Renfert Vario E User manual

3 4
21b
1a
A

5 6
7a
7b
8
9 10


DE
1 Einleitung
Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf eines Vario E Wachswärmers entschieden haben.
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, um eine lange und problemlose Funktion zu gewährleisten.
2 Anwendungsbereich
Mit dem Vario E Wachswärmer werden in drei, unabhängig voneinander regelbaren Becken Wachse
vorgewärmt.
2.1 Für Modellierwachse
Je nach Temperatureinstellung lassen sich kleine oder große Wachsportionen mit dem elektrischen Mo-
dellierinstrument direkt oder nach Erwärmung des Instruments über der Flamme aus den Becken ent-
nehmen. Die Werkstoffe werden somit nicht durch schnelle Temperaturschwankungen überhitzt, und die
Qualität bleibt erhalten. Der Techniker kann effektiv und rationell mit gleichbleibender Wachskonsistenz
arbeiten.
2.2 Für Tauchwachse
Die Verwendung des Vario E als Tauchgerät ist ebenfalls möglich. Mit einer Beckentiefe von 14,5 mm
[0.57 inch] bietet das Gerät die notwendigen Voraussetzungen.
2.3 Für Lichtwachse
Das Vario E ist durch den Temperaturbereich von 45 - 110 °C [113 - 230 °F] auch besonders für die Verar-
beitung von Lichtwachsen geeignet.
2.4 Umgebungsbedingungen
(nach IEC 60664-1)
Das Vario E darf nur betrieben werden:
• in Innenräumen,
• bis zu einer Höhe von 2.000 m über NN,
• bei einer Umgebungstemperatur von 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF],
• bei einer maximalen relativen Feuchte von 80 % bei 31 ºC [87.8 ºF], linear abnehmend bis zu 50 %
relativer Feuchte bei 40 ºC [104 ºF],
• bei Netz-Stromversorgung, wenn die Spannungsschwankungen nicht größer als 10 % vom Nennwert
sind,
• bei Verschmutzungsgrad 2,
• bei Überspannungskategorie II.
3 Gefahrenhinweise
3.1 Verwendete Symbole
In dieser Anleitung und an dem Gerät nden Sie folgende Symbole:
Gefahr
Es besteht unmittelbare Verletzungsgefahr.
Elektrische Spannung
Es besteht Gefahr durch elektrische Spannung.
Achtung
Bei Nichtbeachtung des Hinweises besteht die Gefahr der Beschädigung des Gerätes.
Hinweis
Gibt einen für die Bedienung nützlichen, die Handhabung erleichternden Hinweis.
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
Vor Öffnen des Geräts vom Netz trennen, Netzstecker ziehen.
- 1 -

DE 3.2 Gefahrenhinweise
►Beim Vario E handelt es sich um ein elektrisches Gerät mit Gefahrenpotential. Diese Gerät darf
nur von autorisierten Fachkräften nach Überprüfung der Konformität bezüglich landesspezischer
Normen angeschlossen und benutzt werden.
►Vor Inbetriebnahme Spannungsangabe auf dem Geräte-Typenschild mit der Netzspannung ver-
gleichen.
►Geräte mit schadhaften Zuleitungen oder anderen Defekten dürfen nicht mehr betrieben werden.
►Netzkabel im Betrieb entrollen (Überhitzungsgefahr im Kurzschlussfall).
►Flüssige Wachse können zu Verbrennungen führen. Gerät im Betrieb nicht bewegen.
►Die Wachsbecken erhitzen sich während des Betriebes auch am Rand. Bei unsachgemäßer An-
wendung kann dies zu Verbrennungen führen (auch noch ca. 30 min. nach dem Ausschalten).
►Das Vario E ist ausschließlich zum Gebrauch mit handelsüblichen Dentalwachsen bestimmt. Auf
keinen
Fall mit anderen Materialien befüllen!
►Beachten Sie: Zu volle Becken können überschwappen!
►Materialien / Stoffe, deren Flammpunkt unter 175 ºC [347 ºF] liegt, dürfen nicht in der Nähe des
Vario E aufbewahrt oder mit dem Vario E in Berührung gebracht werden.
►Nicht nass abspülen oder in Wasser tauchen. Netzspannung führt zu Stromschlag!
►Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, dass nationale Vorschriften bei Betrieb und be-
züglich einer wiederholten Sicherheitsprüfung von elektrischen Geräten eingehalten werden. In
Deutschland sind dies die DGUV Vorschrift 3 in Zusammenhang mit VDE 0701-0702.
► Informationen zu REACH und SVHC nden Sie auf unserer Internetseite unter www.renfert.com im
Support Bereich.
3.3 Haftungsausschluss
Renfert GmbH lehnt jegliche Schadensersatz- und Gewährleistungsansprüche ab, wenn:
►das Produkt für andere, als die in der Bedienungsanleitung genannten Zwecke eingesetzt wird;
►das Produkt in irgendeiner Art und Weise verändert wird - außer den in der Bedienungsanleitung
beschriebenen Veränderungen;
►das Produkt von nicht autorisierten Stellen repariert oder nicht mit Original Renfert Ersatzteilen
eingesetzt wird;
►das Produkt trotz erkennbarer Sicherheitsmängel weiter verwendet wird.
►das Produkt mechanischen Stößen ausgesetzt oder fallengelassen wird.
4 Bedienelemente (Bild 1a + 1b)
A) Ein- / Aus-Schalter
B) Taste für Auswahl des Heizbeckens
C) LED-Anzeige des angewählten Heizbeckens
>> Betriebsanzeige = grün
>> Heizphase = rot
D) Plus-Taste für Soll-Temperatur Erhöhung
E) Minus-Taste für Soll-Temperatur Verringerung
F) Soll- / Ist- Temperaturanzeige
G) Heizbecken
H) Deckel
I) Netzkabel
- 2 -

DE
5 Inbetriebnahme / Bedienung
5.1 Einschalten
1. Verbindung Vario E / Steckdose herstellen (Bild 2).
2. Deckel (H) öffnen. Arretierung im 120º-Winkel möglich (Bild 3).
3. Einfüllen der zu verarbeitenden Wachse in die Heizbecken.
Achtung:
Becken nicht überfüllen! Die umlaufende Kerbe am oberen Beckenrand dient als Begrenzung für
die maximale Füllhöhe.
4. Vario E mit Schalter (A) einschalten (Bild 4).
5. In der Anzeige (F) wird die zuletzt eingestellte Temperatureinheit C oder F für ca. 2 sec. angezeigt.
C = Grad Celsius (Bild 7a) oder
F = Grad Fahrenheit (Bild 7b).
6. Anschließend wird in der Anzeige (F) die zuletzt eingegebene Soll-Temperatur des zuletzt
gewählten Beckens für ca. 2 sec. angezeigt. Das gewählte Becken wird durch die LED (C)
signalisiert.
7. Zum Schluss zeigt die Anzeige (F) die aktuelle Ist-Temperatur des zuletzt gewählten Beckens.
Das gewählte Becken wird durch die LED (C) signalisiert.
5.2 Einstellen der Temperatureinheit °C oder °F
Hinweis:
Beachten Sie bitte, das 230 V Geräte werkseitig auf °C und 120 V Geräte werkseitig auf °F einge-
stellt sind.
1. Falls Ihr Vario E eingeschaltet ist, bitte mit Schalter (A) ausschalten.
2. Taste (B) gedrückt halten (Bild 5) und gleichzeitig Vario E mit Schalter (A) einschalten (Bild 4).
3. Auf der Anzeige (F) werden die Temperatureinheiten C und F wechselweise jeweils ca. 2 sec. lang
angezeigt (Bild 7a + 7b). Bei Anzeige der gewünschten Temperatureinheit Taste (B) loslassen.
4. Die zuletzt angezeigte Temperatureinheit bleibt gespeichert.
5.3 Einstellen der Soll-Temperatur
1. Anwahl des Heizbeckens über Taste (B) (Bild 5).
2. Die entsprechende LED (C) des angewählten Beckens leuchtet (rot oder grün) (Bild 6).
- Heizbecken rechts = Leuchtdiode rechts;
- Heizbecken Mitte = Leuchtdiode Mitte;
- Heizbecken links = Leuchtdiode links.
3. Auf der Anzeige (F) wird zuerst die Soll-Temperatur für ca. 2 sec. angezeigt, dann die
Ist-Temperatur.
4. Durch Drücken der Tasten (D +) oder (E -) wechselt die Anzeige (F) auf die aktuell eingestellte
Soll-Temperatur (Bild 9 + 10).
5. Die gewünschte Soll-Temperatur wird durch erneutes der Tasten (D +) oder (E -) eingestellt
(Einstellbereich: 45 - 110 °C bzw. 113 - 230 °F).
= Temperaturerhöhung
= Temperatursenkung
Wird bei einem Wert von 45 °C (113 °F) die Minus-Taste erneut gedrückt, schaltet sich das an
gewählte Becken aus (OFF in der Anzeige). Durch Drücken der Plus-Taste wird das Becken wieder
eingeschaltet, beginnend mit 45 °C (113 °F). Wird versucht eine Soll-Temperatur größer 110 °C
(230 °F) einzustellen, blinkt in der Anzeige (F) der Wert 110 (230).
6. Nach ca. 2 sec. wechselt die Anzeige (F) automatisch auf die Ist-Temperatur des angewählten
Beckens. Ist die eingestellte Soll-Temperatur des angewählten Beckens erreicht, wechselt die ent
sprechende LED (C) von rot auf grün (Bild 8). Beim Nachregeln schaltet die LED (C) immer wieder
kurz auf rot.
Hinweis:
Die eingestellten Soll-Temperaturen der einzelnen Becken und welches Becken zuletzt angewählt
war, wird auch nach dem Ausschalten oder einer Unterbrechung der Stromzufuhr gespeichert,
wenn die letzte Änderung einer Soll-Temperatur mind. 4 sec zurückliegt. Nach dem Einschalten,
oder der Aufhebung der Stromunterbrechung geht das Vario E wieder in den zuvor gespeicherten
Betriebszustand zurück.
- 3 -

DE Hinweise / Praxistipps:
• Opakisierte Wachse können sich während des Gebrauchs im Vario E entmischen. Rühren Sie
diese mit einem Pinsel oder Instrument vor Arbeitsbeginn kurz auf.
• Das Auswechseln des Wachses geschieht am einfachsten kurz nach dem Einschalten des Ge-
rätes. Wenn das Wachs an den äußeren Schichten angeschmolzen ist, kann der Wachszylinder
einfach entnommen werden.
• Beim Schaben der Kronenränder eignet sich der Beckenrand des Vario E hervorragend zum
Anwärmen des Instrumentes (kein zu heißes Instrument mehr, wie es bei der offenen Flamme
vorkommen kann). Das Instrument wird in Sekunden handwarm, optimal zum Bearbeiten des
Wachskronenrandes.
• Schnelles Eintauchen des Instrumentes ins Vario E = großer Wachstropfen; langsames Eintau-
chen = kleiner Wachstropfen.
• Um ein schnelles Aufschmelzen der Wachse zu gewährleisten, sollte der Deckel in der Aufheiz-
phase geschlossen sein.
• Wird das im Vario E verüssigte Wachs mit dem Waxlectric verarbeitet, kann die Arbeitstempe-
ratur des elektrischen Wachsmessers deutlich gesenkt werden, da die benötigte Energie für das
Aufschmelzen entfällt.
Hinweise zum Tauchen:
• Tauchen Sie schnell ein, über die Präparationsgrenze hinweg.
• Heben Sie dann den Stumpf langsam und gleichmäßig aus dem Wachs.
• Halten Sie kurz vor dem Austritt der Stumpfspitze kurz an, damit das überschüssige Wachs ablau-
fen kann.
6 Reinigung und Wartung
Das Vario E ist wartungsfrei. Reinigen Sie es von Zeit zu Zeit mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungs- und Reinigungsmittel!
Spülen Sie das Vario E auf keinen Fall nass ab.
Kalte Wachsreste können bei abgeschaltetem Gerät durch vorsichtiges Schaben entfernt werden.
Leichtes Erwärmen der Geräteoberäche mit einem Haartrockner erleichtert die Reinigung.
Der Deckel des Vario E ist abnehmbar und kann bei Verschmutzung leicht unter dem Dampfstrahler
gereinigt werden.
7 Ersatzteile
Verschleiß- bzw. Ersatzteile nden Sie in der Ersatzteilliste im Internet unter
www.renfert.com/p918.
Geben Sie dort die folgende Artikelnummer ein: 14520000 oder 14521000.
Aus der Garantieleistung ausgeschlossene Teile (Verschleißteile, Verbrauchsteile) sind in der
Ersatzteilliste gekennzeichnet.
Seriennummer, Herstelldatum und Geräte-Version benden sich auf dem Geräte-Typenschild.
8 Garantie
Bei sachgemäßer Anwendung gewährt Renfert auf das Vario E eine Garantie von 3 Jahren. Vorausset-
zung für die Inanspruchnahme der Garantie ist das Vorhandensein der Original-Verkaufsrechnung des
Fachhandels.
Ausgeschlossen aus der Garantieleistung sind Teile, die einer natürlichen Abnutzung ausgesetzt sind.
Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Verwendung, bei Missachtung der Bedienungs-, Reinigungs-,
Wartungs- und Anschlussvorschriften, bei Eigenreparatur oder Reparatur durch nicht autorisiertes Perso-
nal, bei Verwendung von Ersatzteilen anderer Hersteller und bei ungewöhnlichen oder nach den Ver-
wendungsvorschriften nicht zulässigen Einüssen. Garantieleistungen
bewirken keine Verlängerung der
Garantie.
- 4 -

DE
9 Technische Daten
Maximale Leistung: 85 W
Min. Arbeitstemperatur: 45 °C [113 ºF]
Max. Arbeitstemperatur: 110 °C [230 ºF]
Versorgungsspannung: 220 - 240 V / 50 - 60 Hz
100 - 120 V / 50 - 60 Hz
Abmessungen (B x H x T): 178 x 54 x 120 mm [7.01 x 2.13 x 4.72 inch]
Gewicht befüllt, ca.: 660 g [23.3 oz]
10 Lieferumfang
1 Vario E Wachswärmer
1 Bedienungsanleitung
11 Zubehör
Renfert empehlt:
Elektrische Wachsmesser:
Waxlectric I incl. 1 Handstück und
1 Modelliereinsatz:
Nr. 2156-0000 230 V
Nr. 2156-1000 120 V
Waxlectric II incl. 2 Handstücke und
2 Modelliereinsatze:
Nr. 2157-0000 230 V
Nr. 2157-1000 120 V
GEO Avantgarde Modellierwachse:
Nr. 495-0100 universal, beige-opak, 75 g
Nr. 495-0200 universal, grau-opak, 75 g
Nr. 495-0300 universal, mint-opak, 75 g
Nr. 492-0100 okklusal, beige-opak, 75 g
Nr. 492-0200 okklusal, grau-opak, 75 g
Nr. 492-0300 okklusal, mint-opak, 75 g
GEO Sonderwachse:
Nr. 486-1000 GEO Cervicalwachs, rot-transparent, 75 g
Nr. 489-1000 GEO Unterziehwachs, rot-transparent,75 g
Nr. 485-1000 GEO Fräswachs, blau-opak, 75 g
Nr. 650-0000 GEO Ausblockwachs, rosa-opak, 75 g
Nr. 488-1000 GEO Klebewachs, pink-transparent, 75 g
Weitere Wachse nden Sie im Renfert Produktkatalog oder unter www.renfert.com
- 5 -

DE
Änderungen vorbehalten
12 Fehlerliste
Fehler Ursache Abhilfe
Keine Anzeige / keine
Funktion, obwohl Gerät
am Schalter (A) einge-
schaltet ist.
• Stromversorgung unterbro-
chen.
• Temperatursicherung defekt.
• Gerätesicherung defekt.
• Stromversorgung und Leitungen prüfen.
• Wechsel durch Service.
• Wechsel durch Service.
Gerät funktioniert, aber
keine Temperatur.
• Thermofühler defekt.
• Heizung defekt.
• Wechsel durch Service.
• Reparatur durch Service.
Letzte Parameter-ände-
rung nach Wiederein-
schalten des Gerätes
nicht gespeichert.
• Gerät wurde unmittelbar nach
der Parameteränderung abge-
schaltet.
• Vor dem Ausschalten 4 Sek. ohne Tasten-
impuls verstreichen lassen, da erst nach
dieser Zeit der letzte Wert gespeichert
wird.
13 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
Zur Erhaltung und Schutz der Umwelt, der Verhinderung der Umweltverschmutzung und um die Wieder-
verwertung von Rohstoffen (Recycling) zu verbessern, wurde von der europäischen Kommission eine
Richtlinie erlassen, nach der elektrische und elektronische Geräte vom Hersteller zurückgenommen wer-
den, um sie einer geordneten Entsorgung oder einer Wiederverwertung zuzuführen.
Die Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union daher
nicht über den unsortierten Siedlungsabfall entsorgt werden:
Bitte informieren Sie sich bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung.
13.1 13.1 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
Bei den Renfert Elektrogeräten handelt es sich um Geräte für den kommerziellen Einsatz.
Diese Geräte dürfen nicht an den kommunalen Sammelstellen für Elektrogeräte abgegeben werden,
sondern werden von Renfert zurückgenommen.
Hinweise dazu nden Sie auch im Internet unter
www.renfert.com
- 6 -

EN
1 Introduction
We are pleased with your decision to purchase a Vario E wax heating unit.
Please observe the following information in order to ensure long and trouble-free service.
2 Application Area
The Vario E wax warmer heats wax in three independently adjustable pots.
2.1 For modelling waxes
Depending on the adjusted temperature, small or large wax portions can be taken up out of the pots eit-
her directly with the electric modelling instrument or after the instrument has been heated over the ame.
This prevents strong contractions since the waxes are not subject to strong temperature uctuations. This
ensures that a uniform quality is maintained.
Technicians can therefore model efciently and rationally with a uniform wax consistency.
2.2 For dipping waxes
It is also possible to use the Vario E as a wax dipping pot. Thanks to its 14.5 mm (0.57 inch) deep wells,
the unit offers ideal conditions.
2.3 For light-curing waxes
With a temperature interval of 45 - 110 °C (113 - 230 °F) the Vario E is particularly suitable for processing
light-curing waxes.
2.4 Ambient Conditions
(in accordance with IEC 60664-1)
The Vario E may only be operated:
• Indoors;
• Up to an altitude of 2,000 m (6,500 ft) above sea level;
• At an ambient temperature of 5 – 40 °C (41 – 104 °F);
• At a maximum relative humidity of 80 % at 31°C (87.8 °F), decreasing linearly to 50 % relative humidity
at 40 °C (104 °F);
• At mains power uctuations where the voltage uctuations do not exceed 10 % of the nominal value;
• At pollution degree 2;
• Over voltage category II.
3 Safety Information
3.1 Symbols Used
The following symbols are employed in these instructions and on the unit:
Danger
An imminent danger of injury exists.
Electrical Power
Danger of electrical shock
Attention
Failure to observe this information can result in damage to the unit.
Note
This is a note intended to provide the operator with useful information to make operation easier.
For indoor use only.
Before opening the unit, disconnect it from the power supply by pulling the wall plug.
- 1 -

EN
3.2 Safety Information
►The Vario E is an electrical device with potential hazards. This unit may only be locked and used
by authorized specialist personnel after an examination with regard to conformity with applicable
national standards.
► Before starting the unit, compare the information on the nameplate with the specications of your
local power supply.
►Do not operate the unit with damaged power cords or other defects.
►During operation, always unroll the power cord (overheating hazard in case of a short circuit).
►Liquid waxes can cause burns. Do not move the unit during operation!
►During operation, the wax pots are heated up to their rims. Improper use or handling can result in
burns even approx. within 30 minutes after power off.
►The Vario E is designed to be used exclusively in conjunction with commercially available dental
waxes. Never use the unit to heat other types of materials!
► Please note: Overlled pots can spill over!
► Do not use this device with materials whose ash point is below 175 °C (347 °F). Keep away any
ammable materials from the hot surface of device.
►Do not rinse or dip into water. Hazardous voltage can cause electric shock!
►It is the responsibility of the operator that national regulations during operation and regarding a
repeated safety inspection of electrical equipment are complied with. For Germany these are the
regulation 3 by DGUV (German Statutory Accident Insurance) in relation with VDE 0701-0702 (As-
sociation for Electrical, Electronic and Information Technology).
►Information on REACH and SVHC is available on our website www.renfert.com, in the Support
area.
3.3 Liability Exclusion
Renfert GmbH shall be absolved from all claims for damages or warranty if:
►The product is employed for any purposes other than those cited in the operating instructions;
►The product is altered in any way other than those alterations described in the operating instructions;
►The product is repaired by other than an authorized facility or if any but Renfert OEM parts are
employed;
►The product continues to be employed, despite obvious safety faults;
►The product is subjected to mechanical jarring or is dropped.
4 Operating Elements
(Figure 1a + 1b)
A) On / Off switch
B) Wax pot selection button
C) LED indicator for the selected wax pot
>> Operation indicator = green
>> Warm-up phase = red
D) Set-point temperature increase
E) Set-point temperature decrease
F) Setpoint / actual temperature display
G) Wax pot
H) Lid
I) Power cord
5 Commissioning / Operation
5.1 Switching the Unit On
1. Connect the Vario E to the mains power outlet (Figure 2).
2. Open lid (H). The lid can be locked in place at a 120° angle (Figure 3).
3. Add the waxes to be heated to the pots.
Caution:
Do not overll the pot. The scoring all around the upper pot rim marks the limit for the max. lling
height.
- 2 -

EN
4. Switch the Vario E on at switch (A) (Figure 4).
5.
The most recently selected unit of temperature (°C or °F) appears for approx. 2 sec. on the display (F).
C = degrees Celsius (Figure 7a) or
F= degrees Fahrenheit (Figure 7b)
6. The display (F) then shows the most recently entered setpoint temperature for the selected pot for
approx. 2 sec. The selected pot is indicated by the LED (C).
7. Finally, the display (F) shows the current actual temperature in the most recently selected pot.
The selected pot is indicated by the LED (C).
5.2 Specifying the Desired Temperature Unit (°C or °F)
Note:
Please note that 230 V units have been preset to °C at the factor, while 120 V units are preset to °F.
1. If your Vario E is switched on, please turn it off at switch (A).
2. Press and hold key (B) approx. 2 sec. (Figure 5) while simultaneously turning the Vario E on at
switch (A) (Figure 4).
3. The units of temperature, °C and °F are alternately shown for approx. 2 sec. on the display (F)
(Figure 7a + 7b). Release key (B) when the desired unit is displayed.
4. The most recently displayed unit of temperature is saved.
5.3 Set-point Temperature Adjustment
1. Use switch (B) to select the desired wax pot (Figure 5).
2. The LED (C) associated with the selected pot goes on (red or green) (Figure 6).
- Right-hand wax pot = Right-hand LED;
- Centre wax pot = Centre LED;
- Left-hand wax pot = Left-hand LED;
3.
Display (F) rst shows the setpoint temperature for approx. 2 sec., followed by the actual temperature.
4. Pressing either key (D +) or (E -) the display (F) switches on to the currently specied setpoint
temperature (Figure 9 + 10).
5. Pressing keys (D +) or (E -) resets the desired setpoint temperature (adjustment range: 45 - 110 °C
or 113 - 230 °F).
= Increase temperature
= Decrease temperature
By pressing the Minus-Key once again at 45 °C (113 °F), the corresponding pot will be switched off
(the display shows OFF). By pressing the plus-key, the pot will be switched on again beginning at
45 °C (113 °F). If an attempt is made to set a temperature higher than 110 °C (230 °F), the value of
110 (230) will ash on the display (F).
6. After approx. 2 sec., the display (F) automatically switches to the actual temperature in the selected
pot.When the pre-set temperature on the selected pot is reached, the indication on the
corresponding LED will turn from red to green (Figura 8). The indication on the LED (C) will always
shortly turn on red when re-adjusting temperature.
Note:
The setpoint temperatures in the individual pots, together with the most recently selected pot are
stored in memory even if the power is switched off or in case of a power failure, provided the most
recent change to a setpoint temperature was made at least 4 sec. prior to the power outage.
When the unit is again switched on or power is restored, the Vario E returns to the previously
saved operating state.
- 3 -

EN
Notes / Tips on Operation:
• Opaque waxes may separate while heating in the Vario E. Before beginning work, use an instru-
ment to stir these types ofwaxes.
• Wax can be most easily removed shortly after the unit is switched on. Once the wax has begun to
melt around the edges, the wax cylinder can simply be removed.
• When carving the edges of crowns, the pot rims on the Vario E are ideally suited to warm the
instrument (this prevents the instrument from becoming excessively hot, as can occur when
an open ame is used). Within seconds, the instrument will be warm to the touch; the ideal tempe-
rature for working on the wax crown edge.
• Quickly withdrawing the instrument from the Vario E = Larger wax beads; Slowly withdrawing the
instrument from the Vario E = Smaller wax beads.
• To speed the melting process, always close the lid on the wax pot during the melting phase.
• If the wax liqueed in the Vario E is processed with Waxlectric modelling instruments, the proces-
sing temperature of the electric wax knife can be signicantly reduced, since the knife no longer
needs to supply the energy required to melt the wax.
Tips on Dipping:
• Do a quick dip to just beyond the preparation border.
• Slowly and evenly remove the die from the wax.
• Just before the tip comes out, hold it steady in the pot for a short time so that any excess wax can
drop down.
6 Cleaning and Maintenance
The Vario E is maintenance free. From time-to-time, you should wipe your unit down with a damp cloth.
Never use detergents or solvents!
Never rinse or spray your Vario E directly with water.
With the unit switched off, you can remove hardened wax residue by carefully
scraping it.
Warming the unit’s surfaces with a hair drier will make it easier to remove wax residue.
The lid of your Vario E can be removed for gently cleaning with the steam jet.
7 Spare Parts
You can nd components subject to wear and the spare parts on the spare part list in the
internet at www.renfert.com/p918.
Enter the following item number: 14520000 or 14521000.
The components excluded from the warranty (such as consumables or parts subject to wear
and tear) are marked on the spare part list.
Serial number and date of manufacturing are shown on the type plate of the unit.
8 Warranty
Provided the unit is properly used, Renfert warrants the Vario E for a period of 3 years. The original sales
invoice of the specialist depot is required for a claim under guarantee.
Components subject to natural wear are excluded from this warranty.
The warranty is voided in case of improper use; failure to observe the operating, cleaning, maintenance,
and connection instructions; in case of independent repairs or repairs by unauthorized personnel; if spare
parts from other manufacturers are employed, or; in case of unusual inuences or inuences not in com-
pliance with the utilization instructions. Warranty service shall not extend the original warranty.
- 4 -

EN
9 Technical Specications
Maximum power: 85 W
Minimum operating temperature: 45 °C [113 °F]
Maximum operating temperature: 110 °C [230 °F]
Supply voltage: 220 - 240 V / 50 - 60 Hz
100 - 120 V / 50 - 60 Hz
Dimensions (w x h x d): 178 x 54 x 120 mm [7.01 x 2.13 x 4.72 inch]
Weight, lled, approx.: 660 g [23.3 oz]
10 Standard Delivery
1 Vario E wax heating unit
1 set of operating instructions
11 Accessories
Renfert recommends:
Electric wax instruments:
Waxlectric I incl. 1 handle and 1 modelling insert:
No. 2156-0000 230 V
No. 2156-1000 120 V
Waxlectric II incl. 2 handles and 2 modelling inserts:
No. 2157-0000 230 V
No. 2157-1000 120 V
GEO Avantgarde modelling waxes:
No. 495-0100 Universal, beige-opaque, 75 g
No. 495-0200 Universal, grey-opaque, 75 g
No. 495-0300 Universal, mint-opaque, 75 g
No. 492-0100 Occlusal, beige-opaque, 75 g
No. 492-0200 Occlusal, grey-opaque, 75 g
No. 492-0300 Occlusal, mint-opaque, 75 g
GEO special waxes:
No. 486-1000, GEO cervical wax, red-transparent, 75 g
No. 489-1000, GEO undercut wax, red-transparent, 75 g
No. 485-1000, GEO milling wax, blue-opaque, 75 g
No. 650-0000, GEO block-out wax, pink-opaque, 75 g
No. 488-1000, GEO sticking wax, pink-opaque, 75 g
You will nd more waxes in Renfert product catalogue or under www.renfert.com
- 5 -

EN
Subject to modication.
12 Troubleshooting Guide
Error Possible cause Corrective action
No display, no operation alt-
hough the unit is switched on
the main switch (A).
• Power supply interrupted.
• Faulty overheat fuse.
• Faulty unit fuse
• Check the power supply and power
cords
• Have fuse replaced by Service De-
partment.
• Have fuse replaced by Service De-
partment.
The unit is operating but there
is no increase in temperature.
• Faulty thermal sensor.
• Faulty heater.
• Have fuse replaced by Service De-
partment.
• Have fuse replaced by Service De-
partment.
No memorisation of the last set-
tings when restarting the unit.
• The unit was switched off
immediately after setting the
parameters.
• Before switching off the unit, wait 4
seconds without pressing any dials,
since the last parameters will be
memorised only after this period of
time.
13 Disposal instructions for countries in the EU
To conserve and protect the environment, prevent environmental pollution and improve the recycling of
raw materials, the European Commission adopted a directive that requires the manufacturer to accept the
return of electrical and electronic units for proper disposal or recycling.
Within the European Union units with this symbol should not therefore be disposed of in unsorted dome-
stic waste:
For more information regarding proper disposal please apply at your local authorities.
- 6 -

FR
1 Introduction
Nous sommes heureux que vous ayez choisi d’acquérir un réchauffeur de cire Vario E.
Veuillez observer les indications suivantes an qu’un fonctionnement durable et sans accros soit garanti.
2 Applications
Le réchauffeur de cire Vario E chauffe les cires dans trois bacs réglables de manière indépendante.
2.1 Pour les cires de modelage
Selon la température réglée, il est possible de retirer des portions de cire plus ou moins grandes des
bacs, directement avec l’instrument de modelage électrique ou après l’avoir chauffé au-dessus de la am-
me. Les matériaux ne sont donc pas surchauffés par des uctuations rapides de la température, ce qui
permet de conserver leur qualité.
Le prothésiste dentaire peut travailler de façon effective et rationnelle avec une cire dont la consistance
reste invariable.
2.2 Pour les cires d’immersion
L’emploi du Vario E comme appareil d’immersion est également possible. Avec une profondeur de réser-
voir de 14,5 mm [0,57 inch] il les conditions requises.
2.3 Pour les cires sensibles aux rayons ultra-violets
Avec un niveau de température de 45 - 110 °C [113 - 230 °F] l’appareil convient bien au traitement des
cires sensibles aux rayons ultra-violets.
2.4 Conditions d’environnement
(selon IEC 60664-1)
Le Vario E peut être exploité uniquement:
• à l’intérieur
• jusqu’à une altitude de 2.000 m
• à une température ambiante comprise entre 5 et 40 °C [41 - 104 ºF]
• à une humidité relative maximale de 80 % à 31 ºC [87.8 ºF], diminuant de façon linéaire jusqu’à une
humidité relative de 50 % à 40 ºC [104 ºF]
• avec une alimentation secteur lorsque les variations de tension ne dépassent pas 10 % de la valeur
nominale
• en degré de pollution 1
• en catégorie de surtension II.
3 Consignes de sécurité
3.1 Symboles utilisés
Dans ce mode d’emploi et sur l’appareil, vous trouverez les symboles suivants:
Danger
Il y a danger de blessure immédiate.
Tension électrique
Il y a danger par tension électrique.
Attention
En cas de non-observation des consignes, il y a danger d’endommagement de l’appareil.
Indication
Fournit une indication utile qui facilite la manipulation.
N’utiliser qu’à l’intérieur.
Avant d’ouvrir l’appareil, couper l’alimentation secteur et retirer la prise.
- 1 -

FR
3.2 Consignes de sécurité
►Le Vario E est un appareil électrique qui présente des dangers potentiels. L’appareil ne peut être
branché et utilisé que par un personnel qualié qui en a l’autorisation, après vérication de la
conformité aux normes nationales.
►Comparer la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil avec la tension secteur
avant la mise en service.
►Ne plus utiliser l’appareil lorsque les conduites d’alimentation sont abîmées ou qu’il présente
d’autres défauts.
►Dérouler le câble de distribution lorsque l’appareil est en service (risque de surchauffe en cas de
court-circuit).
►Pendant le travail, les compartiments de cire chauffent également sur les bords. Un mauvais em-
ploi pourrait entraîner des brûlures.
► Un mauvais emploi pourrait entraîner des brûlures, même 30 minutes environ après l’arrêt.
►Le Vario E est uniquement destiné à être utilisé avec des cires dentaires en usage dans le com-
merce. Ne jamais y placer d‘autres matériaux.
►Attention! Des compartiments trop pleins peuvent déborder.
► Les matériaux / substances dont le point d’inammation est inférieur à 175 ºC [347 ºF] ne doivent
pas être conservés à proximité du Vario E ou entrer en contact avec l’appareil.
►Ne pas rincer ou tremper l’appareil dans l’eau. La tension secteur provoquerait une décharge
électrique.
► L’observation des prescriptions nationales concernant le service et la vérication de sécurité
répétitive des appareils électriques est la responsabilité d’opérateur.
En Allemagne il s’agit de la prescription 3 de la DGUV (assurance nationale contre les accidents)
en relation avec la norme VDE 0701-0702 (fédération des industries de l’électrotechnique, de
l’électronique) .
►Vous trouverez des informations sur REACH et SVHC sur notre site internet www.renfert.com
dans la section Service.
3.3 Exclusion de responsabilité
La société Renfert refuse tout droit de garantie et de compensation de dommage lorsque:
►le produit est utilisé pour d’autres applications que celles indiquées dans le mode d‘emploi
► le produit est modié de toute autre façon que celles indiquées dans le mode d‘emploi
► le produit est réparé par les soins d’un service de réparation non autorisé ou les pièces détachées
utilisées ne sont pas d’origine de Renfert
► le produit est utilisé malgré une insufsance de sécurité
►le produit est exposé à des chocs mécaniques ou tombe.
4 Organes de service
(g. 1a + 1b)
A) Commutateur Marche / Arrêt
B) Touche de sélection du bac chauffant
C) LED d’afchage du bac chauffant sélectionné
>> Mise en service = vert
>> Période de chauffe = rouge
D) Touche plus pour augmenter la température de consigne
E) Touche moins pour diminuer la température de consigne
F) Afchage de la température de consigne / réelle
G) Bac chauffant
H) Couvercle
I) Câble de distribution
- 2 -

FR
5 Mise en service / Fonctionnement
5.1 Mise en marche
1. Brancher le Vario E à la prise de courant (g. 2).
2. Ouvrir le couvercle (H), blocage possible à un angle de 120º (g. 3).
3. Placer les cires nécessaires dans les bacs chauffants.
Attention:
Ne pas surcharger les réservoirs, L’encoche qui se trouve à l’intérieur des bords supérieurs des
réservoirs sert de délimitation à la quantité maximale de remplissage.
4. Enclencher le Vario E avec le commutateur (A) (g. 4).
5.
Sur l’afchage (F) apparaît le dernier réglage de l’unité de température C ou F pendant 2 sec. environ.
C = degrés Celsius (g. 7a) ou
F = degrés Fahrenheit (g. 7b).
6. Puis l’afchage (F) indique, pendant 2 sec. environ, la dernière valeur de consigne entrée pour la
température du dernier bac sélectionné. Le bac sélectionné est signalé par la diode (C).
7. L’afchage (F) indique nalement la valeur réelle de la température actuelle du dernier bac
sélectionné. Le bac sélectionné est signalé par la diode (C).
5.2 Réglage des unités de température °C ou °F
Indication:
Les appareils 230 V sont réglés d’usine sur °C, les appareils 120 V sont réglés d’usine sur °F.
1. Si le Vario E est enclenché, arrêter l’appareil avec le commutateur (A).
2. Maintenir la touche (B) appuyée (g. 5) et enclencher simultanément le Vario E avec le
commutateur (A) (g. 4).
3. Sur l’afchage (F) apparaissent tour à tour les unités de température C et F pendant 2 sec
environ chacune (g. 7a + 7b). Relâcher la touche (B) dès que l’unité de température souhaitée
s’afche.
4. L’unité de température afchée en dernier reste en mémoire.
5.3 Réglage de la température de consigne
1. Sélectionner le bac chauffant avec la touche (B) (g. 5).
2. La diode (C) correspondant au bac choisi s’allume (rouge ou verte) (g. 6).
- Bac chauffant droit = diode luminescente droite
- Bac chauffant central = diode luminescente centrale
- Bac chauffant gauche = diode luminescente gauche
3. L’afchage (F) indique d’abord la température de consigne pendant 2 sec. environ, puis la
température réelle.
4. Appuyer sur les touches (D) ou (E) pour faire afcher (F) le réglage actuel de la température de
consigne (g. 9 + 10).
5. La température de consigne souhaitée se règle par pression répétée des touches (D +) ou (E -)
(plage de réglage : 45 - 110 °C ou 113 - 230 °F).
= augmentation de la température
= diminution de la température
Si pour une chaleur de 45 °C (113 °F) la touche minus est de nouveau appuyée, le chauffage du
réservoir concerné s’éteint automatiquement (Indicateur OFF). Si on appuie sur la touche Plus le
réservoir est de nouveau remis en marche et recommence à chauffer à 45 °C (113 °F). En cas de
tentative de régler une température de consigne supérieure à 110 °C (230 °F), la valeur 110 (230) se
met à clignoter sur l’afchage.
6. Après 2 sec. environ, l’afchage (F) passe automatiquement à la température réelle du bac sélec-
tionné. Lorsque la température atteint la valeur de consigne du bac sélectionné, la diode (C) correspon-
dante passe du rouge au vert (g. 8). Lors de réglages ultérieurs, la diode (C) repasse toujours briève-
ment au rouge.
Indication:
Les réglages de température de consigne des différents bacs et le dernier bac à avoir été sélec-
tionné restent en mémoire même après un arrêt ou une coupure de l’alimentation en courant, à
condition que la dernière modication de température de
consigne remonte à plus de 4 sec..
Après
la mise en marche de l’appareil ou la n de la coupure de courant, le Vario E repasse à l’état de
fonctionnement mémorisé auparavant.
- 3 -

FR
Remarques / Conseils pratiques
• Les cires opaciées peuvent se diviser pendant l’emploi en Vario E. Remuez-les brièvement avec
un pinceau ou un instrument avant de commencer à travailler.
• Le plus simple est de remplacer la cire peu après avoir mis l’appareil en marche. En effet, le cy-
lindre de cire se laisse aisément retirer lorsque celle-ci a commencé à fondre sur les bords.
• Pour gratter les bords de couronnes, vous pouvez parfaitement chauffer légèrement l’instrument
sur le bord des compartiments du Vario E (les instruments ne peuvent plus devenir trop chauds,
comme cela peut être le cas avec une amme directe). Il suft de quelques secondes pour que
l’instrument tiédisse et atteigne une température idéale pour travailler le bord de la couronne de
cire.
• Immersion rapide de l’instrument dans le Vario E = grosse goutte de cire ; immersion lente =
petite goutte de cire.
• Le couvercle devrait être fermé pendant la phase de chauffage pour garantir une fusion rapide
des cires.
• Si l’on travaille la cire liquéée dans le Vario E avec le
Waxlectric, il est possible de réduire la température de travail de la spatule chauffante, l’énergie
nécessaire pour faire fondre la cire étant, dans ce cas, superue.
Conseils pour immersion:
• Tremper rapidement le die dans la cire, au dessus de la limite de préparation
• Sortir le moignon lentement et régulièrement
• Arrêter juste avant la sortie de la pointe du moignon, an de permettre au surplus de cire de
s’écouler
6 Nettoyage et entretien
Le Vario E ne nécessite aucun entretien. Nettoyez-le de temps à autre avec un chiffon doux et humide.
N’utiliser jamais de produits détergents, ni d’eau de rinçage!
Ne rincez jamais le Vario E à l‘eau!
Les restes de cire refroidie se laissent racler avec précaution lorsque l’appareil est débranché.
Pour faciliter le nettoyage, chauffez les surfaces de l’appareil avec un sèche-cheveux.
Le couvercle du Vario E est amovible et peu en cas d’encrassement être nettoyé à L’aide du jet à vapeur.
7 Pièces de rechange
Les pièces de rechange et les pièces soumises à une usure naturelle se trouvent dans le
catalogue des pièces sur le site internet www.renfert.com/p918.
Veuillez indiquer ensuite la référence de produit suivante: 14520000 ou 14521000.
Les pièces exclues des droits à la garantie (pièces soumises à une usure naturelle et consommables)
sont marquées sur le catalogue des pièces de rechange.
Le numéro de série et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signalétique de l‘appareil.
8 Garantie
Pour autant que le Vario E soit utilisé de manière correcte, Renfert accorde une garantie de 3 ans sur
l’appareil. La condition d’une prise sous garantie est la présentation de la facture d’achat d’origine établie
par le dépôt dentaire.
Cette garantie exclut les pièces sujettes à une usure naturelle.
Aucune garantie ne sera accordée en cas d‘emploi incorrect, de nonrespect des instructions concernant
l‘emploi, le nettoyage, l‘entretien et le branchement, en cas de réparation faite de propre initiative par
l‘utilisateur ou par un personnel non autorisé, en cas d‘utilisation de pièces de rechange d‘autres mar-
ques et de conditions extérieures inhabituelles ou interdites par les instructions d‘emploi. Les prestations
fournies dans le cadre de la garantie ne prolongent pas la durée de la garantie.
- 4 -
Other manuals for Vario E
3
Table of contents
Languages: