Power works CAF809 User manual

CAF809
P0802249-02, Rev B
EN OPERATOR MANUAL
KO 사용 설명서
นาง้ชใรากอืมู่ค
操作手册
ZH_TW 操作手冊
TH
ZH
OriginalInstructions/기본 지침서/มิดเำนะนแำค /使用手册原版翻译/使用手冊原版翻譯
CHARGER
충전기
充电器
充電器
จ์ราช์ณรกปุอ

1 Important Safety Instructions..........4
2 Symbols on the machine................... 4
3 Recycle................................................4
4 Operation........................................... 4
4.1 Charge procedure...............................................4
4.2 Examine the charger.......................................... 5
4.3 Mount the charger..............................................5
5 Maintenance.......................................5
5.1 Clean the machine............................................. 5
5.2 Stow the machine...............................................6
6 Technical data....................................6
7 Warranty............................................ 6
3
English EN

1 IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
CAREFULLY OBEY THESE INSTRUCTIONS.
• Do not cover the ventilation slots on the top of the
charger. Do not set the charger on a soft surface i.e.
blanket, pillow. Keep the ventilation slots of the charger
clear.
• Confirm the voltage availability at each country location
before using the charger.
• If the shape of the plug does not fit the power outlet, use
an attachment plug adaptor of the proper configuration
for the power outlet.
• DO NOT allow liquid inside the charger.
• DO NOT try to use the charger for any other purpose than
what is presented in this manual.
• Unplug the charger and remove the battery pack before
cleaning.
• Do not try to connect two chargers together.
• Do not use the charger in the circumstances that the
output polarity does not match the load polarity.
• For indoor use only.
• Do not place the battery pack in the sun or in a warm
environment. Keep at normal room temperature between
6 ˚C and 40˚C.
• Do not allow small metal items or material such as steel
wool, aluminum foil, or other foreign particles into the
charger cavity.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries
with the charger.
• SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains
important safety and operating instructions for battery
charger Model CAF809.
• Before using battery charger, read all instructions and
cautionary markings on battery charger, battery, and
product using battery.
• CAUTION – To reduce risk of injury, use only 2903473
or Powerworks 40V series approved replacement
batteries. Other types of batteries may burst causing
personal injury and damage.
• This appliance can be used by children 8 years of age and
older. Individuals with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge,
should only use this appliance with supervision, and/or
proper instruction concerning the use of this appliance in
a safe way and understand all hazards. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
• If the cord set is damaged, it must be replaced by a
special cord set available form the manufacturer or its
service agent.
WARNING
To avoid risk of fire, electrical shock, or electrocution:
• Do not use a damp cloth or detergent on the battery or
battery charger.
• Battery should be no where near a water source
• Always remove the battery pack before cleaning,
inspecting, or performing any maintenance on the tool.
2 SYMBOLS ON THE MACHINE
You can use below symbols on the machine. Please study
them and learn their definitions. Correct interpretation of
these symbols let you operate the tool better and safer.
Symbol Explanation
For indoor use only
Before charging, read the instructions
Fuse
3 RECYCLE
Separate collection. You must not discard
with usual household waste. If it is necessa-
ry to replace the machine, or if it is no more
use to you, do not discard it with household
waste.
Separate collection of used machine and
packaging let you recycle materials and use
them again. Use of the recycled materials
helps prevent environmental pollution and
decreases the requirements for raw materi-
als.
At the end of their useful life, discard batter-
ies with a precaution for our environment.
The battery contains material that is danger-
ous to you and the environment. You must
remove and discard these materials separate-
ly at a location that accepts lithium-ion bat-
teries.
4 OPERATION
4.1 CHARGE PROCEDURE
NOTE
Before use charge the battery pack fully to make sure that
the battery pack can get the maximum run time. This battery
pack does not have a memory. You can charge it all the
time.
4
English
EN

1. Connect the plug of charger (2) to an AC power outlet.
2. Put the battery pack (1) into the charger (2).
1
3
2
This is a diagnostic charger. The Charger LED Light (3)
illuminates in a specified order to show the current battery
status. They are as follows:
CHARGING PROCEDURE (LED INDICATOR)
BATTERY IS CHARGING RED OFF
FULLY CHARGED RED GREEN
BLINKING
BATTERY IS TOO
WARM (REMOVE FOR
APPROX. 30 MINUTES TO
ALLOW TO COOL)
RED GREEN
NO BATTERY PRESENT RED
BLINKING OFF
DEFECTIVE BATTERY
(REMOVE AND REPLACE
WITH A NEW BATTERY)
RED
BLINKING GREEN
BLINKING
Incorrect Defect Note:
1. Put the battery pack into the charger.
• If the status LED1 flashes red and LED2 flashes
green, remove the battery pack from the charger for 1
minute.
2. Put the battery pack into the charger again.
• If the status LEDs show correct, the battery pack is
good.
• If the status LED1 and LED2 stay blinking, remove
the battery pack and disconnect the charger.
3. Wait for 1 minute and put the battery pack into the
charger again.
• If the status LEDs show correct, the battery pack is
good.
• If the statusLED1 and LED2 stay blinking, the
battery pack is defective and it is necessary to replace
the battery pack.
4.2 EXAMINE THE CHARGER
If the battery pack does not charge correctly:
1. Examine the current of the power outlet with different
machines. Make sure that the outlet works.
2. Examine that the charger contacts are not short-circuited.
3. If the charger is not under usual room temperature, move
the charger and battery pack to a location where the
temperature is between 6° C to 40° C (42.8° F to 104°
F) .
WARNING
If you attempt to charge the battery pack in a warm or hot
environment, and the charger LED light is red, remove the
battery pack and let the battery cool for approximately 30
minutes.
4.3 MOUNT THE CHARGER
1. Get the location of the wall to attach the charger.
2. Use 2 wood screws to attach the charger on the wood
studs.
3. Drill two paralleled holes 5 3/4” (14.5cm) on center.
4. Use wall anchors and screws to attach the charger to the
drywall.
NOTE
If you do not use the battery pack and charger for a long
time, please remove the battery from the charger and pull
out the AC power plug.
5 MAINTENANCE
5.1 CLEAN THE MACHINE
NOTE
Keep the air vent free of blockage, saw dust, and wood dust.
Do not spray, wash, or submerge in water.
• Clear the unwanted material out of the air vent with a
vacuum.
• Clean housing and the plastic components with a soft, dry
cloth.
5
English EN

IMPORTANT
Do not use strong solvents or detergents on the plastic
housing or components.
5.2 STOW THE MACHINE
• Remove the battery pack before you store the charger or
disconnect the charger.
6 TECHNICAL DATA
Battery Charger
Model CAF809
Voltage 40 V
Input 220-240V AC 50-60Hz, 1A Max
Output 40V DC 4A
Battery Pack
Model 2903473 2905373 2905473 2903573
Battery
pack ca-
pacity
4 Ah 4 Ah 5 Ah 6 Ah
144 Wh 144 Wh 180 Wh 216 Wh
Cell num-
ber
20 20 20 20
Battery manufacturer rating = 40V maximum and 36V nom-
inal. Actual voltage varies with load.
7 WARRANTY
(The full warranty terms and conditions can be found on
Powerworks website)
The Powerworks warranty is 2 years on the product, and 1
year on batteries (consumer/private usage) from the date of
purchase. This warranty covers manufacturing faults. A faulty
product under warranty might be either repaired or replaced.
A unit that has been misused or used in other ways then
described in the owner’s manual might be rejected for
warranty. Normal wear, and wear parts are not considered as
warranty. The original manufacturer warranty is not affected
by any additional warranty offered by a dealer or retailer.
A faulty product must be returned to the point of purchase in
order to claim for warranty, together with the proof of
purchase (receipt).
6
English
EN

1중요 안전 지침...................................8
2제품 기호............................................8
3재활용.................................................8
4작동.....................................................8
4.1 충전 절차.......................................................... 8
4.2 충전기 검사...................................................... 9
4.3 충전기 설치...................................................... 9
5유지보수.............................................9
5.1 기계 청소.......................................................... 9
5.2 기계 보관.......................................................... 9
6기술 자료..........................................10
7보증...................................................10
7
한국어
KO

1중요 안전 지침
경고
화재 또는 감전 위험을 줄일 수 있도록 본 지침서를 엄
격히 준수하십시오.
•충전기 상단 통풍구를 막지 마십시오. 충전기를 부드
러운 표면(이불, 베개 등)에 놓지 마십시오. 충전기 통
풍구를 깨끗하게 유지하십시오
•충전기를 사용하기 전에 각 국가의 전원을 확인합니
다.
•플러그 모양이 전원 콘센트와 맞지 않을 경우, 콘센트
에 맞게 적절하게 구성되어 있는 부속 플러그 어댑터
를 사용합니다.
•충전기에 액체가 들어가지 않도록 해야 합니다.
•본 설명서에 예시된 것 이외의 목적으로 충전기를 사
용하려고 해서는 안 됩니다.
•충전기 콘센트를 빼고 배터리 팩을 제거한 후 세척합
니다.
• 2개 충전기에 연결하지 마십시오.
•출력 전극이 삽입 전극과 일치하지 않는 경우 충전기
를 사용하지 마십시오.
•실내 전용.
•햇볕이 내리쬐거나 따뜻한 곳에 배터리 팩을 두지 마
십시오. 실내온도는 6℃에서 40℃로 유지하십시오.
•강모, 알루미늄 호일 등 작은 금속 물품 또는 소재나
그외 이물질을 충전기 내부에 넣지 마십시오.
•비충전 배터리를 충전기로 충전하지 마십시오.
•이 사용설명서를 보관하십시오 - 본 매뉴얼에는 배터
리 충전기 모델 CAF809의 중요한 안전 및 조작 설명
이 포함되어 있습니다.
•배터리 충전기 사용 전, 사용설명서와 배터리 충전기,
배터리, 배터리를 사용하는 제품의 주의 표시를 모두
읽으십시오.
•주의 - 부상 위험을 줄이기 위해, 2903473 또는
Powerworks 40V 시리즈 인증 교체 배터리만 사용하십
시오. 다른 타입의 배터리는 폭발하여 부상 또는 손상
을 입힐 수 있습니다.
•이 기기는 8세 이상 어린이가 사용할 수 있습니다. 신
체적, 감각적, 정신적 능력이 저하됐거나 경험과 지식
이 부족한 경우, 감독하는 사람이 함께 있고 안전한
기기 사용법과 관련된 적절한 지침 하에 이 기기를 사
용
해야 하며 모든 위험을 숙지해야 합니다. 어린이가 기
기를 가지고 놀면 안 됩니다. 청소 및 유지보수는 감독
자 없이 어린이가 혼자 해서는 안 됩니다.
•코드가 손상되었을 경우, 제조업자나 서비스 에이전
트에서 구매가능한 특별 코드 세트로 교체해야만 합
니다.
경고
화재, 감전, 감전사의 위험을 방지할 수 있도록 다음과
같이 주의해야 합니다.
•축축한 천이나 세제를 배터리나 배터리 충전기에 사
용하지 않습니다.
•공구를 청소, 검사, 유지보수하기 전에 항상 배터리
팩을 분리합니다.
2제품 기호
다음 기호 중 몇 가지는 이 제품에 표시됐을 수 있습니다.
잘 확인하고 그 의미를 숙지하십시오. 이들 기호를 적절
히 이해하면 제품을 더 효과적이고 더 안전하게 사용할
수 있습니다.
기호 설명
실내 전용
충전하기 전에 사용설명서를 읽으
십시오
퓨즈
3재활용
분리수거. 일반 가정 폐기물과 함께 버려
서는 안 됩니다. 기계를 교체할 필요가 있
거나 더 이상 사용하지 않을 경우, 가정 폐
기물과 함께 버리지 마십시오.
사용한 기계와 포장재를 분리 배출하면
자원을 재활용하고 다시 사용할 수 있습
니다. 재활용 자원의 사용은 환경 오염을
방지하며 원료 자원의 요구량 감소에 도
움이 됩니다.
배터리 수명이 끝나면 환경에 유의하여
폐기해야 합니다. 배터리에는 사람과 환
경에 위험한 물질이 들어 있습니다. 리튬
이온 배터리 수거처에 별도로 분리 배출
해야 합니다.
4작동
4.1 충전 절차
알림
배터리 팩이 최대 작동 시간에 이르도록 하려면 사용하
기 전에 배터리 팩을 완전히 충전합니다. 이 배터리 팩
은 메모리 기능이 없습니다. 언제라도 배터리를 충전할
수 있습니다.
1. 충전기 플러그(2)를 AC 전원 콘센트에 삽입합니다.
2. 배터리 팩(2)을 충전기(1)에 삽입합니다.
8
한국어
KO

1
3
2
이 제품은 진단 충전기입니다. 충전기 LED 라이트(3)는
불빛 수와 상태로 현재 배터리 잔량을 표시합니다. 충전
상태 설명:
충전
과정
(LED
표시등
)
충전 중.빨간색
초록
색 불빛이 깜
박임
완전 충전 빨간색 초록색
배터리 온도가 너무 높음
(분리 후 온도가 내려가도
록 30분간 기다림)
빨간
색 불빛이 깜
박임
꺼짐
배터리 없음 빨간색 꺼짐
손상된 배터리(분리 후 새
배터리로 교체)
빨간
색 불빛이 깜
박임
초록
색 불빛이 깜
박임
부적절한 결함에 대한 참고:
1. 배터리 팩을 충전기에 장착합니다.
• LED1이 빨간색으로 깜박이고 LED2가 초록색으
로 깜박이면 배터리 팩과 충전기를 1분간 분리합
니다.
2. 배터리 팩을 충전기에 다시 장착합니다.
• LED 불빛이 올바로 표시되면 배터리 팩에 문제가
없습니다.
• LED1과 LED2가 계속 깜박이면 배터리 팩과 충전
기를 분리합니다.
3. 1분 동안 기다렸다가 배터리 팩을 충전기에 다시 장착
합니다.
• LED 불빛이 올바로 표시되면 배터리 팩에 문제가
없습니다.
• LED1과 LED2가 계속 깜박이면 배터리 팩이 손상
된 것이니 배터리 팩을 교체합니다.
4.2 충전기 검사
배터리 팩이 제대로 충전되지 않을 경우:
1. 다른 기계로 콘센트의 전류를 검사합니다. 콘센트가
작동하도록 합니다.
2. 충전기 접속점이 합선되지 않았는지 검사합니다.
3. 충전기가 실온 이하에 있지 않을 경우, 충전기와 배터
리 팩을 6˚C와 40˚C 사이(42.8-104°F)의 장소로 옮깁니
다.
경고
따뜻하거나 더운 환경에서 배터리 팩을 충전하려고 할
때 충전기 LED 표시등이 빨간색이면 배터리 팩을 분리
하고 약 30분간 배터리를 식혀주십시오.
4.3 충전기 설치
1. 충전기를 부착할 벽면으로 가져갑니다.
2. 2 개 나무나사로 충전기를 나무스터드에 부착합니다.
3. 중앙에 2개 구멍을 5 3/4"(14.5cm)로 나란히 뚫습니다.
4. 벽 앵커와 나사로 충전기를 물기 없는 벽에 부착합니
다.
알림
배터리 팩과 충전기를 장시간 사용하지 않을 경우 충전
기에서 배터리를 분리하고 AC 전원 플러그를 뽑아주십
시오.
5유지보수
5.1 기계 청소
알림
공기 통풍구가 막히거나 톱가루, 나무먼지가 끼지 않게
합니다. 공기 통풍구에 물을 뿌리거나 헹구거나 물에 담
그지 않습니다.
•진공 청소기로 원하지 않은 물질을 공기 통풍구 밖으
로 제거합니다.
•축축하고 부드러운 천으로 하우징과 플라스틱 칸을
청소합니다.
중요
플라스틱 하우징이나 부품에 강성 용제나 세제를 사용
하지 마십시오.
5.2 기계 보관
•충전기를 보관하거나 충전기 전원을 차단하기 전에
배터리 팩을 분리합니다.
9
한국어
KO

6기술 자료
배터리 충전기
모델 CAF809
전압 40 V
입력 220-240V AC 50-60Hz, 1A Max
출력 40V DC 4A
배터리 팩
모델 2903473 2905373 2905473 2903573
배터리 팩
용량
4 Ah 4 Ah 5 Ah 6 Ah
144 Wh 144 Wh 180 Wh 216 Wh
셀 번호 20 20 20 20
배터리 제조업체 전압 = 최대 40V 및 공칭정격 36V
. 실
제 전압은 부하에 따라 다릅니다.
7보증
(보증 약관 전문은 Powerworks 웹페이지에 있습니다)
보증은 Powerworks 제품 구입 날짜 기준으로 제품에는 2
년, 배터리(소비자/개인 사용)에는 1년입니다. 이 보증에
는 제조 결함이 포함됩니다. 보증에 따라 결함 제품은 수
리를 받거나 교환할 수 있습니다. 제품을 오용하거나 사
용 설명서에 명시된 것과 다른 방식으로 사용된 장치는
보증을 받을 수 없습니다. 일반적 마모나 마모 부품은 보
증에 포함되지 않습니다. 제조사의 원본 보증서는 딜러나
판매자가 제공한 추가 보증서의 영향을 받지 않습니다.
결함이 있는 제품은 구입 증명서(영수증)와 함께 보증을
청구하기 위해 구매 지점으로 반송해야 합니다.
10
한국어
KO

1....................12
2......................................12
3.............................................. 12
4................................................ 12
4.1 ....................................................... 12
4.2 ...................................................13
4.3 ..................................................... 13
5........................................... 13
5.1 .................................................. 13
5.2 ....................................................... 13
6.........................................13
7............................................13
11
TH

1ญัคาํส่ีทยัภดอลปมาวคนา้ดาํนะนแาํค
งัวะรรวคอ้ข
ตอ็ชา้ฟฟไอืรห้มหไงิลพเงอขงย่ีสเมาวคดลอ่ืพเ ลหเาํนะนแาํคมาติตับิฏป้หใ ่านี้อย่างเคร่งครัด
•อย่าปิดช่จ์ราช์ณรกปุองอขนบนา้ด่ีทศากาอยาบะรงอ อย่าวางอุปกรณ์ชาร์จบนพืุ้นวิผน ่ม
เช่นหา้ผ ่มหมอน ดูแลชู่ยอดาอะส้หใจ์ราช์ณรกปุองอขศากาอยาบะรงอ ่เสมอ
•ตแนใีม่ีทา้ฟฟไนัดงรแนัยนืยจวรต ่ละประเทศก่จ์ราช์ณรกปุอ้ชในอ
•หากรูปทรงปลั๊กไม่พอดีกัา้ฟฟไบัรา้ตเบ ัลป์รอตเปดแะอ้ชใ้หใ ๊กต่มสะามหเงรทปูรีม่ีทอ
ลกงัดา้ฟฟไบัรา้ตเบัรหาํส ่าว
•จ์ราช์ณรกปุอนใา้ขเลหไวลหเงอข้หใมา้ห
•ูคนใ้วไุบะร่ีทกาจอืนหเกอนน่ือ์คงสะรปุถตัวอ่ืพเจ์ราช์ณรกปุอ้ชใมายายพมา้ห ่มือนี้
•ถอดปลั๊กอุปกรณ์ชาร์จ กกออ่ีรอตเตบแดุชดอถะลแ ่ดาอะสมาวคาํทนอ
•ตมอ่ืชเมายายพมา้ห ่กยว้ดา้ขเนัองอสจ์ราช์ณรกปุออ ัน
•ัข่ีท์ณรากนาถสนใจ์ราช์ณรกปุอ้ชใมา้ห ้วกํมไกออฟไงัลา ่ตรงกับขั้วโหลด
•ทเราคาอนใยาภ้ชใบัรหาํส ่านั้น
•นอ้ร่ีทมอ้ลดวแพาภสนใอืรหดดแงาลก้วไ่ีรอตเตบแดุชงาวมา้ห กเ้หใ ็ิมูภหณุค่ีท้วไาษกัรบ
วหะริตกปงอ้ห ่าง 6 ˚C ถึง 40˚C
•อย่าปลุ่ถตัวอืรหก็ลเดานขะหลโ้หใยอ เช่นก็ลหเยอฝ มยีนเิมูละอ์ลยอฟ หรือสิ่งแปลก
น่ือมอลป ๆชนใปไา้ขเ ่องของอุปกรณ์ชาร์จ
•มไ่ีท่ีรอตเตบแจ์ราชมายา
ยพมา้ห ่สามารถชาร์จซํ้จ์ราช์ณรกปุอยว้ด้ดไา
•เก็ลหเาํนะนแาํคาษกัรบ ่านี้- คู่มือนี้่ีทนาง้ชใรากะลแยัภดอลปมาวคนา้ดาํนะนแาํคีม
ุร่ีรอตเตบแจ์ราช์ณรกปุอบัรหาํสญัคาํส ่น CAF809
•ก่่ีรอตเตบแจ์ราช์ณรกปุอ้ชในอ กรุณาอ่ัทนอืตเยามหงอ่ืรคเะลแาํนะนแาํคนา ้งหมดบน
่ีรอตเตบแจ์ราช์ณรกปุอ ่ีรอตเตบแ ่ีรอตเตบแ้ชใ่ีท์ฑณัภติลผะลแ
•งัวะรรวคอ้ข - ุรงอราํส่ีรอตเตบแ้ชใ ่น 2903473 หรื Powerworks 40V ่ีท
ผ่ทเว้ลแงอรบัรรากนา ่านั้นตงย่ีสเมาวคดลอ่ืพเ ่บ็จเดาบรากอ จาอน่ือทภเะรป่ีรอตเตบแ
ระเบิด กเ้หใุตหเน็ปเ ิ้ดไยาหยีสเมาวคะลแบ็จเดาบรากด
•ีนงอ่ืรคเ ้ัตุยาอีม่ีทก็ดเยดโนาง้ชใถรามาส ้งแต่ 8 ปีขึ้นไป รพกบมาวคีมู้ผลคคุบ ่องทาง
ร่างกาย ติจงาทอืรหสัผมัสทาสะรป หรือขาดประสบการณ์และความรู้ นาง้ชใถรามาส
ีน้ชใงอ่ืรคเ ้ลแูดมุคบวครากบัร้ดไกาห้ดไ และ/กเะนแาํคบัร้ดไอืรห ี่ยวกังอ่ืรคเนาง้ชใรากบ
อย่ัทยารตนัองึถจใา้ขเะลแยัภดอลปงา ้งหมด ไม่ควรปล่ีนงอ่ืรคเาํนก็ดเ้หใยอ ้ไปเล่นการ
งอเนตยว้ดาษกัรงุราํบะลแดาอะสมาวคาํท ญหใู้ผีมงอ้ตยดโ้ดไาํทก็ดเ้หใถรามาส ่คอยดูแล
•ยาหยีสเมาวค
บัร้ดไฟไยาสกาห ู้ผกาจ้หใีม่ีทษศเิพฟไยาสดุชยว้ดนย่ีลปเรากบัร้ดไงอ้ตะจ
ติลผู้ผงอขรากิรบ้หในทแวัตอืรหติลผ
งัวะรรวคอ้ข
้มหไงิลพเงอขงย่ีสเมาวคงย่ีลเกีลหอ่ืพเ ตอ็ชา้ฟฟไ า้ฟฟไสแะรกกาจติวีชยีสเรากอืรห :
•กกอฟกัซงผอืรหกยีปเา้ผ้ชใมา้ห ั่ีรอตเตบแจ์ราช์ณรกปุออืรห่ีรอตเตบแบ
•กกออ่ีรอตเตบแดุชดอถ ่ดาอะสมาวคาํทนอ ตรวจสอบ ดใาษกัรงุราํบรากาํทอืรห ๆ
ัรคกุทอืมงอ่ืรคเยว้ด ้ง
2งอ่ืรคเนบ์ณษกัลญัส
ลนา้ด์ณษกัลญัสบพจาอณุค ่งอ่ืรคเนบงา ์ณษกัลญัสงอขยามหมาวคู้รนยีรเะลแาษกึศาณุรก การ
ลหเ์ณษกัลญัสงอขยามหมาวคมาวคีต ่านี้อย่งอ้ตกูถงา ช่ยอ้ดไอืมงอ่ืรคเนาง้ชใ้หใยว ่ยัภดอลปงา
์ณษกัลญัส ยาบิธอาํค
ทเราคาอนใยาภ้ชใบัรหาํส ่านั้น
กรุณาอ่กาํนะนแาํคนา ่อนชาร์จ
์ณษกัลญัส ยาบิธอาํค
ฟิวส์
3ลิคเซไีรราก
ิทอ่ืพเกยแดัคราก ้งมไงอ้ตณุค ่ทิ้งรวมกับขยะทั่วไปในครัวเรือน
งอ่ืรคเนย่ีลปเงอ้ตน็ปเาํจกาห หรือหากไม่ว้ลแ์นชยโะรป้ชใ ิทมา้ห ้ง-
รวมกับขยะในครัวเรือน
ิทอ่ืพเกยแดัคราก ้ว้ลแ้ชใ่ีท์ฑณัภุจรรบะลแงอ่ืรคเง เป็นการช่วย-
ัรคกีอ้ดไ้ชใามาํนว้ลแุดสัวลิคเซไีร ้งชลิคเซไีรุดสัว้ชใราก ่วยป้องกัน-
การเกิตษิพลมด ่อสิ่มอ้ลดวแง ิตาชมรรธกาจุดสัว้ชใรากดละลแ
ิสอ่ืมเ ้นาง้ชใรากุยาอดุสน ควรทิ้-อ่ืพเงัวะรดัมะรมาวคยว้ด่ีรอตเตบแง
ิส์ษกัรุนอ ่มอ้ลดวแง ตยารตนัอน็ปเ่ีทุดสัวีม่ีรอตเตบแ ่ิสะลแณุควัตอ ่ง-
มอ้ลดวแ ลหเุดสัวกยแดัคะลแดอถงอ้ตณุค ่านี้ิทอ่ืพเ ้-่ีท่ีทนาถสนใง
นอออไมยีธเิล่ีรอตเตบแบัรงอร
4การใช้งาน
4.1 จ์ราชรากนอตน้ัข
หมายเหตุ
ก่อนใชงาน ม็ตเ้หใ่ีรอตเตบแดุชจ์ราช้หใ นแ้หใอ่ืพเ ่ใจว่นาง้ชใรากาลวเะยะรีม่ีรอตเตบแดุชา
่ีทม็ตเ ีน่ีรอตเตบแดุช ้ไม่มีหน่าํจมาวคยว าลวเดอลต้ดไจ์ราชถรามาสณุค
1. ตมอ่ืชเ ่อปลั๊กของอุปกรณ์ชาร์จ (2) กา้ขเ ัา้ฟฟไบัรา้ตเบ AC
2. ใส่่ีรอตเตบแดุช (1) กา้ขเ ับอุปกรณ์ชาร์จ (2)
1
3
2
์หะารคเิวรากบัรหาํสจ์ราช์ณรกปุอน็ปเ่ีน ไฟ LED ของอุปกรณ์ชาร์จ (3) จะสว่างตาม
นับุจจัป่ีรอตเตบแะนาถสงดสแอ่ืพเุบะร่ีทบัดาํล ตงัดีมง่ึซ ่อไปนี้
จ์ราชรากนอตน้ัข (ไฟ LED แสดงสถานะ)
กํ่ีรอตเตบแจ์ราชงัลา แดง ไฟสี-
เขียวกะพริบ
ว้ลแม็ตเจ์ราช แดง เขียว
กเนอ้ร่ีรอตเตบแ ินไป (ถอดออกเป็ นเวลา-
ประมาณ 30 งลน็ยเ้หใอ่ืพเีทาน )ไฟสีแดง-
กะพริบ ปิ ด
ไม่่ีรอตเตบแีม แดง ปิด
12
ไทย
TH

(
)
:
1.
• LED1 LED2
1
2.
• LED
• LED1 LED2
3. 1
• LED
• LED1 LED2
4.2
:
1.
2.
3.
6 40 (42.8 104
)
LED
30
4.3
1.
2. 2
3. 5 3/4 (14.5 .)
4.
AC
5
5.1
•
•
5.2
•
6
CAF809
40 V
220-240V AC 50-60Hz, 1A Max
40V DC 4A
2903473 2905373 2905473 2903573
4 Ah 4 Ah 5 Ah 6 Ah
144 Wh 144 Wh 180 Wh 216 Wh
20 20 20 20
= 40V 40V
7
( Powerworks
)
Powerworks 2 1 (
/)
()
13
TH

1重要安全说明...................................15
2安全警告符号...................................15
3回收利用...........................................15
4操作...................................................15
4.1 充电步骤......................................................... 15
4.2 检查充电器..................................................... 16
4.3 安装充电器..................................................... 16
5维修保养...........................................16
5.1 清洁................................................................. 16
5.2 存放................................................................. 16
6技术参数...........................................16
7质保...................................................16
14
简体中文
ZH

1重要安全说明
警告
请严格遵守说明,减少火灾或电击危险。
•请勿遮盖充电器顶部的通风槽。 请勿将充电器放在柔
软的表面上,例如毯子,枕头。 保持充电器的通风槽
畅通。
•在使用充电器之前,确认每个国家/地区的可用电压。
•如果插头不适合电源插座,请使用合适插头适配转接
头用于电源插座。
•请勿让液体进入充电器。
•除了本手册中介绍的用途,请勿将充电器用于任何其
他目的。
•清洁之前,如果电池包不在充电器内,请拔掉充电器
的电源。
•请勿尝试将两个充电器连接在一起。
•如果输出极性与负载极性不匹配,请勿使用充电器。
•只能在室内使用。
•请勿将电池组放在阳光下或温暖的环境中。 保持在室
温下。
•请勿让小的金属物品或材料(例如钢丝绒,铝箔或其
他异物)进入充电器腔体。
•请勿给不可充电的电池充电。
•保存说明书–本手册包含有关 CAF809充电器重要的安
全性和操作说明。
•使用电池充电器之前,请阅读充电器,电池和使用该
电池的产品上的所有说明和注意标记。
•注意–为减少受伤的危险, 仅仅使用 2903473 电池包或
者指定的 Powerworks 40V 系列电池包。 其他 类型的
电池可能会爆裂,导致人身伤害和财产损失。
•注意–安全起见,除非有人对使用本设备进行监督或
指导,否则本设备不适合身体,感官或心理能力较弱
或缺乏经验和知识的人士使用。 应该督导儿童,以确
保他们不要玩耍本产品。
•如果电源线损坏,则必须用制造商或其服务代理商提
供的专用电源线替换。
警告
为避免火灾,电击或触电的危险,请执行以下操作:
•请勿使用湿布或清洁剂清洁电池或电池包。
•清洁,检查或保养前,务必取出电池。
2安全警告符号
您可以在机器上看到以下符号。 请学习了解并学习他们
的定义。 正确理解这些符号可以使您可以更好,更安全
地操作工具。
符号 定义
只限在室内使用
符号 定义
充电之前,请阅读说明
保险丝
3回收利用
分类收集。不可与普通生活垃圾一起丢
弃。如果必须更换机器或者 不再有用,
不能随生活垃圾一同丢弃。
分类收集旧机器和包装让您可以重新回收
材料并再次使用。使用回收材料有助于防
止环境污染,减少对原材料的需求 。
使用寿命结束时,采用保护环境的预防措
施丢弃电池。 电池中含有对您和环境都
危险的物质。 须单独取出这些物质并将
其丢弃在接收锂离子电池的设备中。
4操作
4.1 充电步骤
注
使用前,请给电池充满电,以确保电池包可以获得最长
的运行时间。 此电池包没有记忆功能。 您可以随时充
电。
1. 将充电器的插头(2)连接到交流电源插座。
2. 将电池包(1)插入充电器(2)。
1
3
2
该充电器具有诊断功能。 充电器LED 灯(3)会根据电
池包电量进行闪烁。如下
充电程序(
LED
指示灯)
充电中 红灯亮 绿灯
闪
充完电 红灯亮 绿灯亮
电池包过温(移除电池
包,降温 30 分钟) 红灯
闪 灯灭
15
简体中文
ZH

待机 红灯亮 灯灭
电池包故障(移除电池包
并进行更换) 红灯
闪 绿灯
闪
故障说明:
1. 将电池包插入充电器中。
•如果红灯和绿灯同时闪烁,将电池从充电器中取
出1分钟。
2. 再次电池包插入充电器中。
•如果指示灯显示正确,则表明电池包没有故障。
•如果红灯和绿灯持续闪烁,请移除电池包并断开
充电器电源。
3. 等待 1分钟,然后将电池包插入充电器中。
•如果指示灯显示正确,则表明电池包没有故障。
•如果红灯和绿灯持续闪烁,则电池包有故障,需
要更换电池包。
4.2 检查充电器
如果电池包充电异常:
1. 用其他机器检查电源插座的电流是否正常工作。.
2. 检查充电器触点是否短路。
3. 如果充电器不在室温下,请将充电器和电池包放到温
度在 6˚C 和40˚C 之间的地方。
警告
如果电池包充电时环境温度过高,充电器的红灯会亮
起。 移出电池,让电池冷却约30 分钟。
4.3 安装充电器
1. 选择安装位置。
2. 用2颗木螺钉将充电器固定在木螺柱上。
3. 在中心钻两个平行的孔,距离 14.5 厘米。
4. 使用墙壁固定螺丝和螺钉将充电器固定好。
注
如果长时间不使用电池包和充电器,请移出电池包,断
开充电器电源。
5维修保养
5.1 清洁
注
保持通风孔畅通,无锯屑和木屑。保持通风孔畅通,无
锯屑和木屑。请勿将喷洒,冲洗该设备或放入水中。
•用吸尘器将通风口中的杂质清理干净。
•用干燥的软抹布清洁外壳和塑料部件。
重要
请勿使用强溶剂或清洁剂清洁塑料外壳和部件。
5.2 存放
•存储前,移出电池包,断开充电器电源。
6技术参数
充电器
型号 CAF809
电压 40 V
输入220-240V AC 50-60Hz, 1A 最大值
输出40V DC 4A
电池包
型号 2903473 2905373 2905473 2903573
电池包容
量
4 Ah 4 Ah 5 Ah 6 Ah
144 Wh 144 Wh 180 Wh 216 Wh
电芯数 20 20 20 20
电池制造商的额定值=最大 40V,额定36V。 实际电压
随负载而变化。
7质保
(完整的质保的条款与细则公布在 Powerworks 网页上)
产品 Powerworks 质保为 2 年,电池质保为 1 年 (消费者
/私人用),从购买当日起算。本质保涵盖制造瑕疵。
在质保期内,故障产品可进行维修和更换。错误或以与
使用者手册不同方式使用元件可能会造成质保无效。正
常折旧和折旧零件不适用质保。原始制造商质保不受经
销商提供额外质保影响。
故障产品必须回购买据点以使用质保,并提供购买证明
(收据)。
16
简体中文
ZH

1重要安全說明...................................18
2安全警告符號...................................18
3回收...................................................18
4操作...................................................18
4.1 充電步驟......................................................... 18
4.2 檢查充電器..................................................... 19
4.3 安裝充電器..................................................... 19
5維修保養...........................................19
5.1 清潔................................................................. 19
5.2 存放................................................................. 19
6技術參數...........................................19
7保固...................................................19
17
繁體中文
ZH

1重要安全說明
警告
請嚴格遵守說明,減少火災或電擊危險。
•請勿遮蓋充電器頂部的通風槽。請勿將充電器放在柔
軟的表面上,例如毯子,枕頭。保持充電器的通風槽
暢通。
•在使用充電器之前,確認每個國家/地區的可用電壓。
•如果插頭不適合電源插座,請使用合適插頭適配轉接
頭用於電源插座。
•請勿讓液體進入充電器。
•除了本手冊中介紹的用途,請勿將充電器用於任何其
他目的。
•清潔之前,如果電池包不在充電器內,請拔掉充電器
的電源。
•請勿嘗試將兩個充電器連接在一起。
•如果輸出極性與負載極性不匹配,請勿使用充電器。
•只能在室內使用。
•請勿將電池組放在陽光下或溫暖的環境中。保持在室
溫下。
•請勿讓小的金屬物品或材料(例如鋼絲絨,鋁箔或其
他異物)進入充電器腔體。
•請勿給不可充電的電池充電。
•保存說明書–本手冊包含有關 CAF809 充電器重要的
安全性和操作說明。
•使用電池充電器之前,請閱讀充電器,電池和使用該
電池的產品上的所有說明和注意標記。
•注意–為減少受傷的危險, 僅僅使用 2903473 電池包或
者指定的 Powerworks 40V 系列電池包。其他 類型的
電池可能會爆裂,導致人身傷害和財產損失。
•注意–安全起見,除非有人對使用本設備進行監督或
指導,否則本設備不適合身體,感官或心理能力較弱
或缺乏經驗和知識的人士使用。應該督導兒童,以確
保他們不要玩耍本產品。
•如果電源線損壞,則必須用製造商或其服務代理商提
供的專用電源線替換。
警告
為避免火災,電擊或觸電的危險,請執行以下操作:
•請勿使用濕布或清潔劑清潔電池或電池包。
•清潔,檢查或保養前,務必取出電池。
2安全警告符號
您可以在機器上看到以下符號。 請學習瞭解並學習他們
的定義。 正確理解這些符號可以使您可以更好,更安全
地操作工具。
符號 定義
只限在室內使用
符號 定義
充電之前,請閱讀說明
保險絲
3回收
分開收集。不得與家庭廢棄物 一起丟
棄。若必須 更換機器,或不再 使用機
器,請勿隨家庭廢棄物 棄置。
分開收集用過的機器 與包裝,可讓您回
收材料 並讓它們獲得再次利用。使用回
收的 材料有助於避免環境污染 ,降低原
物料的 需求。
在使用壽命結束後,請謹慎棄置 電池,
避免傷害環境。 電池包含對您與 環境都
有危險的材料。 您必須取出電池,分開
棄置 於接受鋰電池的設備 。
4操作
4.1 充電步驟
備註
使用前,請給電池充滿電,以確保電池包可以獲得最長
的執行時間。 此電池包沒有記憶功能。 您可以隨時充
電。
1. 1. 將充電器的插頭(2)連接到交流電源插座。
2. 2. 將電池包(1)插入充電器(2)。
1
3
2
該充電器具有診斷功能。 充電器 LED 燈(3)會根據電
池包電量進行閃爍。如下
充電程式(
LED
指示燈)
充電中 紅燈亮 綠燈
閃
充完電 紅燈亮 綠燈亮
18
繁體中文
ZH

電池包過溫(移除電池
包,降溫 30 分鐘) 紅燈
閃 燈滅
待機 紅燈亮 燈滅
電池包故障(移除電池包
並進行更換) 紅燈
閃
綠燈
閃
故障說明:
1. 將電池包插入充電器中。
•如果紅燈和綠燈同時閃爍,將電池從充電器中取
出 1 分鐘。
2. 再次電池包插入充電器中。
•如果指示燈顯示正確,則表明電池包沒有故障。
•如果紅燈和綠燈持續閃爍,請移除電池包並斷開
充電器電源。
3. 等待 1 分鐘,然後將電池包插入充電器中。
•如果指示燈顯示正確,則表明電池包沒有故障。
•如果紅燈和綠燈持續閃爍,則電池包有故障,需
要更換電池包。
4.2 檢查充電器
如果電池包充電異常:
1. 1. 用其他機器檢查電源插座的電流是否正常工作。
2. 2. 檢查充電器觸點是否短路。
3. 3. 如果充電器不在室溫下,請將充電器和電池包放到
溫度在 6˚C 和 40˚C 之間的地方。
警告
如果電池包充電時環境溫度過高,充電器的紅燈都會亮
起。 移出電池,讓電池冷卻約 30 分鐘。
4.3 安裝充電器
1. 選擇安裝位置。
2. 用 2 顆木螺釘將充電器固定在木螺柱上。
3. 在中心鑽兩個平行的孔,距離 14.5 釐米。
4. 使用牆壁固定螺絲和螺釘將充電器固定好。
備註
如果長時間不使用電池包和充電器,請移出電池包,斷
開充電器電源。
5維修保養
5.1 清潔
備註
保持通風孔暢通,無鋸屑和木屑。保持通風孔暢通,無
鋸屑和木屑。請勿將噴灑,沖洗該設備或放入水中。
•用吸塵器將通風口中的雜質清理乾淨。
•用乾燥的軟抹布清潔外殼和塑膠部件。
重要
請勿使用強溶劑或清潔劑清潔塑膠外殼和部件。
5.2 存放
• • 存儲前,移出電池包,斷開充電器電源。
6技術參數
充電器
型號 CAF809
電壓 40 V
輸入 220-240V AC 50-60Hz, 1A 最大值
輸出 40V DC 4A
電池包
型號 2903473 2905373 2905473 2903573
電池包容
量
4 Ah 4 Ah 5 Ah 6 Ah
144Wh 144 Wh 180 Wh 216 Wh
電芯數 20 20 20 20
電池製造商的額定值=最大 40V,額定 36V。 實際電壓
隨負載而變化。
7保固
(完整的保固的條款與細則公布在 Powerworks 網頁上)
產品 Powerworks 保固為 2 年,電池保固為 1 年(消費者
/私人用),從購買當日起算。 本保固涵蓋製造瑕疵。
在保固期內,故障產品可進行維修和更換。錯誤或以與
使用者手冊不同方式使用元件可能會造成保固無效。正
常折舊和折舊零件不適用保固。原始製造商保固不受經
銷商提供額外保固影響。
故障產品必須回購買據點以使用保固,並提供購買證明
(收據)。
19
繁體中文
ZH

Table of contents
Languages:
Other Power works Batteries Charger manuals