manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 1200 Zlt Treadmill Setup guide

Pro-Form 1200 Zlt Treadmill Setup guide

Other manuals for 1200 Zlt Treadmill

5

This manual suits for next models

3

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 590 Rt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 590 Rt Treadmill User manual

Pro-Form 585ex Wide Deck PETL58590 User manual

Pro-Form

Pro-Form 585ex Wide Deck PETL58590 User manual

Pro-Form RESTORATION 510 User manual

Pro-Form

Pro-Form RESTORATION 510 User manual

Pro-Form 380 P Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 380 P Treadmill Quick start guide

Pro-Form 650 V Treadmill User guide

Pro-Form

Pro-Form 650 V Treadmill User guide

Pro-Form 831.299263 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299263 User manual

Pro-Form 7.25q User guide

Pro-Form

Pro-Form 7.25q User guide

Pro-Form 760 Crosstrainer Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 760 Crosstrainer Treadmill User manual

Pro-Form 425 CT User manual

Pro-Form

Pro-Form 425 CT User manual

Pro-Form 6.750Q PETL56021 User manual

Pro-Form

Pro-Form 6.750Q PETL56021 User manual

Pro-Form TRAINER 6.5 User manual

Pro-Form

Pro-Form TRAINER 6.5 User manual

Pro-Form PETL49817.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PETL49817.0 User manual

Pro-Form 831.297770 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297770 User manual

Pro-Form PFTL29100 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL29100 User manual

Pro-Form 6.75q User manual

Pro-Form

Pro-Form 6.75q User manual

Pro-Form 635CW 831.299451 User manual

Pro-Form

Pro-Form 635CW 831.299451 User manual

Pro-Form 8.0 Zt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 8.0 Zt Treadmill User manual

Pro-Form PATL40707.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PATL40707.0 User manual

Pro-Form PFTL59508.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL59508.0 User manual

Pro-Form Performance 300i PETL59816.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form Performance 300i PETL59816.0 User manual

Pro-Form 600 Zlt Treadmill Instruction Manual

Pro-Form

Pro-Form 600 Zlt Treadmill Instruction Manual

Pro-Form CROSSWALK CALIBER ELITE PFTL71505.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK CALIBER ELITE PFTL71505.0 User manual

Pro-Form 490 Cx Treadmill System manual

Pro-Form

Pro-Form 490 Cx Treadmill System manual

Pro-Form TREADMILL 831.24623.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form TREADMILL 831.24623.0 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Etiqueta do
Número de
Série
Nº do Modelo PET 98809.0
Nº de Série
Escreva o número de série no es-
paço acima para consulta futura.
CUIDADO
eia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
MANUA DO UTI IZADOR
www.iconeurope.com
PERGUNTAS?
Se tiver perguntas, se faltarem al-
gumas peças ou se alguma peça
estiver danificada, contacte o es-
tabelecimento onde adquiriu este
produto.
website: www.iconsupport.eu
ÍNDICE
COLOCAÇÃODOSAUTOCOLANTESDEAVSO ................................................2
PRECAUÇÕES MPORTANTES ..............................................................3
ANTESDECOMEÇAR......................................................................5
MONTAGEM ..............................................................................6
FUNCONAMENTOEAJUSTES .............................................................13
COMODOBRAREMOVEROTAPETEROLANTE ..............................................23
RESOLUÇÃODEPROBLEMAS .............................................................25
DRECTVASDEEXERCÍCO ...............................................................28
LSTADEPEÇAS .........................................................................29
DAGRAMAAMPLADO ....................................................................31
ENCOMENDARPEÇASDESUBSTTUCÃO............................................Contracapa
NFORMAÇÕESSOBRERECCLAGEM ...............................................Contracapa
2
PROFORM é uma marca comercial registada da CON P, nc.
Este desenho mostra as posições dos au-
tocolantes de aviso. Se um autocolante
estiver em falta ou ilegível, ligue para o
número de telefone indicado na capa
frontal deste manual e peça um auto-
colante de substituição gratuito.
Aplique o autocolante no local
mostrado. Nota: Os autocolantes poderão
não estar mostrados no seu tamanho real.
CO OCAÇÃO DOS AUTOCO ANTES DE AVISO
3
1. Antes de iniciar qualquer programa de exercí-
cio, consulte o seu médico. Isto é especial-
mente importante para pessoas com mais de
35 anos ou com problemas de saúde prévios.
2. É responsabilidade do proprietário deste
tapete rolante garantir que todos os uti-
lizadores do mesmo sejam adequadamente
informados acerca de todos os avisos e pre-
cauções.
3. Use o tapete rolante apenas da forma de-
scrita.
4. Coloque o tapete rolante numa superfície
nivelada, com pelo menos 2,4 m de espaço
livre atrás e 0,6 m de espaço livre de cada
lado. Não coloque o tapete rolante numa su-
perfície que bloqueie as aberturas de venti-
lação. Para proteger o chão ou a alcatifa,
coloque um tapete por baixo do tapete
rolante.
5. Mantenha o tapete rolante dentro de casa,
afastado de humidades e poeiras. Não
coloque o tapete rolante numa garagem ou
num pátio coberto, nem perto de água.
6. Não utilize o tapete rolante numa área onde
sejam utilizados produtos com aerossóis ou
onde esteja a ser administrado oxigénio.
7. Mantenha sempre as crianças de idade infe-
rior a 12 anos e os animais afastados do
tapete rolante.
8. O tapete rolante só deve ser usado por pes-
soas com peso até 136 kg.
9. Nunca permita a utilização simultânea do
tapete rolante por mais de uma pessoa.
10. Use vestuário de exercício apropriado
quando utilizar o tapete rolante. Não use ves-
tuário demasiado largo que possa ficar preso
no tapete rolante. Recomendamos a utiliza-
ção de roupa interior de suporte, tanto para
homens como mulheres. Use sempre calçado
desportivo. Nunca utilize o tapete rolante
com os pés descalços ou apenas com meias
ou com sandálias.
11. Ao conectar o cabo de alimentação (veja a
página 13), ligue-o a um circuito ligado à
terra. Não deve ter nenhum outro dispositivo
ligado ao mesmo circuito.
12. Se for necessária uma extensão eléctrica, use
apenas um cabo tricondutor de 1 mm2de
comprimento não superior a 1,5 m.
13. Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
14. Nunca mova a cinta de caminhar com a ali-
mentação eléctrica desligada. Não faça fun-
cionar o tapete rolante se o cabo de alimen-
tação ou a ficha estiverem danificados ou se
o tapete rolante não estiver a funcionar ade-
quadamente. (Consulte RESO UÇÃO DE
PROB EMAS na página 25 se o tapete rolante
não estiver a funcionar adequadamente.)
15. eia, compreenda e teste o procedimento de
paragem de emergência antes de usar o
tapete rolante (consulte COMO IGAR A
CORRENTE na página 15).
16. Nunca faça arrancar o tapete rolante estando
em cima da cinta de caminhar. Segure-se
sempre aos apoios para as mãos enquanto
usa o tapete rolante.
17. O tapete rolante pode alcançar velocidades
elevadas. Ajuste a velocidade em pequenos
incrementos para evitar mudanças súbitas da
velocidade.
18. O sensor de pulsações não é um dispositivo
médico. Vários factores, incluindo os movi-
mentos do utilizador, podem afectar a exac-
tidão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor
de pulsações é meramente um auxiliar do ex-
ercício para determinar a tendência geral do
ritmo cardíaco.
AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qual-
quer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por este produto
ou pela utilização do mesmo.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
19. Nunca deixe o tapete rolante a funcionar sem
vigilância. Quando não estiver a usar o tapete
rolante, tenha sempre o cuidado de retirar a
chave, desconectar o cabo de alimentação e
colocar o interruptor de reiniciar/desligar do
circuito [RESET/OFF] na posição de desli-
gado. (Consulte o desenho da página 5 para
ver a localização do interruptor do circuito.)
20. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete
rolante até este estar devidamente montado.
(Veja a secção MONTAGEM na página 6 e
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE
RO ANTE na página 19.) Deve conseguir ele-
var 20 kg em segurança para elevar, baixar
ou mover o tapete rolante.
21. Ao dobrar ou mover o tapete rolante, certi-
fique-se de que o fecho de armazenamento
segura firmemente a estrutura na posição de
armazenamento.
22. Nunca deixe cair, nem introduza objectos em
nenhuma abertura.
23. Inspeccione e aperte adequadamente todas
as peças do tapete rolante com regularidade.
24. PERIGO: Desligue sempre o cabo de
alimentação eléctrica imediatamente depois
da utilização, antes de limpar o tapete rolante
e antes de efectuar quaisquer procedimentos
de manutenção e ajuste descritos neste man-
ual. Nunca retire a cobertura do motor a não
ser que tal lhe seja solicitado por um repre-
sentante de serviço autorizado. Qualquer tipo
de reparação ou serviço para além dos pro-
cedimentos descritos neste manual, devem
ser efectuados apenas por um representante
de serviço autorizado.
25. Este tapete rolante destina-se apenas a ser
utilizado em casa. Não utilize este tapete
rolante em instalações comerciais, institu-
cionais ou de aluguer.
26. O excesso de exercício pode provocar feri-
mentos graves ou a morte. Se sentir tonturas
ou dores ao fazer exercício, pare imediata-
mente e deixe-se arrefecer.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
5
Obrigado por escolher o revolucionário tapete rolante
PROFORM®1200 ZLT. O tapete rolante 1200 ZLT
oferece uma impressionante selecção de funcionali-
dades, concebidas para tornar as suas sessões de ex-
ercício caseiras mais agradáveis e eficazes. E quando
não estiver a exercitar-se, este singular tapete rolante
pode ser dobrado, ocupando menos de metade da
área de outros tapetes rolantes.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de usar o tapete rolante. Se tiver dúvidas após
a leitura do manual, consulte a capa frontal do mesmo.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número de modelo e o número de série do produto
antes de nos contactar. O número do modelo e a lo-
calização do autocolante com o número de série estão
indicados na capa frontal deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
ANTES DE COMEÇAR
Apoio para
as Mãos
Barra Vertical
Tabuleiro de Acessórios
Chave/Clipe
nterruptor do
Circuito de
Reiniciar/Desligar
Cinta de Caminhar
Acolchoamento da Plataforma
Berma de Apoio
para os Pés
Pinos de Ajuste
do Rolo Tensor
Consola
Altifalantes
Ventoinhas
Sensor de Pulsações
6
MONTAGEM
Amontagem requer duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área desimpedida e retire todos os materi-
ais de embalagem. Não elimine os materiais de embalagem até concluir a montagem. Nota: A parte de
baixo da cinta de caminhar do tapete rolante está revestida com um lubrificante de alto desempenho. Durante o
transporte, algum do lubrificante poderá passar para a parte de cima da cinta de caminhar ou para a caixa de
transporte. sso é normal e não afecta o desempenho. Se houver lubrificante na parte superior da cinta de cam-
inhar, basta limpá-lo com um pano macio e um detergente suave e não-abrasivo.
Para a montagem precisa das chaves sextavadas incluídas e das suas próprias fendas Phillips
, chave inglesa , marreta de borracha e tesoura .
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças de montagem. O número entre parêntesis por baixo de cada
desenho é o número de código da peça, conforme a L STA DE PEÇAS incluída na parte final deste manual. O
número a seguir aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: se uma peça não se encon-
trar no saco de peças, verifique se foi previamente fixada a uma das peças a montar. Para evitar danificar
as peças plásticas, não use ferramentas eléctricas na montagem. Poderão ser incluídas peças extra.
Parafuso da Cobertura do
Motor #8 x 3/4" (1)–4
Porca de 3/8" (9)–3
Parafuso Auto-Atarraxante de
#8 x 1" (4)–4
Espaçador do Pé da
Base (11)–2
Anilha em Forma
de Estrela de 3/8"
(10)–10
Pino com Plástico
de 3/8" x 3/4" (8)–2
Parafuso de #8 x 1/2"
(2)–12
Pino com Plástico
de 1/4" x 1/2"
(3)–2
Pino de 3/8" x 2" (5)–3
Pino de 3/8" x 4" (6)–4
Pino com Plástico de
3/8" x 1 1/4" (7)–4
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação
esteja desconectado.
Retire a Porca de 3/8" (9), o Pino de 3/8" x 2"
(5), e o suporte de expedição (C) da Base (95).
Repita esta etapa no outro lado do tapete
rolante. Elimine o suporte de expedição. As
Porcas e os Pinos ão usados em etapas 3 e 6.
5
C95
9
1
7
4. dentifique a Barra Vertical Direita (86) e o
Espaçador da Barra Vertical Direita (92), os
quais estão marcados com autocolantes “Right”
(Lou Left indica esquerdo; Rou Right indica
dereita). ntroduza o Fio da Barra Vertical (97)
no Espaçador da Barra Vertical Direita, con-
forme mostrado. Coloque o Espaçador da Barra
Vertical Direita na Base (95).
Faça com que outra pessoa segure a Barra
Vertical Direita (86) junto à Base (95). Consulte
o desenho inserido. Ate firmemente o atilho
para fio da Barra Vertical Direita em volta da ex-
tremidade do Fio da Barra Vertical (97). Depois,
puxe a outra extremidade do atilho para fio até
que o Fio da Barra Vertical atravesse completa-
mente a Barra Vertical Direita.
95
97 86
92
97
4
3. Fixe uma Roda (96) com a Porca de 3/8" (9) e o
Pino de 3/8" x 2" (5) que você removeu em
etapa 1. Não aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
Atilho
para Fio
Atilho para Fio
86
97
2. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado es-
querdo. Dobre parcialmente a Estrutura (57)
para que o tapete rolante fique mais estável;
não dobre completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (A) indicados e o
suporte para envio (B).
Corte o atilho que segura o Fio da Barra Vertical
(97) à Base (95). Localize um atilho no orifício in-
dicado da Base e use-o para extrair o Fio da
Barra Vertical do orifício.
Fixe um Pé da Base (93) à Base (95) no ponto
mostrado, com um Parafuso Auto-Atarraxante de
#8 x 1" (4) e um Espaçador do Pé da Base (11).
Depois, fixe outro Pé da Base (93) apenas com
um Parafuso Auto-Atarraxante de #8 x 1" (4).
95 4
57
93
2
93 4
97
A
B
Orifício
11
5
9
3
96
8
5. Segure um Espaçador de Pino (25) no interior da
extremidade inferior da Barra Vertical Direita (86).
nsira um Pino de 3/8" x 4" (6) com uma Anilha
em Forma de Estrela de 3/8" (10) na Barra
Vertical Direita e no Espaçador de Pino. Repita
este passo com outro Espaçador de Pino (25),
outro Pino de 3/8" x 4" (6) e outra Anilha em
Forma de Estrela de 3/8" (10). Depois, encaixe a
Barra Vertical Direita no Espaçador da Barra
Vertical Direita (92).
Aperte parcialmente os Pinos de 3/8" x 4" (6);
não os aperte completamente já.
nsira uma Tampa da Base (88) na Base (95).
6. Com a ajuda de outra pessoa, incline cuida-
dosamente o tapete rolante para o lado direito.
Dobre parcialmente a Estrutura (57) para que o
tapete rolante fique mais estável; não dobre
completamente a Estrutura já.
Retire e elimine os dois pinos (A) indicados e o
suporte para envio (B).
Fixe um Pé da Base (93) à Base (95) no ponto
mostrado, com um Parafuso Auto-Atarraxante
de #8 x 1" (4) e um Espaçador do Pé da Base
(11). Depois, fixe outro Pé da Base (93) apenas
com um Parafuso Auto-Atarraxante de #8 x 1"
(4).
Fixe uma Roda (96) com o Pino de 3/8" x 2" (5)
e a Porca de 3/8" (9) que você removeu em
etapa 1. Não aperte excessivamente a Porca;
a Roda deve girar livremente.
7. nsira uma Tampa da Base (88) na Base (95).
Coloque o Espaçador da Barra Vertical
Esquerda (87) na Base (95). Faça com que
outra pessoa segure a Barra Vertical Esquerda
(85) junto à Base. Segure um Espaçador de
Pino (25) no interior da extremidade inferior da
Barra Vertical Esquerda. nsira um Pino de 3/8"
x 4" (6) com uma Anilha em Forma de Estrela
de 3/8" (10) na Barra Vertical Esquerda e no
Espaçador de Pino. Repita este passo com
outro Espaçador de Pino (25), outro pino de
3/8" x 4" (6) e outra Anilha em Forma de
Estrela de 3/8" (10). Depois, encaixe a Barra
Vertical Esquerda no Espaçador da Barra
Vertical Esquerda.
Em parte aperte os Pinos de 3/8" x 4" (6) com
os dedos; não os aperte completamente já.
Com a ajuda de outra pessoa, incline o tapete
rolante de modo a que a Base (95) fique pou-
sada no chão.
87
85
6
95
88
25
7
6
95
57
5
9
93
4
93 96
11
4
92
86
88
6
5
95
97
10
10
25
25
A
B
9
8. Coloque a montagem da consola voltada para
baixo sobre uma superfície macia para evitar ar-
ranhar a montagem da consola. dentifique o
Apoio para a Mão Direita (105), que está mar-
cado com um autocolante “Right” (Lou Left in-
dica esquerdo; Rou Right indica direita).
Segure o Apoio para a Mão Direita junto à mon-
tagem da consola.
Epois, introduza o fio da consola nos orifícios in-
dicados do Apoio para a Mão Direita (105) con-
forme mostrado.
8
105
Fio da Consola
Orifícios
Montagem
da Consola
9. Fixe o Apoio para a Mão Esquerda (101) e o
Apoio para a Mão Direita (105) à montagem da
consola com quatro Parafusos de #8 x 1/2" (2),
dois Pinos com Plástico de 3/8" x 3/4" (8) e
duas Anilhas em Forma de Estrela de 3/8" (10).
Não aperte já completamente os Parafusos
ou os Pinos com Plástico.
9
2
10
8
101
Montagem
da Consola
2
8
10
105
10. Prima a Cobertura do Apoio para a Mão
Esquerda (100) contra a montagem da consola.
Consulte o desenho inserido. Alinhe a borda
da Cobertura do Apoio para a Mão Esquerda
com a borda da montagem da consola. Depois,
aperte completamente os quatro Parafusos de
#8 x 1/2" (2) no Apoio para a Mão Esquerda
(101). Nota: Os parafusos estão pré-fixados.
Repita este passo com a Cobertura do Apoio
para a Mão Direita (107).
Aperte dois Pinos com Plástico de 1/4" x 1/2"
(3) nos Apoios para as Mãos (101, 105) e na
montagem da consola.
Consulte o passo 9. Aperte completamente os
quatro Parafusos de #8 x 1/2" (2) e os dois
Pinos com Plástico de 3/8" x 3/4" (8).
10
Montagem
da Consola
3
3
100
107
22
22
Bordos
101
105
10
11. dentifique o Tabuleiro de Acessórios Esquerdo
(112) e o Tabuleiro de Acessórios Direito (116).
Fixe os Tabuleiros de Acessórios Esquerdo e
Direito à montagem da consola com oito
Parafusos de #8 x 1/2" (2).
2
11 2
Montagem
da Consola
116
112
12. Faça com que a outra pessoa segure a mon-
tagem do apoio para as mãos junto às Barras
Verticais (85, 86).
Ligue o Fio da Barra Vertical (97) ao fio da con-
sola que sai da montagem da consola.
Consulte o desenho inserido. Os conectores
devem deslizar entre si com facilidade e
ficar encaixados. Se assim não acontecer,
rode um deles e volte a tentar. SE OS CONEC-
TORES NAO FICAREM CORRECTAMENTE
IGADOS, A CONSO A PODERA SOFRER
DANOS QUANDO FOR IGADA A A IMEN-
TACAO E ECTRICA.
Remova o atilho para fio do Fio da Barra
Vertical (97). ntroduza o fio em excesso na
Barra Vertical Direita (86) ao instalar a mon-
tagem da consola sobre as Barras Verticais.
Tenha cuidado para não prender quaisquer
fios.
Montagem
da Consola
12
86
Atilho
Fio da
Consola
97
97
Fio da
Consola
85