ab !
The registration plate is not covered !
Non copre la targa !
La plaque d'immatriculation !
n'est pas cachée
No cubre la placa de la matrícula !
Rev.04 20/05/2020
PAG. 8/26
Cod. 8505148
Rev.04 20/05/2020
PAG. 9 /26
Cod. 8505148
(25+26)
(33)
(33)
Attachez les 2 longues sangles d'arrimage (25) aux
sangles de serrage supérieures (13H) et les 4 sangles
d'amarrage courtes (26) aux sangles de serrage inférieures
(13L).
Assurez-vous que les sangles sont correctement insérées
comme montré dans a figure.
Coupez le caoutchouc de protection (14) avec un couteau
tranchant. Insérez le caoutchouc de protection en commençant
par le bas sur le cadre (1) et sur votre support (2).
Installation de glissières MTB (18)
Insérez les 2 vis sous la tête dans le binaire inférieure du
glissière MTB(17).
En correspondance des trous sur le cadre (4), bloquer le
glissière en vissant l'écrou (16) et la rondelle (15) sur la vis (17)
à l'aide de 2 cales "vis-bloc" (31) comme montré dans la figure.
Assemblage glissières (18)
Pour chaque extrémité du glissière MTB (18), effectuez les
operations suivantes:
1-Insérez la plaque (21) dans le binaire spécifique située dans
la partie inférieure du glissière.
2- Fermez le binaire en assemblant aux extrémités le capuchon
(24).
3- Insérer la butée de roue (20) et ajuster la distance en
fonction de la distance de la roue par rapport au vélo. Bloquer
la butée de roue (20) en vissant la vis (22) et la rondelle (23)
sur la plaque (21) à l'aide de la clé 36.
4- Glissez la sangle de serrage (19) dans les bagues
appropriées sur les côtés de la butée de roue (20).
D
C
B
A
D
C
B
A
(11) (11)
(25+26)
(33)
(33)
Fissare le 2 cinghie di ancoraggio lunghe (25) alle fibbie
di serraggio superiori (13H) e le 4 cinghie di ancoraggio corte
(26) alle fibbie di serraggio inferiori (13L).
Assicurarsi che le cinghie siano inserite correttamente come in
figura.
Incidere la gomma di protezione (14) con un coltello
affilato. Infilare la gomma di protezione partendo dal basso sul
telaio (1) e sul tuo d'appoggio (2).
Montaggio canaline MTB (18)
Infilare nel binario inferiore della canalina MTB le 2 viti con
quadro sotto testa (17).
In corrispondenza dei fori sul telaio (4), bloccare la canalina
avvitando il dado (16) e la rondella (15) alla vite (17)
utilizzando 2 spessori “viti-block” (31) come in figura.
Assemblaggio canaline MTB (18)
Per ogni estremità della canalina MTB (18) eseguire le
seguenti operazioni:
1-Infilare la piastrina (21) nell'apposito binario situato nella
parte inferiore della canalina.
2- Chiudere il binario montando alle estremità il tappo copri
testa (24).
3- Infilare il ferma ruota (20) e regolarne la distanza in base
all'interasse ruote della propria bicicletta. Bloccare il ferma
ruota (20) avvitando la vite (22) e la rondella (23) alla piastrina
(21), servendosi della chiave 36.
4- Far scorrere il cinghietto di serraggio (19) negli appositi
passanti situati ai lati del ferma ruota (20).
Rev.04 20/05/2020
PAG. 10 /26
Cod. 8505148
(26)
(25)
(25)
(26)
(25)
(25)
(18)
(5) (27) (35)
(19) (18)
(18)
(5) (27) (35)
(19) (18)
Rev.04 20/05/2020