Rayline r806 User manual

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Inhalt
Content
Contenu
Inhoud
Contenido
zawartość
contenuto
Aircraft
Avion
Vliegtuig
Aeronave
Samolot
Aereo
Protection
Protection
Bescherming
Protección
Ochrona
Protezione
Blade Clockwise
Hélice tourner à droite
Propeller bocht naar rechts
Hélice giro a la derecha
Śmigło skręt w prawo
Elica svolta a destra
Blade Anticlockwise
Hélice tourner à gauche
Propeller linksom
Hélice giro a la izquierda
Śmigło skręt w lewo
Elica svolta a sinistra
Motor Base
base du moteur
motorblok
base del motor
podstawa silnika
base del motore
Battery Base
de batteries embarquées
batterij-gebaseerde
base de una batería
akumulator oparte
basata batteria
Buffer Sponge
Eponge
Spons
Esponja
Gąbka
Spugna
Light
Lumière
Licht
Luz
Światło
Luce
Engine anticlockwise
Moteur tourner à gauche
Motor linksom
Motor giro a la izquierda
Silnik skręt w lewo
Motore svolta a sinistra
Engine clockwise
Moteur tourner à droite
Motor bocht naar rechts
Motor giro a la derecha
Silnik skręt w prawo
Motore svolta a destra

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Receiver
circuit imprimé
printplaat
tarjeta de circuitos
circuit pokładzie
circuito
Battery
Batterie
Batterij
Batería
Bateria
Batteria
Remote
Télécommande
Afstandsbediening
mando a distancia
zdalne sterowanie
Telecomando
LED Screen
écran
scherm
pantalla
ekran
schermo
USB cable
USB cavo
USB câble
USB kabel
USB cavo
1.

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
2.
3.
4.
2A
2B
2C
2D
2E
2F
2G
2H
2I
2J
2K
2L
3A
3B
3C
4A
4B
4C
4D
3D

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
4E
4F
4G
4H
4I
4J
4K
4L
Modus-Wechsel zwischen Mode 1 und 2
Mode switch between Mode 1 and 2
Mode alternant entre Mode 1 et 2
Mode afwisselend Mode 1 en 2
Modo alternando entre Modo 1 y 2
Tryb na przemian Tryb 1 i 2
Modo alternando Modo 1 e 2
Geschwindigkeitswechsel Schnell und Langsam
Speed switch High and Low
Vitesse échange rapide et lente
snelheid uitwisseling snelle en langzame
velocidad intercambio rápido y lento
prędkość wymiana szybko i wolno
velocità scambio veloce e lento

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
5.
4M
4N
5A
5F
5B
5C
5D
5E

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Deutsch
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts bei der Firma Rayline International Trade GmbH.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig
auf um in Zukunft Nachschlagen zu können.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Dieses Modell ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet.
Durch falschen Gebrauch kann es zu gefährlichen Situationen oder Unfällen
kommen.
Achten Sie unbedingt auf Ihre Umgebung in der Sie das Modell nutzen möchten.
Suchen Sie sich eine große, offene und weite Fläche ohne Hindernisse, achten Sie
besonders auf Gebäude, Menschenansammlungen, Hochspannungsleitungen und
Bäume.
Benutzen Sie das Modell unter eigenverantwortlichen Vorrausetzungen, nutzen Sie
Modell z.B. nicht übermüdet oder in sonstigen flugunfähigen Zuständen.
Hersteller und Händler haften nicht für einen unsachgemäßen Gebrauch oder
Schäden, die durch den unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind. In diesem Fall
erlischt auch der Garantieanspruch.
Das Modell ist ausgestattet mit einem Lithium-Polymer Akku. Laden Sie den Akku
niemals, während dieser noch am Modell montiert ist, auf. Es könnte Feuer fangen
und Ihr Modell zerstören.
Ihr Modell ist ausgestattet mit sehr präziser und sensibler Elektronik. Halten Sie
deshalb das Modell unbedingt fern von Feuchtigkeit und Wasser. Auch
Kondenswasser kann die Elektronik beschädigen. Lagern Sie das Modell bei
Zimmertemperatur und normaler Luftfeuchtigkeit.
Nutzen Sie bitte zur Ihren eigenen Sicherheit nur original Ersatzteile der Firma
Hubsan für die Reparatur Ihres R/C Modells.
Während der Nutzung Ihres R/C Quadrocopters drehen sich die Rotorblätter mit einer
sehr hohen Geschwindigkeit, diese können Ihnen oder Ihrer Umgebung erheblichen
Schaden zufügen. Seien Sie sehr vorsichtig mit dem Umgang der sich drehende
Rotorblatter, halten Sie diese unbedingt fern von allen Körperteilen. Lassen Sie das
Modell niemals unbeaufsichtigt eingeschaltet.
Als Anfänger sollten Sie sich unbedingt Rat von einem erfahrenen
Modellbauexperten für eine Einweisung in den Flugmodellbau geben lassen. Er wird
Ihnen auch beibringen wie man sicher mit Ihrem Modell fliegt und umgeht.
Bevor Sie Ihr Flugmodell nutzen, stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz zur
Verfügung steht. Folgende Raumgröße wird „mindestens“ empfohlen: 8 Meter (w), 8
Meter (l), 5 Meter (h). Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung und Ihr Fluggerät
voll aufgeladen sind. Bevor Sie die Fernbedienung einschalten, stellen Sie sicher,
das der linke Hebel und die anderen zur Feinsteuerung alle nach unten zeigen.
Beachten Sie, dass die Batterien und Motoren ordentlich miteinander verbunden sind
Sicherheitshinweise Batterie
Laden und lagern Sie Li-Po Akkus niemals in der Nähe von großen Hitzequellen oder
offenen Feuer, dies könnte eine Explosion zur Folge haben.
Laden Sie einen Li-Po Akkus niemals, der durch Überhitzung, Absturz oder
Überladung aufgebläht ist.
Laden Sie niemals einen Li-Po Akku der punktiert oder beschädigt ist. Überprüfen Sie
den Akku nach dem Absturz sehr genau auf diese Schäden. Sollte der Akku
beschädigt sein, entsorgen Sie diesen nach den Vorschriften ihres Landes.

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Vergewissern Sie sich das der Li-Po Akku beim der korrekten Polarität
angeschlossen ist, andernfalls könnte dies zu einem Feuer oder einer Explosion
führen.
Laden Sie den Li-Po Akku nur dem mitgelieferten Ladegerät
Sollte der Li-Po Akku während des Ladevorganges brennen, löschen Sie diesen nicht
mit Wasser. Löschen Sie diesen mit trockenem Sand beispielsweise.
Lassen Sie einen Li-Po Akku während des Ladevorganges nicht unbeaufsichtigt und
achten Sie auf eine eventuelle Überhitzung des Akkus.
Achten Sie darauf, dass der Akku sich nicht kurzschließen kann. Transportieren Sie
Li-Po Akkus nie in Hosentaschen oder Tragetaschen. Achten Sie auf scharfe oder
kantige Objekte die Ihrem Li-Po Akku Schaden könnten.
Ist der Li-Po Akku einem starken Schlag ausgeliefert worden, lagern Sie diesen für
die nächsten 30 Minuten an einem sehr sicheren Ort (z.B. Metallkiste). Achten Sie
dabei darauf, ob der Li-Po Akku sich aufbläht und/oder überhitzt.
Versuchen Sie niemals einen Li-Po Akku zu manipulieren, modifizieren oder zu
reparieren.
3A Verbinden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Ladegerät und verbinden Sie es
mit einer 230V Steckdose
3B Die Statusleuchte des Ladegeräts informiert sich über den aktuellen
Ladevorgang. Leuchtet diese rot ist der Ladevorgang aktiv, wechselt die
Statusleuchte auf Grün ist der Ladevorgang beendet
3C Nun legen Sie den Akku in die Halterung unterhalb des Modells, anschließend
verbinden Sie den Stecker des Akkus mit dem Anschluss des Quadrokopter
3D Die Funkfernbedienung benötigt 4x "AA" Batterien
Verbinden Sie den Akku mit dem UFO und stellen Sie es auf ein flache Ebene.
Schalten Sie die Fernbedienung ein drücken Sie den Gashebel nach oben und
nach ganz unten. Nun ist das UFO mit der Fernbedienung verbunden.
Verbinden Sie den Akku mit dem UFO und stellen Sie es auf eine flache
Ebene. Nun schalten Sie die Fernbedienung ein und drücken Sie den
Gashebel nach oben und nach ganz unten. Nun ist das UFO mit der Fernbedienung
verbunden.
4A
Drücken Sie den linken Hebel nach vorne: Hebt ab
4B
Ziehen Sie den linken Hebel nach unten: Sinkt
4C
Drücken Sie den rechten Hebel nach vorne: Vorwärts
4D
Ziehen Sie den linken Hebel nach unten: Rückwärts
4E
Drücken Sie den rechten Hebel nach rechts: Fliegt Seitwärts links
4F
Drücken Sie den rechten Hebel nach links: Fliegt Seitwärts rechts
1. Quadrokopter
2. 2.4 GHz Funkfernbedienung
3. Ladevorgang und Installation des Akkus
4. Steuerung
Spezifikationen Größe: 298 mm x 298 mm x65 mm ● Gewicht: ca. 110 g ● Batterie (R806): 3.7v
500mAh ●Batterie (Fernbedienung): 4x 1.5V“AA“ (nicht dabei) ● Motoren: 4x 8520Motoren: 4x
8520 ●Reichweite: 2.4 GHz
2A 3D Looping 2E Low Speed 2I Vor-/Rückwärts
2B Gashebel 2F Fotofunktion 2J Steuerungshebel
2C High Speed 2G Moduswechsel 2K 3D Looping (1)
2D Video 2H Seitwärtsflugtrimmung

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
4G
Drücken Sie den linken Hebel nach links
4H
Drücken Sie den linken Hebel nach rechts
4I
Trimmung vorwärts
4J
Trimmung rückwärts
4K
Trimmung links
4L
Trimmung rechts
4M
3D Looping (1); drücken Sie diese Taste für einen einfachen Looping
4N
3D Looping (2); drücken Sie diese Taste + den Steuerungshebel für Loopings in
verschiedene Richtungen
5. Aufbau
5A
Die Installation der Kamera erfolgt wie abgebildet (mittels Schrauben).
5B
Propeller anbringen: Im Uhrzeigersinn (A)
5C
Propeller anbringen: Gegen den Uhrzeigersinn (B)
5D
Propeller anbringen: Gegen den Uhrzeigersinn (B)
5E
Propeller anbringen: Im Uhrzeigersinn (A)
5F
Anbringung der Schutzringe
6. Fehlerursache
Symptome
Ursache
Lösung
Fernbedienung reagiert nicht
Fernbedienung ist aus-
geschaltet
Batterien sind falsch ein-
gelegt
Batterie ist fast leer
Schalten Sie die
Fernbedienung ein
Legen Sie die Batterien
richtig rein
Verwenden Sie neue
Batterien
Fernbedienung funktioniert nicht
angemessen
Fernbedienung ist
ausgeschaltet
Batterie ist nicht richtig mit
dem Quadrocopter
verbunden
Fernbedienung weist nicht
die richtige Frequenz auf
Wind ist zu stark
Schalten Sie die
Fernbedienung ein
Überprüfen Sie die
Verbindung von Batterie zu
Quadrocopter
Schalten Sie die
Fernbedienung ein; Stellen
die Frequenz von
Fernbedienung zum
Flugmodell neu ein
Das Flugmodell sollte unter
starken Windverhältnissen
nicht geflogen werden
Flugmodell hebt nicht ab
Propellers rotieren zu
langsam
Flugmodell hat zu wenig
Energie
Betätigen Sie den Auf-
/Abwärts Hebel nach vorne
Laden die den Akku des
Flugmodells auf
Flugmodell landet plötzlich
Ziehen des Rückwärts-
/Abwärts Hebel zu schnell
Üben Sie kontrollierte
Bewegungen des
Rückwärts-/Abwärts Hebel

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
English
Introduction
Many thanks for purchasing a product of company Rayline International Trade GmbH.
Please read this manual instruction carefully and keep it safety for future reference.
General safety Information
This product is not a toy and not suitable for children under 14
The user of this device should use it properly in order to prevent accident
Choose a location where playing is legally allowed. Avoid obstacles and crowd. It
should be played in a place away from crowd, high building and high-voltage line.
Avoid also bad weather
Do not play when you are tired as the control requires full concentration.
Manufacturer and sales agents are not responsible for any damage caused by
improper use
This model is fitted with a Lithium-Polymer Battery. Please do not charge the battery
while the battery is connected to the model. Otherwise fire could emerge and damage
your flying item
The model is high tech device which contains precise technical elements. Therefore
please keep the model away from moisture and water. Also condensed water could
damage your item. Please store the model at room temperature and normal humidity
Please use for your own safety only original parts of the company Rayline for
repairing purposes
Keep away from running motors. Users and other person should always keep away
from running rotors. The rotors reach a high speed which can be dangerous
Beginners should obtain detailed instructions by an experienced person for the use of
an airplane model construction. This is the best way to learn how to use a model
aircraft appropriate
Please make sure there is enough space to fly the model aircraft riskless. Following
room space is recommended: 8 Meter (w), 8 Meter (l), 5 Meter (h). Please make sure
that the remote controller and your aircraft model are fully charged. Before using the
remote controller please make sure the left lever and the others for vernier
adjustment are all down.
Please note that battery and motors are connected properly
Safety information Battery
Never charge and store Li-Po batteries in the near of heat or fire. This could cause an
explosion
Never charge a Li-Po battery which is inflated by overheating, crashing and
overloading
Check accurate to see whether the battery is damaged after a fall. Damaged batteries
must be disposed of
Install the battery with correct polarity
Charge the Li-Po battery only with the standard charger
Should the Li-Po battery during the charging process burn please do not extinguish
with water. Please use sand for instance
Charge the battery only under the supervision of adults. Please pay attention to a
possible overheating of the battery
Avoid short circuit at terminals of battery
Please take care of sharp or edged objects which could damage the Li-Po battery

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
If the Li-Po battery suffers an impact, please store the battery for the next 30 minutes
at a safety location. Please make sure if the Li-Po battery blows up or overheated
Please do not try to manipulate, modify or to repair a Li-Po battery
3A Connect Helicopter with Pc using USB cable. When charging, lights on
3B When charging completed, lights off
3C Install fully charged battery into battery socket. Connect battery with quadrocopter
input
1. Quadrocopter
2. 2.4 GHz Remote
3. Ladevorgang und Installation des Akkus
4. Opteration
4A
Push left stick forwards: rise
4B
Pull left stick backwards: descend
4C
Push right stick forwards: forward
4D
Pull right stick backwards: backward
4E
Push right stick to the right: Fly leftwards
4F
Push right stick to the left: Fly rightwards
4G
Push left stick to the left: Turn left
4H
Push left stick to the right: Turn right
4I
Trimming forwards
4J
Trimming leftwards
4K
Trimmung left
4L
Trimmung right
4M
3D Looping (1); Press the button to make a looping
4N
3D Looping (2); Press the button + stick to make loopings in different directions
Spezifikationen Size: 298 mm x 298 mm x65 mm ● Weight: approx. 110 g ● Battery (R806): 3.7v
500mAh ●Battery (Remote Controller): 4x 1.5V“AA“ (not included) ● Engine: 4x 8520 engines ●
Range: 2.4 GHz
2A 3D Looping 2E Low Speed 2I Forward/Back
2B Throttle 2F Foto function 2J Operation
2C High Speed 2G Mode switch 2K 3D Looping (1)
2D Video 2H Trimming Sidewards

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Français
Initiation
lusieurs Grâce à pour l'achat(marché) de ce produit à l'entreprise Rayline International Trade
GmbH. Lisez ce mode d'emploi attentivement et préservez celui-ci avec
soin(scrupuleusement) sur autour de dans l'avenir pouvoir consulter.
Indications de sécurité générales
Ce modèle ne convient aucun jouet et non pour des personnes moins de 14 ans.
Par le faux usage, il peut en venir aux situations dangereuses ou aux accidents.
Estimez absolument à vos alentours dans vous le modèle voudraient rendre service.
Cherchez-voussoi une surface grande, ouverte et étendue sans obstacles, faites
attention particulièrement au bâtiment, aux attroupements, aux directions de haute
tension et aux arbres.
Utilisez le modèle sous les affaissements prérugueux autonomes, utilisez le modèle,
par exemple, non de manière surmenée ou en autres états incapables de vol. Des
fabricants et marchands ne portent pas responsabilité d'un usage incorrect ou des
dommages qui sont nés(ont résulté) par l'usage incorrect. Dans ce cas s'éteint aussi
l'exigence de garantie.
Le modèle est équipé d'un polymère de lithium l'accumulateur. Ne chargez jamais
l'accumulateur pendant que c'est encore monté au modèle. Cela pourrait attraper du
feu et détruire votre modèle.
5. Additional accessories
5A
Installation as pictured (through screws).
5B
Blade: Clockwise (A)
5C
Blade: Anticlockwise (B)
5D
Blade: Anticlockwise (B)
5E
Blade: Anticlcockwise (A)
5F
Affixing of protections
6. Root cause Analysis

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Son(Leur) modèle est équipé de l'électronique très exacte et sensible. Tenez pour
cette raison le modèle absolument loin de l'humidité et eau. Aussi Kondenswasser
peut endommager l'électronique. Stockez le modèle à la température de pièce et à
humidité de l'air normale.
Utilisez s'il vous plaît à votre propre sécurité seulement original des pièces de
rechange de l'entreprise de Rayline pour la réparation de votre(leur) R/C du modèle.
Pendant l'utilisation de votre(leur) R/C Quadrocopters tournent les feuilles de rotor à
une vitesse très haute, ceux-ci peuvent vous causer le dommage considérable ou
vos alentours. Etes très prudemment avec le maniement(fréquentation) Rotorblatter
tournant, tenez celui-ci absolument loin de toutes les parties de corps. Ne laissez
jamais le modèle sans surveillance allumé.
Comme débutant, vous deviez vous faire donner absolument le conseil d'un expert
de construction de modèle expert(expérimenté) en guidage dans la construction de
modèle de vol. Il vous enseignera aussi comme on vole certainement avec votre
modèle et traite.
Avant que vous utilisiez votre modèle de vol, assurez que suffisamment la place est à
la disposition. La grandeur d'espace suivante est "au moins recommandée : 8 mètres
(w), 8 mètres (l), 5 mètres (h). Assurez que la télécommande et votre appareil de vol
sont chargées pleinement. Avant que vous allumiez la télécommande,
saisissez(assurez) que le levier gauche et les autres à une fine conduite tous
montrent en bas.
Faites attention que les batteries et les moteurs sont liées convenablement l'un avec
l'autre
Indications de sécurité la batterie
Ne chargez jamais et stockent des fesses de Li des accumulateurs près de grandes
sources de chaleur ou le feu ouvert, cela pourrait entraîner une explosion.
Ne chargez jamais des fesses de Li des accumulateurs qui sont gonflées par la
surchauffe, chute ou Überladung.
Ne chargez jamais des fesses de Li l'accumulateur lui est pointé ou est endommagé.
Contrôlez l'accumulateur après la chute très exactement sur ces dommages. Si
l'accumulateur est endommagé, éliminez celui-ci d'après les dispositions de son(leur)
pays(terre).
Assurez-vous les fesses de Li l'accumulateur à de la polarité correcte est rattaché,
sinon cela pourrait mener vers un feu ou une explosion.
Chargez les fesses de Li l'accumulateur seulement au chargeur livré
Si les fesses de Li cuisent(distillent) l'accumulateur pendant le processus de coffre,
n'effacez(éteignez) pas celui-ci avec l'eau. Effacez(Eteignez) celui-ci avec le sable
sec, par exemple.
Laissez des fesses de Li à l'accumulateur pendant le processus de coffre non sans
surveillance et faites attention à une surchauffe éventuelle de l'accumulateur.
Estimez-à ce que l'accumulateur ne puisse pas contacter. Ne transportez jamais des
fesses de Li des accumulateurs dans des poches de pantalon ou Tragetaschen.
Estimez aux objets aiguisés ou anguleux(angulaires) à vos fesses de Li
l'accumulateur le dommage sauraient.
Si les fesses de Li l'accumulateur ont été livrées à un fort coup, stockez celui-ci pour
les prochaines 30 minutes à un lieu beaucoup sûr (par exemple, la caisse de métal).
Estimez avec cela si les fesses de Li l'accumulateur se gonflent et/ou surchauffent.
Ne tentez jamais de manipuler des fesses de Li l'accumulateur, modifient ou réparer.
1. Quadrokopter
Spécification grandeur: 298 mm x 298 mm x65 mm ● poids: ca. 110 g ● Batterie (R806): 3.7v
500mAh ●Batterie (Télécommande): 4x 1.5V“AA“ (non avec cela) ● Moteurs: 4x 8520 moteurs: 4x
8520 ●Portée: 2.4 GHz

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
3A Liez l'accumulateur au chargeur livré et liez-cela à 230 V de prise de courant
3B La lumière d'état du chargeur s'informe du processus de coffre actuel. Si celui-ci
éclaire rouge le processus de coffre est actif, change la lumière d'état au vert le
processus de coffre est fini
3C Maintenant, vous mettez l'accumulateur dans le support au-dessous du modèle,
ensuite, liez la prise en courant de l'accumulateur à la
correspondance(raccordement) de Quadrokopter
3D Die Funkfernbedienung benötigt 4x "AA" Batterien
Liez l'accumulateur à UFO et mettez-cela sur un niveau(plaine) plat. Commutez la
télécommande un vous pressez le levier de gaz en haut et après entièrement
en bas. Maintenant, UFO est lié à la télécommande.
Liez l'accumulateur à UFO et mettez-cela sur un niveau(plaine) plat.
Maintenant, vous allumez la télécommande et pressez le levier de gaz en haut
et après entièrement en bas. Maintenant, UFO est lié à la télécommande.
4A
Pressez le levier gauche en avant : Décolle
4B
Tirez le levier gauche en bas : Baisse
4C
Pressez le levier droit en avant : En avant
4D
Tirez le levier gauche en bas : En arrière
4E
Pressez le levier droit à droite : Vole Vers le côté à gauche
4F
Pressez le levier droit à gauche : Vole Vers le côté à droite
4G
Pressez le levier gauche à gauche
4H
Pressez le levier gauche à droite
4I
Le Trimmung en avant
4J
Le Trimmung en arrière
4K
Le Trimmung à gauche
4L
Le Trimmung à droite
4M
3D Looping (1); pressez cette touche pour un simple looping
4N
3D Looping (2); pressez cette touche + le levier de conduite pour des loopings dans
les directions différentes
2. 2.4 GHz Télécommande
3. Processus de coffre et installation de l'accumulateur
4. Conduite
5. Construction
5A
L'installation de la caméra se produit comme de manière reproduite (au moyen des
vis).
5B
Des hélices placent : Dans le sens d'une aiguille d'une montre (A)
5C
Des hélices placent : Contre le sens d'une aiguille d'une montre (B)
5D
Des hélices placent : Contre le sens d'une aiguille d'une montre (B)
5E
Des hélices placent : Dans le sens d'une aiguille d'une montre (A)
5F
Fixation des anneaux de protection
2A 3D Looping 2E lentement vitesse 2I En avant / En arrièr
2B Levier pour le gaz 2F photo 2J Levier pour la conduite
2C vite vitesse 2G mode changement 2K 3D Looping (1)
2D vidéo 2H trimmung latéralement

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Nederlands
inwijding
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product uit het bedrijf Rayline International Trade
GmbH. Lees deze handleiding zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige volgorde in de
toekomst kunt raadplegen.
Algemene veiligheid
Dit model is geen speelgoed en is niet geschikt voor personen beneden de 14 jaar.
Dit model is geen speelgoed en is niet geschikt voor personen beneden de 14 jaar.
Let goed op uw omgeving waarin u het model te gebruiken. Vind een grote, open en
brede ruimte zonder barrières, bijzondere aandacht besteden aan de opbouw, drukte,
hoogspanningslijnen en bomen.
Producenten en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor oneigenlijk gebruik of
schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. In dit geval vervalt de garantie.
Het model is uitgerust met een lithium-polymeer batterij. Laad de batterij nooit terwijl
deze is gemonteerd of het model op. Het kan vlam vatten en uw model te vernietigen.
uw model is uitgerust met een zeer nauwkeurige en gevoelige elektronica. Houd
daarom het model uit de buurt van vocht en water. Ook condensatie kan de
elektronica beschadigen. Store, het model bij kamertemperatuur en normale
vochtigheid
Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen van Rayline voor de
reparatie van uw R / C model.
6. Cause de faute
Symptômes
Cause
Solution
La télécommande ne réagit pas
La télécommande est
éteinte
Des batteries sont mises
faussement
La batterie est presque vide
Allumez la télécommande
Entubez les batteries
correctement
Utilisez les nouvelles
batteries
La télécommande fonctionne
pas convenablement
La télécommande est
éteinte
La batterie n'est pas liée
correctement à
Quadrocopter
La télécommande ne
montre pas la fréquence
juste
Le vent est trop fort
Allumez la télécommande
Contrôlez le lien de la
batterie à Quadrocopter
Allumez la télécommande;
règlent(engagent) à neuf la
fréquence de la
télécommande au modèle
de vol
Le modèle de vol devait
être non volé sous les forts
rapports de vent
Le modèle de vol ne décolle
pas
Des hélices tournent trop
lentement
Le modèle de vol a trop peu
d'énergie
Actionnez le levier pour En
haut et En bas en avant
Chargent l'accumulateur du
modèle de vol
Le modèle de vol atterrit tout à
coup
Passent trop vite du levier
pour En arrière et En bas
Exercez-vous aux
mouvements contrôlés du
levier pour En arrière et En
bas

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Tijdens het gebruik van uw R / C Quadrocopter de rotorbladen draaien op een zeer
hoge snelheid, deze kan u of uw omgeving aanzienlijke schade veroorzaken. Wees
zeer voorzichtig met het hanteren van de draaiende rotor Blatter, houd ze ver weg
van alle delen van het lichaam. Laat het model ingeschakeld zonder toezicht.
Als een beginner, moet u zeker te zijn met advies van een ervaren modelbouw
experts voor een briefing over het vliegtuig model. Hij zal je ook leren hoe ze veilig
vliegen met uw model en op te lossen.
Voor het activeren van uw vlucht model, zorg ervoor dat er voldoende ruimte
beschikbaar is. De volgende grootte van de kamer is "ten minste"
aanbevolen: 8 meter (w), 8 meter (l), 5 meter (h). Zorg ervoor dat de
afstandsbediening en uw vliegtuig volledig veilig betalen. Voordat u overschakelt op
de afstandsbediening, zorg ervoor om te fine-tunen van de show verliet hendel en
alle anderen naar beneden.
Merk op dat de batterijen en motoren correct zijn verbonden met elkaar
Veiligheid accu
Oplaadstation voor Li-Po accu's in de buurt van grote bronnen van open vuur,
dit zou een explosie te hebben.
Laad een Li-Po accu's, die wordt opgeblazen door oververhitting, crashen of
overbelasting.
Laad nooit een Li-Po batterij wordt doorboord of beschadigd. Controleer de batterij na
de crash zeer veel aandacht aan deze schade. Als de batterij is beschadigd, gooi die
van hun land vastgelegd.
Zorg ervoor dat de Li-Po batterij is aangesloten op de juiste polariteit, anders kan dit
brand of een explosie veroorzaken.
Laad de Li-Po batterij alleen de meegeleverde oplader
Als de Li-Po batterij tijdens het opladen branden, doe het niet te verwijderen met
water. Verwijder deze met droog zand, bijvoorbeeld.
Hebben een Li-Po batterij zonder toezicht tijdens het opladen en kijken voor een
mogelijke oververhitting van de batterij
Zorg ervoor dat de batterij niet kan kortsluiting. Vervoeren nooit Li-Po batterijen in
zakken of tassen. Besteed aandacht aan scherpe voorwerpen of kan uw Li-Po batterij
schade
Als de Li-Po batterij werd leverde een sterke klap, bewaar het voor de volgende 30
minuten in een zeer veilige plaats (bijvoorbeeld metalen doos). Zorg ervoor dat de Li-
Po batterij zwelt op en / of oververhit
Probeer niet te knoeien met, wijzigen of repareren van een Li-Po batterij
1. Quadrokopter
2. 2.4 GHz Afstandsbediening
Specificatie Größe: 298 mm x 298 mm x65 mm ● Grootte: ca. 110 g ● Batterij (R806): 3.7v 500mAh
●Batterijv(Afstandsbediening): 4x 1.5V“AA“ (niet aanwezig) ● Motoren: 4x 8520Motoren: 4x 8520 ●
Bereiken: 2.4 GHz
2A 3D looping de lus 2E lage snelheid 2I vooruit / achterwaarts
2B smoorklep 2F Foto 2J bedieningshendel
2C hoge snelheid 2G Mode uitwisseling 2K 3D looping de lus (1)
2D Video 2H Trimmen zijdelings

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
3A Sluit de batterij met de oplader en steek de stekker in een 230V stopcontact
3B Het statuslampje op de lader op de hoogte van het laadproces. Als het licht rood
op Opladen is actief, de status lampje groen opladen is voltooid
3C Nu plaatst u de batterij in de houder onder het model, sluit vervolgens de stekker
van de accu naar de terminal van Quadrokopter
3D De afstandsbediening heeft 4x "AA" batterijen
Sluit de batterij aan op de UFO en plaats deze op een plat vlak. Zet de
afstandsbediening, drukt u op de gashendel, en dan helemaal naar beneden.
Nu is de UFO aangesloten op de afstandsbediening.
4A
Druk op de linker hendel naar voren: Hoogtepunten uit
4B
Trek de linker hendel naar beneden: als
4C
Druk op de rechter hendel naar voren: Forward
4D
Trek aan de hendel links naar beneden: reverse
4E
Op de rechter hendel naar rechts: vlieg zijwaarts naar links
4F
Op de rechter hendel naar links: Vlieg zijwaarts rechts
4G
Druk op de linker hendel naar links
4H
Druk op de linker hendel naar rechts
4I
Trim voorwaarts
4J
Trim Terugsnoeien
4K
Trim aan de linkerkant
4L
Trimmung rechts
4M
3D Looping (1); druk op deze knop voor eenvoudige looping
4N
3D Looping (2); Druk op deze knop en de bedieningshendel lussen in verschillende
richtingen
3. Opladen en vervangen van de batterij
4. Controle
5. Structuur
5A
De installatie van de camera gereed is (met schroeven).
5B
Installeer propeller : Rechtsom (A)
5C
Installeer propeller : Tegen de klok in (B)
5D
Installeer propeller : Tegen de klok in (B)
5E
Installeer propeller : Rechtsom (A)
5F
Het bevestigen van de bewaker ringen
6. Oorzaak van de fout
Symptomen
Root Cause
Oplossing
De afstandsbediening werkt niet
reageren
Afstandsbediening is
uitgeschakeld
De batterijen zijn verkeerd
geplaatst
Batterij is bijna leeg
Schalten Sie die
Fernbedienung ein
Zet de afstandsbediening
Gebruik nieuwe batterijen
De afstandsbediening werkt niet
goed
Afstandsbediening is
uitgeschakeld
De batterij is niet goed
aangesloten op de
Zet de afstandsbediening
Controleer de verbinding
van de accu naar
QuadroCopter

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Español
Introducción
Muchas gracias(agradecimiento) para la compra de este producto en la empresa Rayline
International Trade GmbH. Lea estas instrucciones de manejo atentamente y
guarde(conserve) éste con cuidado en alrededor de en el futuro poder salir.
Este modelo no está servido ningún juguete y no para personas más de 14 años Por
el uso equivocado situaciones peligrosas o accidentes pueden producirse
Estime a toda costa a sus alrededores(vecindad) en usted el modelo quisieran servir.
Busque a vosotros mismos una superficie grande, abierta y vasta sin obstáculos,
atienda particularmente al edificio, las muchedumbres, las direcciones de alta tensión
y los árboles
Use el modelo bajo preasientos ásperos autónomos, utilice el modelo, p. ej., no
agotado o en estados incapaces de vuelo otros.
Fabricantes y negociantes no pegan para un uso inadecuado o daños que se han
producido del uso inadecuado. En este caso se apaga(se extingue) también la
pretensión de garantía
El modelo está equipado con un polímero de litio el acumulador. Nunca cargue el
acumulador, mientras que éste está montado todavía en el modelo. Esto podría
coger fuego y destruir su modelo
Su modelo está equipado con electrónica muy precisa y sensible. Sostenga(Tenga)
por eso el modelo a toda costa lejos de la humedad y agua. También condensación
puede estropear(deteriorar) la electrónica. Tienda(Conserve) el modelo en la
temperatura de cuarto y humedad atmosférica normal
Utilice por favor a su seguridad(certeza) propia sólo original piezas de recambio de la
empresa de Rayline para la reparación de su R/C del modelo
Durante la utilización de su R/C Multicóptero giran las hojas de motor con una
velocidad muy alta, éstas pueden causarle(añadirle) el daño considerable o sus
alrededores(vecindad). Sea muy con cuidado con el trato(manejo) Rotorblatter que
gira, sostenga(tenga) éste a toda costa lejos de todas las partes de cuerpo. Nunca
deje el modelo sin vigilancia conectado
Como principiante usted debía dejarse dar a toda costa el consejo de un experto de
construcción de modelo experto(experimentado) para un internamiento en la
construcción de modelo de vuelo. Él le enseñará(comunicará) también como se
vuela seguramente con su modelo y esquiva.
Quadrocopter
De afstandsbediening werkt
niet de juiste frequentie te
hebben
Wind is te sterk
Zet de afstandsbediening ;
Stel de frequentie van de
afstandsbediening vliegtuig
model voor een nieuwe
Het model mag niet onder
sterke wind
omstandigheden worden
gevlogen
Modelvliegtuigen niet opneemt
Propellers draaien te
langzaam
Vlucht model heeft te weinig
energie
Duw de hendel op en neer
naar de voorkant
Het laden van de accu
modelvliegtuigen
Landt modelvliegtuigen
plotseling
Trek de hendel voor naar
achteren en naar beneden
te snel
Praktijk gecontroleerde
bewegingen van de
hefboom voor achteren en
naar beneden
Indicaciones de seguridad generales

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Antes de que usted utilice su modelo de vuelo, asegure(confisque) que
suficientemente el lugar(plaza) está a la disposición. El tamaño espacial siguiente es
"por lo menos sido aconsejable: 8 metros (w), 8 metros (l), 5 metros (h).
Asegure(Confisque) que el mando a distancia y su utensilio de vuelo están
completamente cargados. Antes de que usted conecte el mando a distancia,
asegure(confisque) que la palanca engañosa y los otros a la dirección fina todos
muestran hacia abajo
Tenga en cuenta que las pilas(baterías) y los motores están ordenadamente
intercomunicadas
Indicaciones de seguridad Batería
Nunca cargue y tienden(conservan) el Li trasero acumuladores cerca de grandes
fuentes de calor o fuego abierto, esto podría tener como consecuencia una explosión
Nunca cargue un Li trasero acumuladores que está hinchado por el recalentamiento,
caída o Überladung
Nunca cargue un Li trasero el acumulador él está punteado(puncionado) o está
estropeado(deteriorado). Revise el acumulador después de la caída muy
exactamente(precisamente) en estos daños. Si el acumulador debía estar
estropeado(deteriorado), elimine éste según las prescripciones de su país(tierra)
Asegúrese el Li trasero el acumulador en de la polaridad correcta está conectado, de
lo contrario esto podría llevar a un fuego o una explosiónLaden Sie den Li-Po Akku
nur dem mitgelieferten Ladegerät
Si el Li trasero debía cocer(destilar) el acumulador durante el proceso de arca, no
apague(no descargue) éste con agua. Apague(Descargue) éste con arena seca, por
ejemplo
Deje un Li trasero al acumulador durante el proceso de arca no sin vigilancia y
atienda a un recalentamiento posible del acumulador
Atienda a lo que el acumulador no puede contactar. Nunca transporte el Li trasero
acumuladores en bolsillos o Tragetaschen. Estime a objetos cortantes o esquinados
a su Li trasero el acumulador el daño sabrían
Si el Li trasero el acumulador ha sido entregado(extraditado) a un golpe(cachete)
fuerte, tienda(conserve) éste por los 30 minutos cercanos(siguientes) en un lugar
muy seguro (p. ej., el cajón de metal). Atienda con esto si el Li trasero hincha el
acumulador a mismo y/o recalienta
Nunca trate de manipular un Li trasero el acumulador, modifican o reparar
1. Multicóptero
2. 2.4 GHz Mando a distancia
Especificaciones: Dimensiones: 298 mm x 298 mm x65 mm ● aprox.: ca. 110 g ● Batería (R806):
3.7v 500mAh ●Batería (Mando a distancia): 4x 1.5V“AA“ (no con esto) ● Motores: 4x 8520
Motores: 4x 8520 ●Alcance: 2.4 GHz
2A 3D Rizo 2E Velocidad baja 2I Adelante / Hacia atrás
2B Palanca de gas 2F Foto 2J Palanca para la dirección
2C Alta velocidad 2G modo cambio 2K 3D Rizo (1)
2D Vídeo 2H Recortar De lado

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
3A Ligue el acumulador con el cargador conentregado y líguelo con un 230Voltmeter
la caja de enchufe
3B La lámpara de estatus del cargador se informa del proceso de arca actual. Si éste
luce(brilla) rojo el proceso de arca es activo, cambia la lámpara de estatus en el
verde(verdura) el proceso de arca está acabado
3C Ahora usted pone el acumulador en el Halterung debajo del modelo, a
continuación ligue la clavija del acumulador con el enlace del multicóptero
3D El mando a distancia de radio necesita 4x \"AA \" baterías
Ligue el acumulador con el OVNI y póngalo en un nivel(llanura) plano.
Conecte(Insierte) el mando a distancia uno usted aprieta la palanca de gas
arriba y después de totalmente abajo. Ahora el OVNI está ligado con el
mando a distancia.
Ligue el acumulador con el OVNI y póngalo en un nivel(llanura) plano. Ahora usted conecta
el mando a distancia y apriete la palanca de gas arriba y después de totalmente abajo.
Ahora el OVNI está ligado con el mando a distancia.
4A
Apriete la palanca engañosa adelante: Despega
4B
Tire la palanca engañosa hacia abajo: Baja
4C
Apriete la palanca derecha(justa) adelante: Adelante
4D
Tire la palanca engañosa hacia abajo: Hacia atrás
4E
Apriete la palanca derecha(justa) a la derecha: Vuela De lado a la izquierda
4F
Apriete la palanca derecha(justa) a la izquierda: Vuela De lado a la derecha
4G
Apriete la palanca engañosa a la izquierda
4H
Apriete la palanca engañosa a la derecha
4I
El recortar adelante
4J
El recortar hacia atrás
4K
El recortar a la izquierda
4L
El recortar a la derecha
4M
3D Rizo (1); apriete esta tecla para un rizo fácil(simple)
4N
3D Rizo (2); apriete esta tecla + la palanca de dirección para rizos en direcciones
diferentes
3. Proceso de arca e instalación el acumulador
4. Dirección
5. Construcción
5A
La instalación de la cámara sucede como de modo con otros
5B
Hélices traen : En el sentido de las agujas del reloj (A)
5C
Hélices traen : contra el sentido de las agujas del reloj (B)
5D
Hélices traen : contra el sentido de las agujas del reloj (B)
5E
Hélices traen : En el sentido de las agujas del reloj (A)
5F
Fijación de los anillos protectores

Bedienungsanleitung
R/C Rayline R806 2.4 GHz 4 Quadrocopter
Polski
inicjacja
Dziękujemy za zakup tego produktu firmy RAYLINE International Trade GmbH. Przeczytaj tę
instrukcję uważnie i trzymać je w bezpiecznym, aby w przyszłości.
Bezpieczeństwo ogólne
Model ten nie jest zabawką i nie dla osób poniżej 14 roku życia
Przez niewłaściwe stosowanie może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji i
wypadków
Zwróć szczególną uwagę na środowisko, w którym będzie używany model. Znajduje
się duży, otwarty i szeroki obszar bez barier, należy zwrócić szczególną uwagę na
budynku, tłumy, linie energetyczne i drzewa
Użyj modelu pod własną odpowiedzialność, np Wymagania wstępne Zastosowanie
modelu nie zmęczony lub w innych krajach nieloty
Producenci i dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za niewłaściwe użycie lub
uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem. W tym przypadku,
gwarancja
Model wyposażony jest w baterię litowo-polimerową. Naładuj baterię nigdy, gdy jest
on zamontowany, czy model na. To może się zapalić i zniszczyć swój model
Twój model jest wyposażony w bardzo precyzyjny i wrażliwej elektroniki. Dlatego
utrzymanie modelu z dala od wilgoci i wody. Również kondensat może uszkodzić
6. Causa de falta
Síntomas
Causa
Solución
El mando a distancia no
reacciona
El mando a distancia está
desconectado
Pilas(Baterías) están mal
metidas
batería es casi vacía
Conecte el mando a
distancia
Time las baterías bien
Uso nuevas pilas(baterías)
El mando a distancia funciona
no de modo conveniente
El mando a distancia está
desconectado
batería no está ligada bien
con Quadrocopter
El mando a distancia no
muestra la frecuencia justa
El viento es demasiado
fuerte
Conecte el mando a
distancia
Revise la relación de la
batería a Multicóptero
Conecte el mando a
distancia. Ponen(Contratan)
de nuevo la frecuencia del
mando a distancia al
modelo de vuelo
El modelo de vuelo debía
ponerse no volado bajo
relaciones de viento fuertes
El modelo de vuelo no despega
De la hélice giran
demasiado despacio
El modelo de vuelo tiene a
poca energía
Accione la palanca para
Hacia arriba y Hacia abajo
Cargan el acumulador del
modelo de vuelo
El modelo de vuelo
aterriza(arriba) de repente
Tiran demasiado
rápidamente de la palanca
para Hacia atrás y Hacia
abajo
Ejercite movimientos
controlados de la palanca
para Hacia atrás y Hacia
abajo
Table of contents
Languages:
Other Rayline Drone manuals