PURE Evoke Mio User manual

IT
DE
DK
FR
ES
Bedienungsanleitung
Manuel de l’utilisateur
Manuale dell’utente
Brugsvejledning
Manual de instrucciones
Owner’s manual
EN

Safety instructions
Keep the radio away from heat sources.
Do not use the radio near water.
Avoid objects or liquids getting into the radio.
Do not remove screws from or open the radio casing.
Fit the mains adaptor to an easily accessible socket,
located near the radio and ONLY use the mains
power adapter supplied. Always switch the unit off
and disconnect it from mains power before inserting
or removing a ChargePAK.
Consignes de sécurité
Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur.
Ne pas utiliser la radio à proximité d’un point d’eau.
Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à
l’intérieur de la radio.
Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant
facilement accessible, à proximité de la radio et
utilisez UNIQUEMENT l’adaptateur fourni.
Toujours éteindre la radio et la débrancher du secteur
avant d’insérer ou de retirer le ChargePAK.
Sicherheitshinweise
Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.
Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten
in das Radio gelangen.
Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse und
öffnen Sie dieses nicht.
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare
Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen
Sie AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil.
Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie
es vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder
entnehmen.
Istruzioni di sicurezza
Tenere la radio lontana da fonti di calore.
Non utilizzare la radio vicino all’acqua.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa della
corrente facilmente accessibile, situata vicino alla
radio e utilizzare ESCLUSIVAMENTE l’adattatore di rete
fornito. Prima di inserire o rimuovere un ChargePAK, è
indispensabile spegnere l’unità e scollegarla dalla rete
di alimentazione.
Copyright
Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited.
All rights reserved. No part of this publication may
be copied or distributed, transmitted, transcribed,
stored in a retrieval system, or translated into any
human or computer language, in any form or by any
means, electronic, mechanical, magnetic, manual
or otherwise, or disclosed to third parties without
the express written permission of Imagination
Technologies Limited. All designs are protected by
copyright. Stem design owned by Orla Kiely & D.Rowan.
Trademarks
EVOKE Mio, the EVOKE Mio logo, Intellitext, textSCAN,
ChargePAK, PURE, the PURE logo, PURE, the PURE logo,
EcoPlus, the EcoPlus logo, Imagination Technologies,
and the Imagination Technologies logo are trademarks
or registered trademarks of Imagination Technologies
Limited. All other product names are trademarks of
their respective companies. Version 1 October 2010.
Copyright
Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung
von Imagination Technologies Limited in irgendeiner
Form (elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell
oder auf andere Weise) kopiert, verteilt, übermittelt,
überschrieben, in einem Suchsystem gespeichert,
in eine andere natürliche oder Computersprache
übersetzt oder Dritten zugänglich gemacht werden.
Alle Konzepte sind urheberrechtlich geschützt. Die
Schaftkonzeption ist Eigentum von Orla Kiely & D. Rowan
Warenzeichen
EVOKE Mio, das EVOKE Mio Logo, Intellitext, textSCAN,
ChargePAK, PURE, das PURE Logo, PURE, das
PURE Logo, EcoPlus, das EcoPlus logo, Imagination
Technologies und das Imagination Technologies
Logo sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Imagination Technologies Limited.
Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen
ihrer jeweiligen Besitzer. Version 1. Oktober 2010
Copyright
Copyright 2010 Imagination Technologies Limited.
Tous droits réservés. Aucune partie de la présente
publication ne doit être copiée ou diffusée, transmise,
retranscrite, stockée dans un système de récupération
de données ou traduite, que ce soit dans une langue
humaine ou dans un langage informatique, sous quelque
forme et par quelque moyen que ce soit, électronique,
mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou encore
diffusée auprès de tiers sans autorisation écrite
expresse de Imagination Technologies Limited. Tous
les plans sont protégés par le droit d’auteur. Les plans
de pied sont la propriété de Orla Kiely & D. Rowan
Marques commerciales
EVOKE Mio, le logo EVOKE Mio, Intellitext, textSCAN,
ChargePAK, PURE, le logo PURE, PURE, le logo PURE,
EcoPlus, le logo EcoPlus, Imagination Technologies et
le logo Imagination Technologies sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Imagination
Technologies Limited. Tous les autres noms de
produits sont des marques commerciales de leurs
détenteurs respectifs. Version 1 octobre 2010.
Copyright
Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente
pubblicaziEVOKE Mio può essere copiata o distribuita,
trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema
di archiviaziEVOKE Mio, o tradotta in un formato
normalmente comprensibile, in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico,
manuale o altro, o divulgata a terze parti senza
il permesso scritto di Imagination Technologies
Limited. Tutti i pattern sono protetti da copyright.
Pattern floreale di proprietà di Orla Kiely & D. Rowan.
Marchi
EVOKE Mio, il logo EVOKE Mio, Intellitext, textSCAN,
ChargePAK, PURE, il logo PURE, PURE, il logo PURE,
EcoPlus, il logo EcoPlus, Imagination Technologies e
il logo Imagination Technologies sono marchi o marchi
registrati di Imagination Technologies Limited. Tutti
gli altri nomi di prodotti sono marchi di proprietà
delle rispettive società. Version 1. octobre 2010.
Sikkerhedsforskrifter
Hold radioen på afstand af varmekilder.
Brug ikke radioen i nærheden af vand.
Undgå at der kommer genstande eller væske i
radioen.
Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
De bør tilslutte strømforsyningen til et
lettilgængeligt strømudtag tæt på radioen. De
bør KUN bruge den medfølgende strømforsyning.
Sluk altid for enheden, og afbryd den fra
hovedstrømforsyningen, før du isætter eller fjerner
ChargePAK.
Copyright
Copyright 2010 tilhører Imagination Technologies
Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af
denne publikation må kopieres eller distribueres,
transmitteres, omskrives, gemmes i et system, hvor
den kan hentes, eller oversættes til menneskeligt
forståeligt sprog eller computersprog, i nogen som
helst form eller med nogen som helst midler, det være
sig elektroniske, mekaniske, magnetiske, manuelle
eller på anden måde, eller fremvises til tredje parter
uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra Imagination
Technologies Limited. Alle design er ophavsretligt
beskyttede. Stem design ejet af Orla Kiely & D. Rowan
Varemærker
EVOKE Mio, EVOKE Mio-logoet, Intellitext,
textSCAN, ChargePAK, PURE, PURE-logoet, PURE,
PURE-logoet, EcoPlus, EcoPlus-logoet, Imagination
Technologies og Imagination Technologies-logoet
er varemærker eller registrerede varemærker, der
tilhører Imagination Technologies Limited. Alle andre
produktnavne er varemærker, der tilhører deres
respektive virksomheder. Version 1. octobre 2010.
Instrucciones de seguridad
Mantenga la radio alejada de fuentes de calor.
No utilice la radio cerca del agua.
Evite que entren objetos o líquidos en la radio.
No retire los tornillos ni abra el alojamiento de
la radio.
Ajuste el adaptador de corriente a un enchufe
accesible, situado cerca de la radio y use
EXCLUSIVAMENTE el adaptador de corriente
suministrado.
Apague siempre la unidad y desconéctela de
la red eléctrica antes de insertar o retirar un
ChargePAK.
Copyright
Copyright 2010 por Imagination Technologies Limited.
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de
esta publicación puede copiarse o distribuirse,
transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema
de recuperación, o traducirse a ningún idioma humano
o informático, de ninguna forma o por ningún medio,
ya sea electrónico, mecánico, magnético, manual
o de otro tipo, ni revelarse a terceras partes sin el
consentimiento explícito por escrito de Imagination
Technologies Limited. Todos los diseños están
protegidos por derechos de autor. Los diseños del
vástago son propiedad de Orla Kiely & D. Rowan.
Marcas comerciales
EVOKE Mio, PURE, el logotipo PURE, el logotipo
EVOKE Mio, ChargePAK, Ecoplus, el logotipo Ecoplus,
Imagination Technologies y el logotipo Imagination
Technologies son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Imagination Technologies
Limited. Todos los demás nombres de productos son
marcas comerciales de sus respectivas compañías.
Versión del 1 octubre. 2010.

1
Contents
Start .......................................................................2
Controls at a glance ............................................................................3
Quick set up .......................................................................................2
Rear connectors ..................................................................................3
Using your EVOKE Mio ..............................................4
Change source ....................................................................................4
Changing stations................................................................................4
Changing the information shown on screen............................................5
Using textSCAN to pause and control scrolling text.................................5
Volume controls...................................................................................4
Setting the alarm & timer .........................................6
Kitchen timer ......................................................................................7
Setting the alarm ................................................................................6
To cancel a sounding tone or radio alarm ..............................................7
Presets and Intellitext ..............................................8
Intellitext ............................................................................................9
Storing and selecting presets ...............................................................8
Setup options ........................................................10
Adjusting the display .........................................................................11
Energy saving....................................................................................12
General options.................................................................................11
Options available in digital radio ........................................................10
Options available in FM radio .............................................................10
Software Updates..............................................................................12
Using a ChargePAK™..........................................................................12
Help and Specifications..........................................13
Hints and tips ...................................................................................13
Secondary and inactive stations .........................................................13
Technical Specifications.....................................................................14
EN

2
Unclip the aerial and fully extend it (steps Aand B).
Insert the jack of the supplied mains adapter into the socket on the rear of the radio (C).
Plug the mains adapter into the mains supply. (D)
Wait for your radio to complete an Autotune for all available digital stations. This takes
about a minute. When the Autotune is complete, a station will be selected.
Start
Quick set up
B
A
StereoOut
Aux In
6V DC
StereoOut
Aux In
6V DC
D
6V DC
6V DC
C
EVOKE Mio 29 Now tuning...
1
Talking to the people wh
BBC Radio 2
Select your language when prompted. Turn the tune dial to select (English/Francais/
Deutsch/Italiano) and push to confirm.
Tune
Tune
Deutsch
ect Language. Choisissez
This will be followed by the Energy Saving mode screen.
By default, Energy saving is enabled but it can be switched off from within the menu.
(See page 12.)
With energy saving mode on, the power consumption in standby is less than 1 Watt.
Enabled
Energy saving
Quick set up > Controls at a glance > Rear connectors

3
Controls at a glance
Volume Tune
Info
Source
123
456
+
Standby Timer
Menu
-
+
Volume dial
Adjust and mute
volume
> page 4
Tune dial
Browse and select radio
stations > page 4
Use textSCAN > page 5
Presets 1 −6+
Store up to 30 digital or
FM radio preset stations
> page 8
Light sensor
Auto-adjusts the display
brightness > page 12
Menu
Use Intellitext > page 9
Adjust the display > page 11
Setup options > pages 11-13
Source
Switch audio
source
> page 4
Standby
Switch the radio
into standby or off
if a ChargePAK is
fitted > page 12
Timer
Kitchen timer > page 7
Sleep timer > Page 8
Alarm >Page 6
Info
Change the information shown
on screen > page 5
Rear connectors
6V DC
Aux In Stereo Out
Mini-B type
USB connector
for upgrades
only.
Analogue
stereo input
for iPod, MP3
player, etc.
3.5 mm
headphone
socket.
Connect to
an external
amplifier.
Connect to
supplied
mains
adapter only.
EN

4
Using your EVOKE Mio
Volume controls
Adjusting the volume
Change source
Press the Source button and then repeat to listen to digital radio, FM radio or Auxiliary device (a
separate device such as an MP3 player).
Changing stations
When listening to digital radio
Turn the Tune dial left or right to browse through the list of available digital stations. The current
station remains at the top of the screen. Push the Tune dial to change the station.
When listening to FM radio
Seek Tuning
Turn and release the Tune dial right or left to seek to the next or previous FM radio station that
has a strong signal.
Manual Tuning
1. Change the FM radio tuning mode to ‘Manual’ (see page 11).
2. Turn the Tune dial right or left to step up or down 0.05 MHz.
Adjust volume > Change source > Change stations > Change on-screen info > textSCAN™
Source
Muting the volume
Volume
-
+
Volume
-
+
Volume
FM radio
Tune
Tune
Tune
BBC Radio 6Music
BBC Radio 2 Now playing: Race For T
BBC Radio 6Music
96.60MHz FM
87.50MHz FM
Searching... >
Source
Auxiliary Input

5
Changing the information shown on screen
You can change the information that is displayed on screen. Press the Info button and repeat to
cycle through the information display options available for the current audio source.
Scrolling text Information broadcast by most digital stations and some FM radio (RDS)
stations.
Full screen time Displays the time (and an alarm indicator if the alarm is set).
Signal quality Displays digital signal quality: 85 to 100 good; 70 to 84 OK; 0 to 69 poor.
Signal strength Displays a meter illustrating the strength of the digital or FM radio signal.
ChargePAK status Displays a charging or percentage power remaining indicator for a
ChargePAK E1 rechargeable battery pack (available separately).
Using textSCAN to pause and control scrolling text
1. When ‘Scrolling text’ information is displayed in either digital or FM radio, push the Tune dial
to pause the scrolling text.
2. Turn the Tune dial right and left to scroll forwards and backwards through the current scrolling
text. To exit textSCAN push the Tune dial again.
OR
Tune
Tune
Tune
Now playing: Race For T
BBC Radio 6Music Playing: Race For Th
BBC Radio 6Music
Prize by Flaming Lips
BBC Radio 6Music
> Exit
BBC Radio 6Music
charging BBC Radio 6Music
50%
Charging indicator
(when receiving mains power).
% Charge remaining
(when powered by a ChargePAK)
>
EN

6
Setting the alarm & timer
Setting the alarm
EVOKE Mio has an alarm which switches the radio on (if in standby mode) and tunes to a digital
or FM radio station or sounds an alarm tone.
1. Press the Timer button, turn the Tune dial and push to select ‘Alarm settings’.
2. Push the Tune dial to select ‘Set alarm’, scroll to ‘On’ and push the Tune dial to select. The
alarm is now active.
3. Push the Tune dial to select ‘Set time’. To set the time you want the alarm to sound turn the
Tune dial to adjust the hours and then push to confirm. Repeat to adjust the minutes.
4. Push the Tune dial to select ‘Set days’. Choose when you want the alarm to repeat (turn the
Tune dial to browse through the options and push to select).
Daily Every day
Weekday Monday –Friday, every week
Weekend Every weekend
Saturday Every Saturday
Sunday Every Sunday
Once only The alarm will sound at the time you have selected and not repeat.
5. Push the Tune dial to select ‘Set mode’ and choose the type of alarm you want to sound:
digital radio, FM radio or Tone. If you select ‘Tone’, there are no further options.
6. For digital radio and FM radio alarms only, push the Tune dial to select ‘Select station’ and
choose which radio station you want to sound for the alarm.
For digital radio alarms
Select ‘Last tuned’, or a digital station from the station list. If you select ‘Last tuned’ the
alarm will tune to the last digital station you listen to before the alarm sounds.
For FM radio alarms
Choose between ‘Last tuned’ or an FM radio preset station.
Set the alarm > Set the kitchen timer
Tune
08:00 set hours
07:00
Tune
If you want to set
a ‘one-off’ alarm
choose ‘Once only’.
(Timer > Alarm settings)
TuneTune Tune
Set alarm
Off
On
Off
h l

7
7. If you have selected a digital or FM radio alarm you can push the Tune dial to select ‘Alarm
volume’ and turn to adjust the volume level for the alarm from 1 (very quiet) to 32 (very
loud).
That’s it! You can see if the alarm is currently switched on in the ‘Full screen time’ display (see
page 5). Alarms can be set and adjusted from standby by pressing the Timer button.
To cancel a sounding tone or radio alarm
When a tone alarm is sounding, push the Tune dial or press Standby to cancel the alarm. To
cancel a digital radio or FM radio alarm and return the radio to standby, press the Standby
button.
Kitchen timer
EVOKE Mio has a countdown timer which will sound an alarm after a set time period.
To set a kitchen timer
1. Press the Timer button, turn the Tune dial and push to select ‘Kitchen timer’.
2. Turn the Tune dial to change the hours and push to confirm. Turn again to change the minutes
and push to confirm and start the countdown timer.
The alarm will sound after the time period you have set whether the radio is on or in standby
Cancel the beeping alarm tone by pressing any button on the radio.
To stop and reset the kitchen timer to zero
To stop and reset the kitchen countdown timer to zero before it sounds a beeping tone, press and
hold down the Timer button for three seconds until you see the message ‘Timers cleared’.
Timer
Tune Tune
Tune Tune
01 hours 00 mins
01 hours 25 mins
08:30
08:30
Tune
Tune Tune
or Standby
Timers cleared
22:45
08:30
08:30
The alarm is set to
sound at 8:30 am
Alarm volume
08
Tune
10
An outlined bell
shows that the alarm
will not sound within
the next 24 hours.
imer
t
(
EN

8
Presets and Intellitext
Storing and selecting presets
Store up to 30 of your favourite digital or FM radio stations in a combined list.
To quick-store a
station to a preset button (1–5)
Tune to the digital or FM radio station you want to store. Press and hold one of the numbered
Preset buttons (1–5)for two seconds until you see the ‘Preset saved’ message on the bottom line.
To store a station to the preset list (1–30)
1. Tune to the digital radio or FM radio station you want to store.
2. Press and release the 6+ button to view the numerical list of stored presets, then turn the
Tune dial to choose any Preset number between 1 and 30. You can overwrite existing presets.
3. Press and hold the 6+ button (or the Tune dial) for two seconds until you see the ‘Preset
saved’ message. The current digital/FM radio station is now stored to that number.
Store and select preset stations > Browse Intellitext
Empty preset
Preset 06
Empty Preset
Preset 10
BBC Radio 6Music
Preset 1 saved
BBC Radio 6Music
Now playing: No Cars G
Tune
Setting the sleep timer
EVOKE Mio has a sleep timer that switches your radio into standby (or off if powered by a
ChargePAK) after a number of minutes has elapsed.
To set a sleep timer
1. Press the Timer button, rotate the dial to display ‘Sleep timer’ then push the dial to select.
2. Rotate the dial to increase the duration of the sleep timer from 15 to 90 minutes in fifteen
minute intervals. Press the dial to start the sleep timer.
The time remaining until shut-down is displayed on the right of the full-screen clock view.
45 minutes
Sleep off
Tune Tune
08:30
45
To cancel a sleep timer
Press and hold the Timer button until you see the message ‘Timers cleared’.
Preset 10 saved
theJazz
2Tune 2
or
2

9
Intellitext
Intellitext®provides on-demand text information such as sports headlines, weather forecasts
and news from digital stations that support the service. The text is updated by the broadcasters
and stored in your radio while you listen to stations. Intellitext is listed by station and split into
categories, eg, Football, Cricket, Headlines, etc.
To view Intellitext messages
1. Press Menu, then use the Tune dial to select ‘Intellitext’ and enter the Intellitext menu. Push
the Tune dial to select ‘View’ and access a list of stations for which you have Intellitext
information (if you see ‘No data’ you need to tune to a station broadcasting Intellitext for a
few minutes before information is received).
2. Push the Tune dial to select a station then rotate and push the Tune dial to browse Intellitext
categories for that station, e.g., Radio Sport > SPORT > FOOTBALL. The selected information
will scroll across the screen.
To change Intellitext options
Clear all
Delete all stored Intellitext messages immediately.
Set timeout
Choose to delete old Intellitext messages after 1 week (default) or 1 day.
Tune
FOOTBALL
SPORT Man City complete the s
FOOTBALL
(Menu > Intellitext > view)
(Menu > Intellitext)
To recall a preset when listening to digital radio or FM radio
1. To tune to Presets 1 to 5, press the corresponding numbered button on the unit (1to 5).
2. To access the full list of presets (from 1 to 30), press and release the 6+ button, turn the
Tune dial right or left to scroll through the list of presets, then push and release the Tune
dial to tune to the selected preset. Presets are labelled with ‘DR’ (digital radio), ‘FM radio’ or
‘Empty Preset’.
Now: Remember by Ha
theJazz
Tune
DR theJazz
Preset 10
Tune
EN

10
Setup options
Options available in digital radio
When listening to digital radio, press the Menu button, turn the Tune dial to scroll through the
options and push the Tune dial to select.
Autotune
Scans all digital radio frequencies for stations and automatically adds any new stations found to
the station list. This may take a few minutes. To stop an Autotune press Menu.
Options available in FM radio
FM tuning mode
Seek
When you turn the Tune dial, the radio tunes to the next station with a good signal.
Manual
When you turn the Tune dial, the radio tunes up or down the FM radio frequency range by 0.05
MHz.
FM stereo
Choose from Stereo or Mono (default). Mono may improve audio clarity where stereo signals are
weak.
Options available in digital radio > Options available in FM radio > General options
(Menu > Autotune)
(Menu > FM tuning mode)
(Menu > FM stereo)

11
General options
Changing your preferred language
You can select the language that your EVOKE Mio uses for menus and options.
1. Press Menu, scroll to ‘Language’ and push the Tune dial.
2. Rotate the Tune dial to select a language (English/Francais/Deutsch) and press to confirm.
Adjusting the display
You can adjust the brightness and time-out duration of the display for when the unit is switched
on and in standby. To change display options:
1. Press Menu, scroll to ‘Display settings’ and push the Tune dial.
2. Now choose either ‘Active’ to change settings that apply when the unit is switched on, or
‘Standby’ to change settings that apply in standby.
Changing the display time-out duration
Select ‘Duration’ and choose from the following two modes:
Always on The screen is always set to your preferred brightness level.
Timed off The screen is set to your preferred brightness level when a button is pressed and
then switches off after 7 seconds of inactivity.
Changing your preferred brightness level
Select ‘Brightness’ and choose from the following options:
Automatic The brightness of the screen adjusts automatically depending on the ambient light
levels in the room (default).
1–10 Turn the Tune dial to vary the brightness level between 1 (very dim) and 10 (very
bright) and push to confirm your preferred setting.
Set clock
You can manually set the time and date if required. If you have a digital radio signal and/or a
good FM radio (RDS) reception these will be updated automatically.
(Menu > Display settings)
(Menu > Language)
(Menu > Set clock)
EN

12
Energy saving
EVOKE Mio by Orla Kiely is part of the PURE EcoPlus product family, designed and manufactured
to minimize power consumption when the unit is switched on and to use less than 1 Watt in
standby. One way this low power consumption is enabled is by not collecting and storing Intellitext
messages when the unit is in standby. You can override this option by switching off energy saving
mode, but this will increase standby power consumption. Two options are available:
Energy saving On (the default setting)
Updates the Intellitext data when you tune to a station that broadcasts Intellitext. Intellitext data
is not collected in standby.
Energy saving Off
Collects Intellitext data in standby from the last station you tuned to with Intellitext, which
increases standby power consumption.
Note: When you have a ChargePAK E1 fitted (see below) the radio will switch off when you press
the Standby button and not enter standby, as long as it is not connected to mains power.
Software Updates
Software updates for your EVOKE Mio by Orla Kiely may be made available in the future. If you
register your product and include a valid e-mail address you will receive notification of software
updates (register at www.pure.com/register). Alternatively, visit http://support.pure.com at any
time to check for available software updates.
To update your software
Connect your radio to your PC using a suitable A-to-mini B type USB cable. Follow the instructions
provided with the software download at http://support.pure.com
Note: USB update requires a PC (not Mac) with internet access running Windows XP or higher,
and a suitable USB cable (not included).
Using a ChargePAK™
ChargePAK E1 is an optional rechargeable battery pack which plugs into the socket in the radio’s
battery compartment. Whenever your radio is connected to a mains supply, the ChargePAK will
be charging and the power remaining will be available to view as a percentage in the Information
display options (see page 5).
To purchase a PURE ChargePAK E1, contact your nearest PURE dealer or visit the shop on our
website at www.pure.com
Important: EVOKE Mio by Orla Kiely can only be powered with a ChargePAK E1 and is not
compatible with any other batteries, either disposable or rechargeable, or any other ChargePAK
model. Always switch the unit off and disconnect it from mains power before inserting or removing
a ChargePAK. Charge a new ChargePAK for 24 hours before first using battery power. Carefully
follow the fitting instructions that are supplied with the ChargePAK.
(Menu > Energy saving)

13
Help and Specifications
Secondary and inactive stations
(<</>>) Secondary digital radio services
Some stations have accompanying secondary services which provide extra information or alternative content
and may only be broadcast at certain times. If a station has a secondary service available, the station shows
‘>>’ next to its name in the station list and the secondary service appears next to the station in the list. A
secondary service has a ‘<<’ before its name in the station list.
(?) Inactive or unavailable digital radio stations
Inactive or unavailable stations appear on the station list preceded by ‘?’ and cannot be tuned to. A station
may be inactive or unavailable because the station is not broadcasting at the current time (check with the
station) or has stopped broadcasting altogether. Also, you may not have a strong enough signal to receive
the Multiplex on which the station is broadcast.
Hints and tips
Display says ‘No stations available’
Use Autotune (see page 10) to search for stations. Try adjusting your aerial or radio position.
Receiving new digital radio stations that have started broadcasting
Use Autotune (see page 10) to scan and add any new digital services to the station list.
The screen is very dark
Check that the light sensor on the front panel is not obstructed.
Using the alarm when a ChargePAK E1 is fitted
When the radio is powered by a ChargePAK E1 for portable listening, i.e., a ChargePAK rechargeable battery
is fitted and the unit is not connected to mains power, the radio switches off completely when the Standby
button is pressed and the alarm will not sound. In this case, the message ‘Disabling alarm’ will be displayed
when the Standby button is pressed.
Resetting your radio
Resetting your radio removes all presets, clears the station list and resets all options to defaults.
1. Press and hold the Menu button for three seconds to enter the hidden menu. Select ‘Factory reset’.
2. Push the Tune dial within 3 seconds to confirm the reset or the reset will cancel.
Secondary and inactive stations > Hints and tips > Technical Specifications
EN

14
Technical Specifications
Radio Digital and FM radio
Frequencies DAB/DAB+/DMB-R/Parametric stereo decode up to 256 kbps,
FM radio 87.5-108 MHz.
Speaker Full-range 3" drive unit.
Inputs 6V DC power adaptor socket (230V supplied). 3.5mm Aux In for auxiliary
devices. USB connection (Mini-B type) for product upgrades only.
Outputs 3.5mm headphone, 3.5mm stereo out (analogue).
Presets 30 digital radio and FM radio presets in a combined list.
Display High contrast yellow graphical 128 x 22 pixel organic LED (OLED) display.
Power supply 230V AC to 6V DC external power adapter or ChargePAK E1 (optional).
Power consumption In standby 0.86W; in operation 3.47W.
ChargePAK: ChargePAK E1 rechargeable battery pack (available separately).
Dimensions 181mm high x 210mm wide x 125mm deep.
Aerial Captive telescopic aerial.
Approvals CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives (2004/108/
EC and 2006/95/EC). ETSI EN 300 401 compliant.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be
treated as household waste. Instead it should be handed over to a suitable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact
your local council office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.

FR
1
Table des matières
Mise en route ..........................................................2
Configuration rapide ............................................................................2
Détail des commandes ........................................................................3
Connectique arrière .............................................................................3
Utilisation de votre EVOKE Mio..................................4
Commandes de volume........................................................................4
Sélection entre les modes radio numérique, FM et auxiliaire ...................4
Changement de station ........................................................................4
Sélection des informations affichées à l'écran .......................................5
textSCAN™..........................................................................................5
Utilisation de l'alarme et du minuteur........................6
Programmation de l'alarme ..................................................................6
Pour annuler une alarme déclenchée ....................................................7
Minuteur.............................................................................................7
Programmation de la minuterie de mise en veille ...................................8
Présélections et Intellitext ........................................8
Mémorisation et sélection des présélections..........................................8
Intellitext®...........................................................................................9
Options de configuration ........................................10
Options disponibles en mode radio numérique ....................................10
Options disponibles en mode FM........................................................10
Options générales .............................................................................11
Économie d'énergie ...........................................................................12
Mises à jour logicielles ......................................................................12
Utilisation d'une batterie ChargePAK™.................................................12
Assistance et caractéristiques techniques................13
Stations annexes et inactives .............................................................13
Conseils et astuces ...........................................................................13
Caractéristiques techniques ...............................................................14

2
Mise en route
Configuration rapide
Sélectionnez la langue lorsque vous y êtes invité. Tournez la molette pour sélectionner la
langue parmi l'anglais, le français l'allemand et l'italienne, puis appuyez sur la molette
pour valider.
Déclipsez l'antenne et déployez-la à fond (étapes Aet B).
Branchez la fiche jack du transformateur de courant fourni dans la prise correspondante
à l'arrière de la radio (étape C).
Branchez le transformateur dans une prise de courant (étape D) et appuyez sur la
touche Standby.
L'écran du mode d'économie d'énergie s'affiche alors. Le mode d'économie d'énergie est
activé par défaut mais il peut être désactivé à partir du menu. > page 12
Avec le mode d'économie d'énergie activé, votre radio consomme moins de 1 Watt en
veille.
Veuillez patienter pendant que votre radio effectue la syntonisation automatique sur
toutes les stations de radio numérique qu'il reçoit (environ 1 minute). Lorsque la
syntonisation automatique est terminée, une station est sélectionnée.
PURE EVOKE Mio 29 Now tuning...
1
Talking to the people wh
BBC Radio 2
Enabled
Energy saving
Tune
Deutsch
ect Language. Choisissez
B
A
StereoOut
Aux In
6V DC
StereoOut
Aux In
6V DC
D
6V DC
6V DC
C
Tune
Configuration rapide > Détail des commandes > Connectique arrière

FR
3
Volume Tune
Info
Source
123
456
+
Standby Timer
Menu
-
+
Détail des commandes
Bouton de volume
Régler le niveau
sonore et couper
le son
> page 4
Bouton de syntonisation
Rechercher les stations
radio et les sélectionner
> page 4
Utiliser la fonction
textSCAN > page 5
Présélections 1 à6+
Mémoriser jusqu'à 30
stations numérique ou FM
> page 8
Capteur de luminosité
ambiante
Réglage auto de la
luminosité de l'écran
d'affichage > page 11
Menu
Utiliser le mode Intellitext >
page 9
Paramétrer l'écran d'affichage
> page 11
Configurer les options > pages
11-13
Source
Changer de
source audio
> page 4
Standby (Veille)
Mettre la radio en
veille, ou l'arrêter si
elle est équipée d'une
batterie ChargePAK
> page 10
Minuteur
le minuteur cuisine > page 7
la mise en veille > page 8
Alarme > page 6
Infos
Changer les informations
affichées à l'écran > page 5
Connectique arrière
Prise USB (type
mini-B), réservée
uniquement aux
mises à jour.
Entrée stéréo
analogique
pour iPod,
lecteur MP3,
etc.
Prise casque
jack 3,5 mm.
Brancher à un
amplificateur
externe.
Brancher le
transformateur
de courant
fourni unique-
ment.
6V DCAux In Stereo Out

4
Utilisation de votre EVOKE Mio
Commandes de volume
Réglage du volume
Sélection entre les modes radio numérique, FM et auxiliaire
Appuyez sur la touche Source (au besoin plusieurs fois) pour écouter les programmes en mode
Radio FM, Radio numérique ou Mode auxiliaire (appareil externe, un lecteur MP3 par exemple).
Vous pouvez appuyer sur le bouton Tune pour sélectionner immédiatement la source audio.
Changement de station
Lorsque vous écoutez une station numérique
Tournez le bouton Tune à gauche ou à droite pour explorer les stations numérique parmi celles
disponibles dans la liste. La station écoutée à cet instant reste indiquée à la première ligne de
l'écran. Appuyez sur le bouton Tune pour changer de station.
Lorsque vous écoutez une station FM
Syntonisation par exploration
Tournez le bouton Tune à droite ou à gauche pour faire défiler les fréquences jusqu'à la station
FM suivante ou précédente dont le signal est suffisamment puissant pour être capté.
Syntonisation manuelle
1. Sélectionnez le mode manuel de syntonisation FM (voir page 10).
2. Tournez le bouton Tune à droite ou à gauche pour avancer ou reculer de 0,05 MHz dans la
gamme de fréquences.
Régler le volume > Sélection entre les modes > Changer de station > Changer les infos > textSCAN™
Source Source
Mode silence
Volume
-
+
Volume
FM
Tune
Tune
BBC Radio 6Music
BBC Radio 2 Now playing: Race For T
BBC Radio 6Music
96.60MHz FM
87.50MHz FM
Searching... >
Auxiliary Input
-
+
Volume
Tune
Other manuals for Evoke Mio
1
Table of contents
Languages:
Other PURE Radio manuals

PURE
PURE Highway 600P EU User manual

PURE
PURE EVOKE Flow User manual

PURE
PURE SENSIA User manual

PURE
PURE HIGHWAY 300DI User manual

PURE
PURE Pop Midi with Bluetooth User manual

PURE
PURE SENSIA 200D CONNECT User manual

PURE
PURE one mini series 3 User manual

PURE
PURE Oasis Flow User manual

PURE
PURE Move 400D User manual

PURE
PURE Marshall EVOKE-1S User manual