Progress Lighting P831-LED Programming manual

P831
-
LED
WARNING: When using special control devices with this fixture, follow instructions carefully to ensure N.E.C. compliance. For
more help, contact a qualified electrical contractor.
WARNING: To complete the installation, choose only L listed Progress trims from the label inside the housing. The use of any
trim not listed in this fixture is a violation of N.E.C. article 110-3(B) and voids all warranties.
WARNING: Thermal insulation may be installed in direct contact with the fixture, but DO NOT install insulation i
n excess of eight
inches deep above fixture. Greater depth may cause the thermal protector to cycle the fixture on and off.
WARNING: National Electrical Code, Article 110-3 (b), states that “Listed or labeled equipment shall be used or installed in
accordance with any instructions included in the listing or labeling”. se only Prescolite L listed trims. se of other trims not
listed in this fixture, including those that are L classified, is a violation of N.E.C. 110-3 (b) and voids all warranties.
1. For Wooden Joists: Extend the Bar Hangers (6), use joist alignment tabs (4) to locate fixture and position underneath support
joist (8).
Drive the 4 Nails (7) into Joists (8) (Fig. 2). Drive additional nails through holes in Bar Hanger for alternate support if
required.
2. For Suspended Ceilings: Place the Fixture on the ceiling grid with the "T" Bars (9) running through the Bar Hanger Notches
(10). sing a flat head screwdriver or other tool, bend the integral t-bar mounting tabs (11) downward to a vertical position (Fig.
3). Secure housing to the support structure with tie wire (supplied by others) in the holes supplied. Sheetmetal screws (supplied
by others) can also be used in the holes supplied (20).
3. Locate Housing along Bar Hanger in desired positi
on and, using pliers, squeeze the 4 Locking Tabs (12) on the Plaster Frame
(13) tightly over the Bar Hangers to prevent further Housing movement. Screws (1) are provided that can be tightened to lock
Housing on the Hanger Bars.
4. As desired, hanger bars (6) may be shortened at score mark to fit tight mounting conditions and joist alignment tabs removed
to adjust vertically as needed by breaking off with pliers.
5. nsnap Junction Box Cover (14) by lifting the Leaf Spring (24).
6. Run supply wires through L Listed connectors (not supplied) in one of the five Pryouts (15) on the Junction Box (16) or Type
NM cable (ROMEX) through an Opening above the Wire Retaining Plate (17). Connect Supply Wires (19) as shown in Fig 4 & 5.
Replace Cover.
7. FOR AIR-TIGHT APPLICATIONS: This Progress product is Air-Tight approved per ASTM E283 testing standards and
complies with Washington State Energy Code Requirements. To complete the installation of this Air-Tight product, the opening
between the housing (3) and drywall ceiling (22) must be sealed by the installer using silicone caulking, tape, or any other
means acceptable to the local codes official. Progress Lighting Gasket Kit P8588-01
(purchased separately) can be used for this
purpose (Fig. 6).
8. Select a Trim from the Wattage Label inside the Housing. se Only Lamp Types approved for the Trim chosen. DO NOT
EXCEED MAXIMUM LISTED WATTAGE(S)! For trim installation, refer to trim installation instructions.
9. To gain access to junction box (16) after ceiling is finished, twist Housing (3) out of Plaster Frame (13). Remove screw (2
) and
access door (5) inside of fixture. Junction box cover plate (14) can now be removed for service (Fig. 6).
INSTRUCTION SHEET MUST BE REMOVED FROM FIXTURE PRIOR TO ENERGIZING.

DE INSTRUCCIONES DEBEN
RETIRARSE DE FIXTURE ANTES DE ENERGIZAR.
ADVERTENCIA:
Cuando se utilizan dispositivos espe iales de ontrol on este aparato, siga las instru iones uidadosamente
para asegurarse de NEC umplimiento. Para obtener más ayuda, omuníquese on un ele tri ista alifi ado.
ADVERTENCIA:
Para ompletar la instala ión, elegir sólo UL adornos de progreso de la etiqueta en el interior de la vivienda. El
uso de ualquier ajuste que no figuran en esta lámpara es una viola ión de NEC artí ulo 110-3 (B) y anula todas las garantías.
ADVERTENCIA: El aislamiento térmi o puede ser instalado en onta to dire to on el aparato, pero no instale aislamiento en
ex eso de o ho pulgadas de profundidad por en ima de fija ión. Mayor profundidad puede ha er que el prote tor térmi o a
i lo el aparato en endido y apagado.
ADVERTENCIA: El Código Elé tri o Na ional, el Artí ulo 110-3 (b), estable e que "Listado o etiquetados equipo deberá ser
utilizado o instalado de a uerdo on las instru iones in luidas en el listado o etiquetado". Utili e sólo Pres olite adornos on
ertifi a ión UL. El uso de otros modelos que no figuran en este a esorio, in luidas las que están lasifi adas UL, es una
viola ión de NEC 110-3 (b) y anula todas las garantías.
1. Para viguetas de madera: Utili e las mues as (4) ubi adas en el armazón de yeso para entrar la luminaria. Extienda las
barras de suspensión (6), utili e las lengüetas de alineamiento de las viguetas para ubi ar la luminaria y lave 4 lavos (7) en
las viguetas (8). Si es ne esario lave otros
lavos en los agujeros de las barras de suspensión para propor ionar más soporte.
Las barras de suspensión pueden ser a ortadas según la mues a indi ada si existen ondi iones estre has de montaje y las
lengüetas de alineamiento pueden ser retiradas on ali ates si es ne esario un ajuste verti al.
2. En te hos falsos: Coloque la luminaria en el te ho de modo que las barras en forma de “T” (9) pasen por las mues as de las
barras de suspensión (10). Usando un destornillador on abeza plana u otra herramienta, doble las lengüetas de montaje de
las barras “T” (11) ha ia abajo llevándolas a una posi ión verti al (Figura 3). Usando el alambre (provisto por ter eros), fije el
alojamiento a la estru tura de soporte donde están los agujeros. Los tornillos de metal (provistos por ter eros) pueden ser
usados en los agujeros provistos (20).
3. Coloque la aja a lo largo de la barra de suspensión en la posi ión deseada y, on unos ali ates, apriete los 4 lengüetas de
fija ión (12) en el mar o de yeso (13) firmemente sobre los olgadores de barra para evitar el movimiento de Vivienda adi ional.
4. Si lo desea, barras de suspensión (6) se puede a ortar en la mar a de puntua ión para adaptarse a las tensiones en el
montaje y las lengüetas de alinea ión de viguetas quitar para ajustar verti almente, según sea ne esario por romper on unos
ali ates.
5. Abra la tapa de la aja de empalme (14) levantando el resorte (24).
6. Pase los ables de suministro por los one tores UL (provistos por ter eros) y a través de uno de los in o agujeros (15) de
la aja de empalme (16) o pase un able tipo NM (ROMEX) por la abertura ubi ada en ima de la pla a de reten ión para
ables (17). Cone te los ables de suministro (19) omo se muestra en las Figuras 4 y 5. Vuelva a olo ar la tapa.
7. PARA APLICACIONES HERMÉTICAS y en onformidad a requisitos tales omo los del Código de Energía del Estado de
Washington, llene el espa io entre el alojamiento (3) y el ieloraso en mampostería sin mortero (22) usando una masilla de
sili ona, inta, u otro produ to a eptado por los ódigos lo ales ofi iales. El Gasket Kit de Progress Lighting P8587-01
( omprar por separado) puede ser usado para este propósito pero no es obligatorio (vea la Figura 6). Para más detalles
onsulte www.progresslighting. om/AT.
8. Sele ione un re orte de la etiqueta de Poten ia en el interior. Utili e úni amente los tipos de lámpara aprobados para el
re orte elegido. NO EXCEDA WATTS MÁXIMA INDICADO (S)! Para la instala ión del ajuste, onsulte las instru iones de
instala ión re ortar.
9. Para obtener a eso a la aja de onexiones (16) después de te ho está terminado, saque el tornillo (2) y puerta de a eso
(5) en el interior de la luminaria. Caja de onexión de la pla a de ubierta (14) puede ahora ser eliminado de servi io (Fig. 6).

AVERTISSEMENT: Lors de l'utilisation des dispositifs de contrôle spéciaux avec ce luminaire, suivre attentivement les
instructions afin d'assurer NEC conformité. Pour plus d'aide, contactez un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT: Pour terminer l'installation, choisissez uniquement L garnitures d'avancement cotées de l'étiquette à
l'intérieur du boîtier. L'utilisation de toute garniture ne figure pas dans ce dispositif constitue une violation de NEC l'article 110-3
(B) et annule toutes les garanties.
AVERTISSEMENT: Isolation thermique peut être installé directement en contact avec l'appareil, mais NE PAS installer l'isolant
au-delà de huit pouces de profondeur au-dessus de l
uminaire. La plus grande profondeur peut entraîner le protecteur thermique
à cycle de l'appareil sous et hors tension.
AVERTISSEMENT: National Electrical Code, article 110-3 (b), stipule que «vente ou étiquetés équipement doit être utilisé ou
installé conformément aux instructions figurant dans la liste ou l'étiquetage». tilisez uniquement Prescolite L garnitures
listées. tilisez des moulures d'autres qui ne figurent pas dans ce dispositif, y compris ceux qui sont classés L, constitue une
violation de NEC 110-3 (b) et annule toutes les garanties.
1. Pour solives en bois : utiliser les entailles de centrage (4) situées sur le cadre en plâtre pour placer le dispositif d’éclairage.
Faites prolonger les barres de suspension (6), utiliser les languettes d’
alignement pour situer le dispositif et enfoncer 4 clous (7)
dans les solives (8). Enfoncer des clous supplémentaires comme nécessaire à travers les trous dans les barres de suspension
pour plus de support. Les barres peuvent être raccourcies selon l’ent
aille sur les barres pour s’ajuster aux conditions étroites de
montage et les languettes d’alignement peuvent être également retirées à l’aide des pinces pour ajustement verticalement.
2. Pour plafonds suspendus : Placer le dispositif d’éclairage sur l’armature du plafond de manière que les barres en « T » (9)
pénètrent les encoches sur les barres de suspension (10). À l’aide d’un tournevis à tête plate ou autre outil, plier les languettes
de montage sur les barres en « T » vers le bas, en position verticale (La Figure 3). Fixer le boîtier à la structure de support
insérant des fils à ligature (non inclus) dans les trous fournis. Des vis à métal (non inclus) peuvent être substituées dans les
trous fournis (20).
3. Fixer le boîtier au long des barres de suspension dans la position désirée et à l’aide des pinces appuyer fermement sur les 4
languettes de blocage (12) du cadre en plâtre (13) et sur les barres de suspension pour éviter quelque mouvement du boîtier.
Les barres de suspension (6) peuvent être installées dans les rainures en alternance (23) si les conditions de montage l’exigent.
4. Comme souhaité, barres de suspension (6) peut être réduite à la marque score à s'adapter à la situation tendue de montage
et d'alignement des tabulations solives retirées pour régler verticalement selon les besoins de rompre avec une pince.
5. Ouvrir le couvercle de la boîte de jonction (14) soulevant le ressort à lames (24).
6. Faites passer les câbles d’alimentation à travers les connecteurs homologués L (non inclus) dans une des cinq pièces
amovibles (15) sur la boîte de jonction (16) ou faites passer un câble du genre NM (ROMEX) par l’ouverture au-dessus de la
plaque de blocage à câbles (17). Relier les câbles d’alimentation (19) selon les Figures 4 et 5. Replacer le couvercle.
7. Pour applications hermétiques et conformément aux exigences telles que celles du Code de l’Énergie de l’État de
Washington, remplir l’espace entre le boîtier (3) et le plafond de mur sec (22) avec un mastic de silicone, du ruban, ou avec
d’autres produits acceptables aux codes locaux. Le Gasket Kit de Progress Lighting P8587-01 (acheter séparément) peut être
utilisé pour ce faire mais n’est pas obligatoire (Voir la Figure 6). Pour plus de détails consulter www.progresslighting.com/AT
8. Choisir une garniture sur l’étiquette de puissance en watts à l’intérieur du boîtier. tiliser uniquement les lampes approuvées
pour la garniture choisie. NE PAS DÉPASSER LA P ISSANCE EN WATTS INDIQ ÉE. Suivre les instructions accompagnant
la garniture pour compléter l’installation.
9. Pour accéder à la boîte de jonction (16) fois le plafond fini, enlevez la vis (2) et porte d'accès (5) à l'intérieur du luminaire.
Couvercle boîte de jonction (14) peut maintenant être retiré du service (fig. 6).
D'INSTR CTIONS DOIT
ÊTRE
RETIRÉ D L MINAIRE AVANT DE METTRE.

Ceiling Opening is to be
4
-
3
/8” in diameter.
Table of contents
Languages:
Other Progress Lighting Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Feniex
Feniex QUAD Q-1400 Mounting instructions

Good Earth Lighting
Good Earth Lighting RE1361-RGB-03LF3-G manual

Silvair
Silvair MESH-HBWD IP66 Series quick start guide

BEARWARE
BEARWARE 302997 manual

Chauvet
Chauvet SlimBANK Features & specification

Integral LED
Integral LED ILBTC111 Installation instruction sheet

Leuze electronic
Leuze electronic MLC 500 Series SAFE IMPLEMENTATION AND OPERATION

Elation
Elation CRISP Service manual

Portfolio
Portfolio M6022T Specification sheet

HEPER
HEPER LB6047.871-EN Installation & maintenance instructions

Haztec
Haztec 7-1211-40-8-S quick start guide

blackburn
blackburn GRID FRONT user manual