10
UCommutateur marche/arrêt (arrière de l’appareil)
USymboles de sécurité importants
(voir section « La sécurité d’abord » ci-dessous)
UVoyant anti-bourrage
UPoignée du couvercle du compartiment
UCouvercle du compartiment papier
UPorte de la corbeille
UTouche de déblocage par marche avant en continu
UBouton mode automatique
UTouche marche arrière
UMécanisme de verrouillage du couvercle du compartiment –
Touches de saisie de code PIN
UPanneau des indicateurs
URoulettes
UFente d’alimentation manuelle
UFente d’alimentation pour carte bancaire
UFente d’alimentation pour CD
U
Emplacement de la corbeille à déchets CD en cas d’utilisation
UFenêtre de visualisation de la liasse papier
UPoignées pour déplacer l’appareil
U
Emplacement de la corbeille à déchets CD en cas d’inutilisation
UCrochets pour retirer les peignes plastique pour reliure
UPoches de rangement interne
UCouvercle du réservoir d’huile
Description des composants
du produit
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
N
Q
T
L
O
R
U
M
P
S
V
Introduction
Merci d’avoir choisi ce destructeur Rexel. Veuillez prendre
quelques minutes pour lire le mode d’emploi qui vous indiquera
comment proter au maximum de votre nouvel appareil.
La sécurité d’abord
Pour vous protéger contre les accidents, veuillez observer les
consignes de sécurité de base suivantes lors de l’installation
de l’appareil.
• Branchez le destructeur dans une prise de courant facile
d’accès, en veillant à ce que personne ne puisse trébucher
sur le l.
• La garantie sera annulée en cas de tentative de réparation
par du personnel non qualié. En cas de problème, renvoyez
l’appareil au fournisseur.
• Débranchez l’appareil avant de le déplacer ou en cas
d’inutilisation prolongée.
• N’utilisez PAS l’appareil en cas d’endommagement de
la che ou du cordon d’alimentation, après un mauvais
fonctionnement ou après un endommagement quelconque.
• Ne surchargez PAS les prises électriques au-delà de leur
capacité, au risque de causer un incendie ou de subir un
choc électrique.
• L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant
facilement accessible.
• Ne modiez PAS la che. La che est congurée pour une
alimentation électrique déterminée.
• N’utilisez PAS l’appareil près de l’eau.
• N’utilisez PAS de bombe aérosol dépoussiérante ou
nettoyante.
• Ne pulvérisez AUCUN produit dans le destructeur.
• Ne mettez PAS, entre autres, d’imprimés publicitaires
sous enveloppe, de revues ni de documents reliés dans le
compartiment d’auto-alimentation.
Bien que ce destructeur ait été conçu conformément
aux normes de sécurité UL 60950, intégrant les « essais
d’accessibilité à l’aide de sondes », n’utilisez jamais le
destructeur à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques.
m
Spécifications
Capacité de destruction
Fente d’alimentation manuelle
Capacité de destruction
Compartiment d’auto-alimentation
Cycle de fonctionnement
Durée de fonctionnement initiale
après démarrage à froid
Volts/Hz
Ampérage
Puissance du moteur
Rexel Auto+ 750X
12 feuilles (80 g/m2)
750 feuilles (80 g/m2)
En continu
En continu
230 V / 50 Hz
1,7 A
400 watts
La sécurité d’abord
Faites preuve de diligence si vous avez les cheveux longs
car ils pourraient s’emmêler dans le bloc de coupe.
Attention aux cravates et autres vêtements amples qui
pourraient être happés par le bloc de coupe.
Attention aux bijoux qui pourraient être happés par le
bloc de coupe.
N’utilisez pas de bombes aérosols.
Ne mettez pas la main dans la fente d’alimentation pour
saisir des feuilles.
Gardez le destructeur hors de portée des enfants.
N’insérez pas de CD/DVD dans la fente d’alimentation
manuelle. Utilisez la fente interne pour CD/DVD.*
N’insérez pas de cartes bancaires dans la fente
d’alimentation manuelle. Utilisez la fente interne pour
cartes bancaires.*
Le destructeur peut accepter de petites agrafes.
Le destructeur peut accepter de petits trombones.
(*Voir sections « Destruction de CD/DVD » et « Destruction de cartes
bancaires » à la page 14).
Capacité de destruction de la fente d’alimentation manuelle.
N’utilisez pas de lubriant liquide, mais uniquement des
feuilles lubriantes Rexel.