manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Portfolio
  6. •
  7. Landscape Lighting
  8. •
  9. Portfolio QS73P-K3-BK-6 User manual

Portfolio QS73P-K3-BK-6 User manual

The manufacturer warrants this product to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from date of original
purchase. The manufacturer agrees to repair or replace the defective product, at its own option. This warranty does not include
any costs associated with the physical installation, removal or return of the product. This warranty only extends to the original
purchaser and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. No warranty work will be provided under this warranty
without reasonable proof of purchase. Please call us at 1-800-643-0067 to receive your warranty service. This warranty does not
extend to the following: (1) LED bulbs or batteries; (2) defects caused by and resulting from misuse, neglect, accident or
improper operation, maintenance and storage, disassembly of parts; (3) surface scratches or weathering as this is considered
normal wear; (4) any other failure not related to defects in materials and workmanship. There are no other warranties except
those stated above. Some states do not allow the exclusion or limitation of special or consequential damages or allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights,
and you may have other rights that vary from state to state.
ITEM/ARTÍCULO #0805246
MODEL/MODEL #QS73P-K3-BK-6
WARRANTY/GARANTÍA
Questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-800-643-0067,
Llame al Departamento de Servicio al Cliente
al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de
8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m.,
hora estándar del Este.
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Purchase Date/Fecha de compra
PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067./Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067.
6 CT PATH LIGHT
JUEGO DE 6 LÁMPARAS
PARA SENDERO
EB16187
Printed in China
Impreso en China
Portfolio is a registered trademark of LF, LLC.
All Rights Reserved.
Portfolio es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
A
B
C
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
PART
PIEZA
PART #
PIEZA #
Lens/Mica
Top Housing/Carcasa superior
Mounting Pole/Varilla de montaje
A
B D
x 6
Top Housing
Carcasa superior x 6
Lens
Mica
C
x 6
Mounting Pole
Varilla de montaje
x 6
Ground Spike
Estaca para tierra
A
B
C
D
DGround Spike/Estaca para tierra
QS73P-BK-LENS
QS73P-K3-BK-TH
CP041-BK
BP035-BK
El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un (1) año
desde la fecha de compra original. El fabricante, a su elección, acepta reparar o reemplazar el producto defectuoso. Esta garantía
no cubre los costos relacionados con la instalación física, el retiro o la devolución del producto. Esta garantía se extiende solo al
comprador original y no es transferible ni asignable a compradores posteriores. No se llevará a cabo ningún tipo de trabajo en
virtud de esta garantía sin un comprobante de compra válido. Llámenos al 1-800-643-0067 para recibir su servicio de garantía.
Esta garantía no se extiende a lo siguiente: (1) bombillas LED o baterías; (2) defectos causados por y resultantes del uso
incorrecto, negligencia, accidentes o la operación, mantenimiento y almacenaje o desensamblaje de piezas indebidos; (3)
rayones en las superficies o deterioro por condiciones climáticas, ya que esto se considera desgaste normal; (4) cualquier otra
falla no relacionada con defectos en los materiales y la mano de obra. No hay otras garantías excepto las señaladas
anteriormente. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales o resultantes, ni permiten limitaciones
en cuanto a la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación anterior puede no aplicarse en su caso. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PREPARATION/PREPARACIÓN
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Before beginning to assemble or install lighting fixture, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 6 minutes
NoTools Required for Assembly.
Antes de comenzar a ensamblar o instalar la lámpara, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 6 minutos
No se necesitan herramientas para el ensamblaje.
CAUTION/PRECAUCIÓN
•This product contains nickel-cadmium batteries. Batteries must be recycled or disposed of properly.
• Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nicad, nimh, etc) batteries.
• Ensure the battery is installed correctly with regard to polarity (+ and -).
• Do not mix old and new batteries.
• The batteries are reaching the end of their useful life. Replace old batteries with new rechargeable batteries.
• Battery must be recycled or disposed properly. Battery cannot be ingested.
• Este producto contiene baterías de níquel cadmio. Las baterías se deben reciclar o desechar adecuadamente.
• No mezcle baterías alcalinas con baterías estándar (zinc-carbono) o recargables (níquel-cadmio, níquel-hidruro metálico, etc.)
• Asegúrese de que la batería esté instalada de manera correcta en lo que se refiere a la polaridad (+ y -).
• No mezcle baterías antiguas con nuevas.
• Las baterías están llegando al fin de su vida útil. Reemplace las baterías antiguas por baterías recargables nuevas.
• La batería se debe reciclar o desechar de manera correcta. No ingiera la batería.
• CHARGING THE BATTERIES/CARGA DE LAS BATERÍAS
For optimum performance, it is best to install the solar light in full sunlight and charge for 10-12 hours. Allow the light to run at
least 8-12 complete charging and discharging cycles to reach batteries’ maximum capacity.
Para un óptimo rendimiento, es mejor instalar la lámpara solar a pleno sol y cargarla durante 10 a 12 horas. Deje que la lámpara
complete al menos 8 a 12 ciclos de carga y descarga para que se alcance la capacidad máxima de las baterías.
• REPLACING THE BATTERIES/REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS
The included rechargeable batteries will usually last two years. Replace batteries only when you
notice the performance of the solar light is weaker than its normal operation in the first year.
1. To replace the battery, twist and remove the lens from the top housing.
2. Remove the battery compartment cover and replace the old battery with a new 1.2-volt AA Ni-Cd
rechargeable battery. Note: Minimum capacity of 300mAh is required. Replace the battery
compartment cover and lens.
Normalmente, las baterías recargables incluidas duran dos años. Reemplace las baterías solo
cuando observe que el rendimiento de la lámpara solar es más débil que su funcionamiento normal
en el primer año.
1. Para reemplazar la batería, gire y retire la mica (B) de la carcasa superior (A).
2. Retire la cubierta del compartimiento de la batería y reemplace la batería antigua por una
batería AA recargable de Ni-Cd de 1,2 voltios nueva. Nota: Se requiere una capacidad mínima
de 700 mAh. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento para batería y la mica.
• CAUTION/PRECAUCIÓN
Do not attempt to replace LEDs.
No intente reemplazar las bombillas LED.
• WINTER TIPS/CONSEJOS PARA EL INVIERNO
Keep debris and snow off the solar panel to allow the batteries to recharge. If lights have been covered by snow for a long time,
allow batteries to recharge in full, direct sunlight for at least 10-12 hours so that they maintain maximum capacity.
Mantenga el panel solar libre de desechos y nieve para permitir que las baterías se recarguen. Si la nieve ha cubierto las
lámparas durante un tiempo prolongado, deje que las baterías se recarguen a plena luz solar directa durante 10 a 12 horas
como mínimo para que mantengan su capacidad máxima.
1. Remove pull tab from the bottom of top housing (A).
Retire la lengüeta de la parte inferior de la carcasa superior (A).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
A
2
2. Twist and secure the top housing (A) to the lens (B).
Gire y asegure la carcasa superior (A) a la mica (B).
3. Attach mounting pole (C) to lens (B), then the assembly to ground spike (D).
Push the ground spike (D) firmly into the ground.
Fije la varilla de montaje (C) al lente (B) y luego empuje el ensamble para enterrar la estaca (D).
Entierre la estaca para tierra (D) firmemente en el suelo.
CAUTION: Do not use a hammer.
PRECAUCIÓN: No use un martillo.
Repeat steps 1-3 for remaining fixtures.
Repita los pasos 1 a 3 para las demás lámparas
A
B
B
C
3
2
1
A
D
A
B
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
The light does
not turn on at
night or its nightly
run time is shorter.
La luz no se
enciende de noche
o su tiempo de
funcionamiento
nocturno es más
breve.
PROBLEM
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Battery is not fully charged./La batería no está
completamente cargada.
2. The solar light is installed close to other light
sources, which may keep the solar light from
turning on at night automatically./La lámpara
solar está instalada cerca de otras fuentes de
luz, lo que puede impedir que se encienda
automáticamente de noche.
3. The batteries are reaching the end of their useful
life./Las baterías están llegando al fin de su vida
útil.
1. Make sure the solar light is located in an area where
it can receive the maximum amount of full, direct
sunlight everyday. Keeping the solar panel clean is
equally important to ensure maximum charging
performance./Asegúrese de que la lámpara solar se
encuentre en un área donde pueda recibir a diario la
cantidad máxima de plena luz solar directa. Mantener
el panel solar limpio es igualmente importante para
asegurar el máximo rendimiento de la carga.
2. Relocate the fixture or eliminate other light sources./
Cambie la ubicación de la lámpara o elimine otras
fuentes de luz.
3. Replace old battery with new AA Ni-Cd rechargeable
battery./Cambie la ubicación de la lámpara o elimine
otras fuentes de luz.

Other Portfolio Landscape Lighting manuals

Portfolio 7404280540 User manual

Portfolio

Portfolio 7404280540 User manual

Portfolio CB117-6 User manual

Portfolio

Portfolio CB117-6 User manual

Portfolio SL27P-S15N-BK-1 User manual

Portfolio

Portfolio SL27P-S15N-BK-1 User manual

Portfolio 00299 User manual

Portfolio

Portfolio 00299 User manual

Portfolio RS187M-M43-PMB-2 User manual

Portfolio

Portfolio RS187M-M43-PMB-2 User manual

Portfolio 00901 User manual

Portfolio

Portfolio 00901 User manual

Portfolio SLS10BR User manual

Portfolio

Portfolio SLS10BR User manual

Portfolio HUMMINGBIRD YARD LIGHT User manual

Portfolio

Portfolio HUMMINGBIRD YARD LIGHT User manual

Portfolio 19548-000 User manual

Portfolio

Portfolio 19548-000 User manual

Portfolio RS40Pb-R8-RS-C8 User manual

Portfolio

Portfolio RS40Pb-R8-RS-C8 User manual

Popular Landscape Lighting manuals by other brands

exhart 19968-RS Assembly instructions

exhart

exhart 19968-RS Assembly instructions

AMP Lighting 3602 Series Installation & maintenance guide

AMP Lighting

AMP Lighting 3602 Series Installation & maintenance guide

Stelux Barcelona instruction manual

Stelux

Stelux Barcelona instruction manual

NOMA Digital Decorating Instant Light Show user manual

NOMA

NOMA Digital Decorating Instant Light Show user manual

LIGMAN TA-80563 installation manual

LIGMAN

LIGMAN TA-80563 installation manual

TIME LED IP65 GU10 Installation and operating instructions

TIME LED

TIME LED IP65 GU10 Installation and operating instructions

Malibu Boats LZ51GRSM quick start guide

Malibu Boats

Malibu Boats LZ51GRSM quick start guide

WAC Lighting Fuego EIR3SF installation instructions

WAC Lighting

WAC Lighting Fuego EIR3SF installation instructions

Kanlux IDAVA 25 quick start guide

Kanlux

Kanlux IDAVA 25 quick start guide

Volt LED Top Dog Tommy Light installation instructions

Volt

Volt LED Top Dog Tommy Light installation instructions

Cooper Lighting ADH080747 Design guide

Cooper Lighting

Cooper Lighting ADH080747 Design guide

Cooper Lighting Galleria Round GRA25MWWXX Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Galleria Round GRA25MWWXX Specification sheet

PLG Tiny user manual

PLG

PLG Tiny user manual

Saxby Lighting Dax CCT Bollard instruction manual

Saxby Lighting

Saxby Lighting Dax CCT Bollard instruction manual

Hunza TM/HP installation instructions

Hunza

Hunza TM/HP installation instructions

LIGMAN LIGHTALK 1-LA-60003 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LIGHTALK 1-LA-60003 installation manual

Dot-Spot brilliance 24 V monochrome Operator's manual

Dot-Spot

Dot-Spot brilliance 24 V monochrome Operator's manual

SLV Elektronik OTOS PL instruction manual

SLV Elektronik

SLV Elektronik OTOS PL instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.