RCA VR4210GB Instruction Manual

Product registration
Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the quality and
reliability of all our electronic products but if you ever need service or have a question,
our customer service sta stands ready to help. Contact us at www.rcaaudiovideo.com.
PURCHASE REGISTRATION: Registering On-line will allow us to contact you in
the unlikely event a safety notication is required under the Federal Consumer
Safety Act. Register Online at:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product Registration and Fill Out
the Brief Questionnaire.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fiers de la qualité et de la
fiabilité de tous nos produits électroniques, mais en cas de nécessité de
réparation ou pour toute question, le personnel de notre service clientèle est
prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.rcaaudiovideo.com.
ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous
permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du
produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du
consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur:
WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et
remplissez le court questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du
produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de todos nuestros productos
electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal de
atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com.
REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que
enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto
en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
VR4210GB
VR4210GG
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau
produit pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.

1
Información de seguridad
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben
tomar precauciones durante su manejo y uso.
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Tome en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
• Limpie solamente con un paño seco.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor,
estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
• Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño
a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han
caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o
humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
• El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y,
por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan
líquidos, como por ejemplo vasos.
• No intente desensamblar el gabinete. Este producto no contiene
componentes que requieran servicio por parte del cliente.
• La información de señalamiento está ubicada en la parte inferior del aparato

2
ESPAÑOL
Precauciones importantes para la batería
• Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o
quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no
esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore.
• Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas
si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las
baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más.
• Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que
estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas
incorrectamente puede causar que tengan fugas.
• Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas
pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal.
• Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías
de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales.
ADVERTENCIA: La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no deberá ser
expuesta a calor excesivo tal como el sol, fuego o similares.
Medio ambiente
Ayude a cuidar el medio ambiente. Le recomendamos que deseche las baterías
gastadas en los contenedores especialmente diseñados para ello.
Precauciones para la unidad
• No utilice la unidad inmediatamente después de llevarla de un lugar frío a un
lugar caliente puesto que podría producirse algún problema de
condensación.
• No almacene la unidad cerca del fuego, lugares con alta temperatura o a la
luz directa del sol. La exposición a la luz directa del sol o a calor extremo (tal
como dentro de un automóvil estacionado) puede causar daños o
malfuncionamiento.
• Limpie la unidad con un paño blando o con una gamuza húmeda. No utilice
nunca disolventes.
• La unidad deberá ser utilizada por personal cualificado únicamente.
Seguridad de Audífonos
Para usar el audífono con seguridad, por favor tome en cuenta lo siguiente:
• No utilice su nuevo audífono a un alto volumen. Los expertos en el oído
aconsejan contra la reproducción extendida continua.
• Si usted experimenta zumbido en sus oídos, baje el volumen o deje de
utilizar el audífono.
• No use audífonos mientras conduce un vehículo motorizado o monta en
bicicleta. Puede causar un riesgo de tráfico y es ilegal en muchas áreas.
• Aún si su audífono es del tipo para uso al aire libre diseñado para permitirle
escuchar sonidos exteriores, no suba el volumen tan alto que sea imposible
escuchar sonidos a su alrededor.

3
Información FCC
Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de
la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar
una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una
interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una
interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes
medidas.
• Reoriente o reubique la antena receptora
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor
• Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor
• Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para
solicitar ayuda
Los cambios o modificaciones que no sean expresamente aprobados por VOXX
Accessories Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para hacer
funcionar el aparato.
Este aparato digital clase B cumple con la norma del Canadá ICES-003.
Fuente de Alimentación
• (Suministro de energía mediante baterías) 2 de tamaño “AAA” (incluidas)
Información FCC

4
ESPAÑOL
Información de seguridad
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................. 1
Precauciones importantes para la batería........................................................................... 2
Medio ambiente ............................................................................................................................ 2
Precauciones para la unidad..................................................................................................... 2
Seguridad de Audífonos ............................................................................................................ 2
Información FCC
Información FCC............................................................................................................................ 3
Fuente de Alimentación ............................................................................................................. 3
Contents .................................................................................4
Antes de comenzar
Instalación de las baterías ......................................................................................................... 6
Uso de audífonos y micrófono externo ............................................................................... 6
Encendido/apagado del reproductor ................................................................................... 6
Bloqueo de los controles del reproductor .......................................................................... 6
Controles generales
Controles del lado izquierdo .................................................................................................... 8
Control del lado derecho .......................................................................................................... 8
Controles en la parte superior ................................................................................................. 8
Indicadores de visualización ...............................................9
Para establecer fecha y hora
Para establecer la fecha y hora ................................................................................................11
Contenido

5
Operaciones básicas
Reproducción básica ................................................................................................................... 11
Para tener acceso a la información del archivo grabado .............................................. 11
Grabación
Grabación......................................................................................................................................... 12
Para establecer la calidad de grabación .............................................................................. 12
Para borrar archivos .............................................................12
Configuraciones
Acceso al menú Configuraciones ........................................................................................... 13
Tips para solución de problemas ........................................14
Garantía limitada
Garantía Limitada de 12 Meses................................................................................................ 15

6
ESPAÑOL
Instalación de las baterías
1. Retire la cubierta del compartimiento de las baterías.
2. Inserte dos baterías tamaño “AA” (incluidas) siguiendo las marcas de polaridad
en el compartimiento de baterías.
3. Vuelva a instalar la cubierta. Cuando el nivel de baterías esté bajo, un mensaje
de baterías bajas aparecerá en la pantalla. Remplace con baterías nuevas
cuando aparezca el mensaje de baterías bajas.
Uso de audífonos y micrófono externo
Cuando se conecten los audífonos, la salida de sonido de la bocina se silenciará.
Cuando esté conectado un micrófono externo, ninguna grabación puede ser
efectuada del micrófono incorporado.
Encendido/apagado del reproductor
Deslice el interruptor / a .
Bloqueo de los controles del reproductor
Para evitar activación de tecla accidental, deslice / hacia para bloquear las
teclas. Invierta el paso para desbloquear.
Antes de comenzar

7
Controles generales
Micrófono
incorporado
Frente Controles
del lado
derecho
Controles del
lado
izquierdo
DETENER
GRABACIÓN/
PAUSA
REPRODUCIR/
PAUSA
AVANCE
HACIA
ADELANTE
HACIA ATRÁS

8
ESPAÑOL
Controles del lado izquierdo
/ – encendido/apagado; bloquea/desbloquea los controles del reproductor.
- VOLUME + – ajusta el nivel de volumen.
MENU – mientras está en MODO DETENER, presione para tener acceso al menú
Configuraciones. Mientras está en MODO DETENER, presione y mantenga
presionado para mostrar la información de archivo.
ERASE – borra los archivos grabados.
Control del lado derecho
STOP – Detiene la grabación o reproducción. Sale del menú Configuraciones y
va al MODO DETENER.
REC / PAUSE – Inicia y pausa la grabación.
PLAY / PAUSE – Confirma una selección en el menú. Inicia y pausa la
reproducción.
REW / FFWD – Salta al archivo previos/siguientes; selecciona elementos en
el menú; durante la reproducción, presione y mantenga presionado para avance
hacia atrás rápido o hacia adelante.
Controles en la parte superior
Phones – receptáculo para audífonos externos.
Mic – receptáculo de micrófono externo.

9
Nombre de
archivo
Nombre de archivo
Nombre de
archivo
Tiempo de
grabación
Modo
reproducir
Modo grabar
MODO
DETENER
Hora de
grabación
Icono de
modo
reproducir
Icono de
modo grabar
Icono de
modo detener
Indicadores de visualización

10
ESPAÑOL
Opción de
menú modo
grabar
Establece la
fecha y hora
Elimina todos
los archivos
Opción en un
tono bit
Mostrar
versión de
firmware

11
Para establecer fecha y hora
Operaciones básicas
Con la fecha y hora establecidas usted puede ver la fecha y hora de sus
grabaciones. La grabación normal es posible aún sin establecer la fecha y hora.
Sin embargo no puede haber una referencia correcta de la fecha y hora de
grabación para sus mensajes.
Para establecer la fecha y hora
1. Mientras esté detenida la reproducción, presione MENU para tener acceso al
menú del reproductor.
2. Presione REW / FFWD para seleccionar DATE & TIME, y presione PLAY
/ PAUSE para confirmar la selección.
3. Presione REW / FFWD para fijar (mes, día, y año respectivamente) y
presione PLAY / PAUSE para confirmar cada selección.
4. Presione REW / FFWD para establecer la hora, minuto, y AM/PM
respectivamente y presione PLAY / PAUSE para confirmar cada selección.
Reproducción básica
Para reproducir archivos grabados:
1. Presione REW / FFWD para activar archivos.
2. Presione el botón PLAY / PAUSE para iniciar la reproducción.
3. Presione el botón PLAY / PAUSE para pausar la reproducción.
Nuevamente presione para reanudar.
4. Usted puede presionar - VOLUME + para ajustar volumen.
5. Presione REW / FFWD una vez para saltar al archivo previo/siguiente.
Presione y mantenga presionado REW / FFWD para retroceso/avance
rápido a través del archivo actual.
6. Presione STOP para detener la reproducción.
Para tener acceso a la información del archivo grabado
Presione y mantenga presionado MENU para ver la fecha y hora de la grabación.

12
ESPAÑOL
Grabación
1. Mientras esté en modo Detener, presione el botón REC / PAUSE para iniciar
la grabación.
2. Para pausar la grabación, presione el botón REC / PAUSE una vez. El icono
de grabación parpadearán. Presione otra vez para reanudar la grabación.
3. Para detener la grabación, presione STOP .
Para establecer la calidad de grabación
Definición:
• LP (Long Play) – muestra hasta 140 horas de grabación
• HQ (High Quality) – le permite hasta 70 horas de grabación.
Para instrucciones sobre cómo seleccionar la calidad de grabación refiérase a la
sección configuraciones.
Grabación
Para borrar archivos
1. Mientras está en modo Detener, presione REW / FFWD para
seleccionar el archivo que usted quiere eliminar y presione ERASE.
2. Presione PLAY / PAUSE para confirmar la eliminación del archivo o
presione STOP para cancelar la eliminación.
Herramienta de grabación: si la grabadora de voz digital es dejada
en modo Grabar/Pausa por 30 minutos, la grabación será guardada
y la unidad se apagará.

13
Acceso al menú Configuraciones
1. Mientras esté en el modo Detener, presione MENU para tener acceso al
menú Configuraciones.
2. Presione REW / FFWD para resaltar la selección de menú deseada,
luego presione el botón PLAY / PAUSE para seleccionar ese elemento.
3. Presione REW / FFWD para ajustar la configuración; luego presione el
botón PLAY / PAUSE para guardar la configuración.
4. Presione STOP para regresar a MODO DETENER.
Nota: siga el mismo procedimiento para todas las opciones a
continuación.
Opciones de
menú
Configuraciones disponibles
Modo Grabar HQ –la calidad de grabación más alta, el tiempo de grabación
se acorta
LP – el tiempo de grabación más alto, la calidez de grabación
es inferior
Tono Bip On/Off
Fecha y Hora Establecer la fecha y hora actual
Versión Muestra la versión de firmware
Formato Elimina todos los archivos en el dispositivo
Configuraciones

14
ESPAÑOL
Tips para solución de problemas
El reproductor no enciende
• Cheque que las baterías estén correctamente insertadas y no se hayan
agotado.
• Asegúrese que la puerta del compartimiento de baterías esté correctamente
cerrada.
No se puede grabar
• Asegúrese que la función BLOQUEO no esté activada.
• Asegúrese que la memoria no esté llena.
• Usted ha grabado el máximo de 200 archivos. Intente eliminar algunos
archivos para liberar espacio .
Fecha y hora de grabación incorrectos durante la reproducción
• Puede ser que usted no haya establecido la fecha y hora antes de la
grabación. Consulte la sección configuraciones fecha y hora.
No hay sonido de la bocina durante la reproducción
• Asegúrese que el volumen no esté establecido en 0.
• Asegúrese que los audífonos no estén conectados.
No se puede llevar a cabo la reproducción
• Asegúrese que la función BLOQUEO no esté activada.
No se puede eliminar archivos grabados
• Asegúrese que usted siga cada paso bajo la sección eliminación de archivos,
cuidadosamente.
No se puede mantener las configuraciones
• Si las baterías son removidas, se pueden perder las configuraciones
guardadas.

15
Garantía Limitada de 12 Meses
Aplica a Grabadoras de Voz RCA
VOXX Accessories Corporation (la Compañía) garantiza al comprador al menudeo
original de este producto que en el caso de que se compruebe que este
producto o alguna parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, sea
defectuoso en material o mano de obra en un plazo de doce meses desde la
fecha de compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s)
con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes
y la labor de reparación.
Para obtener el reemplazo o reparación dentro de los términos de esta Garantía,
el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por
ejemplo, la nota de venta fechada), especificación de defecto(s), flete prepagado,
a la Compañía en la dirección que se muestra más adelante.
Esta Garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados
externamente, a la corrección de problemas de antenas, interrupciones/pérdida
de transmisión o de servicio de internet, a costos incurridos por instalación,
remoción o reinstalación de producto, a corrupciones causadas por virus de
computadoras, spyware u otro malware, a pérdida de medios, archivos, datos o
contenido, o a daño a cintas, discos, tarjetas o dispositivos de memoria
removibles, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadora,
otros reproductores de medios, redes en el hogar o sistemas eléctricos en
vehículos.
Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en opinión de la
Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante alteración, instalación
inadecuada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente, o por la remoción o
eliminación de etiqueta(s) con el número de serie de fábrica/código de barras. LA
EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA
ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTOS ANTERIORMENTE Y,
EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO
DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía substituye todas las otras garantías o responsabilidades específicas.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE
ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN DEBE SER PRESENTADA
DENTRO DE UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO
CONSECUENCIAL O INCIDENTAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir
Garantía limitada

16
ESPAÑOL
por parte de la Compañía alguna responsabilidad distinta que lo expresado en
este documento en relación con la venta de este producto.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una
garantía implícita o la exclusión o limitación de daño consecuencial o incidental,
por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables a
usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede ser que usted
tenga también otros derechos que varíen de estado a estado.
Recomendaciones antes de enviar su producto para una reclamación en
garantía:
• Si su producto puede almacenar contenido (tal como un reproductor mp3,
grabadora de voz, cámara de vídeo, marco para fotos digitales, etc.), se
recomienda efectuar copias de respaldo periódicas del contenido
almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto,
haga una copia de respaldo del contenido o datos almacenados en el
dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal
que usted no quisiera exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS
Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y
REFORMATEO. AUDIOVOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA
DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN DATO O
CONTENIDO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO DEVUELTO. El producto será
retornado con las configuraciones establecidas de fábrica, y sin contenido
alguno precargado que pudiera haber sido instalado en el producto
comprado originalmente. El consumidor será responsable de volver a cargar
datos y contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier
configuración de su preferencia personal.
• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto,
tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron originalmente suministrados con
el producto. Sin embargo NO regrese baterías removibles, incluso si las
baterías fueron incluidas con la compra original. Recomendamos usar los
materiales de empaque y la caja originales. Envíe a
Audiovox Return Center
Atn: Departamento de Servicio.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Para clientes en Canad·, favor de enviar a:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5

©2012 VOXX Accessories Corporation
A wholly-owned subsidiary of VOXX International Corporation
Una subsidiaria propiedad total de VOXX International Corporation
Une filiale en propriété exclusive de VOXX International Corporation
Indianapolis, IN
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) ® Registrada(s)
Marque(s) ® Deposée(s)
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
v1.0 (1.0.1.0) (EN/E/F)
Illustrations contained within this publication are for representation only and subject to
change.
The descriptions and characteristics given in this document are given as a general indication
and not as a guarantee. In order to provide the highest quality product possible, we reserve
the right to make any improvement or modification without prior notice.
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración
solamente y están sujetas a cambio.
Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de
indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de
producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo
aviso.
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à
changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication
générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible,
nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.
Visit http://store.rcaaudiovideo.com to find the best
accessories for your products.
Visite http://store.rcaaudiovideo.com donde encontrará
los mejores accesorios para sus productos.
Visitez http://store.rcaaudiovideo.com pour trouver les
meilleurs accessoires pour vos appareils.
Other manuals for VR4210GB
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RCA Voice Recorder manuals