manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 1195 Zlt Cwl Treadmill Setup guide

Pro-Form 1195 Zlt Cwl Treadmill Setup guide

Other manuals for 1195 Zlt Cwl Treadmill

6

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Setup guide

Pro-Form PFTL10110 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL10110 User manual

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 520 Zlt Treadmill Reference guide

Pro-Form 505 Cst Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 505 Cst Treadmill User manual

Pro-Form CROSSWALK si User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK si User manual

Pro-Form PFTL11010.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL11010.0 User manual

Pro-Form 831.295230 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.295230 User manual

Pro-Form EKG 831.297880 User manual

Pro-Form

Pro-Form EKG 831.297880 User manual

Pro-Form 490gs Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 490gs Treadmill User manual

Pro-Form PREMIER 900 User manual

Pro-Form

Pro-Form PREMIER 900 User manual

Pro-Form 900 Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 900 Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 985cd User manual

Pro-Form

Pro-Form 985cd User manual

Pro-Form TREADMILL PFTL511040 User manual

Pro-Form

Pro-Form TREADMILL PFTL511040 User manual

Pro-Form 725 TL 831.297763 User manual

Pro-Form

Pro-Form 725 TL 831.297763 User manual

Pro-Form Premier 700 User manual

Pro-Form

Pro-Form Premier 700 User manual

Pro-Form 831.297212 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297212 User manual

Pro-Form 495Pi Cooling Breeze User manual

Pro-Form

Pro-Form 495Pi Cooling Breeze User manual

Pro-Form C500 PFTL57105.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form C500 PFTL57105.2 User manual

Pro-Form 790cd/790tr Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 790cd/790tr Treadmill User manual

Pro-Form 705 Zlt Treadmill System manual

Pro-Form

Pro-Form 705 Zlt Treadmill System manual

Pro-Form 585tl User manual

Pro-Form

Pro-Form 585tl User manual

Pro-Form DTL33940 User manual

Pro-Form

Pro-Form DTL33940 User manual

Pro-Form TREADMILL 831.299572 User manual

Pro-Form

Pro-Form TREADMILL 831.299572 User manual

Pro-Form 490 C Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 490 C Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocolante do
Número de Série
Modelo nº PET 84909.0
Nº de Série
Escreva o número de série no es-
paço acima para consulta futura.
CUIDADO
eia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
DÚVIDAS?
Se tiver dúvidas, se faltarem algu-
mas peças ou se alguma peça es-
tiver danificada, contacte o estab-
elecimento onde adquiriu este pro-
duto.
website: www.iconsupport.eu
MANUA DO UTI IZADOR
www.iconeurope.com
ÍNDICE
LOCALZAÇÃODOSAUTOCOLANTESDEAVSO ...............................................2
PRECAUÇÕES MPORTANTES ..............................................................3
ANTESDECOMECAR......................................................................5
MONTAGEM ..............................................................................6
FUNCONAMENTOEAJUSTES .............................................................14
COMODOBRAREMOVEROTAPETEROLANTE ..............................................20
RESOLUÇÃODEPROBLEMAS .............................................................22
DRECTVASDEEXERCÍCO ...............................................................25
LSTADEPEÇAS .........................................................................26
DAGRAMAAMPLADO ....................................................................28
ENCOMENDARPEÇASDESUBSTTUÇÃO............................................Contracapa
NFORMAÇÕESSOBRERECCLAGEM ...............................................Contracapa
Esta ilustração indica as localizações dos
autocolantes de aviso. Se um autocolante
faltar ou estiver ilegível, veja a capa
deste manual e peça um autocolante de
substituição gratuito. Aplique o auto-
colante na localização apresentada.
Nota: Os autocolantes podem não ser ap-
resentados no tamanho efectivo.
OCA IZAÇÃO DOS AUTOCO ANTES DE AVISO
2
PROFORM é uma marca comercial registada da CON P, nc.
3
1. Antes de iniciar qualquer programa de exercí-
cio, consulte o seu médico. Isto é especial-
mente importante para pessoas com mais de
35 anos ou pessoas com problemas de saúde
prévios.
2. É responsabilidade do proprietário deste
tapete rolante garantir que todos os uti-
lizadores do mesmo são adequadamente in-
formados acerca de todos os avisos e pre-
cauções.
3. Use o tapete rolante apenas da forma de-
scrita.
4. Coloque o tapete rolante numa superfície
nivelada, com pelo menos 2,4 m de espaço
livre atrás e 0,6 m de espaço livre de cada
lado. Não coloque o tapete rolante numa su-
perfície que bloqueie as aberturas de venti-
lação. Para proteger o chão ou a alcatifa,
coloque um tapete por baixo do tapete
rolante.
5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa,
afastado de humidades e poeiras. Não
coloque o tapete rolante numa garagem ou
num pátio coberto, nem perto de água.
6. Não utilize o tapete rolante numa área onde
sejam utilizados produtos com aerossóis ou
onde esteja a ser administrado oxigénio.
7. Mantenha sempre as crianças de idade infe-
rior a 12 anos e os animais afastados do
tapete rolante.
8. O tapete rolante só deve ser usado por pes-
soas com peso até 136 kg.
9. Nunca permita a utilização simultânea do
tapete rolante por mais de uma pessoa.
10. Use vestuário de exercício apropriado para
utilizar o tapete rolante. Não use vestuário
demasiado largo que possa ficar preso no
tapete rolante. Recomendamos a utilização
de roupa interior de suporte tanto para
homens como para mulheres. Use sempre
calçado desportivo. Nunca utilize o tapete
rolante com os pés descalços ou apenas com
meias ou com sandálias.
11. Ao conectar o cabo de alimentação (consulte
a página 14), ligue-o a um circuito ligado à
terra. Não deve ter nenhum outro dispositivo
ligado ao mesmo circuito. Ao substituir o
fusível no adaptador do cabo de alimentação,
insira no suporte de fusível um fusível de 13
amp do tipo BS1362 aprovado pela ASTA.
12. Se for necessário um cabo de extensão, uti-
lize apenas um cabo com 3 condutores, de
calibre 14 (1 mm2), com o comprimento máx-
imo de 1,5 m.
13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
14. Nunca mova a cinta de caminhar com a ali-
mentação eléctrica desligada. Não faça fun-
cionar o tapete rolante se o cabo de alimen-
tação ou a ficha estiverem danificados, ou se
o tapete rolante não estiver a funcionar ade-
quadamente. (Consulte RESO UÇÃO DE
PROB EMAS na página 22 se o tapete rolante
não estiver a funcionar adequadamente.)
15. eia, compreenda e teste o procedimento de
paragem de emergência antes de usar o
tapete rolante (consulte COMO IGAR A
A IMENTAÇÃO na página 16).
16. Nunca faça arrancar o tapete rolante estando
em cima da cinta de caminhar. Segure-se
sempre aos apoios para as mãos enquanto
usa o tapete rolante.
17. O tapete rolante pode alcançar velocidades
elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas da
velocidade.
AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qual-
quer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por este produto
ou pela utilização do mesmo.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
18. O sensor de pulsações não é um dispositivo
médico. Vários factores, incluindo os movi-
mentos do utilizador, podem afectar a exac-
tidão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor
de pulsações é meramente um auxiliar do ex-
ercício para determinar a tendência geral do
ritmo cardíaco.
19. Nunca deixe o tapete rolante a funcionar sem
vigilância. Quando não estiver a usar o tapete
rolante, tenha sempre o cuidado de retirar a
chave, desconectar o cabo de alimentação e
colocar o interruptor de reiniciar/desligar na
posição de desligado. (Consulte o desenho da
página 5 para ver a localização do interruptor.)
20. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete
rolante até este estar devidamente montado.
(Veja as secções MONTAGEM na página 6 e
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE
RO ANTE na página 20.) Deve ser capaz de
levantar, com segurança, 20 kg para erguer,
baixar ou transportar o tapete rolante.
21. Ao dobrar ou mover o tapete rolante, certi-
fique-se de que o fecho de armazenamento
segura firmemente a estrutura na posição de
arrumação.
22. Nunca introduza objectos em nenhum dos
orifícios do tapete rolante.
23. Examine e aperte adequadamente todas as
peças do tapete rolante com regularidade.
24. PERIGO: Desligue sempre o cabo de
alimentação imediatamente após a utilização,
antes de limpar o tapete rolante e antes de
efectuar quaisquer procedimentos de
manutenção e afinação descritos neste man-
ual. Nunca retire a cobertura do motor a não
ser que tal lhe seja solicitado por um repre-
sentante de assistência autorizado. Qualquer
tipo de reparação ou assistência para além
dos procedimentos descritos neste manual
deve ser efectuado apenas por um represen-
tante de assistência autorizado.
25. Este tapete rolante destina-se apenas a ser
utilizado em casa. Não utilize este tapete
rolante em instalações comerciais, institu-
cionais ou de aluguer.
26. O excesso de exercício pode resultar em
lesões graves ou em morte. Se sentir
fraqueza ou dores ao fazer exercício, pare
imediatamente e deixe-se arrefecer.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
5
Obrigado por seleccionar o novo tapete rolante PRO-
FORM®1195 ZLT. O tapete rolante1195 ZLT oferece
uma selecção de funcionalidades concebidas para
tornar os seus exercícios em casa mais eficazes. E
quando não estiver a fazer exercício, o singular tapete
rolante pode ser dobrado, ocupando menos de
metade do espaço que ocupam os outros tapetes
rolantes.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar o tapete rolante. Se tiver dúvidas
após a leitura do manual, consulte a capa do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número do modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número do modelo e a lo-
calização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa deste manual.
Antes de continuar a ler, consulte a ilustração abaixo e
familiarize-se com as peças indicadas.
ANTES DE COMEÇAR
Apoio para as Mãos
Barra Vertical
Tabuleiro
Chave/Clipe
nterruptor de
Reiniciar/Desligar
Cinta de Caminhar
Acolchoamento da Plataforma
Calha de Apoio
para os Pés
Pino de Ajuste do
Rolo Tensor
Consola
Sensor de Pulsações
6
MONTAGEM
Para a montagem são necessárias duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área livre e retire todos os
materiais de embalagem. Não deite fora os materiais de embalagem até a montagem estar concluída. Nota:
A parte de baixo da cinta de caminhar do tapete rolante está revestida com um lubrificante de alto desempenho.
Durante a expedição, uma quantidade de lubrificante pode ser transferida para a parte superior da cinta de cam-
inhar ou da embalagem de expedição. Esta condição é normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se
houver lubrificante na parte superior da cinta de caminhar, basta limpar o lubrificante com um pano macio e um
detergente suave e não abrasivo.
O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e uma chave Phillips ,
uma chave inglesa , um alicate de pontas redondas e uma tesoura .
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças de montagem. O número entre parêntesis em baixo de a
cada peça é o número de código da peça, da L STA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir
aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no saco de
peças, verifique se foi previamente ligada a uma das peças a montar. Para evitar danificar peças em plás-
tico, não utilize ferramentas eléctricas na montagem. Pode ser incluído equipamento extra.
Parafuso de Ligação
à Terra de #8 x 1/2"
(3)–1
Espaçador do Pé da
Base (89)–2
Parafuso de #8 x
3/4" (1)–4
Anilha em Forma
de Estrela de 3/8"
(12)–4
Anilha em Forma
de Estrela de 1/4"
(14)–2
Parafuso de
#8 x 1/2" (2)–6
Parafuso Auto-
Atarraxante #8 de 1"
(4)–4
Porca de 3/8" (11)–1
Anilha em Forma
de Estrela de
5/16" (13)–4
Parafuso de #10 x
3/4" (5)–2
Pino de Plástico de 3/8" x 4" (9)–4
Pino de 5/16" x 1"
(6)–6
Pino de 3/8" x 2" (7)–1
Pino de 1/4" x 3/4"
(10)–2
Pino de Plástico de 3/8" x 1 3/4"
(8)–1
Espaçador de Pino (81)–4
7
2. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado es-
querdo. Dobre parcialmente a Estrutura (51)
para que o tapete rolante fique mais estável;
não dobre completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os pinos (A) indicados e o su-
porte de envio (B).
Corte o atilho que prende o Fio da Barra Vertical
(79) à Base (87). Localize o atilho de plástico no
orifício indicado da Base e use-o para extrair o
Fio da Barra Vertical do orifício.
Fixe dois Pés da Base (84) à Base (87) nos
pontos mostrados, com dois Parafusos Auto-
Atarraxantes de #8 x 1" (4) e dois Espaçadores
do Pé da Base (89).
Em seguida, fixe os outros dois Pés da Base
(84) com dois Parafusos Auto-Atarraxantes de
#8 x 1" (4).
2
87
4
51
84
84
4
4
4
84
89
84
79
Orifício
89
A
B
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação
não está ligado.
Retire a Porca de 3/8" (11), o Pino de 3/8" x 2"
(7) e o suporte de expedição (C) da Base (87).
Retire o suporte de expedição do outro lado do
tapete rolante. Deite fora os suportes de expe-
dição. Guarde as Porcas e os Pinos para os
passos 3 e 6.
87
11
C
1
7
8
5. Segure um Espaçador de Pino (81) no interior
da extremidade inferior da Barra Vertical Direita
(80). nsira um Pino de Plástico de 3/8" x 4" (9)
com uma Anilha em Forma de Estrela de 3/8"
(12) na Barra Vertical Direita e no Espaçador de
Pino. Repita este passo com outro
Espaçador de Pino (81), outro Pino de
Plástico de 3/8" x 4" (9) e outra Anilha em
Forma de Estrela de 3/8" (12).
Segure a Barra Vertical Direita (80) contra o
Espaçador da Barra Vertical Direita (82). Tenha
cuidado para não prender o Fio da Barra
Vertical (79). Aperte os Pinos de Plástico de
3/8" x 4" (9) até as cabeças dos Pinos de
Plástico tocarem na Barra Vertical; não aperte
completamente os Pinos de Plástico para já.
82
80
79
12
81
81
9
5
4. dentifique a Barra Vertical Direita (80) e o
Espaçador da Barra Vertical Direita (82), os
quais estão marcados com autocolantes “Right”.
(Lou Left indica esquerdo; Rou Right indica di-
reita).
ntroduza o Fio da Barra Vertical (79) no
Espaçador da Barra Vertical Direita (82), con-
forme mostrado. Coloque o Espaçador da Barra
Vertical Direita na Base (87).
Faça com que outra pessoa segure a Barra
Vertical Direita (80) junto à Base (87). Consulte
o desenho inserido. Ate firmemente o atilho
para fio longo da Barra Vertical Direita em volta
da extremidade do Fio da Barra Vertical (79).
Depois, puxe a outra extremidade do atilho para
fio até que o Fio da Barra Vertical atravesse
completamente a Barra Vertical Direita.
87
Atilho para Fio
79
80
82
79
4
Atilho
para
Fio
80
79
3. Fixe uma Roda (88) à Base (87) com um Pino
de 3/8" x 2" (7) e uma Porca de 3/8" (11). Não
aperte demasiado a Porca; a Roda deve
rodar livremente.
Pressione uma Tampa da Base (83) na Base
(87).
87
7
11
3
83
88
74
78
75
80
8
7. Segure um Espaçador de Pino (81) no interior
da extremidade inferior da Barra Vertical
Esquerda (75). nsira um Pino de Plástico de
3/8" x 4" (9) com uma Anilha em Forma de
Estrela de 3/8" (12) na Barra Vertical Esquerda
e no Espaçador de Pino. Repita este passo
com outro Espaçador de Pino (81), outro
Pino de Plástico de 3/8" x 4" (9) e outra
Anilha em Forma de Estrela de 3/8" (12).
Segure o Espaçador da Barra Vertical Esquerda
(86) e a Barra Vertical Esquerda (75) contra a
Base (87). Aperte os Pinos de Plástico de 3/8" x
4" (9) até as cabeças dos Pinos de Plástico to-
carem na Barra Vertical; não aperte completa-
mente os Pinos de Plástico para já.
Com a ajuda de outra pessoa, incline o Tapete
Rolante de forma a que a Base (87) fique pou-
sada no chão.
8. Faça deslizar o Espaçador do Apoio para a Mão
Esquerda (74) e o Espaçador do Apoio para a
Mão Direita (78) para o topo da Barra Vertical
Esquerda (75) e da Barra Vertical Direita (80).
86
75
9
87
81
81
12
7
9
6. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado direito.
Dobre parcialmente a Estrutura (51) para que o
tapete rolante fique mais estável; não dobre
completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os pinos (A) indicados e o su-
porte de envio (B).
Fixe uma Roda (88) à Base (87) com um Pino
de 3/8" x 2" (7) e uma Porca de 3/8" (11). Não
aperte demasiado a Porca; a Roda deve
rodar livremente.
Pressione uma Tampa da Base (83) na Base
(87).
6
7
51
11
87
A
B
88
83
10
10. Fixe o Apoio para a Mão Direita (104) e o Apoio
para a Mão Esquerda (107) com seis Pinos de
5/16" x 1" (6) e quatro Anilhas em Forma de
Estrela de 5/16" (13) conforme indicado. Não
aperte completamente os pinos para já.
Faça deslizar as Tampas do Apoio para as Mãos
(105) para longe das Barras Verticais (75, 80).
Fixe a extremidade inferior de cada Apoio para
as Mãos (104, 107) à Barra Vertical com um
Parafuso de #10 x 3/4" (5).
Oriente as Tampas do Apoio para as Mãos (105)
conforme indicado. Fixe a Tampa do Apoio para
as Mãos a cada Apoio para as Mãos (104, 107)
com um Parafuso de #8 x 1/2" (2).
75
6
13
6
2
2
5
5
6
6
13
80
10
105
104
107
105
9. nsira a extremidade do Fio da Barra Vertical
(79) na parte inferior do Apoio para a Mão
Direita (104) e puxe-o para fora do orifício na
lateral do Apoio para a Mão Direita.
Faça deslizar as duas Tampas do Apoio para as
Mãos (105) para as extremidades inferiores do
Apoios para as Mão Direita (104) e do Apoio
para a Mão Esquerda (107). Em seguida, insira
os suportes dos Apoios para as Mãos nas
partes superiores das Barras Verticais (75, 80).
Remova o atilho para fio do Fio da Barra
Vertical (79).
107
105
105
Orifício
Atilho
para Fio
Suporte
75 79
104
80
9