Premium PB380 User manual

USER MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES
USE AND CARE MANUAL. IMPORTANT SAFEGUARDS.THIS PRODUCT IS FOR DOMESTIC USE ONLY.
MANUAL DE USO Y CUIDADO. PRECAUCIONES IMPORTANTES. ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO DOMESTICO.
Follow us/ Síguenos:
premiumapp @premiumap @premium_appliances premiumappliancesus
MODEL: PB380
MODELO: PB380
10-SPEED + PULSE BLENDER
LICUADORA DE 10 VELOCIDADES + PULSO

1
Read this manual thoroughly before using and save it for future reference
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
including the following:
1. Read all instructions.
2. Before using check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance
nameplate.
3. Do not let the cord contact any hot surface, including the stove.
4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions
or has been damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair or adjustment.
5. If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer or its service agent
or a similarly qualified person to avoid a hazard.
6. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
7. Avoid contact with moving parts.
8. Blades are sharp. Handle them carefully.
9. Never blend hot liquids or run the appliance empty.
10. The use of accessories not recommended or sold by the manufacturer may cause fire
electric shock or injury.
11. This appliance cannot be used for blending or grinding hard and dry substances, otherwise
the blade could be blunted. However, it can be used for blending ice cubes.
12. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
13. To protect against risk of electrical shock do not put the unit in water or any other liquid.
14. Be sure the blending cover is appropriately put in place before operating appliance.
15. Keep hands and utensils out of the container while blending or grinding to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but must be used
only when the blender is not running.
16. To reduce the risk of injury, never place cutter-assembly blades on the base without the jar or
bowl properly attached.
17. This appliance is not intended for used by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for

2
their safety.
18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
19. Do not immerse the Motor Unit into water or any other liquids.
20. Do not use outdoors.
21. The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may
cause a risk of injury to persons.
22. Electrical requirement: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
23. Do not blend hot liquids.
24. Do not let the cord hang over the edge of the table or counter.
25. Always operate the blender with its cover in place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
POWER SUPPLY CORD
1. A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
2. If the power supply cord is too short, do not use an extension cord. Have a qualified electrician
or serviceman to install an outlet near the appliance.
3. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord, extreme care must be
exercised.
The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or be greater than the
electrical rating of the appliance. The longer cord should be arranged so that it will not drape over
the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over intentionally.

3
NOTE: There is a safety interlock device at the bottom of jar. If the jar is not assembled
correctly, the blender will NOT operate. To install the jar correctly, align the tabs on the jar
base and the grooves in the blender base . Place the jar down and turn it
clockwise until it you feel the click that confirms the jar is locked securely.
BEFORE THE FIRST USE
Check that all parts are complete and not damaged. The blender jar is suitable for blending fruits or
vegetables. Clean the jar according to the section “CLEANING AND MAINTENANCE”.
WARNING: The blade is sharp, handle with great care and make sure to unplug the appliance from
outlet before assembling and removing parts.
PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL

4
BLENDER OPERATION
1. Place the motor unit on the flat surface and make sure it is unplugged.
NOTE: There is a safety interlock device at the bottom of jar. If the jar is not assembled
correctly, the blender will NOT operate. To install the jar correctly, align the tabs on the jar
base and the grooves in the blender base . Place the jar down and turn it
clockwise until it you feel the click that confirms the jar is locked securely.
2. Peel or core the fruits or vegetables to be blended and then cut them into small pieces.
3. Remove blender jar cover by lifting off and insert ingredients. Usually a certain amount of purified
water has to be added to facilitate the smooth running of the appliance. The total amount of
ingredients and water should not exceed the max level as indicated on the jar nor sit lower the
minimum level. The best proportion of fruits or vegetables to water is 2:3.
NOTE: The center of the top lid can be removed and turned upside down to serve as a measuring
cup following markings etched on the side.
CAUTION: This blender should NOT be used for beating egg whites, mashing potatoes, mixing
dough or extracting juice from fruit and vegetables.
4. Replace jar cover on the jar and turn clockwise until locked in base of the motor unit.
NOTE: There is a safety interlock device at the bottom of jar. If the jar is not assembled
correctly, the blender will NOT operate. To install the jar correctly, align the tabs on the jar
base and the grooves in the blender base . Place the jar down and turn it
clockwise until it you feel the click that confirms the jar is locked securely.
5. With unit off, plug into electrical outlet. Then, chose desired speed setting.
NOTE: To access speeds 1-5, Speed Group selector button must not be pressed. To access speeds
6-10, Speed Group selector button must be pressed. Speeds 4, 5, 9 and 10 are pulse only and
must be manually held in to operate. When you let go, blending will stop automatically.
CAUTION: Never open the jar cover during operation. If desired, you can stir your mixture through
the opening in the center of the jar cover. You may also add ingredients into the jar through the center
opening of jar cover during operation. Turn the measuring cup section counter clockwise until “dial”

5
aligns with cutouts and lift. When finished, replace measuring cup section and turn clockwise until it
is locked into place.
6. Do NOT run the appliance for more than 3 minutes at a time and wait until unit cools to room
temperature before performing next operation cycle.
7. Push the “OFF” control once mixture is at the desired consistency.
8. Wait until the motor comes to a complete stop. Then turn the jar counter clockwise and
remove it from the base motor unit. Carefully remove the jar cover, pour and serve.
WARNING:
1. Never operate the appliance continuously for more than 3 minutes per time. Wait until it cools to
room temperature before performing next operation cycle.
2. Blades are very sharp. Handle with care. Be sure appliance is unplugged from the outlet before
assembling or removing parts.
3. Do not operate without the jar cover in place.
4. Do not disassemble the jar or bowl from the jar base or bowl base until the motor comes to a
complete stop.
5. This appliance is not intended for used by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children.

6
SPEED CHART
10 • Blend salsa
• Prepare sauces
• Remove lumps from gravies
9 • Chop fruits and vegetables
• Chop cooked meats
8 • Puree baby foods - fruits and vegetables
7 • Aerate soups and beverages
6 • Liquify frozen juices, drink mixes and condensed soups
• Prepare salad dressing
• Blend pudding
• Puree hot liquids
5 • Blend milkshakes and malts
• Prepare smoothies
4 • Blend protein drinks
• Liquifies frozen drinks, smoothies
3 • Chop, coarse-to-fine
• Grind coffee beans, spices
• Grind hard cheese, cooked meats and coconut
2 • Grate hard cheeses and vegetables
1 • Low speed blend
LOW / HIGH
• Select to change speed between Hi and Low
· LOW- Press to set speeds from 1 through 5
· HIGH - Press to set speeds from 6 through 10

7
CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure to disconnect appliance from the power supply before cleaning.
Blender jar:
1. Pour a little warm soapy water into the Jar and turn, press down the Pulse button without
releasing it for a few seconds.
2. Wait until the motor comes to a complete stop. Dismantle all detachable parts. Dissemble the
Jar from the motor unit by turning it counterclockwise, lift it up and rinse it under running water,
then detach the blade assembly from the jar assembly, take the blade assembly out, finally
remove the jar base seal ring (see figure below). In addition, detach the measure cup from
the jar cover. Rinse the jar, blade, jar cover and measuring cup under running water.
3. Wipe the main outer surface with a dry cloth.
NOTE: Do not use abrasive cleansers and never immerse the motor unit in water for
cleaning
4. Dry all parts and then assemble them. The method of assembling the blender attachment is the
opposite of its detaching sequence.
NOTE: If any problem has been encountered during use, never disassemble the Motor Unit
by yourself. There are no user serviceable parts inside. Only contact the authorized service
facility for examination and repair.

8
TROUBLESHOOTING
Troubleshoot your problem by using the chart below. If the appliance still does not work properly,
contact customer service center or the nearest authorized service center. Customers must never
troubleshoot internal components.
TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY
Appliance
does not turn
on
Appliance is not
plugged in
Check that appliance is plugged into a working outlet
Bottom jar is not
assembled correctly
into base unit.
Double check jar / blade assembly is correctly
assembled. Align tabs on the jar base and grooves in
base. Reinstall jar, turn clockwise until click is felt and
jar is secured.
Jar cover is not
assembled correctly.
Double check jar cover assembly is correct.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment! Please remember to respect the local
regulations: hand in any non-working electrical equipment to an appropriate
waste disposal center.

9
RECIPES
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Heart Healthy: Banana Avocado Smoothie
Servings: 2 tall glasses
Ingredients
1/2 avocado
1 medium banana
8 medium strawberries
1/3 kiwi
1 handful baby spinach
1/2 cup ice cubes
2 tbsp honey
1/2 cup almond milk
Instructions:
Blend all ingredients until smooth.
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Popeye’s Dream: My Morning Green Smoothie
Servings: 1
Ingredients:
1/2 cup coconut milk
1/2 cup almond milk, sweetened or unsweetened (depending on how sweet you want the
smoothie to be)
1 banana
1 handful of pecans
Kale leaves, stems removed

10
1 cup spinach
1/2 cup pineapple chunks
Instructions:
Place all ingredients in a blender and process until smooth.
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Peanut Butter Banana Smoothie
Ingredients:
2-3 tbsp peanut butter
1 banana
1-2 tsp nuts
1 cup almond milk
1 tbsp cocoa powder
Instructions:
Add everything to your blender and combine until smooth and creamy.
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Papaya Spinach Smoothie
Ingredients:
1 cup papaya
1 banana
1 cup spinach
1 cup coconut milk
Instructions:
1. Deseed the papaya and remove the skin.
2. Add everything to the blender and blend until smooth and creamy.

11
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Super Healthy Kale Smoothie
Ingredients:
2 cups kale, chopped
1 banana
¼ cup mashed avocado
1 mango
1 cup almond milk
Instructions:
1. Blend the ingredients together until smooth.
2. Serve fresh.
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Spinach Strawberry Smoothie
Ingredients:
2 cups spinach, chopped
1 banana
1 cup strawberries
1 tablespoon honey
Instructions:
1. Place ingredients in a blender.
2. Mix until smooth.

12
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Papaya Tropical Smoothie
Papayas stand in for bananas and mangoes in terms of making a smoothie creamy. Plus, these
tropical fruits are high in vitamins C and A.
Use either 1 cup of coconut water or ½ cup water plus ½ cup coconut milk.
Ingredients:
1 papaya
1 cup blueberries
1 banana
1 cup coconut water
Instructions:
1. Place all ingredients in a blender.
2. Blend at high speed until smooth and creamy.
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Berry Smoothie with Oats
Ingredients:
1 cup blueberries
1 cup raspberries
1 banana
½ cup raw oats
Instructions:
1. Blend the first three ingredients until smooth.
2. Gradually add the oats and blend until creamy.

13
(The recipe is courtesy of Easy Healthy Smoothie. Visit: https://easyhealthysmoothie.com/ )
Melon Smoothie Without Yogurt
Ingredients:
1 cup cantaloupe, chopped
½ cup pineapple chunks
1 banana
1 small-medium cucumber
½ cup water
Instructions:
1. Add ingredients to blender.
2. Blend until smooth.

14
Lea atentamente este manual antes de usarlo y guárdelo para consultarlo en el
futuro.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Antes de usar, verifique que la potencia de voltaje corresponda con la que se muestra en la
placa de identificación del aparato.
3. No permita que el cable toque ninguna superficie caliente, incluyendo la estufa.
4. No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o después de que el
electrodoméstico funcione mal o se haya dañado de alguna manera. Lleve la licuadora al centro
de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente
de servicio o una persona calificada para evitar peligro.
6. Es necesaria la supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
7. Evite el contacto con las partes móviles.
8. Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado.
9. Nunca mezcle líquidos calientes o haga funcionar el aparato vacío.
10. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar descargas
eléctricas o lesiones por incendio.
11. Este electrodoméstico no se puede usar para mezclar o triturar sustancias duras y secas; de lo
contrario, la cuchilla podría dañarse. Sin embargo, se puede usar para mezclar unos pocos
cubitos de hielo.
12. Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar piezas, y
antes de limpiar.
13. Para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica, no coloque la unidad en agua ni en ningún
otro líquido.
14. Asegúrese de que la tapa de la licuadora esté colocada correctamente antes de operar el
electrodoméstico.
15. Mantenga sus manos y los utensilios fuera de la jarra mientras mezcla para reducir el riesgo de
lesiones graves a personas o daños a la licuadora. Se puede usar una espátula, pero se debe
usar solo cuando la licuadora no esté en funcionamiento.

15
16. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque las cuchillas del ensamble de la cuchilla en la
base sin que el recipiente o la jarra estén correctamente sujetos o instalados.
17. Este electrodoméstico no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a
menos que se les haya supervisado o instruido sobre el uso de los aparatos por una persona
responsable de su seguridad.
18. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
19. No sumerja la unidad del motor en agua u otros líquidos.
20. No lo use al aire libre.
21. El uso de accesorios, incluidos los jarros de conservas, no recomendados por el fabricante
puede causar un riesgo de lesiones a las personas.
22. Requisito eléctrico: Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más
ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para encajar en una toma polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja
completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si todavía no encaja, contacte a un
electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
23. No mezcle líquidos calientes.
24. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador.
25. Siempre opere la licuadora con su cubierta o tapa en su lugar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO DOMESTICO
CABLE DE PODER:
1. Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con
un cable más largo.
2. Están disponibles extensiones o cables de alimentación desmontables más largos y pueden
utilizarse si se tiene cuidado en su uso.
3. Si se utiliza un cable largo cable de alimentación o una extensión desmontable:
La clasificación eléctrica marcada del cable desmontable o extensión debe ser por lo menos tan alta
como la clasificación eléctrica del aparato. El cable más largo debe ser colocado de manera que no
cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser halado por niños o tropezarse.

16
NOTA: hay un dispositivo de bloqueo de seguridad en la parte inferior del recipiente. Si el
recipiente no está ensamblado correctamente, la licuadora no funcionará. Para instalar
correctamente, alinee las pestañas de la base de la jarra y las hendiduras de la base de la
licuadora . Introduzca la jarra en la base y gírela en dirección a las manecillas
del reloj hasta que sienta un clic que confirma que la jarra está asegurada. Si no se
alinea, el motor NO arranca. Esta es una medida de seguridad.
. ANTES DEL PRIMER USO
Verifique que todas las piezas estén completas y no estén dañadas. Elija el accesorio apropiado para
realizar la tarea deseada. La jarra de la licuadora es adecuada para mezclar frutas y verduras. Limpie
la jarra de acuerdo con la sección "LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO".
ADVERTENCIA: la cuchilla es filosa, manipúlela con mucho cuidado y asegúrese de desenchufar la
licuadora de la toma de corriente antes de ensamblar y quitar piezas.
PARTES Y CARACTERISTCAS PANEL DE CONTROL

17
OPERACION DE LA LICUADORA
1. Coloque la unidad del motor sobre una superficie plana y asegúrese de que esté desenchufada.
NOTA: hay un dispositivo de bloqueo de seguridad en la parte inferior del recipiente. Si el
recipiente no está ensamblado correctamente, la licuadora no funcionará. Para instalar
correctamente, alinee las pestañas de la base de la jarra y las hendiduras de la base de la
licuadora Introduzca la jarra en la base y gírela en dirección a las manecillas
del reloj hasta que sienta un clic que confirma que la jarra está asegurada. Si no se
alinea, el motor NO arranca. Esta es una medida de seguridad.
2. Pele las frutas o verduras para mezclar y luego córtelas en trozos pequeños.
3. Retire la tapa de la jarra de la licuadora levantándola, agregue los ingredientes. Por lo general, se
debe agregar una cierta cantidad de agua purificada para facilitar el buen funcionamiento del aparato.
La cantidad total de ingredientes y agua no debe exceder el nivel máximo que se indica en la jarra ni
estar por debajo del nivel mínimo. La mejor proporción de frutas o verduras a agua es 2:3.
NOTA: El centro de la tapa superior se puede quitar y dar vuelta para servir como una taza de medir
siguiendo las marcas grabadas en el lateral.
PRECAUCIÓN: esta licuadora NO debe usarse para batir claras de huevo, hacer puré de papas,
mezclar masa o extraer jugo de frutas y verduras.
4. Vuelva a colocar la tapa en la jarra y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede
bloqueada en la base del motor.
NOTA: hay un dispositivo de bloqueo de seguridad en la parte inferior del recipiente. Si el
recipiente no está ensamblado correctamente, la licuadora no funcionará. Para instalar
correctamente, alinee las pestañas de la base de la jarra y las hendiduras de la base de la
licuadora . Introduzca la jarra en la base y gírela en dirección a las
manecillas del reloj hasta que sienta un clic que confirma que la jarra está
asegurada. Si no se alinea, el motor NO arranca. Esta es una medida de seguridad.
5. Con la unidad apagada, conéctela a la toma eléctrica. Luego, elija la configuración de velocidad
deseada.
NOTA: Para acceder a las velocidades 1-5, no se debe presionar el botón selector de velocidad. Para
acceder a las velocidades 6-10, se debe presionar el botón selector de velocidad. Las velocidades 4,

18
5, 9 y 10 son solo de pulso y deben mantenerse manualmente para operar. Cuando lo dejes de
presionar, la licuadora se detendrá automáticamente.
PRECAUCIÓN: Nunca abra la tapa de la jarra durante el funcionamiento. Si lo desea, puede remover
su mezcla a través de la abertura en el centro de la tapa de la jarra. También puede agregar
ingredientes en el recipiente a través de la abertura central de la tapa durante la operación. Gire la
sección de la taza de medición en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que "dial" se alinee
con las marcas y levante. Cuando haya terminado, vuelva a colocar la sección de la taza de medida y
gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueada en su lugar.
6. NO haga funcionar el electrodoméstico por más de 3 minutos a la vez y espere hasta que la unidad
se enfríe a temperatura ambiente antes de realizar el siguiente ciclo de operación.
7. Presione el control "OFF" una vez que la mezcla tenga la consistencia deseada.
8. Espere hasta que el motor se detenga completamente. Gire la jarra en el sentido contrario a las
agujas del reloj y retírela de la unidad del motor base. Retire con cuidado la tapa del frasco, vierta y
sirva.
ADVERTENCIA:
1. Nunca opere el electrodoméstico continuamente por más de 3 minutos por cada uso.
2. Las cuchillas son muy afiladas. Trátelas con cuidado. Asegúrese que el electrodoméstico este
desconectado del tomacorriente antes de ensamblar o remover partes.
3. No opere sin la tapa de la jarra en su lugar.
4. No desarme la jarra de la base de la jarra o la base de la taza hasta que el motor se detenga
completamente.
5. Este electrodoméstico no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a
menos que se les haya supervisado o instruido sobre el uso de los aparatos por una persona
responsable de su seguridad. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños.

19
TABLA DE VELOCIDADES
10 • Mezclar salsas
• Preparar salsas
•Eliminar los grumos de las salsas
9 • Picar frutas y verduras
• Picar carnes cocinadas
8 • Hacer puré de alimentos para bebés - frutas y verduras
7 • Airear sopas y bebidas
6 • Licuar jugos congelados, mezclas de bebidas y sopas condensadas
• Preparar el aliño de ensaladas
•Licuar pudines
•Hacer puré de líquidos calientes
5 • Mezclar batidos y malteadas
• Preparar batidos
4 • Mezclar bebidas con proteínas
• Licuar bebidas congeladas, batidos
3 • Rallar, grueso a fino
•Moler granos de café, especias
•Moler queso duro, carnes cocidas y coco
2 • Rallar quesos y vegetales duros
1 • Mezclar a baja velocidad
LOW / HIGH
•Seleccione para cambiar la velocidad entre Hi (Alto) y Low (Bajo)
·BAJO: presione para configurar las velocidades de 1 a 5
·ALTO: presione para configurar velocidades del 6 al 10
Table of contents
Languages:
Other Premium Blender manuals
Popular Blender manuals by other brands

Heinner
Heinner HB-600BG manual

Sam Cook
Sam Cook Masterchef Line Executive PSC-40 user manual

Bosch
Bosch MMBP1 Series instruction manual

Beem
Beem Megatherm Mix & Cook 6 in 1 quick start guide

OBH Nordica
OBH Nordica Perfect Mix+ LH871DS0 Instructions for use

Breville
Breville Wizz Stick Professional BSB600 Instructions for use