PROF 501966881 User manual

Instruction manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
Instrukcija
Instaliavimo instrukcijos
GB
FI
SE
NO
EE
LV
LT
1- 2
3- 4
5- 6
7- 8
9- 10
11-12
13-14
WORK LIGHT
501966881
Instrukcja obsługi PL 15-16

1
Operation instruction GB
Attention: Please read the following instructions carefully to ensure that mounting
operation will be carried out in the right way .These instructions should be properly
preserved for future reference
.
Ⅰ.Main construction Data
Type:
Rated
Power:
Tempered
Glass
Weight
Maximum
projected
area
Dimensions
Remark:
L3311
45W(100
*0.5W
347*194*2.3
mm
2.3kg
0.07M2
385*315*90m
m
Electric shock protection
class:Ⅰ
External light protection
class: IP54
Lamp socket size:LED
Rated voltage:220-240V~
50/60Hz
L3311X
45W(25
0*0.2W
347*194*2.3
mm
2.3kg
0.07M2
385*315*90m
m
Ⅱ.Safety instructions
1. Before mounting and maintenance please make sure that the electrical supply has been
switched off to avoid electric shock.
2. The lamp must be earthed.
3. The power cord must be H07RN-F 3x 1.5 mm 2cable waterproof.
4. If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard.
5. Replace any cracked protective shield.
6. Before the maintenance work takes place, the power should be switched off. The
maintaining should be done only by a qualified electrician.
7. The appliance is equipped with sockets. Make sure that the summation of output
electritity is less than 16A.
8. The lamp only can be used with the bracket extended.
A. Cover
B. LED
C. Body
D. Handle
E. Switch
F. Socket
G. Bracket
H.Driver

2
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take
this product for environmental safe recycling.

3
Käyttöohje FI
Huomio: Lue seuraavat ohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että asennus tehdään oikein.
Nämä ohjeet tulee säilyttää asianmukaisesti myöhempää käyttöä varten.
.
I. Tärkeimmät rakennetiedot
Tyyppi
Nimellis
-teho
Karkaistu
lasi
Paino
Suurin
projisoitu alue
Mitat
Huomautus
L3311
45W(100
×0,5 W
347 ×194 ×
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385 ×315 ×
90 mm
Sähkölaitteen suojausluokka:Ⅰ
Kotelointiluokka: IP54
Lampun istukan koko: LED
Nimellisjännite: 220–240 V ~
50/60 Hz
L3311X
45W(250
×0,2 W
347 ×194 ×
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385 ×315 ×
90 mm
II. Turvallisuusohjeet
1. Sähköiskun välttämiseksi varmista ennen asennusta ja huoltoa, että sähkövirta on
katkaistu.
2. Valaisin on maadoitettava.
3. Virtajohdon tulee olla vedenpitävä kaapeli H07RN-F 3 x 1,5 mm2.
4. Jos valaisimen ulkoinen taipuisa kaapeli tai johto on vaurioitunut, on se vaaran
välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla tai sen valtuuttamalla huoltoliikkeellä tai
vastaavalla ammattilaisella.
5. Vaihda kaikki rikkoutuneet suojukset.
6. Virransyöttö on katkaistava ennen huoltotöiden tekemistä. Huoltotöitä saa tehdä
ainoastaan pätevä sähköasentaja.
7. Laite on varustettu kahdella pistorasialla. Varmista, että lähtöteho on yhteensä alle 16 A.
8. Valaisinta saa käyttää ainoastaan tuki ulos taitettuna.
A. Kansi
B. LED
C. Runko
D. Kahva
E. Kytkin
F. Pistorasia
G. Tuki
H. Ohjain

4
Tämä merkki tarkoittaa, ettei tuotetta tule hävittää kotitalousjätteen mukana
EU-maissa. Kierrätä laite vastuullisesti hallitsemattomasta jätteiden hävittämisestä
ympäristölle tai ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheutuvien haittojen
ehkäisemiseksi ja edistä siten materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty
laitteesi kierrätys- ja keräysjärjestelmän kautta tai tiedustele asiaa liikkeestä, josta ostit
laitteen. Liike ottaa laitteen vastaan ympäristön kannalta turvalliseen kierrätykseen.

5
Användarinstruktioner SE
Observera: Läs de följande instruktionerna noga för att se till att monteringen utförs på rätt
sätt. Dessa instruktioner ska förvaras på lämpligt vis för framtida referens
.
Ⅰ.Uppgifter om huvudkonstruktion
Typ:
Nominell
effekt:
Härdat
glas
Vikt
Maximalt
projicerat
område
Mått
Anmärkning:
L3311
45W(100*
0,5 W
347*194*2,
3 mm
2,3 kg
0,07 M2
385*315*90
mm
Elektrisk stötskyddsklass:Ⅰ
Extern ljusskyddsklass: IP54
Lamphållarens storlek: LED
Märkspänning: 220-240 V~
50/60 Hz
L3311X
45W(250*
0,2W
347*194*2,
3 mm
2,3 kg
0,07 M2
385*315*90
mm
Ⅱ.Säkerhetsanvisningar
1. Innan montering och underhåll, se till att elförsörjningen har slagits av för att undvika
elektrisk stöt.
2. Lampan måste jordas.
3. Strömsladden måste vara vattentät kabel H07RN-F 3x1,5 mm2.
4. Om den externa flexibla kabeln eller sladden för denna armatur är skadad måste den
bytas ut av tillverkaren eller tillverkarens serviceagent eller en liknande kvalificerad
person för att undvika någon fara.
5. Byt ut skydd som spruckit.
6. Strömmen ska slås av innan något underhåll utförs. Underhåll ska endast utföras av en
kvalificerad elektriker.
7. Apparaten är utrustad med uttag. Se till att summan av utmatad elektricitet är mindre än
16 A.
8. Lampan kan endast användas med stödet utfält.
A. Skydd
B. LED
C. Stomme
D. Handtag
E. Brytare
F. Uttag
G. Stöd
H. Drivenhet

6
Denna markering indikerar att inom EU ska denna produkt inte kastas med annat
hushållsavfall. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på
grund av okontrollerad avfallshantering, se till att återvinna den ansvarsfullt för att
främja en hållbar återanvändning av materiella resurser. Använd retur- och insamlingssystem
eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att returnera produkten. De kan
transportera denna produkt till en miljösäker återvinningsanläggning.

7
Driftsinstruks NO
Viktig: Les følgende instruksjoner nøye for å sikre at monteringen utføres på riktig måte.
Disse instruksjonene bør tas vare på for fremtidige henvisninger
.
Ⅰ. Hovedkonstruksjonsdata
Type:
Nominell
effekt:
Herdet
glass
Vekt
Maksimalt
projisert
område
Dimensjoner
Merknader:
L3311
45W(100*
0,5 W
347*194*2,3
mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90
mm
Beskyttelsesklasse for
elektrisk støt:Ⅰ
Beskyttelsesklasse for
eksternt lys: IP54
Størrelse på lampeuttak: LED
Merkespenning: 220–240 V~
50/60 Hz
L3311X
45W(250*
0,2 W
347*194*2,3
mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90
mm
Ⅱ.Sikkerhetsinstruksjoner
1. Sørg for at strømforsyningen er slått av for å unngå elektrisk støt før montering og
vedlikehold.
2. Lampen skal jordes.
3. Strømledningen må være H07RN-F 3x 1,5 mm 2vanntett ledning.
4. Dersom den eksterne skjøteledningen eller armaturens ledning er skadet, skal den kun
byttes ut av produsenten eller produsentens serviceverksted eller en tilsvarende
kvalifisert person for å unngå fare.
5. Skift ut knuste beskyttelsesskjold.
6. Strømmen må slås av før vedlikeholdsarbeid finner sted. Vedlikeholdet bør kun utføres
av en kvalifisert elektriker.
7. Apparatet er utstyrt med stikkontakter. Påse at summen av utgangseffekt er under 16 A.
8. Lampen kan bare brukes mens braketten er utstrakt.
A. Deksel
B. LED
C. Kropp
D. Håndtak
E. Bryter
F. Stikkontakt
G. Brakett
H. Driver

8
Denne merkingen angir at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall i EU. For å unngå mulig skade på miljøet eller menneskers helse ved
ukontrollert avfallshåndtering skal produktet resirkuleres på en ansvarlig måte for å
fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. For å returnere brukt enhet, bruk retur-
og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. Dette produktet
kan gjenvinnes miljøvennlig.

9
Kasutusjuhised ET
Tähelepanu! Lugege järgnevad juhised õige paigalduse tagamiseks tähelepanelikult läbi.
Säilitage juhised edaspidiseks kasutamiseks
.
Ⅰ. Ehituslikud andmed
Mudel
Nimivõimsus
Karastatud
klaas
Mass
Suurim
valgustatav
pindala
Mõõtmed
Märkus
L3311
45 W(100*
0,5 W)
347*194*2,3
mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90
mm
Elektrilöögi kaitseklass:I
Välisvalgusti kaitseaste:
IP54
Lambi pistikupesa suurus:
LED
Nimipinge: 220...240 V ~
50/60 Hz
L3311X
45 W(250*
0,2 W)
347*194*2,3
mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90
mm
ⅠI. Ohutusjuhised
1. Elektrilöögi vältimiseks veenduge enne paigalduse ja hoolduse alustamist, et toide oleks
välja lülitatud.
2. Lamp peab olema maandatud.
3.Toitejuhe peab olema veekindel kaabel H07RN-F 3 ×1,5 mm2.
4. Kui valgusti väline paindkaabel või toitejuhe on kahjustatud, tohib õnnetuste vältimiseks
vahetada seda üksnes tootja või tema hoolduspartner või muu sarnase pädevusega isik.
5. Asendage kõik pragunenud kaitsekatted.
6. Enne hooldustööde alustamist veenduge, et toitevool oleks välja lülitatud. Seadet tohib
hooldada ainult kvalifitseeritud elektrik.
7. Seadmele on paigaldatud pistikupesad. Ühendatud tarbijate voolutugevuste summa
peab olema alla 16 A.
8. Lampi tohib kasutada üksnes toendi laiendatud asendis.
A. Kate
B. Valgusdiood
C. Kere
D. Käepide
E. Lüliti
F. Pistikupesa
G. Toend
H. Juhtlülitus

10
See märgis tähendab, et Euroopa Liidus ei tohi toodet visata olmejäätmete hulka. Et
välistada jäätmete ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke ohte
keskkonnale või inimtervisele, suunake seade materjalide taaskasutuse eesmärgil
ringlussevõttu. Kasutuselt kõrvaldatud seadme tagastamiseks kasutage vastavat tagastus- ja
kogumissüsteemi või võtke ühendust seadme müüjaga. Sel viisil võetakse toode keskkonnale
ohutult uuesti ringlusse.

11
Lietošanas instrukcija LV
Uzmanību: Lūdzu, uzmanīgi izlasiet tālāk dotās norādes, lai garantētu, ka montāžas
procedūra tiek veikta pareizi. Saglabājiet šo instrukciju iespējamai pārlasīšanai vēlāk.
.
ⅠGalvenie konstruktīvie dati
Tips:
Nominālā
jauda:
rūdīts
stikls
Svars
Maksimālais
apgaismes
laukums
Izmēri
Piezīme
L3311
45 W
(100*0,5 W)
347*194*
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90 m
m
Aizsardzības kategorija pret
elektriskās strāvas triecienu:Ⅰ
Lampas ārējāaizsardzības
klase: IP54
Lampas ligzdas izmērs: LED
Nominālais spriegums:
220-240V~ 50/60Hz
L3311X
45 W
(250*0,2 W)
347*194*
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385*315*90 m
m
ⅡDrošības norādījumi
1. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, pirms montāžas un tehniskās apkopes
veikšanas pārliecinieties, ka ir izslēgta elektroapgāde.
2. Lampai ir jābūt iezemētai.
3.Elektrības kabelim ir jāatbilst šādiem parametriem: H07RN-F 3x 1,5 mm2, ūdensizturīgs.
4. Ja ir bojāts šī gaismekļa ārējais elastīgais kabelis vai vads, tad, lai izvairītos no iespējama
apdraudējuma, to drīkst nomainīt tikai ražotājs, tāservisa pārstāvis vai līdzvērtīgi
kvalificēta persona.
5. Ja aizsargekrāns ir ieplaisājis, nomainiet to.
6. Pirms tehnisko apkopes darbu veikšanas ir jāatslēdz elektropadeve. Tehniskās apkopes
darbus drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
7. Šī ierīce ir aprīkota ar vairākām ligzdām. Nodrošiniet, lai kopējāizejas strāva nepārsniegtu
16 A.
8. Lampu ir iespējams izmantot tikai ar izbīdītu balsteni.
A. Pārsegs
B. LED
C. Korpuss
D. Rokturis
E. Slēdzis
F. Ligzda
G. Balstenis
H. Regulators

12
Šis marķējums norāda, ka šo produktu Eiropas Savienībānav atļauts izmest kopējos
mājsaimniecības atkritumos. Lai nepieļautu nekontrolētas atkritumu izmešanas
rezultātā nodarītu kaitējumu videi vai cilvēku veselībai, nododiet to atkārtotai
pārstrādei, sekmējot vides resursu ilgtspējīgu izmantošanu. Lai nodotu lietoto iekārtu, lūdzu,
izmantojiet pieejamos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktus vai sazinieties ar
tirdzniecības uzņēmumu, kur šis produkts ir ticis iegādāts. Šis uzņēmums nogādās produktu
pārstrādei videi nekaitīgāveidā.

13
Naudojimo instrukcija LT
Dėmesio! Tam, kad tinkamai atliktumėte lempos montavimo darbus, atidžiai perskaitykite
pateiktas instrukcijas. Šias instrukcijas išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje
.
I. Pagrindiniai montavimo duomenys
Tipas:
Nominali
oji galia:
Grūdintasis
stiklas
Svoris
Maksimalus
projekcinis
plotas
Matmenys
Pastaba:
L3311
45 W
(100 * 0,5
W)
347 * 194 * 2,3
mm
2,3 kg
0,07 M2
385 * 315 * 90 mm
psaugos nuo elektros
smūgio klasė:Ⅰ
Išorinio apšvietimo
apsaugos klasė: IP54
Lempos lizdo dydis:
šviesos diodas
Nominalioji įtampa: apie
220–240 V, 50 / 60 Hz
L3311X
45 W
(250 * 0,2
W)
347 * 194 * 2,3
mm
2,3 kg
0,07 M2
385 * 315 * 90 mm
II. Saugos instrukcijos
1. Siekdami išvengti elektros smūgio pavojaus, priešmontuodami ir prižiūrėdami lempą,
įsitikinkite, kad atjungtas elektros tiekimas.
2. Lempa turi būti įžeminta.
3.Kaip maitinimo laidąnaudokite vandeniui atsparųH07RN-F 3 x 1,5 mm2laidą.
4. Siekiant išvengti elektros smūgio pavojaus, sugedusįlankstųjįišorinįlaidąarba lempos
laidąturi keisti tik gamintojas, gamintojo įgaliotasis technikas arba kitas kvalifikuotas
asmuo.
5. Pakeiskite įskilusįapsauginįskydelį.
6. Priešatlikdami priežiūros darbus atjunkite maitinimą. Priežiūros darbus turi atlikti tik
kvalifikuotas elektrikas.
7. Lempa pateikiama su lizdais. Įsitikinkite, kad išvesties elektros srovės suma mažesnėnei
16 A.
8. Lempągalima naudoti tik su atlenktu laikikliu.
A. Dangtelis
B. Šviesos
diodas
C. Korpusas
D. Rankena
E. Jungiklis
F. Lizdas
G. Laikiklis
H.Stabilizatorius

14
Šis ženklas nurodo, kad prietaiso negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis ES.
Siekdami išvengti galimo pavojaus aplinkai arba žmoniųsveikatai dėl nevaldomo
atliekųšalinimo, gaminįišmeskite atsakingai, kad būtųskatinamas tvarus pakartotinis
medžiagųnaudojimas. Norėdami grąžinti panaudotąprietaisą, naudokitės elektros gaminių
grąžinimo ir surinkimo sistemomis arba susisiekite su prekės platintoju. Jie pristatys gaminį
perdirbti aplinkai nekenkiančiu būdu.

15
Instrukcj użytkowania PL
Uwaga: Staranne zapoznanie sięz poniższąinstrukcjąpozwoli zapewnićwykonanie
montażu w należyty sposób. Instrukcję należy zachować, tak, aby można było do niej
sięgnąć w przyszłości.
.
Ⅰ. Podstawowe dane techniczne
Typ:
Moc
znamionowa:
Szkło
hartowane
Waga
Maksymalna
powierzchnia
rzutu
Wymiary
Uwaga:
L3311
45W
(100*0.5W)
347 x 194 x
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385 x 315 x
90 mm
Klasa ochrony przed
porażeniem prądem
elektrycznym: I
Klasa szczelności: IP54
Źródło światła: LED
niewymienialne
Napięcie znamionowe:
220-240V~ 50/60Hz
L3311X
45W
(250*0,2W)
347 x 194 x
2,3 mm
2,3 kg
0,07 m2
385 x 315 x
90mm
ⅠⅠ. Wskazówki bezpieczeństwa
1. Przed montażem i konserwacjąnależy przekonaćsię, że napięcie zasilające zostało
odłączone, żeby uniknąć porażenia prądem.
2. Lampa musi byćuziemiona.
3. Przewód zasilania musi byćwodoszczelny H07RN-F 3x 1,5 mm2. Jeśli zewnętrzny
kabelelastyczny lub przewód zasilania tej oprawy jest uszkodzony, może być
wymieniony wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela lub inne
wykwalifikowane osoby, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
5. Należy wymienićpowłokęochronnąjeśli jest popękana.
6. Napięcie zasilające powinno byćodłączone przed czynnościami konserwacyjnymi.
Czynności konserwacyjne mogąbyćwykonywane jedynie przez wykwalifikowanego
elektryka.
7. Urządzenie jest wyposażone w gniazda. Przekonaj się, że całkowita moc
wyjściowa 2 gniazd jest niższa niż16A.
8. Lampępowinno sięużywaćwyłącznie z wyciągniętym wspornikiem.
A. Obudowa
B. Dioda LED
C. Korpus
D. Uchwyt
E. Wyłącznik
F. Gniazdo
G. Wspornik

16
Ten symbol wskazuje, iżna terenie Unii Europejskiej produktu nie należy wyrzucać
wraz z odpadami gospodarstwa domowego. W celu uniknięcia zanieczyszczenia
środowiska oraz szkód dla ludzkiego zdrowia spowodowanych niekontrolowanym
usuwaniem odpadów, zużyty produkt należy poddaćrecyklingowi, promując przyjazne dla
środowiska ponowne wykorzystanie surowców. W celu usunięcia zużytego urządzenia należy
pozostawićje w punkcie zbiórki bądźskontaktowaćsięze sprzedawcąproduktu, umożliwiając
bezpieczny dla środowiska recykling urządzenia.

łłÛłłłĂçôÄ£ł
ĂłĪŮũĪũũũŪů
ĬľľĭĭľľŗūũŪűĭĭīĭĭĭĪĭ
ūűĪũūįūŲŮĪĭĭĭĭĭ¸å¦ĭ
Table of contents
Languages:
Other PROF Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Stanley
Stanley FATMAX SFMCL020 Original instructions

Utilitech
Utilitech MPL1004-LED10K840 user manual

Larson Electronics
Larson Electronics WAL-QP-2X500LTL-LED-100 instruction manual

Ledino
Ledino Horn instruction manual

NeoNail Professional
NeoNail Professional 5488 User manual description

TOBIAS GRAU
TOBIAS GRAU XT-S FLOOR TWO manual