Respireo Primo F User manual

使用说明 • 使用説明書
Respireo Primo F •
non vented
MASQUE BUCCO-NASAL •
FACIAL MASK •
MUND-NASEN-MASKE • MASCARILLA ORO-NASAL • MASCHERA ORO-NASALE
MÁSCARA ORO-NASAL • HELMASK •
MOND-NEUSMASKER • MASKA USTNO-NOSOWA • ΡΙΝΙΚΗ ΣΤΟΜΑΤΙΚΗ ΜΑΣΚΑ
РОТО-НОСОВАЯ МАСКА
•
NOSO-ÚSTNÍ MASKA • 口鼻面罩 • 鼻口腔マスク

2
INDEX
............................................................ p. 7
................................................................. p. 10
.............................................................. p. 13
ESPAÑOL
............................................................... p. 17
ITALIANO
................................................................ p. 20
................................................... p. 24
............................................................... p. 27
............................................... p. 30
....................................................................... p. 34
............................................................ p. 37
.............................................................. p. 41
................................................................. p. 45
中文
.................................................................................. p. 48
日本語
............................................................................ p. 51

3
A
i)
a)
h)
f)
e)
c)
b)
g)
l)
l)
d)

4
B
2
4
1
3

5
B
6 7
5
.1
5
.2

6
CD

7
1 - UTILISATION
2 - AVERTISSEMENTS
2O.
du mASquE.
3 - COMPOSANTS DU MASQUE (Fig. A)
4 - COMMENT METTRE LE MASQUE (Fig. B)
5 - RETRAIT DU MASQUE (Fig. C)
FRANÇAIS

8
6 - DÉMONTAGE DU MASQUE
7 - NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DU MASQUE
FRANÇAIS
8 - PRÉCAUTIONS
9 - REMONTAGE DU MASQUE

9
FRANÇAIS
10 - OUVERTURE PRESSION/OXYGÈNE
11 - PROBLÈMES, CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLuTIONS
12 - ÉLIMINATION DU DISPOSITIF
COMPOSANT MATÉRIAU
13 - DONNÉES TECHNIQUES
Réglementations
Pression de traitement 2O
Température de service
Espace mort à l’intérieur du
masque
14 - GARANTIE LIMITÉE
120

10
FRANÇAIS ENGLISH
1 - APPLICATION
2 - IMPORTANT NOTES
2O.
.
3 - COMPONENTS OF THE MASK (Fig. A)

11
ENGLISH
4 - HOW TO PUT ON THE MASK (Fig. B)
5 - HOW TO REMOVE THE MASK (Fig. C)
6 - HOW TO DISASSEMBLE THE MASK
7 - CLEANING AND DISINFECTING THE MASK
8 - PRECAUTIONS

12
ENGLISH
9 - HOW TO REASSEMBLE THE MASK
10 - PRESSURE/OXYGEN PORT
11 - TROUBLE-SHOOTING CHART
12 - DISPOSAL INSTRUCTIONS
13 - TECHNICAL DATA
Normative references
Operating pressure 2O
Temperature range
Dead space volume inside
the mask
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS

13
1 - VERWENDUNGSZWECK
2 - WARNUNGEN
2O.
ENGLISH DEUTSCH
14 - LIMITED WARRANTY
120

14
6 - ZERLEGEN DER MASKE
7 - REINIGUNG UND DESINFEKTION DER MASKE
DEUTSCH
3 - BESTANDTEILE DER MASKE (Abb. A)
4 - WIE DIE MASKE AUFGESETZT WIRD (Abb. B)
5 - ABNEHMEN DER MASKE (Abb. C)

15
8 - VORSICHTSMASSREGELN
9 - WIEDERZUSAMMENBAU DER MASKE
10 - SCHNITTSTELLE FÜR DRUCK/SAUERSTOFF
11 - PROBLEME, MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN
DEUTSCH
PROBLEME
MÖGLICHE URSACHEN
LÖSUNGEN
• Aus der Maske
tritt keine oder
nur unzureichend
Luft aus
• Flussgenerator
ausgeschaltet
• Flussgenerator
schlecht eingestellt
• Patientenkreis-
Schlauch nicht
angeschlossen
• Flussgenerator
einschalten
• Flussgenerator
einstellen
• Anschlussschlauch
am Flussgenerator
und an der Maske
anschließen
• Maske nicht
geräuscharm
• Mund-Nasen-Polster
nicht korrekt montiert,
Luftverlust
• Korrekte Montage
des Mund-
Nasen-Polsters
überprüfen
• Die Maske passt
sich nicht an
das Gesicht des
Patienten an
• Maske nicht korrekt
montiert
• Korrekte Montage
der Kopfkappe
überprüfen

16
DEUTSCH
12 - ENTSORGUNG DER VORRICHTUNG
BESTANDTEIL MATERIAL
13 - TECHNISCHE DATEN
Vorschriften
Therapiedruck 2O
Betriebstemperatur
Totraum in der Maske
14 - GARANTIESCHEIN
120

17
ESPAÑOL
3 - COMPONENTES DE LA MASCARILLA (Fig. A)
4 - CÓMO PONERSE LA MASCARILLA (Fig.B)
5 - RETIRADA DE LA MASCARILLA (Fig. C)
1 - DESTINO DE USO
2 - ADVERTENCIAS
2O.
.

18
6 - DESMONTAJE DE LA MASCARILLA
7 - LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LA MASCARILLA
ESPAÑOL
8 - PRECAUCIONES
9 - REMONTAJE DE LA MASCARILLA

19
10 - PUERTA PRESIÓN/OXÍGENO
11 - PROBLEMAS, POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES
ESPAÑOL
12 - ELIMINACIÓN DEL EQUIPO
13 - DATOS TÉCNICOS
Normativas
Presión de tratamiento 2O
Temperatura de trabaj
Espacio muerto interno en la
mascarilla
14 - CERTIFICADO DE GARANTÍA
120
PROBLEMAS CAUSAS
POSIBLES
SOLUCIONES

20
ESPAÑOL ITALIANO
1 - DESTINAZIONE D’USO
2 - AVVERTENZE
2O
.
Table of contents
Languages:
Other Respireo Oxygen Equipment manuals