PROLED FLEX STRIP User manual

1
FLEX STRIP IP20 / IP53 / IP67
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
2
NEDERLANDS
,Voorwoord,
Bedankt dat u gekozen heeft voor een PROLED FLEX STRIP. Lees deze instructies zorgvuldig door alvorens tot
installatie en/of ingebruikname over te gaan. Indien de Flex Strip tijdens het transport beschadigd is geraakt, gelieve
dan onmiddellijk uw verdeler te verwittigen. Onderneem geen actie voordat u contact heeft opgenomen met uw
verdeler.
,Garantiebepalingen,
Vanaf de dag van aankoop, bieden wij gratis reparatie of vervanging voor onze producten bij correct gebruik, in geval
van kwaliteitsgebreken. Met uitzondering van:
1. Defect als gevolg van onjuiste bediening.
2. Schade als gevolg van ongeoorloofde reparatie, wijziging, verkeerde aansluiting of vervanging van chips.
3. Schade na aankoop door transport, trillingen, enz.
4. Schade veroorzaakt door aardbeving, brand, blikseminslag, verontreiniging of overspanning.
5. Schade veroorzaakt door onjuiste opslag in te hoge temperaturen, vochtige omgeving of in de buurt van
chemicaliën.
6. Wanneer het product is geüpdatet.
,Veiliheidsvoorschriften,
1. Installeer deze Flex Strip niet tijdens onweer, bij sterke magnetische velden of hoogspanningsvelden. Zorg voor
een correcte aansluiting om het risico van beschadiging van onderdelen of kortsluiting tot een minimum te
beperken.
2. Zorg altijd voor voldoende ventilatie om de toelaatbare bedrijfstemperatuur te handhaven.
3. Controleer of de stroomvoorziening voldoet aan de stroomvereisten van de Flex Strip en de polariteit correct is.
4. Voer alle aansluitingen enkel uit wanneer de stroom is uitgeschakeld en controleer of er geen kortsluiting is
vooraleer u het apparaat in gebruik neemt.
Voor informatie over productupdates kan u contact opnemen met uw verdeler.
1. Productbeschrijving
De PROLED FLEX STRIP maakt het mogelijk verschillende soorten verlichting te creëren. Hoofdverlichting, indirecte
verlichting, sfeerverlichting, enz. kan zowel binnen als buiten gerealiseerd worden.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
3
2. Opmerkingen
Gelieve de volgende informatie over het omgaan met Flex Strips in acht te nemen.
Niet scherp plooien
Niet horizontaal buigen
Geen overmatige druk uitoefenen
Niet afdekken tijdens gebruik
Niet aansluiten op netspanning

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
4
3. Veiligheidsvoorschriften
•Installatie alleen in overeenstemming met plaatselijke specificaties.
•Installatie mag alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.
•Alleen gebruiken met voedingen van Klasse 2.
•De voeding moet de juiste spanning leveren. Deze mag niet hoger zijn dan op de Flex Strip is aangegeven.
•Gebruik voor de bekabeling alleen kabels die geschikt zijn voor min. 80°C.
•Gebruik voldoende gedimensioneerde kabels. Verkeerd gedimensioneerde kabels kunnen leiden tot
oververhitting en mogelijk tot brandgevaar. De kabel moet goedgekeurd zijn voor de aanwezige spanning en
stroom.
•Gebruik de Flex Strip alleen bij een omgevingstemperatuur van -10 –45°C.
•Monteer de IP20 & IP53 Flex Strips niet op geleidende oppervlakken.
4. Montageplaats
1. Monteer de Flex Strip niet in een oververhitte omgeving, zoals naast een verwarming, of in een omgeving met
slechte koeling.
2. Als de montage plaatsvindt in een vochtige omgeving, kies dan voor de Flex Strip IP53 of IP67, die geschikt
zijn voor zulke toepassingen.
3. Gebruik de Flex Strip niet in een agressieve omgeving, zoals zwavelzuur, chloorzuur, broomzuur, enz.
a. De gasdampen kunnen zelfs door de siliconenafdekking diffunderen en met het LED-oppervlak in reactie
treden. Dit vermindert de lichtopbrengst aanzienlijk en tast de kleurtemperatuur aan. Bovendien neemt de
weerstand en bijgevolg het stroomverbruik toe.
b. Organische materialen die N, P, S enz. bevatten.
Zware metalen zoals Sn, PB, Hg, Sb, Bi, As enz.
5. Montage
•Controleer of de Flex Strip goed werkt vóór het verlijmen, maar in uitgerolde toestand. Latere klachten kunnen
niet aanvaard worden.
•Schakel de hoofdstroomtoevoerleiding uit en beveilig deze tegen het opnieuw inschakelen.
•Controleer of de juiste apparaten zijn geïnstalleerd, d.w.z. dat de voedingseenheid dezelfde spanning moet
hebben als de aan te sluiten Flex Strip.
•Controleer ook of de stroomvoorziening voldoende reserve heeft om bijvoorbeeld lijnverliezen te compenseren,
en of de juiste kabels gebruikt worden zodat spanningsverliezen tot een minimum beperkt worden.
Aanbevolen wordt dat de voeding ca. 20% meer vermogen heeft dan de aangesloten belasting.
•Let op de polariteit en sluit de lijnen juist aan.
•De klevende ondergrond mag niet elektrisch geleidend zijn. Het wordt aanbevolen om de Flex Strip te
verlijmen in bijvoorbeeld geanodiseerde aluminium profielen.
•De Flex Strip mag alleen scherp gebogen worden op punten waar zich geen elektronische componenten
bevinden. De minimale buigradius bedraagt ca. 2 cm. De Flex Strip mag niet gedraaid worden.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
5
•De montage moet uitgevoerd worden op een warmtegeleidend oppervlak, dat voldoende gedimensioneerd is
om de warmteafvoer van de gekozen Flex Strip te garanderen. De ondergrond moet vrij zijn van vet, olie,
siliconen, stof en vuil. Voor het reinigen bevelen wij Isopropanol aan.
•Een montage op oneffen, slecht warmtegeleidende ondergronden wordt niet aanbevolen. Het kan de
levensduur van de Flex Strip verkorten en de bevestiging ervan bemoeilijken. Deze omvatten hout, gipskarton,
behangpapier enz.
•Vermijd het lijmen over de voegen van de profielen. Thermische uitzetting en krimpen kan schade veroorzaken
aan de Flex Strip. Daarvoor knipt u de Flex Strip op de aangegeven snijpunten en gebruikt u flexibele
verbindingen, bijvoorbeeld een draadbrug.
Procedure voor de montage:
1. Trek de beschermfolie van de kleefstrip een kort stukje af
2. Plaats de Flex Strip en druk lichtjes aan. Gebruik geen scherpe of metalen voorwerpen.
Onderzijde met kleefband

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
6
3. Knip de overtollige lengte op het aangeduide snijpunt af met een schaar.
4. Een reeds vastgelijmde strook mag niet verwijderd worden. Dit zal leiden tot beschadiging van de
elektronische componenten of de soldeerverbindingen, die niet onder de garantie vallen.
5. De overblijvende stukken kunnen hergebruikt worden. Hiervoor moet een nieuwe aansluitkabel
gesoldeerd worden.
6. Aansluitingsschema
De volgende afbeeldingen illustreren de aansluiting van de Flex Strip. Raadpleeg de handleiding van de
besturingseenheid / dimmer voor het exacte aansluitingsschema.
Aansluiting van een monochromatische Flex Strip zonder dimmer
Voeding
12-24 VDC
Flex Strip lengte volgens specificatie
Flex Strip lengte volgens specificatie

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
7
Aansluiting van een monochromatische Flex Strip met dimmer
Aansluiting van een RGB Flex Strip met dimmer
Voeding
12-24 VDC
Voeding
12-24 VDC
Flex Strip lengte volgens specificatie
Flex Strip lengte volgens specificatie
Flex Strip lengte volgens specificatie
Flex Strip lengte volgens specificatie

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
8
7. Solderen van draden voor IP53 Flex Strips
Als u een aansluitkabel moet solderen aan een Flex Strip IP53, gaat u als volgt te werk.
Knip de Flex Strip af bij het snijpunt Verwijder de silicone van de soldeercontacten
en soldeer de kabel op de juiste manier. Let
op de correcte polariteit.
Dicht het soldeerpunt af met wat zuurvrije siliconen Knip een kort stuk krimpkous af.
bijvoorbeeld, PROLED afdichtingslijm L6396.
Dicht de soldeerverbinding met de krimpkous. Zorg ervoor dat de beschermfolie van de kleefband
kan verwijderd worden.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
9
8. Solderen van draden voor IP67 Flex Strips
Als u een toevoerleiding moet solderen aan een Flex Strip IP67, gaat u als volgt te werk. Let op: de correct
afgedichte eindkappen bieden slechts IP65-bescherming.
Knip de Flex Strip op de gewenste plaats door. Verwijder de silicone van de contacten en soldeer
de kabel op de juiste manier. Let op de correcte
polariteit.
Snij een opening in het eindkapje voor de Schuif het eindkapje over de aansluitkabel
aansluitkabel
Prik de tube open met de dop van de afdichtingslijm Schroef de trechter op de tube.
bijvoorbeeld, PROLED afdichtingslijm L6396.
4

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
10
Snij de trechter schuin af. Vul het eindkapje volledig met lijm.
Schuif het eindkapje over de Flex Strip, zodat het over
de soldeerverbinding komt.
Opmerking:
Laat het nieuw gelijmde eindkapje ten minste 24 uur onbewogen drogen. Denk eraan dat het werken met siliconen niet
onderhoudsvrij is. De hechting moet regelmatig, maar ten minste éénmaal per jaar, gecontroleerd worden en indien
nodig hersteld worden.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
11
9. Montage van IP67 Flex Strips
Voor de montage van IP67 Flex Strips worden er bijhorende kunststof beugels meegeleverd.
Hieronder ziet u enkele voorbeelden van hoe deze kunnen bevestigd worden.
10. Storingen
Hieronder ziet u enkele fouten en hun gevolgen:
Bevestigingsschroef
Clip
Flex Strip IP67
De Flex Strips werden geïnstalleerd
voor de voltooiing. Tijdens het
schilderen kwam er verf op de
LEDs en dat veroorzaakte een
afwijking in de lichtkleur.
Let op de toegestane buigradius!

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
12
01.21 Onder voorbehoud van technische wijzigingen
De Flex Strip is niet gelijkmatig
over de gehele lengte gelegd. Als
gevolg daarvan is de lichtemissie
verschillend.
De voedingskabel is niet goed
gelegd. Er is een schaduw op de
muur merkbaar.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
13
FRANÇAIS
,Préface,
Merci d'avoir choisi un PROLED FLEX STRIP. Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'installation et/ou la
mise en service. Si le Flex Strip a été endommagé pendant le transport, veuillez en informer immédiatement votre
distributeur. Ne prenez aucune mesure avant d'avoir contacté votre revendeur.
,Conditions de Garantie,
À partir du jour de l'achat, nous offrons une réparation ou un remplacement gratuit de nos produits en cas de défaut de
qualité, lorsqu'ils sont utilisés correctement. A l'exception de :
1. Défaut causé par une mauvaise utilisation
2. Dommages causés par une réparation, une modification, un mauvais branchement ou un remplacement de puce
non autorisés.
3. Dommages après l'achat dûs au transport, aux vibrations, etc.
4. Dommages causés par un tremblement de terre, un incendie, la foudre, la pollution ou une surtension.
5. Dommages causés par un stockage inapproprié à une température excessive, dans un environnement humide ou
à proximité de produits chimiques.
6. Lorsque le produit a été mis à jour.
Consignes de sécurité,
1. N'installez pas ce Flex Strip pendant les orages, à proximité de champs magnétiques puissants ou de champs de
haute tension. Veillez à ce que la connexion soit correcte afin de minimiser les risques de dommages aux pièces
ou de court-circuit.
2. Prévoyez toujours une ventilation adéquate pour maintenir la température de fonctionnement admissible.
3. Vérifiez que l'alimentation électrique répond aux exigences de courant du Flex Strip et que la polarité est correcte.
4. Effectuez toutes les connexions uniquement lorsque l'appareil est hors tension et vérifiez qu'il n'y a pas de
court-circuit avant d'utiliser l'appareil.
Pour obtenir des informations sur les mises à jour des produits, veuillez contacter votre revendeur.
1. Description du produit
Le PROLED FLEX STRIP permet de créer différents types d'éclairage. L'éclairage principal, l'éclairage indirect,
l'éclairage d'ambiance, etc... peuvent être aussi bien réalisés à l'intérieur qu’à l'extérieur.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
14
2. Notes
Veuillez respecter les informations suivantes lors de la manipulation des Flex Strips.
Ne pas plier fortement
Ne pas tordre horizontalement
Ne pas exercer une pression excessive
Ne pas couvrir pendant l'utilisation
Ne pas brancher au secteur

Montageanleitung / Installation manual
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
15
3. Règles de sécurité
•Installation uniquement en conformité avec les spécifications locales.
•L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement.
•N’utiliser qu’avec des alimentations de Classe 2.
•L’alimentation électrique doit fournir la tension correcte. La tension ne doit pas être supérieure à celle indiquée
sur le Flex Strip.
•Utilisez uniquement des câbles adaptés à une température de 80°C minimum pour le câblage.
•Utilisez des câbles suffisamment dimensionnés. Des câbles mal dimensionnés peuvent entraîner une
surchauffe et éventuellement un risque d’incendie. Le câble doit être approuvé pour la tension et le courant
présents.
•N’utilisez pas le Flex Strip qu’à une température ambiante comprise entre -10 et 45°C.
•Ne montez pas les Flex Strips IP20 et IP53 sur des surfaces conductrices.
4. Emplacement d’installation
1. Ne montez pas le Flex Strip dans un environnement surchauffé, par exemple à côté d’un appareil de
chauffage ou dans un environnement mal ventilé.
2. Pour des installations dans un environnement humide, choisissez le Flex Strip IP53 ou IP67, qui
correspondent à ces applications.
3. N’utilisez pas le Flex Strip dans un environnement agressif, tel que l’acide sulfurique, l’acide chlorique, l’acide
bromique, etc.
a. Les vapeurs de gaz peuvent même se diffuser à travers le couvercle en silicone et réagir avec la surface
de la LED. Cela réduit considérablement le rendement lumineux et affecte la température de couleur. En
outre, la résistance et par conséquent, la consommation d’énergie augmentent.
b. Matières organiques contenant N, P, S, etc.
Les métaux lourds, tels que Sn, PB, Hg, Sb, Bi, As etc.
5. Installation
•Vérifiez que le Flex Strip fonctionne correctement avant de le coller, mais à l’état déroulé. Les plaintes
ultérieures ne peuvent être acceptées.
•Mettez l’alimentation principale hors tension et protégez-la contre toute remise sous tension.
•Vérifiez que les bons appareils sont installés, cela signifie que l’alimentation électrique doit avoir la même
tension que le Flex Strip à connecter.
•Vérifiez également que l’alimentation électrique dispose, par exemple, d’une réserve suffisante pour
compenser les pertes de ligne et que les bons câbles sont utilisés afin que les pertes de tension soient
réduites au minimum. Il est recommandé que l’alimentation ait une puissance supérieure d’environ 20 % à
celle de la charge connectée.
•Notez la polarité et connectez les lignes correctement.
•La surface de l’adhésif ne doit pas être conductrice d’électricité. Il est recommandé de coller le Flex Strip dans
les profilés en aluminium anodisé, par exemple.
•Le Flex Strip ne peut être plié fortement qu’aux endroits où il n’y a pas de composants électroniques. Le rayon
de courbure minimum est d’environ 2 cm. Le Flex Strip ne doit pas être tordu.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
16
•L’installation doit être effectuée sur une surface conductrice de chaleur suffisamment dimensionnée pour
garantir la dissipation de la chaleur du Flex Strip choisi. La surface doit être exempte de graisse, d’huile, de
silicone, de poussière et de saleté. Pour le nettoyage, nous recommandons l’Isopropanol.
•Il est déconseillé d’installer l’appareil sur des surfaces inégales et peu conductrices de chaleur. Cela peut
réduire la durée de vie du Flex Strip et la rendre plus difficile à installer. Il s’agit notamment du bois, des
plaques de plâtre, des papiers peints, etc.
•Évitez de coller sur les joints des profilés. La dilatation et la contraction thermiques peuvent endommager le
Flex Strip. Pour ce faire, coupez le Flex Strip aux points de coupe indiqués et utilisez des connexions flexibles,
par exemple un pont de fils.
Procédure d’installation :
1. Rétirez le film de protection de la bande adhésive sur une courte distance.
2. Insérez le Flex Strip et appuyez légèrement. N’utilisez pas d’objets pointus ou métalliques.
Face arrière avec adhésif

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
17
3. Coupez la longueur excédentaire à l’intersection indiquée à l’aide de ciseaux.
4. Ne pas retirer une bande qui a déjà été collée et placée. Cela endommagerait les composants
électroniques ou les joints de soudure, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
5. Les pièces restantes peuvent être réutilisées. Un nouveau câble de connexion doit être soudé à l’endroit
requis.
6. Schéma de connexion
Les images suivantes illustrent la connexion du Flex Strip. Consultez le manuel du contrôleur / du variateur pour
connaître le schéma de connexion exact.
Connexion d’un Flex Strip monochrome sans variateur
PSU
12-24 VDC
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
18
Connexion d’un Flex Strip monochrome avec variateur
Connexion d’un Flex Strip RGB avec variateur
PSU
12-24 VDC
PSU
12-24 VDC
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications
Longueur du Flex Strip suivant les spécifications

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
19
7. Soudure des câbles pour les Flex Strips IP53
Si vous devez souder un câble d’alimentation à un Flex Strip IP53, procédez comme suit.
Coupez le Flex Strip à l’intersection. . Retirez le silicone des contacts à souder et soudez
le câble correctement. Faites attention à la
polarité.
Scellez le point de soudure avec du silicone sans acide, Coupez un petit morceau de gaine thermo rétractable.
par exemple, la colle d’étanchéité PROLED L6396.
Scellez la soudure avec la gaine thermo rétractable. Assurez-vous que le film de protection de la bande
adhésive peut être retiré.

Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi
MBN GmbH, Balthasar-Schaller-Str. 3, 86316 Friedberg - Germany
www.proled.com
20
8. Soudure des câbles pour les Flex Strips IP67
Si vous devez souder un câble d’alimentation à un Flex Strip IP67, procédez comme suit. Attention : les embouts
correctement scellés n’offrent qu’une protection IP65.
Coupez le Flex Strip à l’endroit souhaité. Retirez le silicone des contacts et soudez le câble
correctement. Faites attention à la polarité.
Découpez une ouverture dans l’embout pour passer Faites glisser l’embout sur le câble de connexion.
le câble de connexion.
À l’aide du bouchon, percez le tube de la colle de Vissez l’embout sur le tube.
scellement, par exemple, l’adhésif PROLED L6396.
4
Table of contents
Languages:
Other PROLED Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Klus
Klus OBIT W4826 Mounting instructions

Rollei
Rollei LUMIS U-Light manual

National Specialty Lighting
National Specialty Lighting LED Brick Star Gen I installation instructions

RANCEO
RANCEO See Snake CLH15 instruction manual

CALI
CALI lipLEDs LLED8200-PC-PLM installation instructions

BARRON
BARRON Exitronix VEX-8 NEMA installation instructions