PROZIS silentia day User manual

(silentia)
User manual
Warranty statement
V.1 09/2019

32
EN
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the
associated documentation in order to ensure its suitability for use, at
any time and without prior notice.
The most recent version of this document, which may contain
such adjustments or modications, is available for reference at
www.prozis.com.
Legal compliance declaration
By means of this document, PROZIS declares that the Prozis Silentia
Day is fully compliant with all the standards specied in the applicable
legislation as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional clarication through
our customer support communication channels, available at
www.prozis.com/support.
To avoid any impact on the environment or human health due
to dangerous substances present in electrical and electronic
devices, the end users of such devices are expected to
understand the meaning of the symbol consisting of a
crossed-out waste container. Do not dispose of electrical and
electronic equipment along with unsorted household waste.
Instead, dispose of it separately and properly.
Used batteries and accumulators should not be disposed of
along with unsorted household waste. Instead, dispose of
them via special containers for batteries and accumulators.
This is an obligation intended to ensure the ecological disposal of
batteries and accumulators. Dispose of them only when empty.
Language Index
EN 3
FR 14
DE 26
IT 38
ES 49
PT 61
1
2
3
4
5
678

EN EN
4 5
• Do not open the device or continue to operate it if it gets damaged.
• Since the battery is integrated and cannot be removed, you will
need to dispose of the product as a whole. Do this in compliance
with legal requirements.
• Dispose of the packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
• Do not modify the product in any way. Doing so will void the
warranty.
CLEANING
• Switch off the headphones and unplug all electrical outlets before
cleaning.
• Make sure no humidity enters the headphones so as to prevent
damage.
• Do not use abrasive detergents nor chemical products.
STORAGE
• Store the headphones in a dry environment, away from direct
sunlight.
• To prevent battery damage, charge the headphones regularly.
User manual
PACKAGE CONTENTS
• 1 × Prozis Silentia Day - wireless headphones
• 1 × USB charging cable
• 1 × 3.5 mm jack audio cable
• 1 × Case
• 1 × User Manual
The packaging that protects the device against transport damage is
made from non-polluting materials that can be disposed of via local
recycle bins.
Safety warnings
WARNING STATEMENT
To prevent possible permanent hearing damage, do not listen
at high volume for long periods of time.
CAUTION!
This symbol highlights dangerous situations that can lead to
light injuries or damage, malfunction, and/or destruction of
the device.
• Don’t attempt to replace the battery yourself. You may damage it,
which can cause overheating and injury.
• Do not continue to operate it if it gets damaged.
• Protect the device from dirt, moisture and overheating, and use it
only in dry environments.
• Avoid storage at extreme temperatures (above 65°C/149°F or
below -10°C/14°F). This can shorten battery life and may affect the
headphones.
• Always maintain a distance of at least 3.94’’ (10 cm) between the
headphones and a cardiac pacemaker or implanted debrillator.
Electromagnetic and magnetic elds can cause interference.
• Do not allow children or pets to play with the device. This device is
not a toy. This device contains small parts.
• The product is intended for private, non-commercial use only.
• Protect the device from dirt, moisture and overheating, and use it
only in dry environments.
• Do not drop the device and do not expose it to any major impact.
• Do not operate the device outside the power limits given in the
specications.

EN EN
6 7
Bluetooth® pairing
• Switch on the headset using the MFB button (1).
• Press and hold the MFB button (1) for 5 seconds until red and blue
LEDs ash alternatively. The headset is searching for a Bluetooth®
connection.
• Open your device’s Bluetooth® settings and wait until Prozis Silentia
Day appears in the list of Bluetooth® devices found.
• Select Prozis Silentia Day and wait until the headset is listed as
connected in your device’s Bluetooth® settings.
• Once the connection has been established, the blue LED will ash,
and a voice will say “Your device is connected”.
• Once headphones and device have been paired, a connection will
be automatically established.
• If pairing takes longer than 600 seconds to complete, it will be
cancelled, and the LED lights will switch off. In this case, please
repeat the previous steps.
Note: If your device requests a password to connect to the
headphones, please enter 0000.
Audio playback
• Start audio playback on the connected device or press the MFB
Button (1).
• Press the MFB button (1) to Pause Music.
• Press Volume + (3) to increase the volume. There will be an
announcement when maximum volume is reached.
• Press Volume - (4) to reduce the volume.
• Press the MFB button (1) to start or pause audio playback.
• Press and hold Volume + (3) to skip to the next track.
• Press and hold Volume - (4) to skip to the previous track.
Note: These functions are only possible with an active Bluetooth®
connection.
PRODUCT DESCRIPTION
1. Power/Play/Pause (MFB-Multifunction button)
2. ANC ON Indicator (ANC-Active Noise Cancellation)
3. Volume Up/Next Song
4. Volume Down/Previous Song
5. LED Indicator Power Button (turns green when ANC is ON)
6. Micro USB Charging port
7. 3.5 mm AUX Line In
8. Microphone
BEFORE USE
• The headset is equipped with a rechargeable battery. The battery
must be fully charged before using the device for the rst time.
• Make sure the headset is switched off before charging.
• Begin charging by connecting the included USB charging cable to
the charging socket (6) as well as to the USB connection of a PC/
laptop.
• Alternatively, you can charge the headset using a suitable USB
charger. Please refer to the operating instructions for the USB
charger that must be used.
• The display will light up in red during the charging process.
• It takes around 2-3 hours to fully charge the battery.
• Once the charging process is complete, the red LED light (5) will
switch off.
• Disconnect all cables and connections after charging.
OPERATING INSTRUCTIONS
Switching the headset off/on
• Press the MFB button (1) for approx. 3 seconds until a voice says
“Hello” and the blue LED (5) ashes.
• To switch it off, press and hold the MFB button (1) for approx. 5
seconds until a voice says “Goodbye” and the red LED (5) ashes.

EN EN
8 9
Charging
• The battery must be fully charged before using the headphones for
the rst time.
• The display lights up in red during the charging process.
• Once the charging process is complete, the red LED light (5) will
switch off.
Note: If the battery level gets low while being used, you will hear a
voice saying, “Battery Low”. Please connect your headset to a suitable
USB port using the charging cable.
Hands-free function
• Answer/End phone calls: Press the MFB (1) once quickly.
• Reject calls: Press the MFB button (1) twice quickly.
ANC Function
• To activate, slide the ANC button (2) up. The LED light (5) will switch
on.
• To deactivate the ANC function, just slide the ANC Button (2) down
again. The LED (5) light will switch off.
Line-in
• In addition to connecting via Bluetooth®, you can connect the
headphones directly to your device using the included AUX cable.
• Plug one end to the device and the other to the left headphone.
• If you plug in the 3.5 mm audio cable to the AUX-IN (7) the
Bluetooth® connection will be automatically switched off.
• The headset can be used as a wired headset.
Disconnecting the headset
• Switch off the headphones.
• Disconnect the headset using your device’s Bluetooth® settings.
BATTERY INSTRUCTIONS
• Use only suitable charging devices or USB connections for charging.
• As a rule, do not charge devices using USB connections that are
defective, and do not try to repair them yourself.
• Do not overcharge the headphones or allow the battery to
discharge completely.
• Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.
• When stored for a long time, batteries should be charged regularly
(at least once every three months).

EN EN
10 11
Warranty statement
All electrical and electronic products commercialized by Prozis
via www.prozis.com are covered by the warranty applicable to the
purchase and sale of consumer goods.
GENERAL CONSIDERATIONS
This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty
for nal consumers.
This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the
product for non-professional purposes.
WARRANTY PERIOD
Prozis guarantees the product is to remain free from material and
production defects for a 2-year period, counting from the date of
initial purchase by a consumer and respective delivery, or for longer if
legally established by the applicable national law.
In the event that repair is required, this 2-year period is suspended
during repair time.
CONSUMABLES
The gradual performance decrease caused by prolonged use of the
product’s consumable components, such as batteries, is not covered
by this warranty unless the malfunction is caused by faulty design,
materials or production.
HOW TO MAKE A CLAIM
If the need arises to exercise the rights conceded to you through
this warranty, please contact Prozis customer service via the
communication channels provided on the Prozis website, and follow
the provided instructions or recommendations. Contact and technical
assistance information is also provided at the end of this warranty.
Troubleshooting
Some issues that may arise can be solved by the user. If the problem
persists after having tried the following solutions, please contact Prozis
customer service.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
The headphones do
not work.
The device is out of
battery.
Charge the headphones.
Not able to connect
the headphones
to the playback
device.
The Bluetooth® function
is not enabled in the
playback device.
Follow the connection instructions
described in the user manual.
The headphones are not
paired.
Disconnect and reconnect the
headphones.
There was an error
operating the product
and/or the playback
device.
Check for other playback devices
connected to the headphones.
There’s a connection error.
The distance between
devices is too large.
Reduce the distance between the
headphones and the playback device to
maximum 1 m.
There is no sound. The volume of the
headphones or playback
device is low.
Follow the instructions to increase the
volume or increase the volume of the
playback device.
If you’re using an audio
cable, make sure it’s
connected to the right
socket.
Check if the audio cable is connected to
the right socket.
There’s a connection error. Reduce the distance between the
headphones and the playback device.
Interrupt the connection and restart.

EN EN
12 13
The services provided by Prozis in order to repair or x any
fault or malfunction resulting from the verication of any of the
aforementioned excluded situations will be subject to payment of
labor, transport and component costs.
The customer shall bear all risks of loss and damage to the product
during transportation to Prozis. This warranty will be void if the
returned product arrives with labels or stickers that have been
removed, damaged, tampered with or modied in any way.
LIMITED RESPONSIBILITY
Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to
usage of the product.
WHAT TO DO?
To request warranty service, you must rst contact Prozis customer
service via the communication channels provided on the Prozis
website, and follow the provided instructions and recommendations.
Send back the product inside its original packaging, including all
accessories and documentation, to the following address:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication through their
customer service communication channel at www.prozis.com/support.
Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof
of purchase is presented by the original customer. This proof of
purchase may be the original invoice or receipt, as long as it includes
information regarding the date of purchase and the product’s model
name.
WARRANTY REPAIRS
Any repairs made under this warranty cannot be made by third parties.
This warranty does not apply to any repairs, or damage caused directly
by such repairs, that have impacted or caused the damage that is the
subject of the respective warranty claim.
EXCLUSIONS
The following situations are not covered by this warranty:
1. Any wear and tear of parts and components resulting from normal
product use.
2. Cracks, dents, scratches, and other types of supercial damage
that only affect the product’s appearance.
3. Any malfunction caused by inappropriate use of the product that
does not comply with user manual instructions.
4. Use and storage of the product not complying with user manual
instructions.
5. Opening of the product by a third party who is not authorized to
proceed to its repair.
6. Altering or changing parts or components, whether internal or
external.
7. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of
any of its components, or from product misuse.
8. Malfunction or damage due to reasons that cannot be ascribed to
the production or design of the product.
9. Use of the product in the context of a business, occupation or
commerce.
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or
security norms in force, or with user manual instructions.

14 15
FR
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modier le produit ou toute
documentation associée an de s’assurer de son aptitude à l’emploi, à
tout moment et sans préavis.
La version la plus récente du présent document, qui peut contenir
de tels ajustements ou modications, peut être consultée à l’adresse
www.prozis.com.
Déclaration légale de conformité
Par ce document, PROZIS déclare que Silentia Day de Prozis est
entièrement conforme à toutes les normes spéciées dans la
législation applicable ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication supplémentaire
par le biais des canaux de communication du service client,
disponibles sur www.prozis.com/support.
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la santé
humaine en raison des substances dangereuses présentes
dans les appareils électriques et électroniques, les utilisateurs
naux doivent comprendre la signication du symbole
représentant une poubelle barrée. Ne pas jeter les appareils
électriques et électroniques dans les ordures ménagères non
triées, mais plutôt séparément et de façon convenable.
Les batteries et accumulateurs usagés ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être déposés
dans un bac spécial pour les batteries et accumulateurs
usagés. Il s’agit d’une obligation visant à garantir l’élimination
écologique des batteries et accumulateurs. À jeter uniquement
lorsqu’ils sont vides.
L’emballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au
transport est constitué de matériaux non polluants qui peuvent être
déposés dans des conteneurs de recyclage locaux.
Avertissements de sécurité
AVERTISSEMENT
An d’éviter d’éventuels dommages auditifs permanents,
n’écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes
de temps.
ATTENTION!
Ce symbole indique des situations dangereuses qui
peuvent entraîner des blessures légères, des dommages, un
dysfonctionnement et/ou la destruction de l’appareil.
• N’essayez pas de changer la batterie vous-même. Vous pourriez
l’endommager, ce qui pourrait entraîner une surchauffe et des
blessures.
• Ne continuez pas à l’utiliser si elle est endommagée.
• Protégez l’appareil de la saleté, de l’humidité et de la surchauffe, et
utilisez-le uniquement dans un environnement sec.
• Évitez le stockage à des températures extrêmes (supérieures à 65
°C/149 °F ou inférieures à -10 °C/14 °F). Cela peut raccourcir la
durée de vie de la batterie et peut affecter le casque.
• Maintenez toujours une distance d’au moins 3,94’’ (10 cm) entre le
casque et un stimulateur cardiaque ou un débrillateur implanté.
Les champs électromagnétiques et magnétiques peuvent causer
des interférences.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques jouer avec
l’appareil. Cet appareil n’est pas un jouet. Cet appareil contient de
petites pièces.
• Le produit est destiné uniquement à un usage privé et non
commercial.
FR

16 17
FRFR
• Protégez l’appareil de la saleté, de l’humidité et de la surchauffe, et
utilisez-le uniquement dans un environnement sec.
• Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas à des impacts
importants.
• N’utilisez pas l’appareil en dehors des limites de puissance
indiquées dans les spécications.
• N’ouvrez pas l’appareil et ne continuez pas à l’utiliser s’il est
endommagé.
• Comme la batterie est intégrée et ne peut pas être retirée, vous
devez vous débarrasser du produit dans son ensemble. Faites-le
conformément aux exigences légales.
• Jetez le matériel d’emballage conformément aux réglementations
locales en vigueur.
• Ne modiez pas le produit de quelque façon que ce soit. Ceci
annulerait la garantie.
NETTOYAGE
• Éteignez le casque et débranchez toutes les prises électriques avant
de nettoyer.
• Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le casque an
d’éviter tout dommage.
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits chimiques.
STOCKAGE
• Stockez le casque dans un endroit sec, à l’abri de la lumière directe
du soleil.
• Pour éviter d’endommager la batterie, chargez régulièrement le
casque.
Manuel d’utilisation
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• 1 × Silentia Day de Prozis - casque sans l
• 1 × câble de chargement USB
• 1 × câble audio jack 3,5 mm
• 1 × Étui
• 1 × Manuel d’utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Power/Lecture/Pause (bouton Multifonctions MFB)
2. Indicateur ANC activé (ANC-Active Noise Cancellation)
3. Volume Haut/Chanson Suivante
4. Volume Bas/Chanson Précédente
5. Indicateur LED du Bouton Power (devient vert lorsque l’ANC est
activé)
6. Port de Chargement Micro-USB
7. Câble aux 3,5 mm
8. Microphone
AVANT UTILISATION
• Le casque est équipé d’une batterie rechargeable. La batterie
doit être complètement chargée avant la première utilisation de
l’appareil.
• Assurez-vous que le casque est éteint avant de le recharger.
• Commencez le chargement en branchant le câble de chargement
USB fourni à la prise de charge (6) ainsi qu’à la connexion USB d’un
PC/ordinateur portable.
• Vous pouvez également charger le casque à l’aide d’un chargeur
USB approprié. Veuillez vous reporter au mode d’emploi du
chargeur USB qui doit être utilisé.

18 19
• Un voyant s’allume en rouge pendant le processus de charge.
• Il faut environ 2 à 3 heures pour charger complètement la batterie.
• Une fois le processus de charge terminé, le voyant LED rouge (5)
s’éteint.
• Débranchez tous les câbles et connexions après le chargement.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Allumer/Éteindre le casque
• Appuyez sur le bouton MFB (1) pendant environ 3 secondes jusqu’à
ce qu’une voix dise “Hello” et que le LED bleu (5) clignote.
• Pour l’éteindre, appuyez sur le bouton MFB (1) et maintenez-le
enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu’à ce qu’une voix dise
“Goodbye” et que le LED rouge (5) clignote.
Appairage Bluetooth®
• llumez le casque à l’aide du bouton MFB (1).
• Appuyez et maintenez le bouton MFB (1) enfoncé pendant
5 secondes jusqu’à ce que les LED rouge et bleu clignotent
alternativement. Le casque est à la recherche d’une connexion
Bluetooth®.
• Ouvrez les paramètres Bluetooth® de votre appareil et attendez
que Silentia Day de Prozis apparaisse dans la liste des appareils
Bluetooth® trouvés.
• Sélectionnez Silentia Day de Prozis et attendez que le casque soit
listé comme connecté dans les paramètres Bluetooth® de votre
appareil.
• Une fois la connexion établie, le voyant LED bleu clignote et vous
entendrez la voix dire “Your device is connected”.
• Une fois que le casque et l’appareil ont été appairés, une connexion
sera automatiquement établie.
• Si l’appairage dure plus de 600 secondes, il sera annulé et les voyants
LED s’éteindront. Dans ce cas, veuillez répéter les étapes précédentes.
FRFR
Remarque : Si votre appareil demande un mot de passe pour se
connecter au casque, veuillez saisir 0000.
Lecture audio
• Lancez la lecture audio sur l’appareil connecté ou appuyez sur le
bouton MFB (1).
• Appuyez sur le bouton MFB (1) pour mettre la musique en pause.
• Appuyez sur Volume + (3) pour augmenter le volume. Il y aura une
annonce lorsque le volume maximum sera atteint.
• Appuyez sur Volume - (4) pour réduire le volume.
• Appuyez sur le bouton MFB (1) pour démarrer ou mettre en pause
la lecture audio.
• Appuyez et maintenez le bouton Volume + (3) enfoncé pour passer
à la piste suivante.
• Appuyez et maintenez le bouton Volume - (4) enfoncé pour passer à
la piste précédente.
Remarque : Ces fonctions ne sont possibles qu’avec une connexion
Bluetooth® active.
Fonction mains libres
• Répondre/Terminer des appels téléphoniques : Appuyez une fois
rapidement sur le MFB (1).
• Rejeter des appels : Appuyez deux fois rapidement sur le bouton
MFB (1).
Fonction ANC
• Pour activer, faites glisser le bouton ANC (2) vers le haut. Le voyant
LED (5) s’allume.
• Pour désactiver la fonction ANC, faites simplement glisser à
nouveau le bouton ANC (2) vers le bas. Le voyant LED (5) s’éteint.

20 21
Avec l
• En plus de la connexion via Bluetooth®, vous pouvez connecter le
casque directement à votre appareil à l’aide du câble AUX fourni.
• Branchez une extrémité à l’appareil et l’autre à l’écouteur gauche.
• Si vous branchez le câble audio de 3,5 mm sur la prise AUX-IN (7), la
connexion Bluetooth® sera automatiquement désactivée.
• La casque peut être utilisé comme casque à l.
Déconnexion du casque
• Éteignez le casque.
• Déconnectez le casque en utilisant les paramètres Bluetooth® de
votre appareil.
INSTRUCTIONS DE LA BATTERIE
• N’utilisez que des appareils de chargement appropriés ou des
connexions USB pour le chargement.
• En règle générale, ne chargez pas les appareils utilisant des
connexions USB défectueuses et n’essayez pas de les réparer vous-
même.
• Ne surchargez pas le casque et ne laissez pas la batterie se
décharger complètement.
• Évitez de stocker, de charger ou d’utiliser les batteries à des
températures extrêmes.
• En cas de stockage prolongé, les batteries doivent être rechargées
régulièrement (au moins une fois tous les trois mois).
Charger
• La batterie doit être complètement chargée avant la première
utilisation du casque.
• Le voyant s’allume en rouge pendant le processus de charge.
• Une fois le processus de charge terminé, le voyant LED rouge (5)
s’éteint.
FRFR
Remarque: Si la batterie devient faible pendant l’utilisation, vous
entendrez une voix disant “Battery Low”. Connectez votre casque à un
port USB approprié à l’aide du câble de chargement.
Dépannage
Certains problèmes qui peuvent survenir peuvent être résolus par
l’utilisateur. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions
suivantes, veuillez contacter le service clients de Prozis.
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Le casque ne
fonctionne pas.
L’appareil n’a plus de batterie. Chargez le casque.
Impossible
de connecter
le casque à
l’appareil de
lecture.
La fonction Bluetooth® n’est pas
activée sur l’appareil de lecture.
Suivez les instructions de connexion
décrites dans le manuel d’utilisation.
Le casque n’est pas appairé. Débranchez et rebranchez le casque.
Il y a eu une erreur de
fonctionnement du produit et/ou
de l’appareil de lecture.
Vériez si d’autres appareils de lecture
sont connectés au casque.
Il y a une erreur de connexion. La
distance entre les appareils est
trop grande.
Réduisez la distance entre le casque et
l’appareil de lecture à 1 m maximum.
Il n’y a pas de
son.
Le volume du casque ou de
l’appareil de lecture est faible.
Suivez les instructions pour augmenter
le volume ou augmenter le volume de
l’appareil de lecture.
Si vous utilisez un câble audio,
assurez-vous qu’il est connecté à
la bonne prise.
Vériez si le câble audio est branché
sur la bonne prise.
Il y a une erreur de connexion. Réduisez la distance entre le casque
et l’appareil de lecture. Interrompez la
connexion et redémarrez.

22 23
Déclaration de garantie
Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par
Prozis via www.prozis.com sont couverts par la garantie applicable à
l’achat et à la vente de biens de consommation.
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Ce document contient les conditions générales de la garantie de
Prozis pour les consommateurs naux.
Cette garantie s’applique exclusivement aux consommateurs qui
achètent le produit à des ns non professionnelles.
PÉRIODE DE GARANTIE
Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et
de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date
d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou
pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la
législation nationale applicable.
En cas de réparation, cette période de 2 ans est suspendue pendant la
durée de la réparation.
CONSOMMABLES
La diminution progressive des performances causée par l’utilisation
prolongée des composants consommables du produit, tels que
les piles/batteries, n’est pas couverte par cette garantie, sauf si le
dysfonctionnement est dû à un défaut de conception, de matériaux ou
de production.
COMMENT FAIRE UNE RÉCLAMATION
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la
présente garantie, veuillez communiquer avec le service clients de
Prozis via les canaux de communication fournies sur le site de Prozis et
FRFR
suivre les instructions ou recommandations fournis. Les informations
de contact et d’assistance technique sont également fournies à la n
de cette garantie.
Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur
présentation d’une preuve d’achat par le client d’origine. Cette preuve
d’achat peut être l’original de la facture ou du reçu, pourvu qu’elle
comprenne des renseignements sur la date d’achat et le nom du
modèle du produit.
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
Toute réparation effectuée dans le cadre de cette garantie ne
peut être effectuée par des tiers. Cette garantie ne s’applique pas
aux réparations ou aux dommages causés directement par ces
réparations, qui ont affecté ou causé les dommages faisant l’objet de
la respective réclamation sous garantie.
EXCLUSIONS
Les situations suivantes ne sont pas couvertes par cette garantie:
1. Toute usure des pièces et composants résultant d’une utilisation
normale du produit.
2. Fissures, bosses, éraures et autres types de dommages
superciels qui n’affectent que l’apparence du produit.
3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du
produit non conforme aux instructions du manuel d’utilisation.
4. Utilisation et stockage du produit non conformes aux instructions
du manuel d’utilisation.
5. Ouverture du produit par un tiers qui n’est pas autorisé à procéder
à sa réparation.
6. Modication ou changement de pièces ou de composants, qu’ils
soient internes ou externes.
7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture
de l’un de ses composants ou d’une mauvaise utilisation du
produit.

24 25
8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peu-
vent être imputées à la production ou à la conception du produit.
9. Utilisation du produit dans le contexte d’un business, d’une profes-
sion ou d’un commerce.
10. Dysfonctionnement dû à une utilisation non conforme aux normes
techniques ou de sécurité en vigueur, ou aux instructions du
manuel d’utilisation.
Les services fournis par Prozis an de réparer ou dépanner tout
défaut ou dysfonctionnement résultant de la vérication de l’une des
situations exclues susmentionnées seront soumis au paiement de frais
de main-d’œuvre, de transport et de composants.
Le client supporte tous les risques de perte et d’endommagement du
produit pendant le transport vers Prozis. Cette garantie sera annulée si
le produit retourné est accompagné d’étiquettes ou d’autocollants qui
ont été enlevés, endommagés, altérés ou modiés de quelque façon
que ce soit.
RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Prozis ne peut être tenue responsable des dommages indirects ou des
pertes dues à l’utilisation du produit.
QUE FAIRE?
Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le
service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le
site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies.
Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les
accessoires et la documentation, à l’adresse suivante:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
FRFR
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements
supplémentaires via les canaux de communication du service clients
sur www.prozis.com support.

26 27
DE DE
Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A.
Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige
Ankündigung, Anpassungen oder Änderungen an dem Produkt oder
der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen, um seine
Gebrauchstauglichkeit zu garantieren.
Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen
oder Änderungen enthalten kann, steht auf www.prozis.com als
Referenz zur Verfügung.
Gesetzliche Entsprechungserklärung
Mit diesem Dokument erklärt PROZIS, dass der Prozis Silentia Day
vollständig mit allen in den geltenden Rechtsvorschriften festgelegten
Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen übereinstimmt.
Für jede weitere Erklärung wird Prozis immer über den
Kundendienst und deren verfügbaren Kommunikationskanälen auf
www.prozis.com/support verfügbar sein.
Um negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die
menschliche Gesundheit durch gefährliche Stoffe in Elektro-
und elektronischen Geräten zu vermeiden, wird von den
jeweiligen Endverbrauchern erwartet, dass dieser die
Bedeutung des Symbols versteht, bestehend aus einem Bild
eines durchgestrichenen Abfallbehälters. Entsorgen Sie
elektrische und elektronische Altgeräte nicht mit unsortiertem
Hausmüll, sondern entsorgen Sie diese separat und
ordnungsgemäß.
Gebrauchter Batterien und Akkumulatoren sollten nicht mit
unsortiertem Hausmüll, sondern via Spezialbehälter für
Batterien und Akkumulatoren entsorgt werden. Dies ist eine
Verordnung zur Sicherung einer umweltgerechten Entsorgung von
Batterien und Akkumulatoren. Entsorgen Sie diese nur in leerem
Zustand.
Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist
aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die in örtlichen
Recyclingbehältern entsorgt werden können.
Sicherheitswarnungen
WARNHINWEIS
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie die
Kopfhörer nicht für längere Zeit, mit hoher Lautstärken
benutzen.
ACHTUNG!
Dieses Symbol weist auf gefährliche Situationen hin, die zu
leichten Verletzungen oder Schäden, Fehlfunktionen und/oder
zur Zerstörung des Geräts führen können.
• Versuchen Sie nicht, die Batterie selbst auszutauschen. Sie könnten
den Akku beschädigen, was zu Überhitzung und Verletzungen
führen kann.
• Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es beschädigt ist.
• Schützen Sie das Gerät vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockener Umgebung.
• Die Aufbewahrung in extremen Temperaturen (über 65°C/149°F
oder unter -10°C/14°F) vermeiden. Dies kann die Akkulaufzeit
reduzieren und kann die Kopfhörer beeinussen.
• Halten Sie stets einen Mindestabstand von 3.94’’ (10 cm) zwischen
den Kopfhörern und einem Herzschrittmacher oder implantierten
Debrillator. Elektromagnetische und magnetische Felder können
Störungen hervorrufen.
• Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Dieses

28 29
DEDE
Gerät ist kein Spielzeug. Dieses Gerät besteht aus kleinen
Einzelteilen.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Schützen Sie das Gerät vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockener Umgebung.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinem
erheblichen Aufprall aus.
• Verwenden Sie das Gerät nicht über die Energiegrenzen, die in den
Spezikationen angegeben wurden, hinaus an.
• Öffnen Sie das Gerät nicht und verwenden Sie es nicht, wenn es
beschädigt wurde.
• Da die Batterie integriert ist und nicht entfernt werden kann, muss
das Gerät als Ganzes entsorgt werden. Machen Sie dies gemäß der
gesetzlichen Bestimmungen.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umgehend gemäß der
örtlich geltenden Vorschriften.
• Modizieren Sie das Produkt nicht, ansonsten erlischt die Garantie.
REINIGUNG
• Schalten Sie die Kopfhörer aus und ziehen Sie alle elektrischen
Ausgänge bevor Sie das Gerät reinigen.
• Gehen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in die Kopfhörer eindringt,
um jegliche Schäden zu vermeiden.
• Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder chemische
Produkte.
AUFBEWAHRUNG
• Bewahren Sie die Kopfhörer in einer trockenen Umgebung auf, fern
von direktem Sonnenlicht.
• Laden Sie die Kopfhörer regelmäßig auf, um einen Batterieschaden
zu vermeiden.
Bedienungsanleitung
VERPACKUNGSINHALT
• 1 × Prozis Silentia Day - kabellose Kopfhörer
• 1 × USB-Ladekabel
• 1 × 3.5 mm Jack Audiokabel
• 1 × Etui
• 1 × Bedienungsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Ein/Aus/Wiedergabe/Pause (MFB-Multifunktionsknopf)
2. ANC AN Anzeige (ANC-Active Noise Cancellation)
3. Lautstärke hoch/Nächster Titel
4. Lautstärke runter/Vorheriger Titel
5. LED-Anzeige des Ein-/Aus-Knopfs (wird grün, wenn das ANC AN ist)
6. Micro-USB-Ladeanschluss
7. 3.5 mm AUX Line-In-Eingang
8. Mikrofon
VOR GEBRAUCH
• Die Kopfhörer sind mit einem wiederauadbaren Akku ausgestattet.
Der Akku muss vor dem erstmaligen Gebrauch vollständig
aufgeladen werden.
• Überprüfen Sie, ob die Kopfhörer ausgeschaltet sind, bevor Sie sie
auaden.
• Beginnen Sie das Auaden, indem Sie das beiliegende
USB-Ladekabel mit der Ladebuchse (6) verbinden, sowie mit der
USB-Schnittstelle eines PCs/Laptops.
• Alternativ können Sie die Kopfhörer mit einem passenden
USB-Ladegerät auaden. Bitte lesen Sie sich die
Gebrauchsanweisungen für mehr Informationen über das

30 31
USB-Ladegerät, das verwendet werden muss.
• Die Anzeige wird rot aueuchten, während des Ladevorgangs.
• Es dauert etwa 2-3 Stunden, um den Akku vollständig aufzuladen.
• Sobald der Ladevorgang beendet ist, schaltet sich die rote
LED-Lampe (5) wieder aus.
• Trennen Sie alle Kabel und Verbindungen nach dem Auaden.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Kopfhörer ein-/ausschalten
• Drücken Sie den MFB-Knopf (1) etwa 3 Sekunden lang, bis eine
Stimme „Hello“ sagt und das blaue LED (5) blinkt.
• Um sie auszuschalten, drücken und halten Sie den MFB-Knopf (1)
etwa 5 Sekunden gedrückt, bis eine Stimme „Goodbye“ sagt und
das rote LED (5) blinkt.
Bluetooth®-Kopplung
• Schalten Sie die Kopfhörer mit dem MFB-Knopf (1) ein.
• Drücken und halten Sie den MFB-Knopf (1) etwa 5 Sekunden lang
gedrückt, bis die LEDs abwechselnd rot und blau blinken. Die
Kopfhörer suchen nach der Bluetooth®-Verbindungen.
• Öffnen Sie die Bluetooth®-Einstellungen und warten Sie bis Prozis
Silentia Day in der Liste der Bluetooth®-Geräte erscheint.
• Wählen Sie Prozis Silentia Day und warten Sie bis die Kopfhörer als
verbundenes Gerät in ihren Bluetooth®-Einstellungen erscheinen.
• Sobald die Verbindung hergestellt wurde, wird das blaue LED
aufblinken und eine Stimme wird „Your device is connected“ sagen.
• Sobald die Kopfhörer und das Gerät gekoppelt wurden, wird
automatisch eine Verbindung hergestellt.
• Wenn die Kopplung länger als 600 Sekunden braucht, um
abgeschlossen zu sein, wird sie abgebrochen und die LED-Lampen
ausgeschaltet. In diesem Fall wiederholen Sie die vorherigen Schritte.
DEDE
Hinweis: Falls Ihr Gerät für die Kopplung der Kopfhörer ein Passwort
verlangt, geben Sie bitte 0000 ein.
Audio-Wiedergabe
• Starten Sie die Audio-Wiedergabe auf dem verbundenen Gerät
oder drücken Sie den MFB-Knopf (1).
• Drücken Sie den MFB-Knopf (1), um die Musik zu pausieren.
• Drücken Sie Lautstärke + (3), um die Lautstärke zu erhöhen. Es gibt
ein Signal, wenn die maximale Lautstärke erreicht wurde.
• Drücken Sie Lautstärke - (4), um die Lautstärke zu mindern.
• Drücken Sie den MFB-Knopf (1), um die Audio-Wiedergabe zu
starten oder zu pausieren.
• Drücken und halten Sie Lautstärke + (3), um zum nächsten Titel zu
wechseln.
• Drücken und halten Sie Lautstärke - (4), um zum vorherigen Titel zu
wechseln.
Hinweis: Diese Funktionen sind nur möglich, wenn die Bluetooth®-
Verbindung aktiv ist.
Freisprechfunktion
• Beantworten/Beenden von Anrufen: Drücken Sie den MFB-Knopf
(1) einmal kurz.
• Anrufe ablehnen: Drücken Sie den MFB-Knopf (1) zweimal kurz.
ANC-Funktion
• Zur Aktivierung den ANC-Knopf (2) hochschieben. Die LED-Lampe
(5) wird angeschaltet.
• Um die ANC-Funktion zu deaktivieren, müssen Sie den ANC-Knopf
(2) wieder herunterschieben. Die LED-Lampe (5) wird abgeschaltet.

32 33
Line-In
• Neben der Verbindung via Bluetooth® können die Kopfhörer direkt
mit Ihrem Gerät verbunden werden, indem Sie das beiliegende
AUX-Kabel verwenden.
• Stecken Sie das eine Ende in das Gerät und das andere Ende in den
linken Kopfhörer.
• Wenn Sie das 3.5 mm Audio-Kabel in den AUX Line-In-Eingang (7)
stecken, wird die Bluetooth®-Verbindung automatisch abgeschaltet.
• Die Kopfhörer können als Kopfhörer mit Kabel verwendet werden.
Trennung der Verbindung der Kopfhörer
• Schalten Sie die Kopfhörer aus.
• Trennen Sie die Verbindung der Kopfhörer über die Bluetooth®-
Einstellungen Ihres Geräts.
HINWEISE ZUM AKKU
• Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Schnittstellen
zum Laden der Kopfhörer.
• Allgemein sollten Sie keine Geräte über USB-Schnittstellen
auaden, die beschädigt sind und Sie sollten nicht versuchen diese
selbst zu reparieren.
• Lassen Sie die Kopfhörer weder überladen noch lassen Sie sie
komplett entleeren.
• Vermeiden Sie es den Akku bei extremen Temperaturen
aufzubewahren, aufzuladen oder zu verwenden.
• Wenn die Kopfhörer über einen längeren Zeitraum aufbewahrt
werden sollen, sollten Sie den Akku regelmäßig (mindestens einmal
alle drei Monate) auf.
Auaden
• Der Akku muss vollständig aufgeladen werden bevor Sie die
Kopfhörer das erste Mal verwenden.
DEDE
• Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot auf.
• Sobald der Ladevorgang vollständig abgeschlossen ist, schaltet sich
die rote LED-Lampe (5) wieder aus.
Hinweis: Wenn der Energiestand des Akkus während der Anwendung
zu niedrig wird, hören Sie eine Stimme die sagt, „Battery Low“.
Verwenden Sie dann bitte einen geeigneten USB-Anschluss, um die
Kopfhörer mit einem Ladekabel zu verbinden.
Fehlerbehebung
Manche der auftretenden Probleme, können eventuell durch den
Benutzer behoben werden. Falls das Problem weiterhin bestehen
bleibt, nachdem alle der folgenden Lösungsvorschläge probiert
wurden, kontaktieren Sie bitte den Prozis-Kundenservice.
PROBLEM URSACHE LÖSUNGEN
Die Kopfhörer
funktionieren nicht.
Der Akku des Geräts ist leer. Laden Sie die Kopfhörer auf.
Die Kopfhörer lassen
sich nicht mit dem
Wiedergabe-Gerät
verbinden.
Die Bluetooth®-Funktion des
Wiedergabe-Geräts ist nicht
aktiviert worden.
Befolgen Sie die Anweisungen zur
Kopplung, wie beschrieben in der
Bedienungsanleitung.
Die Kopfhörer sind nicht
gekoppelt.
Trennen und verbinden Sie die
Kopfhörer erneut.
Es gab einen Fehler bei der
Bedienung des Produkts und/
oder des Wiedergabe-Geräts.
Überprüfen Sie, ob andere
Wiedergabe-Geräte mit den
Kopfhörern angeschlossen sind.
Ein Verbindungsfehler ist
aufgetreten. Die Entfernung
zwischen den Geräten ist
zu groß.
Reduzieren Sie den Abstand
zwischen den Kopfhörern und dem
Wiedergabe-Gerät bis zu maximal 1 m.

34 35
PROBLEM URSACHE LÖSUNGEN
Es wird kein Ton
abgespielt.
Die Lautstärke der Kopfhörer
oder des Wiedergabe-Geräts
ist zu niedrig.
Befolgen Sie die Anweisungen
zur Erhöhung der Lautstärke der
Kopfhörer oder erhöhen Sie die
Lautstärke des Wiedergabe-Geräts.
Wenn Sie ein Audio-Kabel
verwenden, gehen Sie sicher,
dass es in der richtigen
Buchse steckt.
Überprüfen Sie, ob das Audiokabel mit
der Richtigen Buchse verbunden ist.
Es ist ein Verbindungsfehler
aufgetreten.
Reduzieren Sie den Abstand
zwischen den Kopfhörern und dem
Wiedergabe-Gerät. Trennen Sie
Verbindung und starten Sie neu.
Gewährleistungsbestimmung
Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via
www.prozis.com vermarktet werden, fallen unter die Gewährleistung,
die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung ndet.
ALLGEMEINES
Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von
Prozis für Endkunden.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für
nichtgewerbliche Zwecke kaufen.
LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG
Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material-
und Herstellungsmängeln vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem
Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung, kann aber auch
länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale
Recht festgelegt wurde.
DEDE
Im Fall, dass eine Reparatur nötig ist, wird die 2-Jahre-Laufzeit
während der Reparaturzeit suspendiert.
VERBRAUCHSMATERIALIEN
Eine allmähliche Leistungsabnahme als Resultat eines längeren
Gebrauchs der Verbrauchsmaterialien des Produktes, wie
beispielsweise Akkus, wird nicht durch die Gewährleistung abgedeckt,
es sei denn, die Fehlfunktion wurde durch einen Fehler in der
Konstruktion, der Materialien oder der Herstellung verursacht.
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT
Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte
wahrzunehmen, kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundenservice
durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung stehenden
Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden
Anweisungen oder Empfehlungen. Kontaktinformationen und
Informationen zum technischen Support stehen ebenfalls am Ende
dieser Gewährleistung.
Jegliche Ansprüche, die bezüglich dieser Gewährleistung geltend
gemacht werden, werden erst gültig, wenn der Kaufbeleg durch den
ursprünglichen Kunden präsentiert wird. Dieser Kaufbeweis kann die
originale Rechnung oder Quittung sein, solange es die Informationen
bezüglich des Kaufdatums und des Namens des Produktmodells
enthält.
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN
Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt
wurden, können nicht durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher
Gewährleistung ausgeschlossen sind Reparaturen oder Schäden,
die Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch Dritte
beeinusst oder verursacht wurden.

36 37
AUSNAHMEN
Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung
ausgeschlossen:
1. Jegliche Verschleißerscheinungen von Teilen und Bestandteilen,
die durch die normale Produktverwendung entstehen.
2. Risse, Dellen, Kratzer und andere Arten von Oberächenschäden,
die nur das Aussehen des Produktes beeinträchtigen.
3. Jegliche Fehlfunktion, die durch die unsachgemäße
Produktverwendung, d.h. die den Anweisungen der
Bedienungsanleitung nicht entspricht, entsteht.
4. Wenn die Verwendung und Aufbewahrung des Produktes nicht
den Anweisungen der Bedienungsanleitung entspricht.
5. Die Öffnung des Produkts durch eine dritte Partei, die nicht
autorisiert ist, diese Reparatur zu tätigen.
6. Das Bearbeiten oder Ändern von Teilen oder Komponenten, seien
sie von Innen oder von Außen.
7. Durch auslaufende Batterieüssigkeit verursachte Schäden, die
wiederum durch materielle Schäden an den Komponenten oder
durch den Missbrauch des Produktes entstanden sind.
8. Eine Fehlfunktion oder ein Schaden, der nicht auf die Herstellung
oder das Design des Produktes zurückgeführt werden kann.
9. Die Verwendung des Produktes im Rahmen einer
Geschäftstätigkeit, einer Beschäftigung oder eines Handels.
10. Eine Fehlfunktion aus Gründen, die nicht den geltenden
technischen Normen oder Sicherheitsnormen, oder nicht den
Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen.
Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch
Prozis gebotenen Dienste zum Reparieren von Defekten oder
Fehlfunktionen, und die Kosten für die Reparaturarbeiten, den
Transport und Ersatzteile werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
Der Kunde trägt alle Risiken für den Verlust und die Schädigung
des Produktes im Laufe des Transportes zu Prozis. Der
DEDE
Gewährleistungsanspruch erlischt, falls das Produkt mit Etiketten oder
Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder
auf sonstige Weise modiziert wurden.
BESCHRÄNKTE HAFTUNG
Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch
die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden.
WAS MUSS GEMACHT WERDEN?
Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie
zuerst den Prozis Kundenservice, durch die auf der Webseite von
Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle, kontaktieren
und allen zur Verfügung stehenden Anweisungen und Empfehlungen
folgen.
Senden Sie das Produkt in der Originalverpackung, inklusive dem
ganzen Zubehör und den Unterlagen, an die folgende Adresse
zurück:
PROZIS
Rua do Cais nº 198
4830-345 Póvoa de Lanhoso
Braga - Portugal
KONTAKTE
Der Prozis-Kundenservice steht Ihnen jederzeit für weitere
Erläuterungen durch die auf der Webseite stehenden
Kommunikationskanäle vwww.prozis.com/support zur Verfügung.

38 39
IT
Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A.
Prozis si riserva il diritto di adeguare o modicare il prodotto o
qualsiasi documento ad esso legato al ne di assicurarne l’idoneità di
utilizzo, in qualsiasi momento e senza preavviso.
La versione più recente di questo documento, che può contenere
tali adeguamenti o modiche, è disponibile come riferimento sul sito
www.prozis.com.
Dichiarazione di conformità legale
Mediante questo documento, PROZIS dichiara che Prozis Silentia Day
è pienamente conforme agli standard specicati nella legislazione in
vigore ed anche ad altre clausole rilevanti.
Prozis è sempre disponibile per qualsiasi ulteriore chiarimento
attraverso i canali di comunicazione con l’Assistenza Clienti, al sito
www.prozis.com/support.
Per evitare impatti negativi sull’ambiente o sulla salute
dell’uomo a causa delle sostanze pericolose presenti nei
dispositivi elettrici ed elettronici, è importante che gli utenti
nali capiscano e rispettino il signicato del simbolo
rappresentante un contenitore dei riuti sbarrato. Non buttare
via apparecchi elettrici o elettronici insieme ad altri riuti
domestici non differenziati. Smaltire separatamente e
correttamente.
Le batterie e gli accumulatori usati non devono essere smaltiti
insieme ai riuti indifferenziati. Devono essere depositati negli
appositi contenitori per batterie e accumulatori usati. È un
obbligo che mira ad assicurare lo smaltimento ecologico delle
batterie. Smaltire solo quando scariche.
IT
L’imballaggio che protegge il dispositivo contro i possibili danni
causati durante il trasporto è realizzato con materiale non inquinante,
che può essere smaltito negli appositi contenitori locali.
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA!
Per evitare danni permanenti all’udito, non ascoltare a volume
alto per un periodo di tempo prolungato.
AVVERTENZA!
Questo simbolo indica situazioni pericolose che potrebbero
causare leggere ferite, o danneggiamento, malfunzionamento
e/o distruzione del dispositivo.
• Non tentare di sostituire la batteria per conto proprio. In questo
modo è possibile danneggiare la batteria, il che può causare
surriscaldamento e lesioni.
• In caso di danneggiamento, sospendere l’utilizzo.
• Proteggere il dispositivo dallo sporco, dall’umidità e dal
surriscaldamento e utilizzare solo in luoghi asciutti.
• Non conservare a temperature estreme (superiori a 65°C o
inferiori a -10°C). Questo può accorciare la durata della batteria e
compromettere le cufe.
• Mantenere sempre le cufe lontane da eventuali pacemaker o
debrillatori impiantati, ad una distanza di almeno 10 cm. Campi
elettromagnetici e magnetici possono causare interferenze.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali. Il dispositivo
non è un giocattolo e contiene piccole parti.
• Il prodotto è destinato all’uso privato e non commerciale.
• Proteggere il dispositivo dallo sporco, dall’umidità e dal
surriscaldamento e utilizzare solo in luoghi asciutti.
• Non lasciare cadere il dispositivo e non esporlo a impatti gravi.
• Non attivare il dispositivo oltre al limite di potenza indicato nelle
speciche.
Table of contents
Languages:
Other PROZIS Headphones manuals