PROPOINT 8868127 User manual

V1.0 8868127
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
SOLDERING AND
REWORK STATION

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Power Rating 300 W
Voltage Rating 120 V AC
Temperature Rating 212 to 932°F (100 to 500°C)
Heating Time 102 Seconds to reach 500°C
Tip Size O.D.: 5, 8, 12 mm
Tip Type Stainless
Power Source Low Output Voltage 13V 1.2A
High Output Voltage 120V 2.5A
Material ABS
Cord Length 4.6 ft
Dimensions (H x W x L) Station 4.92 x 4.33 x 6.10 in.
Handle
9.45 x 2.23 in.
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual.
A notice is an alert that there is a possibility of property damage, injury
or death if certain instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that
will result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice
that could result in severe personal injury or death if the
proper precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that
may result in minor or moderate injury if proper practices are
not taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe
practice will result in equipment or property damage, but
not personal injury.

V1.0 Soldering and Rework Station 8868127
Visit www.princessauto.com for more information 3
INTRODUCTION
The Soldering and Rework Station is ideal for desoldering and
resoldering circuit board components. The station has digital
temperature control and 3 different hot air nozzles.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this
tool. The operator must follow basic precautions to reduce the
risk of personal injury and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or
inspection and maintenance instructions.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean,
well-lit and free of distractions. Place lights so you are not working
in a shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away
from the work area.
3. Store tools properly in a safe and dry location. Keep tools out of
the reach of children.
4. Do not install or use in the presence of flammable gases, dust or
liquids.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the
Canadian Standards Association (CSA) or American National
Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side
protection for the eyes. Eye protection equipment should comply
with CSA Z94.3-07 or ANSI Z87.1 standards based on the type of
work performed.
2. Wear gloves that provide protection based on the work materials or
to reduce the effects of tool vibration.
3. Wear protective clothing designed for the work environment and
tool.

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to the tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
2. Do not overreach when operating the tool. Proper footing and
balance enables better control in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained
from repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules.
If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious
personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a
specific function. Do not modify or alter this tool or use it for an
unintended purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damaged, broken or misplaced.
Repair or replace the parts.
3. Always keep fingers, hands, body and clothing away from heated
components of this tool.
4. The tool will remain hot for a few minutes after use. Always rest the
tool in the cradle and where heat from the tool cannot damage
nearby items.
5. Never point the heat gun towards a bystander, an animal, yourself
or a combustible material. The heat gun generates an intense
stream of hot air that is capable of inflicting a burn injury or igniting
combustible materials.
6. Do not touch the heat gun’s metal nozzle or place it on a
combustible material until it has time to cool. This tool generates
considerable heat and can inflict a burn injury and/or damage
materials during use.
7. Do not obstruct the tool’s air intake or nozzle. This can lead to
excessive heat build-up and may cause the tool to fail.
8. Make sure to have sufficient ventilation while soldering; solder or
solder flux can be harmful.

V1.0 Soldering and Rework Station 8868127
Visit www.princessauto.com for more information 5
9. Do not leave the tool unattended while the power is on. Turn the
tool off and wait for it to cool.
10. Press the nozzle onto the heat gun carefully so the nozzle is not
deformed. Do not use a tool such as pliers on the nozzle.
ELECTRICAL SAFETY
WARNING! Do not touch or handle a live tool with any part of your
body that is wet or damp. Wet skin reduces resistance to electrical
current, increasing the danger of a serious or fatal shock.
WARNING! To reduce risk of electric shock, be certain that the plug
is connected to a properly grounded receptacle.
1. Disconnect the tool from the power supply before making any
adjustments, changing accessories, cleaning, servicing or when
storing. Such preventive safety measures reduce the risk of starting
the tool accidentally.
2. Protect yourself against electric shocks when working on electrical
equipment. Avoid body contact with grounded surfaces. There is
an increased chance of electrical shock if your body is grounded.
3. Do not expose the tool to rain, snow, frost or any other damp or
wet conditions. Water entering a tool will increase the risk of
electric shock.
4. Do not disconnect the power cord in place of using the power
switch. This will prevent an accidental start-up when the power cord
is plugged into the power supply.
4.1 In the event of a power failure, turn off the machine as soon as
the power is interrupted. The possibility of accidental injury could
occur if the power returns and the unit is not switched off.
5. Do not alter any parts of the tool or accessories. All parts and
accessories are designed with built-in safety features that may be
compromised if altered.
6. Make certain the power source conforms to requirements of your
equipment (see Specifications).
7. This tool is only for use on 120 V (single phase) and is equipped
with a three-prong grounded power supply cord and plug. Check
with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the
outlet is properly grounded. If the tool should electronically
malfunction or break down, grounding provides a low resistance
path to carry electricity away from the user.

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
7.1 Never remove the grounding prong or modify the plug in any
way, as this will render the tool unsafe.
7.2 Do not use any adapter plugs.
WARNING! All wiring should be performed by a qualified electrician.
POWER CORD
1. Insert the power cord plug directly to the power supply whenever
possible. Use extension cords or surge protectors only when the
tool's power cord cannot reach a power supply from the work area.
2. Do not operate this tool if the power cord is frayed, damaged or
poorly spliced, as an electric shock may occur, resulting in personal
injury or property damage.
2.1 Inspect the tool's power cord for cracks, fraying or other faults
in the insulation or plug before each use.
2.2 Discontinue use if a power cord feels more than comfortably
warm while operating the tool.
3. Keep all connections dry and off the ground to reduce the risk of
electric shock. Do not touch the plug with wet hands.
4. Prevent damage to the power cord by observing the following:
4.1 Do not pull on the cord to disconnect the plug from an outlet.
4.2 Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
4.3 Never use the cord to carry the tool.
4.4 Place the electrical cord in a position that prevents it from
coming into contact with the tool and getting caught by the
workpiece. The cord should always stay behind the tool.
5. Make sure the cord is located so that it will not be stepped on,
tripped over or otherwise subjected to damage or stress.
6. Do not wrap the cord around the tool, as sharp edges may cut
insulation or cause cracks if wound too tight. Gently coil cord and
either hang on a hook or fasten with a device to keep cord together
during storage.
POWER TOOL PRECAUTIONS
1. DO NOT use any power tool with a malfunctioning power switch or
control. A power tool that fails to respond to the controls is dangerous
and could cause an injury. A qualified technician must repair and
verify the power tool is operating correctly before it can be used.

V1.0 Soldering and Rework Station 8868127
Visit www.princessauto.com for more information 7
2. Do not cover the air vents. Proper cooling of the motor is
necessary to ensure normal life of the tool.
3. Avoid unintentional starting. Ensure the switch is off when
connecting to the power source.
4. Disconnect the power source before installing or servicing the tool.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace
the missing part before operating. Failure to do so could result in
a malfunction and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for
damage. Make sure that all items in the contents are included.
Contents: • Control Unit • Heat Gun
• Heat Gun Cradle • Hot Air Nozzles (3)
IDENTIFICATION KEY
A Control Unit
B Power Cord
C Hot Air Nozzles
D Fan Dial
E Heat Gun
F Heat Gun Cradle
G Control Panel
H Heat Gun Connector
I ºC/ºF Button
J Fan Speed
K Heat Gun LED Screen
L Down Button
M Up Button
N ON/OFF Button (not shown)
Fig. 1

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
OPERATION
WARNING! Make sure the ON/OFF switch (N) is in the OFF
position before connecting the power supply cord to a power
outlet.
The station will automatically turn off if the unit overheats. Power will
automatically return once the temperature falls below the overheating
threshold.
Letter references in parenthesis (A) refer to the included Identification Key.
BEFORE EACH USE
1. Clear the work area of combustible or flammable materials.
2. Make sure the work area is well ventilated, as there may be toxic or
irritating fumes.
3. Clean the heat gun nozzle of any residue from previous work.
4. Place the heat gun (E) in the cradle (F).
5. Plug the control unit into the power supply.
6. Press the ON/OFF button to the ON position. The tool’s
temperature will increase until it reaches the displayed temperature.
7. Tap the ‘UP’ or ‘DOWN’ button (M and L) to change the
temperature one degree. Press and hold the button to increase or
decrease the temperature quickly.
8. Press the ºC/ºF button (I) to switch from Celsius or Fahrenheit.
HEAT GUN OPERATION
1. Set the heat gun to a temperature
slightly above that of the solder’s
melt point. Consult the solder
manufacturer’s information to
determine the melt point.
2. Allow the heat gun to run until it
attains the programmed level of heat.
2.1 Placing the tool on the cradle
without turning the power off
will cause it to enter sleep
mode. SLP will appear on the
Fig. 2

V1.0 Soldering and Rework Station 8868127
Visit www.princessauto.com for more information 9
LED and the heat will shut off. The heat gun will resume
heating once it is removed from the cradle.
3. Aim the stream of hot air at the workpiece for short durations to
avoid burning or damaging the workpiece. You may also need to
adjust the distance between the workpiece and heat gun to achieve
the desired effect.
3.1 The duration and distance will be different based on the job
and workpiece material. Experiment until you have satisfactory
results.
4. Point the heat gun away and see if you can remove the component
with tweezers or a similar tool. Repeat applying heat and attempting
to remove the component until it comes free.
5. Place the tool back into the heat gun cradle (F) and turn the power off.
5.1 Reduce the temperature to the minimum and the air flow to the
maximum to reduce the cooling time.
6. Store the tool once the nozzle has cooled.
SOLDERING OPERATION
1. Press a nozzle tip (C) onto the end of the heat gun (E) before
plugging the control unit (A) into an outlet.
1.1 Choose the nozzle based on the opening size appropriate for
the soldering task.
2. Follow steps 4 to 8 in the Before Each Use section.
3. Adjust the air flow to prevent components from being moved or
dislodged during the soldering process.
4. Allow the heat gun to run until it attains the programmed level of
heat.
5. Hold the nozzle close to the workpiece to melt the solder. Point the
tool away for a few seconds and use tweezers or a similar tool to
check if the solder is holding the component. Reapply the heat if
needed.
6. Place the tool back into the heat gun cradle (F) and turn the power off.
6.1 Reduce the temperature to the minimum and the air flow to the
maximum to reduce the cooling time.
7. Store the tool once the nozzle has cooled.

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
10 For technical questions call 1-800-665-8685
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient,
easier to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace
damaged or worn components. Only use identical replacement
parts when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool clean, dry and free from oil/grease at all times.
6. Maintain the tool’s labels and name plates. These carry important
information. If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for
replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the
tool. An improperly repaired tool may present a hazard to the
user and/or others.
CLEANING
1. Clean residue and debris from the nozzle before using the tool. The
debris can ignite when heat is applied.
2. Clean dust and debris from the air vents with a small brush. Hold
the tool so the debris will not fall inside the vents. Air must flow
through the tool unimpeded. Clogged vents will cause the tool to
overheat. The tool may fail or reach a higher temperature than
intended and damage the workpiece.
3. Clean the housing with a damp cloth after work is complete and
allow to air dry before reusing.
DISPOSAL
Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
Contact your local municipality for a list of disposal facilities or by-laws for
electronic devices, batteries, oil or other toxic liquids.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not
function properly or parts are missing. If unable to do so, have a
qualified technician service the tool.

V1.0 Soldering and Rework Station 8868127
Visit www.princessauto.com for more information 11

8868127 Soldering and Rework Station V1.0
12 For technical questions call 1-800-665-8685

V1,0 8868127
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce
manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
BRASAGE TENDRE ET
POSTE DE RÉUSINAGE

8868127 Brasage tendre et poste de réusinage V1,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Puissance nominale
300 W
Tension nominale
120 V c.a.
Température nominale
100 à 500 °C (212 à 932 °F)
Durée de chauffage
102 s pour atteindre 500 °C
Taille d’embout
D.E. 5, 8, 12 mm
Type d’embout
Inoxydable
Source d’énergie
tension base de sortie
13 V, 1,2 A
tension élevée de sortie
120 V, 2,5 A
Matériau
ABS
Long. de cordon
4,6 pi
Dimensions
(long x larg. x haut.)
Poste
4,92 à 4,33 à 6,10 po
Poignée
9,45 à 2,23 po
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés
dans ce manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque
de dommage à la propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte
pas certaines instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou
même la mort si on omet de prendre les
précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une
pratique non sécuritaire qui pourrait entraîner des
blessures corporelles graves ou même la mort si
on omet de prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement
dangereuse qui peut entraîner des blessures
mineures ou modérées si on ne procède pas de la
façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une
pratique non sécuritaire qui entraînera des
dommages au niveau de l'équipement ou des biens,
mais non des blessures corporelles.

V1,0 Brasage tendre et poste de réusinage 8868127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
INTRODUCTION
Le poste de brasage tendre et de réusinage convient parfaitement pour
le débrasage et le rebrasage tendre des composants de carte de
circuits imprimés. Le poste comporte une commande de température
numérique et 3 buses d’air chaud différentes.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les
instructions avant d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter
les précautions de base lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire
le risque de blessure ou de dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et
d'entretien.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre
aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
Placez les lampes de façon à ne pas travailler dans l’ombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec.
Gardez les outils hors de la portée des enfants.
4. N'installez pas et n'utilisez pas d'outils électriques en présence de
gaz, de poussière ou de liquides inflammables.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une
protection frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de
protection des yeux devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-
07 ou ANSI Z87.1 fonction du type de travail effectué.
2. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail
et pour réduire les effets des vibrations de l'outil.

8868127 Brasage tendre et poste de réusinage V1,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
3. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement
de travail et pour l'outil.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement
de travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues,
d'alcool ou de médicaments.
2. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en
servir. Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin
d'avoir un meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT ! Ne permettez PAS au confort ou à votre
familiarisation avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de
se substituer à une adhésion stricte aux règles de sécurité de
l'outil. Si vous utilisez cet outil de façon dangereuse ou
incorrecte, vous pouvez subir des blessures corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu
pour une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil
ou de l'utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. N’utilisez pas l’outil si des pièces présentent des dommages ou
sont déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. Tenez toujours les doigts, les mains, le corps et les vêtements à
l'écart des composants chauds de cet outil.
4. L’outil restera chaude pendant quelques minutes après usage.
Déposez toujours l’outil sur le berceau pour que la chaleur de
l’outil n’endommage pas les articles qui se trouvent à proximité..
5. Ne dirigez jamais le pistolet à air chaud vers des gens à proximité,
vers un animal, vers vous ou vers toute matière combustible. Le
pistolet à air chaud génère un jet de chaleur intense qui peut causer
de graves brûlures ou enflammer des matériaux combustibles.
6. Ne touchez pas la buse en métal du pistolet à air chaud ou ne
placez pas la buse sur un matériau combustible tant et aussi
longtemps que celle-ci n’est pas entièrement refroidie. Cet outil
génère une intensité de chaleur élevée susceptible de causer des
brûlures ou d’endommager des matériaux pendant son utilisation.

V1,0 Brasage tendre et poste de réusinage 8868127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
7. N’obstruez pas l’orifice d’admission ou la buse de l’outil. Cela
risquerait de provoquer une chaleur excessive et causer une
défaillance de l’outil.
8. Assurez-vous de disposer d'une ventilation adéquate lors du
soudage, puisque le fondant de soudage pourrait être nocif.
9. Ne laissez pas l’outil sans surveillance lorsqu’il est sous tension.
Mettez l’outil hors tension et laissez-le refroidir.
10. Pressez la buse sur le pistolet à air chaud en procédant avec soin
pour ne pas que la buse se déforme. N’utilisez pas d’outil comme
une pince sur la buse.
SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ
AVERTISSEMENT ! Ne touchez et ne manipulez pas un outil sous
tension avec une partie du corps qui est mouillée ou humide. La
peau humide réduit la résistance au courant électrique,
augmentant ainsi le risque de choc grave ou mortel.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique,
assurez-vous que la fiche est branché dans une prise de courant
correctement mise à la masse.
1. Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant d’effectuer des
réglages quelconques, de changer des accessoires, de nettoyer l’outil,
de l’entretenir ou de le ranger. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque d’une mise en marche imprévue de l’outil.
2. Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez
en présence d'équipement électrique. Évitez le contact entre votre
corps et les surfaces reliées à la terre. Il y a un risque plus élevé
de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
3. N'exposez pas l’outil à la pluie, à la neige, au gel ou à d'autres
conditions humides ou mouillées. Si l'eau pénètre à l'intérieur d'un
outil, le risque de choc électrique devient beaucoup plus grand.
4. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation au lieu d’utiliser
l’interrupteur d’alimentation. Ceci permet d’éviter une mise en
marche involontaire lorsque vous branchez le cordon d’alimentation
sur la prise électrique.
4.1 Advenant une panne de courant, fermez l'appareil dès que le
courant est interrompu. Il pourrait y avoir un risque de blessure

8868127 Brasage tendre et poste de réusinage V1,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
accidentelle advenant le retour du courant alors qu'on n'a pas
fermé l'appareil.
5. Ne modifiez aucune partie de l'outil ou des accessoires. Toutes les
pièces et tous les accessoires sont conçus avec des dispositifs de
sécurité intégrés qui seront compromis s'ils sont modifiés.
6. Assurez-vous que la source d'énergie est conforme aux exigences
de votre équipement (consulter les spécifications).
7. Cet outil ne doit être utilisé qu’avec un courant (monophasé) de
120 V et il est muni d’un cordon d’alimentation et d’une fiche à
trois broches avec mise à la terre. Consultez un électricien qualifié
si vous doutez de la mise à la masse appropriée d'une prise. En
cas de défaillance électronique ou de bris de l'outil, la mise à la
masse procure un trajet de faible résistance pour éloigner
l'électricité de l'utilisateur.
7.1 Ne retirez jamais la broche de masse et ne modifiez jamais la
fiche puisque cela fera en sorte que l'outil ne sera plus
sécuritaire.
7.2 N'utilisez aucune fiche d'adaptation.
AVERTISSEMENT ! Tout le câblage doit être installé par un
électricien qualifié.
CORDON D'ALIMENTATION
1. Autant que possible, insérez la fiche du cordon d'alimentation
directement dans la source d'énergie. N'utilisez des rallonges ou des
limiteurs de surtension que lorsque le cordon d'alimentation de l'outil
est trop court pour atteindre la source d'énergie depuis l'aire de travail.
2. N'utilisez pas cet outil si le cordon d'alimentation est effilé,
endommagé ou mal épissé, car un choc électrique peut se produire,
ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages matériel.
2.1 Avant chaque utilisation, inspectez le cordon d'alimentation de
l'outil; vérifiez qu'il n'est ni fissuré, ni effiloché et que l'isolant et
la fiche ne sont pas endommagés.
2.2 Arrêtez d'utiliser l'outil si le cordon d'alimentation est trop
chaud au toucher.
3. Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que toutes
les connexions sont sèches et qu’elles ne présentent aucun

V1,0 Brasage tendre et poste de réusinage 8868127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
contact avec le sol. Ne touchez pas la fiche avec les mains
mouillées.
4. Pour éviter tout dommage au cordon d'alimentation, observez les
précautions suivantes :
4.1 Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour déconnecter
la fiche de la prise.
4.2 Tenez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des rebords
coupants ou des pièces mobiles.
4.3 N'utilisez jamais le cordon d'alimentation pour transporter l'outil.
4.4 Disposez le cordon électrique de façon qu'il ne touche pas
l'outil et qu'il ne risque pas de se prendre dans la pièce à
travailler. Le cordon doit toujours se trouver derrière l'outil.
5. Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit placé de façon à ce
que l’on ne puisse pas marcher dessus, trébucher dessus et qu’il
ne soit pas exposé à des situations qui pourraient l’endommager
ou abuser son usage.
6. N'enroulez pas le cordon autour de l'outil car les bords tranchants
risquent d'entailler l'isolant ou des fissures peuvent se former sur le
cordon s'il est enroulé trop serré. Enroulez délicatement le cordon
et suspendez-le à un crochet ou attachez-le sur un support pour
qu'il reste enroulé pendant son rangement..
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX OUTILS
ÉLECTRIQUES
1. N’utilisez PAS d’outil électrique muni d’un interrupteur
d’alimentation ou d’une commande qui fait défaut. Un outil
électrique qui ne réagit pas aux commandes est dangereux et
pourrait provoquer des blessures graves. Un technicien qualifié doit
réparer l’outil électrique et vérifier s’il fonctionne correctement avant
que vous ne puissiez l’utiliser.
2. Ne recouvrez pas les orifices d'aération. Pour assurer à l'outil sa
durée de vie utile normale, le moteur doit toujours être
suffisamment refroidi.
3. Évitez le démarrage non intentionnel. Assurez-vous que le
commutateur se trouve en position d'arrêt avant de brancher
l'appareil à la source d'énergie.

8868127 Brasage tendre et poste de réusinage V1,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
4. Débranchez l'appareil de la source d'énergie avant de procéder à
son installation ou à son entretien.
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces
sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant
l'utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
une défectuosité et des blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a
des dommages. Assurez-vous que tous les articles du contenu sont
présents.
Contenu : • Unité de commande • Pistolet à air chaud
• Berceau du pistolet à air chaud • Buses d’air chaud (3)
GUIDE D’IDENTIFICATION
A Unité de commande
B Cordon d’alimentation
C Buses d’air chaud
D Molette du ventilateur
E Pistolet à air chaud
F Berceau du pistolet à air
chaud
G Panneau de commandes
H Connecteur du pistolet à air
chaud
I Bouton °C/°F
J Vitesse de ventilation
K Écran à DEL du pistolet à air
chaud
L Bouton de réduction
M Bouton d’augmentation
N Bouton de marche/arrêt (non
illustré)
Fig. 1
Table of contents
Languages: