Pulsar AWT060 User manual

Kod / code: AWT060, AWT070, AWT071
Nazwa/ Name: EI 20/U1/U2, EI 40/U1/U2, EI 40/U1 *
TRANSFORMATOR
TRANSFORMER
IU-TRAFO EI
Wydanie: 4 z dnia 16.07.2015
Zastępu e wydanie: 3 z dnia 25.11.2014
* -/U1/U2= napięcie wtórne
* -/U1/U2= secondary voltage
PL
1. Opis tech icz y.
1.1. Przez acze ie.
Transformator AWT xxx przeznaczony est do zasilania urządzeń wymaga ących napięcia AC: U1 lub U2.
Moc odbiorników dołączonych do zacisków transformatora nie może przekroczyć ego mocy znamionowe .
1.2. Schemat elektrycz y.
1.3. Opis złącz i eleme tów tra sformatora.
Eleme t Opis
L-N 3 polowe złącze z bezpiecznikiem, zasilanie 230V AC
COM-U1-U2 przewody wy ściowe napięć U1, U2
F bezpiecznik topikowy w obwodzie zasilania (230V AC)
t bezpiecznik termiczny 130
o
C (niepowracalny)
2. Mo taż.
Transformator przeznaczony est do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiada ącego odpowiednie
( wymagane i konieczne dla danego kra u) zezwolenia i uprawnienia do przyłączania (ingerenc i) w instalac e 230V AC
oraz instalac e niskonapięciowe.
Ponieważ transformator zapro ektowany est do pracy ciągłe nie posiada wyłącznika zasilania, dlatego należy
zapewnić właściwą ochronę przeciążeniową w obwodzie zasila ącym. Należy także poinformować użytkownika o sposobie
odłączenia zasilacza od napięcia sieciowego (na częście poprzez wydzielenie i oznaczenie odpowiedniego bezpiecznika w
skrzynce bezpiecznikowe ). Instalac a elektryczna powinna być wykonana według obowiązu ących norm i przepisów.
Tra sformator powi ie być mo towa y w pomieszcze iach zamk iętych (szafy sterow icze,
kasety, obudowy), o ormal ej wilgot ości powietrza (RH=90% maks. bez ko de sacji) i temperaturze z
zakresu -10°C do +40°C. Należy zapew ić swobod y przepływ powietrza wokół tra sformatora.
Przed przystąpie iem do i stalacji ależy upew ić się, że apięcie w obwodzie zasilającym
230V AC jest odłączo e.
Wszelkie prace serwisowe wew ątrz obudowy ależy wyko ywac przy odłączo ym
zasila iu 230V AC
1. Zamontować transformator na płaskim podłożu wkrętami (x2)
2. Przewody zasilania ~230V podłączyć do zacisków 230V AC L-N transformatora.
3. Podłączyć wy ście transformatora do urządzenia.
*20VA-16V lub 18V
*40VA-16V lub 18V
*40VA-16,5V

2
Uwagi: podłączyć wymagane napięcie U1 lub U2 dla danego urządzenia zwraca ąc uwagę aby maksymalna moc
odbiorników nie przekraczała dopuszczalne mocy transformatora.
4. Wykonać opc onalnie pozostałe połączenia wymagane dla danego typu urządzenia/systemu.
Uwagi: zgodnie z wymaganiami i zaleceniami producenta.
5. Wykonać uruchomienie (załączenie zasilania ~230V), regulac e lub konfigurac e: zgodnie z procedurą producenta
systemu, urządzenia.
EN
1. Ge eral descriptio .
1.1. Desti atio .
The AWT xxx, transformer is designed for the supply of equipment requiring the AC voltage: U1 or U2.
The power of devices connected to the terminals must not exceed the power of the transformer.
1.2. Electrical diagram.
1.3. Descriptio of eleme ts a d power supply co ectors.
Eleme t Descriptio
L-N 3-pole primary circuit connector with fuse, 230V AC supply connector
COM-U1-U2 Secondary cables, output voltage U1, U2
F Fuse in the power supply circuit (230V AC)
t Non ressetable fuse 130
o
C
2. I stallatio .
The transformer must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and necessary
in the particular country for connecting (interfering with) the 230 V AC systems and low-voltage installations.
Because the transformer is designed for the continuous operation and is not equipped with ON/OFF switch, the
power supply line should have the appropriate overload protection. The user should be informed how to disconnect the
transformer unit from the mains (usually be means of the separate fuse in the fuse-box). The installation should conform
to the applicable standards and law.
The tra sformer should be i stalled i doors (co trols cabi ets, casi gs), where air humidity is ormal
(RH=90% max. without co de satio ) a d temperature i the ra ge of -10°C to +40°C.
Caution! Prior to entering installation it is necessary to make sure if the voltage
in the 230 V AC circuit is disconnected
All service works inside the housing must be carried out with 230V AC supply
voltage disconnected
1. Mount the transformer on a flat surface.
2. Supply conductors ~230V should be connected to 230V AC L-N terminals of the transformers.
3. Connect the transformer to a device, using installed cables
Remarks: Connect required voltage U1 or U2 (secondary voltage) for the correct device. The power of connected
devices must not exceed the power of the transformer.
4. If necessary, make other connections required for the correct type of system / device.
Remarks: consistent with requirements and recommendation of the producer.
5. Start the system (switch on ~230V), ad ust or configure: according to procedure of the producer’s system.
*20VA-16V or 18V
*40VA-16V or 18V
*40VA-16,5V

3
3. Parametry tech icz e / Tech ical data.
Tab 1.
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Napięcie zasilania
Power supply voltage 230V AC, 50Hz
(-15%/+10%)
Napięcie wy ściowe
U1/U2
Power supply voltage
U1/U2 Tab. 2
Prąd wy ściowy nominalny
I1/I2
Nominal output current
I1/I2 Tab. 2
Zabezpieczenie przeciwzwarciowe i
przeciążeniowe Short circuit and overload protection Bezpiecz ik / Fuse
Tab. 2
Zabezpieczenie termiczne Thermal protection 130
o
C ( iepowracal e)
No -ressetable fuse 130
o
C
Długość wyprowadzeń:
-Uzwo enie pierwotne L1
-Uzwo enia wtórne L2
Wires lenght:
-Primary winding L1
-secondary winding L2
120mm
400mm
Temperatura pracy /
Klasa cieplna
Operating temperature /
Heat class
-10ºC÷40ºC
Ta 40B
Wilgotność względna RH – max. Relative humidity RH –max. 90 [%]
Wymiary (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Dimensions (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
RYS.1
83,5 x 52 x53,5 x70 [mm](+/-2)
94 x 60,5 x 65 x 81 [mm](+/-2)
Waga netto/brutto
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Weight net/gross
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
0,58/0,62 [kg]
1,05/1,1 [kg]
Tab.2
Parametry tech icz e tra sformatorów: TRP xxx
Tech ical data of tra sformers: TRP xxx
KOD / CODE
NAZWA / NAME S U I U1 lub U2
or
I1 lub I2
or F t
AWT 060
EI 20/16/18 20VA 230V AC 0,12A 16V lub 18V
or
1,2A lub 1,0A
or T 200mA/250V 130
o
C
AWT 070
EI 40/16/18 40VA 230V AC 0,20A 16V lub 18V
or
2,2A lub 2,0A
or T 315mA/250V 130
o
C
AWT 071
EI 40/16,5 40VA 230V AC 0,20A
16,5V
2,2A
T 315mA/250V 130
o
C
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230V / Current draw at nominal load, from network ~230V
U1/U2 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1/I2 - Nominalny prąd wy ściowy / Nominal output current
F – Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t – bezpiecznik termiczny niepowracalny 130
o
C / non-ressetable fuse 130
o
C

4
RYS. 1
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego ie wol o wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi
odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego
ależy stosować oddziel e sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione est umieszczanie łącznie z
innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć
tego produktu, est obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m.
in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne ednostki organizacy ne prowadzące działalność w
zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizac a tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym
sprzęcie zna du ą się składniki niebezpieczne, które ma ą negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electric a d electro ic products do ot mix with ge eral household waste. There is separate collectio system for used
electric a d electro ic products i accorda ce with legislatio u der the WEEE Directive a d is effective o ly with EU.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
1. Pulsar (producent) udziela dwuletniej gwarancji jakości na urządzenia, liczonej od daty produkcji urządzenia.
2. Gwarancja obejmuje nieodpłatnąnaprawęlub wymianęna odpowiednik funkcjonalny (wyboru dokonuje producent)
niesprawnego urządzenia z przyczyn zależnych od producenta, w tym wad produkcyjnych i materiałowych, o ile wady
zostały zgłoszone w okresie gwarancji (pkt.1).
3. Podlegający gwarancji sprzęt należy dostarczyćdo punktu, w którym został on zakupiony lub bezpośrednio do
siedziby producenta.
4. Gwarancjąobjęte sąurządzenia kompletne z pisemnie określonym rodzajem wady w poprawnie wypełnionym
zgłoszeniu reklamacyjnym.
5. Producent, w razie uwzględnienia reklamacji, zobowiązuje siędo dokonania napraw gwarancyjnych w możliwie
najkrótszym terminie, nie dłuższym jednak niż14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu
producenta.
6. Okres naprawy z pkt. 5 może byćprzedłużony w przypadku braku możliwości technicznych dokonania naprawy oraz
w przypadku sprzętu przyjętego warunkowo do serwisu ze względu na niedopełnienie warunków gwarancji przez
reklamującego.
7. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane sąwyłącznie w serwisie producenta.
8. Gwarancjąnie sąobjęte wady urządzenia wynikłe z:
- przyczyn niezależnych od producenta,
- uszkodzeńmechanicznych,
- nieprawidłowego przechowywania i transportu,
- użytkowania niezgodnego z zaleceniami instrukcji obsługi lub przeznaczeniem urządzenia,
- zdarzeńlosowych, w tym wyładowańatmosferycznych, awarii sieci energetycznej, pożaru, zalania, działania wysokich
temperatur i czynników chemicznych,
- niewłaściwej instalacji i konfiguracji (niezgodnej z zasadami zawartymi w instrukcji),
9. Utratęuprawnieńwynikających z gwarancji w każdym wypadku powoduje stwierdzenie dokonania zmian
konstrukcyjnych lub napraw poza serwisem producenta lub, gdy w urządzeniu w jakikolwiek sposób zmieniono lub
uszkodzono numery seryjne lub nalepki gwarancyjne.
10. Odpowiedzialność producenta względem nabywcy ogranicza siędo wartości urządzenia ustalonej według ceny
hurtowej sugerowanej przez producenta z dnia zakupu.
11. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub
niemożliwości korzystania z urządzenia, w szczególności, jeśli wynika to z niedostosowania siędo zaleceńi wymagań
zawartych w instrukcji lub zastosowania urządzenia.
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Polska
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
WARRANTY
Pulsar (the manufacturer) grants a two-year warranty
for the equipment, counted from the device’s production
date.

Kod / code: AWT060, AWT070, AWT071
Nazwa/ Name: EI 20/U1/U2, EI 40/U1/U2, EI 40/U1 *
TRANSFORMATOR
TRANSFORMER
IU-TRAFO EI
Wydanie: 4 z dnia 16.07.2015
Zastępu e wydanie: 3 z dnia 25.11.2014
* -/U1/U2= napięcie wtórne
* -/U1/U2= secondary voltage
PL
1. Opis tech icz y.
1.1. Przez acze ie.
Transformator AWT xxx przeznaczony est do zasilania urządzeń wymaga ących napięcia AC: U1 lub U2.
Moc odbiorników dołączonych do zacisków transformatora nie może przekroczyć ego mocy znamionowe .
1.2. Schemat elektrycz y.
1.3. Opis złącz i eleme tów tra sformatora.
Eleme t Opis
L-N 3 polowe złącze z bezpiecznikiem, zasilanie 230V AC
COM-U1-U2 przewody wy ściowe napięć U1, U2
F bezpiecznik topikowy w obwodzie zasilania (230V AC)
t bezpiecznik termiczny 130
o
C (niepowracalny)
2. Mo taż.
Transformator przeznaczony est do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiada ącego odpowiednie
( wymagane i konieczne dla danego kra u) zezwolenia i uprawnienia do przyłączania (ingerenc i) w instalac e 230V AC
oraz instalac e niskonapięciowe.
Ponieważ transformator zapro ektowany est do pracy ciągłe nie posiada wyłącznika zasilania, dlatego należy
zapewnić właściwą ochronę przeciążeniową w obwodzie zasila ącym. Należy także poinformować użytkownika o sposobie
odłączenia zasilacza od napięcia sieciowego (na częście poprzez wydzielenie i oznaczenie odpowiedniego bezpiecznika w
skrzynce bezpiecznikowe ). Instalac a elektryczna powinna być wykonana według obowiązu ących norm i przepisów.
Tra sformator powi ie być mo towa y w pomieszcze iach zamk iętych (szafy sterow icze,
kasety, obudowy), o ormal ej wilgot ości powietrza (RH=90% maks. bez ko de sacji) i temperaturze z
zakresu -10°C do +40°C. Należy zapew ić swobod y przepływ powietrza wokół tra sformatora.
Przed przystąpie iem do i stalacji ależy upew ić się, że apięcie w obwodzie zasilającym
230V AC jest odłączo e.
Wszelkie prace serwisowe wew ątrz obudowy ależy wyko ywac przy odłączo ym
zasila iu 230V AC
1. Zamontować transformator na płaskim podłożu wkrętami (x2)
2. Przewody zasilania ~230V podłączyć do zacisków 230V AC L-N transformatora.
3. Podłączyć wy ście transformatora do urządzenia.
*20VA-16V lub 18V
*40VA-16V lub 18V
*40VA-16,5V

2
Uwagi: podłączyć wymagane napięcie U1 lub U2 dla danego urządzenia zwraca ąc uwagę aby maksymalna moc
odbiorników nie przekraczała dopuszczalne mocy transformatora.
4. Wykonać opc onalnie pozostałe połączenia wymagane dla danego typu urządzenia/systemu.
Uwagi: zgodnie z wymaganiami i zaleceniami producenta.
5. Wykonać uruchomienie (załączenie zasilania ~230V), regulac e lub konfigurac e: zgodnie z procedurą producenta
systemu, urządzenia.
EN
1. Ge eral descriptio .
1.1. Desti atio .
The AWT xxx, transformer is designed for the supply of equipment requiring the AC voltage: U1 or U2.
The power of devices connected to the terminals must not exceed the power of the transformer.
1.2. Electrical diagram.
1.3. Descriptio of eleme ts a d power supply co ectors.
Eleme t Descriptio
L-N 3-pole primary circuit connector with fuse, 230V AC supply connector
COM-U1-U2 Secondary cables, output voltage U1, U2
F Fuse in the power supply circuit (230V AC)
t Non ressetable fuse 130
o
C
2. I stallatio .
The transformer must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and necessary
in the particular country for connecting (interfering with) the 230 V AC systems and low-voltage installations.
Because the transformer is designed for the continuous operation and is not equipped with ON/OFF switch, the
power supply line should have the appropriate overload protection. The user should be informed how to disconnect the
transformer unit from the mains (usually be means of the separate fuse in the fuse-box). The installation should conform
to the applicable standards and law.
The tra sformer should be i stalled i doors (co trols cabi ets, casi gs), where air humidity is ormal
(RH=90% max. without co de satio ) a d temperature i the ra ge of -10°C to +40°C.
Caution! Prior to entering installation it is necessary to make sure if the voltage
in the 230 V AC circuit is disconnected
All service works inside the housing must be carried out with 230V AC supply
voltage disconnected
1. Mount the transformer on a flat surface.
2. Supply conductors ~230V should be connected to 230V AC L-N terminals of the transformers.
3. Connect the transformer to a device, using installed cables
Remarks: Connect required voltage U1 or U2 (secondary voltage) for the correct device. The power of connected
devices must not exceed the power of the transformer.
4. If necessary, make other connections required for the correct type of system / device.
Remarks: consistent with requirements and recommendation of the producer.
5. Start the system (switch on ~230V), ad ust or configure: according to procedure of the producer’s system.
*20VA-16V or 18V
*40VA-16V or 18V
*40VA-16,5V

3
3. Parametry tech icz e / Tech ical data.
Tab 1.
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Napięcie zasilania
Power supply voltage 230V AC, 50Hz
(-15%/+10%)
Napięcie wy ściowe
U1/U2
Power supply voltage
U1/U2 Tab. 2
Prąd wy ściowy nominalny
I1/I2
Nominal output current
I1/I2 Tab. 2
Zabezpieczenie przeciwzwarciowe i
przeciążeniowe Short circuit and overload protection Bezpiecz ik / Fuse
Tab. 2
Zabezpieczenie termiczne Thermal protection 130
o
C ( iepowracal e)
No -ressetable fuse 130
o
C
Długość wyprowadzeń:
-Uzwo enie pierwotne L1
-Uzwo enia wtórne L2
Wires lenght:
-Primary winding L1
-secondary winding L2
120mm
400mm
Temperatura pracy /
Klasa cieplna
Operating temperature /
Heat class
-10ºC÷40ºC
Ta 40B
Wilgotność względna RH – max. Relative humidity RH –max. 90 [%]
Wymiary (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Dimensions (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
RYS.1
83,5 x 52 x53,5 x70 [mm](+/-2)
94 x 60,5 x 65 x 81 [mm](+/-2)
Waga netto/brutto
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Weight net/gross
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
0,58/0,62 [kg]
1,05/1,1 [kg]
Tab.2
Parametry tech icz e tra sformatorów: TRP xxx
Tech ical data of tra sformers: TRP xxx
KOD / CODE
NAZWA / NAME S U I U1 lub U2
or
I1 lub I2
or F t
AWT 060
EI 20/16/18 20VA 230V AC 0,12A 16V lub 18V
or
1,2A lub 1,0A
or T 200mA/250V 130
o
C
AWT 070
EI 40/16/18 40VA 230V AC 0,20A 16V lub 18V
or
2,2A lub 2,0A
or T 315mA/250V 130
o
C
AWT 071
EI 40/16,5 40VA 230V AC 0,20A
16,5V
2,2A
T 315mA/250V 130
o
C
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230V / Current draw at nominal load, from network ~230V
U1/U2 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1/I2 - Nominalny prąd wy ściowy / Nominal output current
F – Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t – bezpiecznik termiczny niepowracalny 130
o
C / non-ressetable fuse 130
o
C

4
RYS. 1
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego ie wol o wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi
odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego
ależy stosować oddziel e sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione est umieszczanie łącznie z
innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć
tego produktu, est obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m.
in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne ednostki organizacy ne prowadzące działalność w
zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizac a tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym
sprzęcie zna du ą się składniki niebezpieczne, które ma ą negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electric a d electro ic products do ot mix with ge eral household waste. There is separate collectio system for used
electric a d electro ic products i accorda ce with legislatio u der the WEEE Directive a d is effective o ly with EU.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
1. Pulsar (producent) udziela dwuletniej gwarancji jakości na urządzenia, liczonej od daty produkcji urządzenia.
2. Gwarancja obejmuje nieodpłatnąnaprawęlub wymianęna odpowiednik funkcjonalny (wyboru dokonuje producent)
niesprawnego urządzenia z przyczyn zależnych od producenta, w tym wad produkcyjnych i materiałowych, o ile wady
zostały zgłoszone w okresie gwarancji (pkt.1).
3. Podlegający gwarancji sprzęt należy dostarczyćdo punktu, w którym został on zakupiony lub bezpośrednio do
siedziby producenta.
4. Gwarancjąobjęte sąurządzenia kompletne z pisemnie określonym rodzajem wady w poprawnie wypełnionym
zgłoszeniu reklamacyjnym.
5. Producent, w razie uwzględnienia reklamacji, zobowiązuje siędo dokonania napraw gwarancyjnych w możliwie
najkrótszym terminie, nie dłuższym jednak niż14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu
producenta.
6. Okres naprawy z pkt. 5 może byćprzedłużony w przypadku braku możliwości technicznych dokonania naprawy oraz
w przypadku sprzętu przyjętego warunkowo do serwisu ze względu na niedopełnienie warunków gwarancji przez
reklamującego.
7. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane sąwyłącznie w serwisie producenta.
8. Gwarancjąnie sąobjęte wady urządzenia wynikłe z:
- przyczyn niezależnych od producenta,
- uszkodzeńmechanicznych,
- nieprawidłowego przechowywania i transportu,
- użytkowania niezgodnego z zaleceniami instrukcji obsługi lub przeznaczeniem urządzenia,
- zdarzeńlosowych, w tym wyładowańatmosferycznych, awarii sieci energetycznej, pożaru, zalania, działania wysokich
temperatur i czynników chemicznych,
- niewłaściwej instalacji i konfiguracji (niezgodnej z zasadami zawartymi w instrukcji),
9. Utratęuprawnieńwynikających z gwarancji w każdym wypadku powoduje stwierdzenie dokonania zmian
konstrukcyjnych lub napraw poza serwisem producenta lub, gdy w urządzeniu w jakikolwiek sposób zmieniono lub
uszkodzono numery seryjne lub nalepki gwarancyjne.
10. Odpowiedzialność producenta względem nabywcy ogranicza siędo wartości urządzenia ustalonej według ceny
hurtowej sugerowanej przez producenta z dnia zakupu.
11. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub
niemożliwości korzystania z urządzenia, w szczególności, jeśli wynika to z niedostosowania siędo zaleceńi wymagań
zawartych w instrukcji lub zastosowania urządzenia.
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Polska
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
WARRANTY
Pulsar (the manufacturer) grants a two-year warranty
for the equipment, counted from the device’s production
date.

Kod / code: AWT060, AWT070, AWT071
Nazwa/ Name: EI 20/U1/U2, EI 40/U1/U2, EI 40/U1 *
TRANSFORMATOR
TRANSFORMER
IU-TRAFO EI
Wydanie: 4 z dnia 16.07.2015
Zastępu e wydanie: 3 z dnia 25.11.2014
* -/U1/U2= napięcie wtórne
* -/U1/U2= secondary voltage
PL
1. Opis tech icz y.
1.1. Przez acze ie.
Transformator AWT xxx przeznaczony est do zasilania urządzeń wymaga ących napięcia AC: U1 lub U2.
Moc odbiorników dołączonych do zacisków transformatora nie może przekroczyć ego mocy znamionowe .
1.2. Schemat elektrycz y.
1.3. Opis złącz i eleme tów tra sformatora.
Eleme t Opis
L-N 3 polowe złącze z bezpiecznikiem, zasilanie 230V AC
COM-U1-U2 przewody wy ściowe napięć U1, U2
F bezpiecznik topikowy w obwodzie zasilania (230V AC)
t bezpiecznik termiczny 130
o
C (niepowracalny)
2. Mo taż.
Transformator przeznaczony est do montażu przez wykwalifikowanego instalatora, posiada ącego odpowiednie
( wymagane i konieczne dla danego kra u) zezwolenia i uprawnienia do przyłączania (ingerenc i) w instalac e 230V AC
oraz instalac e niskonapięciowe.
Ponieważ transformator zapro ektowany est do pracy ciągłe nie posiada wyłącznika zasilania, dlatego należy
zapewnić właściwą ochronę przeciążeniową w obwodzie zasila ącym. Należy także poinformować użytkownika o sposobie
odłączenia zasilacza od napięcia sieciowego (na częście poprzez wydzielenie i oznaczenie odpowiedniego bezpiecznika w
skrzynce bezpiecznikowe ). Instalac a elektryczna powinna być wykonana według obowiązu ących norm i przepisów.
Tra sformator powi ie być mo towa y w pomieszcze iach zamk iętych (szafy sterow icze,
kasety, obudowy), o ormal ej wilgot ości powietrza (RH=90% maks. bez ko de sacji) i temperaturze z
zakresu -10°C do +40°C. Należy zapew ić swobod y przepływ powietrza wokół tra sformatora.
Przed przystąpie iem do i stalacji ależy upew ić się, że apięcie w obwodzie zasilającym
230V AC jest odłączo e.
Wszelkie prace serwisowe wew ątrz obudowy ależy wyko ywac przy odłączo ym
zasila iu 230V AC
1. Zamontować transformator na płaskim podłożu wkrętami (x2)
2. Przewody zasilania ~230V podłączyć do zacisków 230V AC L-N transformatora.
3. Podłączyć wy ście transformatora do urządzenia.
*20VA-16V lub 18V
*40VA-16V lub 18V
*40VA-16,5V

2
Uwagi: podłączyć wymagane napięcie U1 lub U2 dla danego urządzenia zwraca ąc uwagę aby maksymalna moc
odbiorników nie przekraczała dopuszczalne mocy transformatora.
4. Wykonać opc onalnie pozostałe połączenia wymagane dla danego typu urządzenia/systemu.
Uwagi: zgodnie z wymaganiami i zaleceniami producenta.
5. Wykonać uruchomienie (załączenie zasilania ~230V), regulac e lub konfigurac e: zgodnie z procedurą producenta
systemu, urządzenia.
EN
1. Ge eral descriptio .
1.1. Desti atio .
The AWT xxx, transformer is designed for the supply of equipment requiring the AC voltage: U1 or U2.
The power of devices connected to the terminals must not exceed the power of the transformer.
1.2. Electrical diagram.
1.3. Descriptio of eleme ts a d power supply co ectors.
Eleme t Descriptio
L-N 3-pole primary circuit connector with fuse, 230V AC supply connector
COM-U1-U2 Secondary cables, output voltage U1, U2
F Fuse in the power supply circuit (230V AC)
t Non ressetable fuse 130
o
C
2. I stallatio .
The transformer must be installed by a qualified installer, holding the relevant certificates, required and necessary
in the particular country for connecting (interfering with) the 230 V AC systems and low-voltage installations.
Because the transformer is designed for the continuous operation and is not equipped with ON/OFF switch, the
power supply line should have the appropriate overload protection. The user should be informed how to disconnect the
transformer unit from the mains (usually be means of the separate fuse in the fuse-box). The installation should conform
to the applicable standards and law.
The tra sformer should be i stalled i doors (co trols cabi ets, casi gs), where air humidity is ormal
(RH=90% max. without co de satio ) a d temperature i the ra ge of -10°C to +40°C.
Caution! Prior to entering installation it is necessary to make sure if the voltage
in the 230 V AC circuit is disconnected
All service works inside the housing must be carried out with 230V AC supply
voltage disconnected
1. Mount the transformer on a flat surface.
2. Supply conductors ~230V should be connected to 230V AC L-N terminals of the transformers.
3. Connect the transformer to a device, using installed cables
Remarks: Connect required voltage U1 or U2 (secondary voltage) for the correct device. The power of connected
devices must not exceed the power of the transformer.
4. If necessary, make other connections required for the correct type of system / device.
Remarks: consistent with requirements and recommendation of the producer.
5. Start the system (switch on ~230V), ad ust or configure: according to procedure of the producer’s system.
*20VA-16V or 18V
*40VA-16V or 18V
*40VA-16,5V

3
3. Parametry tech icz e / Tech ical data.
Tab 1.
PARAMETRY
TECHNICZNE
TECHNICAL
DATA
Napięcie zasilania
Power supply voltage 230V AC, 50Hz
(-15%/+10%)
Napięcie wy ściowe
U1/U2
Power supply voltage
U1/U2 Tab. 2
Prąd wy ściowy nominalny
I1/I2
Nominal output current
I1/I2 Tab. 2
Zabezpieczenie przeciwzwarciowe i
przeciążeniowe Short circuit and overload protection Bezpiecz ik / Fuse
Tab. 2
Zabezpieczenie termiczne Thermal protection 130
o
C ( iepowracal e)
No -ressetable fuse 130
o
C
Długość wyprowadzeń:
-Uzwo enie pierwotne L1
-Uzwo enia wtórne L2
Wires lenght:
-Primary winding L1
-secondary winding L2
120mm
400mm
Temperatura pracy /
Klasa cieplna
Operating temperature /
Heat class
-10ºC÷40ºC
Ta 40B
Wilgotność względna RH – max. Relative humidity RH –max. 90 [%]
Wymiary (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Dimensions (W x H x D x A )
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
RYS.1
83,5 x 52 x53,5 x70 [mm](+/-2)
94 x 60,5 x 65 x 81 [mm](+/-2)
Waga netto/brutto
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
Weight net/gross
EI 20/U1/U2
EI 40/U1/U2
0,58/0,62 [kg]
1,05/1,1 [kg]
Tab.2
Parametry tech icz e tra sformatorów: TRP xxx
Tech ical data of tra sformers: TRP xxx
KOD / CODE
NAZWA / NAME S U I U1 lub U2
or
I1 lub I2
or F t
AWT 060
EI 20/16/18 20VA 230V AC 0,12A 16V lub 18V
or
1,2A lub 1,0A
or T 200mA/250V 130
o
C
AWT 070
EI 40/16/18 40VA 230V AC 0,20A 16V lub 18V
or
2,2A lub 2,0A
or T 315mA/250V 130
o
C
AWT 071
EI 40/16,5 40VA 230V AC 0,20A
16,5V
2,2A
T 315mA/250V 130
o
C
S - Moc / Power rating
U - Napięcie zasilania / Supply voltage
I - Prąd pobierany przy nominalnym obciążeniu z sieci ~230V / Current draw at nominal load, from network ~230V
U1/U2 - Napięcia wtórne / Secondary voltage
I1/I2 - Nominalny prąd wy ściowy / Nominal output current
F – Bezpiecznik F w obwodzie pierwotnym transformatora / Fuse F in the primary windings of the transformer
t – bezpiecznik termiczny niepowracalny 130
o
C / non-ressetable fuse 130
o
C

4
RYS. 1
OZNAKOWANIE WEEE
Zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego ie wol o wyrzucać razem ze zwykłymi domowymi
odpadami. Według dyrektywy WEEE obowiązującej w UE dla zużytego sprzętu elektrycz ego i elektro icz ego
ależy stosować oddziel e sposoby utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione est umieszczanie łącznie z
innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza się pozbyć
tego produktu, est obowiązany do oddania ww. do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m.
in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz gminne ednostki organizacy ne prowadzące działalność w
zakresie odbierania odpadów. Prawidłowa realizac a tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym
sprzęcie zna du ą się składniki niebezpieczne, które ma ą negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
WEEE MARK
The waste electric a d electro ic products do ot mix with ge eral household waste. There is separate collectio system for used
electric a d electro ic products i accorda ce with legislatio u der the WEEE Directive a d is effective o ly with EU.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
1. Pulsar (producent) udziela dwuletniej gwarancji jakości na urządzenia, liczonej od daty produkcji urządzenia.
2. Gwarancja obejmuje nieodpłatnąnaprawęlub wymianęna odpowiednik funkcjonalny (wyboru dokonuje producent)
niesprawnego urządzenia z przyczyn zależnych od producenta, w tym wad produkcyjnych i materiałowych, o ile wady
zostały zgłoszone w okresie gwarancji (pkt.1).
3. Podlegający gwarancji sprzęt należy dostarczyćdo punktu, w którym został on zakupiony lub bezpośrednio do
siedziby producenta.
4. Gwarancjąobjęte sąurządzenia kompletne z pisemnie określonym rodzajem wady w poprawnie wypełnionym
zgłoszeniu reklamacyjnym.
5. Producent, w razie uwzględnienia reklamacji, zobowiązuje siędo dokonania napraw gwarancyjnych w możliwie
najkrótszym terminie, nie dłuższym jednak niż14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu
producenta.
6. Okres naprawy z pkt. 5 może byćprzedłużony w przypadku braku możliwości technicznych dokonania naprawy oraz
w przypadku sprzętu przyjętego warunkowo do serwisu ze względu na niedopełnienie warunków gwarancji przez
reklamującego.
7. Wszelkie usługi serwisowe wynikające z gwarancji dokonywane sąwyłącznie w serwisie producenta.
8. Gwarancjąnie sąobjęte wady urządzenia wynikłe z:
- przyczyn niezależnych od producenta,
- uszkodzeńmechanicznych,
- nieprawidłowego przechowywania i transportu,
- użytkowania niezgodnego z zaleceniami instrukcji obsługi lub przeznaczeniem urządzenia,
- zdarzeńlosowych, w tym wyładowańatmosferycznych, awarii sieci energetycznej, pożaru, zalania, działania wysokich
temperatur i czynników chemicznych,
- niewłaściwej instalacji i konfiguracji (niezgodnej z zasadami zawartymi w instrukcji),
9. Utratęuprawnieńwynikających z gwarancji w każdym wypadku powoduje stwierdzenie dokonania zmian
konstrukcyjnych lub napraw poza serwisem producenta lub, gdy w urządzeniu w jakikolwiek sposób zmieniono lub
uszkodzono numery seryjne lub nalepki gwarancyjne.
10. Odpowiedzialność producenta względem nabywcy ogranicza siędo wartości urządzenia ustalonej według ceny
hurtowej sugerowanej przez producenta z dnia zakupu.
11. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku uszkodzenia, wadliwego działania lub
niemożliwości korzystania z urządzenia, w szczególności, jeśli wynika to z niedostosowania siędo zaleceńi wymagań
zawartych w instrukcji lub zastosowania urządzenia.
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Polska
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
WARRANTY
Pulsar (the manufacturer) grants a two-year warranty
for the equipment, counted from the device’s production
date.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Pulsar Transformer manuals

Pulsar
Pulsar AWT845 User manual

Pulsar
Pulsar AWT268 User manual

Pulsar
Pulsar AWT027 User manual

Pulsar
Pulsar IU-AWT830 User manual

Pulsar
Pulsar AWT830 User manual

Pulsar
Pulsar AWT034 User manual

Pulsar
Pulsar TRP 20/16/18 User manual

Pulsar
Pulsar TRZ 40 Series User manual

Pulsar
Pulsar AWT050 User manual

Pulsar
Pulsar AWT468 User manual