eImportant Information SInformación importante
fRenseignements importants PInformação Importante
e• Your new vehicle requires adult assembly.
Please set aside at least 60 minutes
for assembly.
• You must charge your battery for 18 - 30
hours BEFOREYOU USEYOUR VEHICLE
FOR THE FIRST TIME.We recommend that
you start charging your batteries before
beginning assembly. Please see the Battery
Charging section beginning on page 10 for
detailed instructions.
• Read this manual carefully for important
safety information and operating instructions
before using your vehicle.
• This vehicle is designed for use on grass,
asphalt or other hard surfaces, on hills or flat
terrain, by children 3 years of age and older.
• Please note that the front wheel of the vehi-
cle can lift slightly off the ground during use,
especially if the vehicle is driven forward in
high speed from a stopped position.This is
a normal occurrence and is not cause for
alarm.The vehicle will not tip.The rear
wheel is designed to act as a stabilizer by
restricting front wheel lift, preventing the
vehicle from tipping.To prevent front wheel
lift, teach your child to start the vehicle in
low speed and shift to high speed only when
already moving forward.
• For safety reasons, your vehicle has been
pre-set so that it will operate at low speed.
You must connect the high speed hook-up to
allow operation of the vehicle at high speed.
Please see page 36 for detailed instructions.
• To prevent damaging the motors and gears,
teach your child to stop the vehicle before
switching direction.Do not tow anything
behind the vehicle or overload it. Do not
exceed the maximum weight capacity of
30 kg (65 lb).
• If you have any questions about your
Power Wheels®vehicle, please contact
Power Wheels Customer Service:
In Canada, please write to: Mattel Canada
Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2. Please include your name,
address and daytime telephone number, or
telephone 1-800-348-0751.
In Great Britain, if you have any enquiries
about this product, please telephone
01628 500302.
In México and Puerto Rico, write: Mattel de
México, S.A., de C.V., Camino a Santa Teresa
No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la
Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México,
D.F. or call 1-800-348-0755.
In Brazil, Mattel Brasil Ltda., Rua Jaceru,
151 CEP: 04705-000 Sao Paulo - Numero do
Importador: 2719.
In Australia, if you have any questions about
this product, please call the Fisher-Price
Australian Consumer Advisory Service
toll-free at 1-800-800-812, Monday through
Friday, between 9 AM and 5 PM Eastern
Standard time, or write to: Fisher-Price, Mattel
Pty. Limited, 461 Plummer Street, Port
Melbourne, Victoria 3207.
• Please complete and return the enclosed
Registration Card today or call
Power Wheels Customer Service to register
your vehicle by phone.
f• Ce véhicule doit être assemblé par un
adulte. Prévoir au moins 60 minutes pour
l'assemblage.
• La batterie doit être chargée pendant 18 à
30 heures AVANT D'UTILISER LE
VÉHICULE POUR LA PREMIÈRE FOIS.
Il est recommandé de commencer à
charger les batteries avant d'entreprendre
l'assemblage. Consulter «Charge des
batteries» à la page 10 pour des directives
détaillées.
• Lire le présent guide attentivement; il
contient des renseignements de sécurité
importants ainsi que des directives
d'utilisation.
• Ce véhicule est conçu pour les enfants de
3 ans et plus et doit être utilisé sur du
gazon, de l'asphalte ou une surface dure,
plane ou vallonnée.
• Noter que la roue avant du véhicule peut se
soulever légèrement pendant l’utilisation,
surtout si on passe directement de l’arrêt à
la haute vitesse. C’est normal, et il n’y a
pas lieu de s’inquiéter. Le véhicule ne se
renversera pas. La roue arrière est conçue
pour servir de stabilisateur et limite le degré
d’élévation de la roue avant, ce qui
empêche le véhicule de se renverser. Pour
ne pas que la roue avant lève, montrer à
l’enfant à démarrer le véhicule à basse
vitesse et à passer à la haute vitesse seule-
ment lorsque le véhicule est en mouvement.
• Pour des raisons de sécurité, le véhicule a
été préréglé afin de fonctionner à basse
vitesse. Pour faire fonctionner le véhicule à
haute vitesse, on doit brancher la connexion
de haute vitesse. Se référer à la page 36
pour des instructions détaillées.
• Pour éviter d’endommager le moteur et les
vitesses, apprendre à l’enfant à immobiliser
le véhicule avant de passer de la marche
avant à la marche arrière ou vice versa. Ne
rien tirer derrière le véhicule et ne pas le
surcharger. Ne pas dépasser le poids maxi-
mal de 30 kg (65 lb).
• Pour obtenir des renseignements sur ce
véhicule Power Wheels, s'adresser au
Service à la clientèle :
Au Canada, si vous avez des questions
concernant ce jouet, contactez-nous sans
frais au 1 800 348-0751 ou écrivez à:
Mattel Canada Inc., 6155, boul. Freemont,
Mississauga (Ontario) L5R 3W2.Veuillez
inclure vos nom, adresse et numéro de
téléphone pendant le jour.
• Remplir et poster la carte d'enregistrement
dès aujourd'hui, ou appeler le service à la
clientèle Power Wheels pour enregistrer le
véhicule par téléphone.
S• Es necesario que un adulto arme este
vehículo. Permítase por lo menos 60
minutos para armarlo.
• Es necesario que cargue las baterías
durante 18 a 30 horas ANTES DE USAR
EL VEHÍCULO POR PRIMERA VEZ.
Recomendamos que empiece a cargar las
baterías antes de empezar el montaje del
vehículo. Refiérase a la sección “Cómo
cargar las baterías” en la página 10 para
más información.
• Este manual contiene información
importante de seguridad y de operación
del vehículo que recomendamos que lea
antes de usarlo por primera vez.
• Este vehículo está diseñado para uso en
pasto, asfalto u otras superficies duras, en
colinas o terreno plano, para niños de
3 años en adelante.
• Observe que la rueda delantera del
vehículo se puede levantar ligeramente del
piso durante el uso, especialmente si se
maneja el vehículo marcha adelante a una
velocidad rápida a partir de una posición
de alto. Esto es algo normal y no es causa
de alarma. El vehículo no se volteará. La
rueda trasera está diseñada para servir de
estabilizador, limitando el espacio que se
levante la rueda delantera, evitando que se
voltee el vehículo. Para evitar que la rueda
delantera se levante, enséñele a su hijo a
arrancar el vehículo a una velocidad lenta
y cambiar a velocidad rápida después de
estar en marcha.
• Por motivos de seguridad, el vehículo fue
preestablecido para operar en velocidad
lenta. Deberá conectar el accesorio de
velocidad rápida para operar el vehículo a
velocidad rápida. Consulte la página 36
para más información.
• Para evitar daños a los motores y veloci-
dades, enséñele a su hijo a detener el
vehículo antes de cambiar de dirección. No
remolcar nada en la parte trasera del
vehículo, ni sobrecargarlo. No sobrepasar
el peso máximo de 30 kg.
• Si tiene preguntas acerca de su
Power Wheels, comuníquese con el
departamento de Servicio al Cliente de
Power Wheels. Escríbanos a: Mattel de
México, S.A. de C.V., Camino a Santa
Teresa No.1040, 7o. Piso, Col.Jardines en
la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210
México, D.F.; Mattel Chile, S.A., Avenida
Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile; Mattel de Venezuela,
C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071; Mattel Argentina, S.A.,
Avenida Libertador, 1515 C.P. (1638),
Buenos Aires, Argentina; Mattel Colombia
S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá; otras
áreas - Fisher-Price, Inc., Attn: Consumer
Affairs, 636 Girard Avenue, East Aurora,
NuevaYork 14052 E.U.A.
• Complete la tarjeta de registro adjunta y
envíela hoy mismo o llame al departamen-
to de Servicio al cliente de Power Wheels
para registrar su vehículo por teléfono.
2
A