Pullman Holt A600 User manual

OPERATING
INSTRUCTIONS
Air scrubber
A600
A2000
EN, ES-MX, FR-CA

2
Introduction
Notice!
These instructions are only for the air scrubber type Pullman Holt A 600 / A 2000.
The air scrubber, Pullman Holt A 600 / A 2000 can only be used with dry, non-explosive
materials.
Pullman Holt not be held responsible if the air scrubber is used for other applications or has
been used in ways other than those outlined in this instruction manual.
Before using the machine, please read the safety regulations carefully.
Read the complete instruction manual before using the Pullman Holt A 600 / A 2000.
All spare parts used for the Pullman Holt A 600 / A 2000 must those specified by Husqvarna
Construction Products.
Unpacking
When unpacking the machine, please check that the air scrubber has not been damaged in transport.

3
Product overview
A 600
A 2000
Safety Instructions
Handling
Warning
•Make sure that you read and understand the instructions for the main product to ensure that
you know what personal equipment to wear, what safety equipment to use and how to work in
a safe mode.
Warning
•Cables damaged through crushing or splitting can be dangerous if used and should be replaced
immediately. Risk of personal injury.
Warning
•Do not connect the machine to an unearthed socket. Risk of personal injury.
Warning
•Make sure the assembly area is firm, so the air scrubber does not tip over. Risk of personal
and material injury.
Stop button
Stop button
Type plate
Type plate

4
Warning
•Risk of pinching when handling the toggle fastener.
Warning
•The machine must not be used in environments where explosive gases may be present. Serious
risk of explosion
Warning
•The machine should be turned off at the switch before releasing the power lead from the wall
outlet. If the switch is in the on position, a spark can occur between the contact on the power
lead contact.
Service
Warning
•Remove the plug from the wall socket when carrying out maintenance work. Risk of personal
injury.
Warning
•Dust that is hazardous to health can be spread when the coarse filter and the absolute filter are
replaced. Accordingly, the user should wear protective glasses, protective gloves, and a
breathing mask conforming to protection class FFP2
Warning
•Do not puncture the absolute filer. Risk of dust dispersion.
Function
Connect the lead to the power outlet, attach the outlet hose if available. Start the machine by pressing
the start knob. The air scrubber has two speeds.
The air scrubber separates material in two stages:
The first stage uses a coarse filter. This traps the bigger particles and acts as protection for the main
filter. The coarse filter should be changed on a daily basis.
The second absolute filter separates the unhealthy dust that is invisible to the eye.
Coarse filter characteristics
The coarse filter is strong and easy to change. It has low pressure drop and good separation capability.
The coarse filter takes care of big particles and acts as protection for the absolute filter.
Main filter characteristics
The main filter is an absolute filter with class HEPA H13 that is dimensioned for fine, dry dust and
should be preceded by a pre-filter.
Caution
•The operating life of the absolute filter decreases and can be completely destroyed if exposed
to water.
Caution
•The absolute filters cannot be cleaned and must be replaced when full.

5
Filter indicator
A 600 / A 2000 has two filter indicators connected to a warning light which measures the pressure
drop over the filter. If the pressure drop is too high, a yellow lamp light up, indicating that the pre-
filter should be changed. When the Yellow light stays on even after a pre-filter change. It is time to
Change the HEPA filter. Using the air scrubber when light is showing will reduce the effectiveness of
the machine. When the pressuredrop is too low, a red lamp will light up, indicating that the Hepa filter
is leaking/damaged and needs to be replaced immediately.
Please note that the filter indicators only does work at full speed.
Recommended intervals for filter change: Hepa filter every 12 month or when needed, and pre-filter
when needed.
Fan
The air scrubber is equipped with a single, 1 phase fan.
Risk of dust dispersion - Use of personal safety equipment
Unhealthy dust can be spread when cleaning the coarse filter and during filter change.
Accordingly, the user should wear protective glasses, protective gloves, and a breathing mask
conforming to protection class FFP2.
PROBLEM SOLVING
The A 600 / A 2000 is designed and manufactured for severe environments and tasks, but the user
must note that the machine components must be protected from knocks and blows. Filter and sealing
connections are carefully chosen to serve the operator. Therefore, the machine must be handled with
care if it is to work correctly for many years.
Problem Cause Procedure
The fan does not start No power Connect the machine
Cable defective Change
Switch defective Change
The fan stops immediately Wrong fuse Connect the correct fuse
The fan runs, Blocked filter Change filter
but suction is poor Cover loose Adjust
Sealing defect Change current seal
Dust blows from unit Defective or loose filter Adjust or change
Abnormal noise Order service
Keep these instructions!

6
TECHNICAL DATA
Air scrubber A 600 A 2000
Power
Voltage
Current
Power supply
Airflow
HEPA FILTER
Filter Area
0,385 kW / 0,5 HP
120
3,2 A
1-phase
500/1000 m3/h / 300/600 CFM
Filter classification: H13
3,5 m2/ 38 ft2
0,585 kW / 0,8 HP
120 V
4,9 A
1-phase
1000/2000 m3/h / 600/1200 CFM
Filter classification: H13
10,5 m2 / 113 ft2
Dimension LxWxH
Weight
mm: 400x440x440
in: 15,7x17,3x17,3
20 kg / 44 lbs
mm: 460x720x820
in: 18,1x27,5x32,3
38 kg / 84 lbs

7
Introduction
Avis!
Ces instructions concernent uniquement les épurateurs d’air Pullman Holt A 600 et A 2000.
Les épurateurs d’air Pullman Holt A 600 et A 2000 ne peuvent être utilisés qu’avec des
matériaux secs et non explosifs.
Pullman Holt ne peut pas être tenue responsable si l’épurateur d’air est utilisé à d’autres fins
ou s’il a été utilisé d’autres façons que celles décrites dans ce manuel d’utilisation.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les règles de sécurité.
Lisez le manuel d’instructions avant d’utiliser les appareils Pullman Holt A 600 et A 2000.
Toutes les pièces de rechange utilisées pour les épurateurs d’air Pullman Holt A 600 et A 2000
doivent être celles prescrites par Husqvarna Construction Products.
Déballage
Lors du déballage de l’appareil, vérifiez que l’épurateur d’air n’a pas été endommagé pendant le
transport.

8
Présentation de la machine
A 600
A 2000
Consignes de sécurité
Manipulation
Avertissement
•Assurez-vous de lire attentivement et de bien comprendre les instructions du produit principal
pour vous assurer de savoir quel équipement personnel porter, quel équipement de sécurité
utiliser et comment travailler de manière sécuritaire.
Avertissement
•Les câbles endommagés par écrasement ou segmentation peuvent être dangereux en cas
d’utilisation, et doivent être immédiatement remplacés. Risque de blessures.
Avertissement
•Ne branchez pas l’appareil à une prise non mise à la terre. Risque de blessures.
Avertissement
•Assurez-vous que la zone d’assemblage est ferme afin que l’épurateur d’air ne se renverse pas.
Risque de blessures et de dégâts matériels.
Bouton
d’arrêt
Bouton
d’arrêt
Plaque
signalétique
Plaque
signalétique

9
Avertissement
•Risque de pincement lors de la manipulation de la fixation à bascule.
Avertissement
•L’appareil ne doit pas être utilisé dans des environnements où des gaz explosifs peuvent être
présents. Risque grave d’explosion
Avertissement
•L’appareil doit être mis hors tension au niveau de l’interrupteur avant de débrancher le cordon
d’alimentation de la prise murale. Si l’interrupteur est à la position de marche, une étincelle
peut se produire entre le contact du cordon d’alimentation.
Service
Avertissement
•Débranchez la fiche de la prise murale avant d’entreprendre des travaux d’entretien. Risque de
blessures.
Avertissement
•De la poussière dangereuse pour la santé peut être dispersée lors du remplacement du filtre
grossier et du filtre absolu. Par conséquent, l’utilisateur doit porter des lunettes de protection,
des gants de protection et un masque respiratoire conforme à la classe de protection FFP2.
Avertissement
•Ne pas percer le filtre absolu. Risque de dispersion de poussière.
Fonction
Branchez le cordon à la prise de courant, fixez le flexible de sortie le cas échéant. Démarrez l’appareil
en appuyant sur le bouton de démarrage. L’épurateur d’air a deux vitesses.
L’épurateur d’air sépare les matières en deux étapes :
La première étape utilise un filtre grossier. Celui-ci piège les particules plus grosses et sert de
protection pour le filtre principal. Le filtre grossier doit être remplacé quotidiennement.
Le deuxième filtre absolu sépare les poussières malsaines invisibles à l’œil.
Caractéristiques du filtre grossier
Le filtre grossier est robuste et facile à remplacer. Il présente une faible perte de charge et une bonne
capacité de séparation. Le filtre grossier prend en charge les grosses particules et sert de protection au
filtre absolu.
Caractéristiques du filtre principal
Le filtre principal est un filtre absolu de classe HEPA H13 dimensionné pour la poussière fine et sèche
et qui doit être précédé d’un préfiltre.
Mise en garde
•La durée de vie du filtre absolu diminue et peut être complètement détruite s’il est exposé à
l’eau.

10
Mise en garde
•Les filtres absolus ne peuvent pas être nettoyés et doivent être remplacés lorsqu’ils sont pleins.
Indicateur de filtre
Les épurateurs d’air A 600 et A 2000 sont dotés de deux indicateurs de filtre reliés à un témoin
d’avertissement qui mesure la chute de pression au-dessus du filtre. Si la chute de pression est trop
élevée, un témoin jaune s’allume pour indiquer que le préfiltre doit être remplacé. Lorsque le voyant
jaune reste allumé même après un changement de préfiltre, il est temps de remplacer le filtre HEPA.
L’efficacité de l’épurateur d’air est réduite lorsque le voyant est allumé. Lorsque la pression est trop
faible, un témoin rouge s’allume pour indiquer que le filtre HEPA fuit ou est endommagé et doit être
remplacé immédiatement.
Veuillez noter que les indicateurs de filtre ne fonctionnent qu’à pleine vitesse.
Intervalles recommandés de remplacement des filtres : Le filtre HEPA tous les 12 mois ou au besoin,
et le préfiltre au besoin.
Ventilateur
L’épurateur d’air est équipé d’un ventilateur monophasé.
Risque de dispersion de poussière – Utilisez un équipement de protection individuel.
De la poussière malsaine peut se répandre lors du nettoyage du filtre grossier et lors du
remplacement du filtre. Par conséquent, l’utilisateur doit porter des lunettes de protection, des
gants de protection et un masque respiratoire conforme à la classe de protection FFP2.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Les épurateurs d’air A 600 et A 2000 sont conçus et fabriqués pour réaliser des tâches difficiles dans
des environnements difficiles, mais l’utilisateur doit noter que les composants de l’appareil doivent
être protégés contre les chocs et les coups. Le filtre et les raccords d’étanchéité sont soigneusement
choisis pour le bénéfice de l’opérateur. Par conséquent, l’appareil doit être manipulé avec précaution
pour s’assurer de son bon fonctionnement pendant de nombreuses années.
Problème Cause Correctif
Le ventilateur ne démarre pas Pas d’alimentation Brancher
l’appareil
Câble défectueux Remplacer
Interrupteur défectueux Remplacer
Le ventilateur s’arrête immédiatement Fusible incorrect Connecter le
bon fusible
Le ventilateur fonctionne, Filtre colmaté Remplacer le filtre
mais l’aspiration est faible Couvercle desserré Régler
Défaut d’étanchéité Remplacer le joint d’étanchéité
La poussière s’échappe de l’appareil Filtre défectueux ou desserré Régler ou remplacer
Bruit anormal Demander un entretien

11
Conservez ces instructions!
DONNÉES TECHNIQUES
Épurateur d’air A 600 A 2000
Puissance 0,385 kW / 0,5 hp 0,585 kW / 0,8 hp
Tension 120 V 120 V
Courant 3,2 A 4,9 A
Alimentation Monophasée Monophasée
Débit d’air 500/1000 m3/h / 300/600 pi³/min 1000/2000 m3/h / 600/1200 pi³/min
Classification du filtre HEPA : H13 H13
Surface du filtre 3,5 m2 / 38 pi2 10,5 m2 / 113 pi2
Dimensions (L x l x h) mm : 400 x 440 x 440 mm : 460 x 720 x 820
po : 15,7 x 17,3 x 17,3 po : 18,1x 27,5 x 32,3
Poids 20 kg / 44 lb 38 kg / 84 lb

12
Introducción
Aviso:
Estas instrucciones son solo para el purificador de aire tipo Pullman Holt A 600 o A 2000.
El purificador de aire Pullman Holt A 600 o A 2000 solo se puede utilizar con materiales secos y
no explosivos.
Pullman Holt no se hace responsable si el purificador de aire se utiliza para otras aplicaciones o
se utiliza de forma distinta a lo descrito en el presente manual de instrucciones.
Antes de utilizar la máquina, lea detenidamente las reglas de seguridad.
Lea el manual de instrucciones completo antes de utilizar el Pullman Holt A 600 o A 2000.
Todas las piezas de repuesto que se utilicen para el Pullman Holt A 600 o A 2000 deben ser las
especificadas por Husqvarna Construction Products.
Desembalaje
Durante el desembalaje de la máquina, revise que el purificador de aire no se haya dañado durante el
transporte.

13
Descripción general del producto
A 600
A 2000
Instrucciones de seguridad
Manipulación
Advertencia
•Procure leer y comprender las instrucciones del producto principal para garantizar su
comprensión acerca del uso adecuado del equipo de seguridad y personal y el funcionamiento
de forma segura.
Advertencia
•Los cables dañados por aplastamiento o división pueden ser peligrosos si se usan y deben
reemplazarse de inmediato. Riesgo de daños personales.
Advertencia
•No conecte la máquina a un enchufe sin conexión a tierra. Riesgo de daños personales.
Advertencia
•Asegúrese de que el área de montaje sea firme, para que el purificador de aire no se pueda
volcar. Riesgo de daños personales y materiales.
Botón de
detención
Botón de
detención
Placa de
identificació
n
Placa de
identificació
n

14
Advertencia
•Riesgo de aplastamiento durante la manipulación del sujetador de conmutación.
Advertencia
•La máquina no se debe utilizar en entornos expuestos a gases explosivos. Alto riesgo de
explosión.
Advertencia
•La máquina se debe apagar con el interruptor antes de desenchufar el cable de alimentación
del enchufe de la pared. Si el interruptor está en la posición de encendido, se puede producir
una chispa en el contacto del cable de alimentación.
Servicio
Advertencia
•El trabajo de mantenimiento se debe realizar con la máquina desconectada del enchufe de la
pared. Riesgo de daños personales.
Advertencia
•Es posible que se disperse polvo durante el reemplazo del filtro de partículas gruesas y del
filtro absoluto, lo cual puede ser perjudicial para la salud. En consecuencia, el usuario debe
usar gafas y guantes protectores y una máscara respiratoria en conformidad con la categoría de
protección FFP2.
Advertencia
•No perfore el filtro absoluto. Riesgo de dispersión de polvo.
Función
Conecte el cable de alimentación al enchufe, conecte la manguera de salida si está disponible.
Arranque la máquina presionando la manija de arranque. El purificador de aire tiene dos velocidades.
El purificador de aire separa material en dos etapas:
En la primera etapa se utiliza un filtro de partículas gruesas. Esto atrapa las partículas más grandes y
actúa como protección para el filtro principal. El filtro de partículas gruesas se debe cambiar
diariamente.
El segundo filtro absoluto separa el polvo perjudicial para la salud que es invisible a los ojos.
Características del filtro de partículas gruesas
El filtro de partículas gruesas es fuerte y fácil de cambiar. Tiene una baja caída de presión y buena
capacidad de separación. El filtro de partículas gruesas se encarga de las partículas más grandes y
actúa como protección para el filtro absoluto.
Características del filtro principal
El filtro principal es un filtro absoluto de clase HEPA H13 dimensionado para polvo fino y seco, y
debe colocarse después de un prefiltro.

15
Precaución
•La exposición al agua acorta la vida útil del filtro absoluto y puede llegar a destruirlo por
completo.
Precaución
•Los filtros absolutos no se puede limpiar y se deben reemplazar cuando estén llenos.
Indicador del filtro
El A 600 o A 2000 tiene dos indicadores de filtro conectados a una luz de advertencia que mide la
caída de presión en el filtro. Si la caída de presión es demasiado alta, se enciende una luz amarilla que
indica que se debe cambiar el prefiltro. Cuando la luz amarilla permanece encendida incluso después
de cambiar el prefiltro, es momento de cambiar el filtro HEPA. El uso del purificador de aire con una
luz de advertencia encendida reduce la eficacia de la máquina. Cuando la caída de presión es
demasiado baja, se enciende una luz roja para indicar que el filtro HEPA tiene fugas o está dañado, y
se debe reemplazar inmediatamente.
Tenga en cuenta que los indicadores de los filtros solo funcionan a máxima velocidad.
Intervalos recomendados para el cambio del filtro: El filtro HEPA cada 12 meses o cuando sea
necesario, y el prefiltro cuando sea necesario.
Ventilador
El purificador de aire está equipado con un único ventilador monofásico.
Riesgo de dispersión de polvo: utilice equipo de seguridad personal
Es posible que se disperse polvo perjudicial para la salud durante la limpieza del filtro de
partículas gruesas y durante el cambio del filtro. En consecuencia, el usuario debe usar gafas y
guantes protectores y una máscara respiratoria en conformidad con la categoría de protección
FFP2.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El A 600 o A 2000 se diseñó y fabricó para tareas y entornos hostiles. Sin embargo, el usuario debe
tener en cuenta que la máquina se debe proteger contra los golpes e impactos. El filtro y las
conexiones de sellado están se seleccionan cuidadosamente para servirle al operador. Por lo tanto, la
máquina debe manejarse con cuidado si se desea que funcione correctamente durante muchos años.
Problema Causa Procedimiento
El ventilador no arranca No hay alimentación Conecte la máquina
Cable defectuoso Cámbielo
Interruptor defectuoso Cámbielo
El ventilador se detiene inmediatamente Fusible incorrecto Conecte el
fusible correcto
El ventilador funciona, Filtro bloqueado Cambie el filtro
pero la aspiración es deficiente La cubierta está floja Ajústela
Defecto de sellado Cambie el sello actual

16
Sale polvo de la unidad Filtro defectuoso o flojo Ajústelo o cámbielo
Ruido anormal Solicite mantenimiento
Siga estas instrucciones!
DATOS TÉCNICOS
Purificador de aire A 600 A 2000
Potencia 0,385 kW/0,5 HP
Tensión 120 V
Corriente 3,2 A
Fuente de alimentaciónMonofásica
Flujo de aire
FILTRO HEPA
Área de filtro
500/1000 m3/h/300/600 CFM
Clasificación del filtro: H13
3,5 m2/38 pies2
Dimensiones L.xAn.xAl. mm: 400 x 440 x 440
Pulg.: 18,3 x 15,1 x 18,3
Peso 20 kg/44 lb
0,585 kW/0,8 HP
120 V
4,9 A
Monofásica
1000/2000 m3/h/600/1200 CFM
Clasificación de filtro: H13
10,5 m2 /113 pies2
mm: 460x 720 x 820
Pulg.: 18,1 x 27,5 x 32,3
38 kg/84 lb

7
Notes
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________

Original instructions
Instructions originales
Instrucciones originales
1140485-49
2019-05-15
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Pullman Holt Scrubber manuals
Popular Scrubber manuals by other brands

RoboVent
RoboVent ProCube EHVP-120 Owner's manual & operating instructions

Advance acoustic
Advance acoustic 34 RST Instructions for use

COMAC
COMAC OPTIMA 85 Use and maintenance manual

Clarke
Clarke Encore S28XP Operator's manual

Tornado
Tornado Floorkeeper 99328 Operation and maintenance manual

Nederman
Nederman Single Exhaust Extractor instruction manual