Ricoh G900 User manual

G900/G900SE
「使用説明書」追加情報 Jp
リコー製品をお買い求めいただきありがとうございます。
付属の「使用説明書」に、以下の追加情報があります。
p.83「画像を合成して撮影する」手順1
[画像合成設定]の項目追加
原本保存 合成画像と一緒に原本画像を保存するかどうか選択します。
余白設定 余白をつけるかどうか選択します。
p.98「接続モードを設定する」
項目追加
UVC ネットワーク経由でビデオ会議等を行うときのWebカメラとして利 用するとき
に選 択します。
• Webカメラは、以下のソフトウェアに対応しています。各ソフトウェアの設
定は、ヘルプ等を参照してください。
• Zoom
• Skype
• Microsoft Teams
• Google Meet
• Cisco WebEx
• Facebook Messenger
• Webカメラ機能は、以下のOSに対応しています。
• Windows® 10/Windows® 8.1
• macOS 11 Big Sur
/
macOS 10.15 Catalina
Webカメラの使い方
1 Eメニュー[USB接続]を選択し、dを押す
2 [UVC]を選択し、eを押す
3 カメラのバッテリー/カードカバーを開
き、USB端子にUSBケーブルを接続する
AF補助光ランプが点灯し、UVCモードになりま
す。
4 カメラを三脚などで固定する
5 Web会議用ソフトウェアを起動し、カメラの設定項目で「RICOH G900」
を選択する
6 UVCモードを終了するときは、カメラの電源をオフにする
• UVCモードの画質は、[FullHD 30fps]固 定 で す 。
• UVCモード中は、画像モニターは表示されません。
• UVCモード中は、カメラのマイクは使用できません。
• カメラを三脚などに取り付けるときは、別売のエクステンションアダプターTE-2を
ご利用ください。
• UVCモ ード 中 に 4(T)/ 5(W)を操作すると、画角を変えることができます。
• UVCモード中も、通常領域(10cm〜Z)で AFが動作します。それよりも近距離で
AFを行う場合は、s(b)を 押 す と[ 1cmマクロ]に切り替えることができます。
• UVCモードの設定は、カメラの電源をオフにしても保持されます。設定を解除する
ときは、
USBケーブルを外してEメニュー[USB接 続 ]を[ UVC]以外に変更してく
ださい。
リングライトの併用
• UVCモ ード の とき に モ ード ダ イ ヤ ル を Pに合わせると、リングライトが点灯しま
す。P以外に合わせると、リングライトが消灯します。
• リングライトの明るさと点灯位置は、Aメニュー[リングライト]で変 更できま
す。
UVCモード中は[点灯時間]の設定にかかわらず、常時点灯になります。
• リングライト使用時は、
Webカメラ機能の連続使用時間が制限されます。
バッテリー満充電時の連続使用時間の目安は以下のとおりです。
[ リ ン グ ラ イ ト ]設 定 連続使用時間
OFF 約360分
明 る さ[ 1] 約200分
明 る さ[ 5] 約45分
明 る さ[ 9] 約20分
使用する室温等によって、連続使用時間は異なります。
• リングライトを長時間点灯させるとカメラが高温になり、強制的にカメラの電源が
オフになります。その場合は取り扱いに注意し、カメラの温度が下がるまで、しばら
く使用できません。
p.132「バーコードを利用する」
項目追加
バ ー コ ード ボ タ ン バーコードの読み取りを開始するボタンをlまたはhに設定します 。hに
設定したときは、カメラメモのファイルは選択できません。
バ ー コ ード 自 動
認識
バーコードを自動で認識させるかどうか選択します。
[ON]に設定すると、画像モニターにアイコン が表示されます。
• [バーコード自動認識]を[ON]に設定してバーコードを認識すると、カメ
ラメモ画面が3秒間表示された後、アイコンが黄色に変わります。表示するカ
メラメモの情報は、あらかじめ登録しておきます。
• 画像モニターがオフになっているときは、バーコードの自動認識はできません。
p.134「ICカードを利用する(G900SEのみ)」
項目追加
直接入力 設定:設定を行うかどうか選択します。
フ ォ ー マ ッ ト :[ FCF][ FCF-C][ SSFC]か ら 選 択 し ま す 。
データ1〜3
:[ OFF][ ID][名前][ID名前][所属]から選択します。
データ1〜3入力先:[1]〜[ 10]か ら 選 択 し ま す 。
p.136「使用できる機能を制限する」
項目追加
ネ ット ワ ー ク
(G900SEのみ)
G(ネットワーク)メニューを開くときに、パスワードを要求します。
F3GC1971A
Additional Information for
G900/G900SE Operating Manual En
Thank you for purchasing a Ricoh product.
The following additional information is available for the provided Operating Manual.
p. 77, Step 1 in“Compositing Images during Shooting”
Addition of [Image Composite Sett.] setting items
Original Sets whether to save the original image with the composited image.
Margin Sets whether to add a margin to the composited image.
p. 92, “Setting the Connection Mode”
Addition of a setting item
UVC Used when using the camera as a webcam for video conferences via the network.
• The webcam function of the camera is compatible with the following software. For how to set the software, refer
to the help guide, etc. of each software.
• Zoom
• Skype
• MicrosoftTeams
• Google Meet
• CiscoWebex
• Facebook Messenger
• The webcam function of the camera is compatible with the following operating systems.
• Windows® 10, Windows® 8.1
• macOS 11 Big Sur, macOS 10.15 Catalina
How to Use the Webcam Function
1 Select [USB Connection] in the Emenu, and press d.
2 Select [UVC], and press e.
3 Open the battery/card cover of the camera, and
connect the USB cable to the USB terminal.
The AF assist light turns on, and the camera enters
the UVC mode.
4 Fix the camera using a tripod, etc.
5 Start the web conferencing software, and select“RICOH G900”from the camera
selection menu.
6 To end the UVC mode, turn the camera off.
• The image quality in the UVC mode is fixed to [FullHD 30fps].
• Nothing is displayed on the monitor in the UVC mode.
• The microphone of the camera cannot be used in the UVC mode.
• When attaching the camera to a tripod, etc., use the optional Extension AdapterTE-2.
• To change the angle of view in the UVC mode, operate 4(T)/5(W).
• Autofocus is performed within the normal distance range (from 10 cm to Z) even in the UVC mode.When using
autofocus at a closer distance than this, press s(b) to switch the focus mode to [1cm Macro].
• The UVC mode setting is retained even when the camera is turned off. To cancel the setting, disconnect the USB
cable and set [USB Connection] to something other than [UVC] in the Emenu.
Using the Ring Light Together
• Set the mode dial to Pto turn on the ring light in the UVC mode.When the mode dial is set to other than P,
the ring light turns off.
• The brightness and lighting position of the ring light can be changed in [Ring Light] of the Amenu.The ring light
is always on in the UVC mode regardless of the [LightningTime] setting.
• When the ring light is used, the time that the webcam function can be used continuously is restricted.
The approximate times for continuous use when the battery is fully charged are as follows.
[Ring Light] setting Continuous use time
Off Approx. 360 minutes
Brightness [1] Approx. 200 minutes
Brightness [5] Approx. 45 minutes
Brightness [9] Approx. 20 minutes
These times vary depending on the room temperature and other factors when using the camera.
• Leaving the ring light turned on for a long period of time causes the camera to overheat and turn off automatically.
In such case, handle the camera with care.The camera cannot be used for a while until it is cooled down.
p. 126, “Using a Barcode”
Addition of setting items
Barcode Button Sets lor has the button to start reading barcodes. When his set, camera memo
files cannot be selected.
Auto Barcode Sets whether to make the camera recognize barcodes automatically.
When [On] is set, the icon appears on the monitor.
• When a barcode is recognized after [Auto Barcode] is set to [On], the camera memo screen is displayed for 3 seconds
and then the icon turns yellow. The camera memo information to display must be registered in advance.
• When the monitor is off, the automatic barcode recognition function is not available.
p. 128, “Using an IC Card (G900SE Only)”
Addition of a setting item
Direct Input Setting: Select whether to make the direct input settings.
Format: Select from [FCF], [FCF-C], and [SSFC].
Data 1 to 3: Select from [Off], [ID], [Name], [ID/Name], and [Department].
Data 1 to 3 Destination: Select from [1] to [10].
p. 130, “Restricting Available Functions”
Addition of a setting item
Network
(G900SE only)
Requests a password when opening the G(Network) menu.
G900/G900SE《使用手册》添加信息 Ck
非常感谢您购买理光公司的产品。
附带的《使用手册》中添加了以下信息。
p.83“拍摄时合成影像”步骤 1
添加 [影像合成设定] 的项目
原版的 选择是否与合成影像一起保存原版的影像。
余量 选择是否添加余量。
p.98 “设定连接模式”
添加项目
UVC 在通过网络进行视频会议等用作网络摄像头时选择。
• 网络摄像头兼容以下软件。各软件的设置请参阅帮助等。
• Zoom
• Skype
• Microsoft Teams
• Google Meet
• Cisco Webex
• Facebook Messenger
• 网络摄像头功能兼容以下操作系统。
• Windows® 10/Windows® 8.1
• macOS 11 Big Sur/macOS 10.15 Catalina
网络摄像头的使用方法
1 在E菜单中选择 [USB 连接],然后按 d。
2 选择 [UVC],然后按 e。
3 打开照相机的电池/存储卡盖,并在 USB
端子连接 USB 线。
自动对焦辅助灯点亮,进入 UVC 模式。
4 将照相机安装到三脚架等上。
5 启动网络会议专用软件,在照相机的设定项目中选择“RICOH
G900”。
6 退出 UVC 模式时,关闭照相机。
• UVC 模式的画质固定为 [FullHD 30fps]。
• UVC 模式时显示屏将不显示。
• UVC 模式下无法使用照相机的麦克风。
• 将照相机安装至三脚架等时,请使用选购的扩展适配器 TE-2。
• 在UVC 模式中操作 4(T)/5(W)时,可以更改视角。
• 在UVC 模式中也可以在标准区域(10cm~Z)执行自动对焦。在更近的距离
执行自动对焦时,按 s(b)可以切换为 [1cm 微距]。
• 即使关闭照相机,UVC 模式的设定也将保持。取消设定时,拔下 USB 连接线,
在E菜单将 [USB 连接] 更改为 [UVC] 以外的选项。
同时使用环形光
• UVC 模式时将模式转盘设在 P后环形光点亮。设在 P以外的位置则环形光
熄灭。
• 可在 A菜单的 [环形光] 中改变环形光的亮度和亮起位置。无论 UVC 模式 [亮灯
时间] 设定如何,始终亮起。
• 使用环形光时,会限制网络摄像头功能的持续使用时间。
电池充满电时的持续使用时间约为以下所示。
[环形光] 设置 持续使用时间
关 约 360 分
亮度 [1] 约200 分
亮度 [5]约45 分
亮度 [9]约20 分
持续使用时间因使用处的室温而异。
• 环形光长时间亮起时,照相机温度会升高,照相机将强制自动关闭。此时要小
心操作,在照相机温度下降以前暂时无法使用。
p.132“使用条码”
添加项目
条码按钮 将开始读取条码的按钮设定在 l或h。设定为 h时,无法
选择摄影记录的文件。
自动条码 选择是否自动识别条码。
若设为 [开],显示屏中将显示图标 。
• 若将 [自动条码] 设为 [开] 并识别条码,在摄影记录画面显示 3秒之后,图标变
为黄色。事先设定要显示的摄影记录信息。
• 显示屏关闭时,无法自动识别条码。
p.134 “使用 IC 卡(仅 G900SE)”
添加项目
直接输入 设定:选择是否进行设定。
格式:从 [FCF]、[FCF-C]、[SSFC] 中选择。
数据 1~3:从 [关]、[ID]、[名称]、[ID/名称]、[部门] 中选择。
数据 1~3输入目标:在 [1] 至[10] 中选择。
p.136 “限制可使用的功能”
添加项目
网络
(仅 G900SE)
打开 G(网络)菜单时需要密码。
KB605_add-info_6m_A3.indd 1 2021/07/08 15:38:57

Zusätzliche Informationen zur
Bedienungsanleitung des G900/G900SE De
Vielen Dank für den Kauf dieses Ricoh-Produkts.
Für die mitgelieferte Bedienungsanleitung gelten die folgenden zusätzlichen Informa-
tionen.
S. 77, Schritt 1 unter„Zusammenstellen von Bildern während der Auf-
nahme“
Zusätzliche Einstellpunkte für [Bildkompositionseinst.]
Original Legt fest, ob das Originalbild mit dem zusammengesetzten Bild gespeichert werden soll.
Spanne Legt fest, ob dem zusammengesetzten Bild eine Spanne hinzugefügt werden soll.
S.92,„Einstellen des Verbindungsmodus“
Hinzufügen eines Einstellungselements
UVC Wird verwendet, wenn Sie die Kamera als Webcam für Videokonferenzen über das Netzwerk
nutzen.
• Die Webcam-Funktion der Kamera ist mit der folgenden Software kompatibel. Wie Sie die Software einstellen,
erfahren Sie in der Hilfe usw. der jeweiligen Software.
• Zoom
• Skype
• MicrosoftTeams
• Google Meet
• CiscoWebex
• Facebook Messenger
• DieWebcam-Funktion der Kamera ist mit den folgenden Betriebssystemen kompatibel.
• Windows®10,Windows®8.1
• macOS11 Big Sur, macOS10.15 Catalina
So verwenden Sie die Webcam-Funktion
1 Wählen Sie [USB-Anschluss] im Menü Eaus und drücken Sie auf d.
2 Wählen Sie [UVC] und drücken Sie auf e.
3 Öffnen Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel der
Kamera und verbinden Sie das USB-Kabel mit
dem USB-Anschluss.
Das AF-Hilfslicht schaltet sich ein, und die Kamera
wechselt in den UVC-Modus.
4 Befestigen Sie die Kamera mithilfe eines Stativs
usw.
5 Starten Sie die Webkonferenzsoftware, und wählen Sie im Kameraauswahlme-
nü die Option„RICOH G900“.
6 Um den UVC-Modus zu beenden, schalten Sie die Kamera aus.
• Die Bildqualität im UVC-Modus ist auf [FullHD 30fps] festgelegt.
• Im UVC-Modus wird nichts auf dem Monitor angezeigt.
• Das Mikrofon der Kamera kann im UVC-Modus nicht verwendet werden.
• Wenn Sie die Kamera an einem Stativ usw. befestigen, verwenden Sie den optionalenVerlängerungsadapter TE-2.
• Um den Blickwinkel im UVC-Modus zu ändern, betätigen Sie 4(T)/5(W).
• Der Autofokus wird auch im UVC-Modus innerhalb des normalen Entfernungsbereichs (von 10cm bis Z) ausge-
führt. Wenn Sie den Autofokus in einer geringeren Entfernung als dieser verwenden, drücken Sie s(b), um
den Fokusmodus auf [1 cm Makro] umzuschalten.
• Die Einstellung des UVC-Modus bleibt auch erhalten, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Um die Einstellung
aufzuheben, ziehen Sie das USB-Kabel ab und stellen Sie [USB-Anschluss] im Menü Eauf etwas anderes als
[UVC] ein.
Gemeinsame Verwendung des Ringlichts
• Stellen Sie das Wahlrad auf P, um das Ringlicht im UVC-Modus einzuschalten. Wenn das Wahlrad auf einen
anderenWert als Peingestellt ist, schaltet sich das Ringlicht aus.
• Helligkeit und Beleuchtungsposition des Ringlichts können unter [Ringlicht] im Menü Ageändert werden. Un-
abhängig von der Einstellung [Beleuchtungszeit] ist das Ringlicht im UVC-Modus immer eingeschaltet.
• Bei Verwendung des Ringlichts ist die Zeit, in der dieWebcam-Funktion kontinuierlich genutzt werden kann, ein-
geschränkt.
Die ungefähren Zeiten für den Dauerbetrieb bei voll aufgeladenem Akku lauten wie folgt.
Einstellung [Ringlicht] Kontinuierliche Betriebszeit
Aus Ca. 360Minuten
Helligkeit [1] Ca. 200Minuten
Helligkeit [5] Ca. 45Minuten
Helligkeit [9] Ca. 20Minuten
Diese Zeiten sind von der Raumtemperatur und anderen Faktoren bei derVerwendung der Kamera abhängig.
• Wenn Sie das Ringlicht über einen längeren Zeitraum eingeschaltet lassen, überhitzt die Kamera und schaltet sich
automatischaus.GehenSie in einem solchenFall mit der Kamerasehrsorgfältigum.Die Kamera kanneine Zeitlang
nicht verwendet werden, bis sie abgekühlt ist.
S. 126,„Verwenden eines Barcodes“
Zusätzliche Einstellpunkte
Barcode-Taste Sie können einstellen, dass der Barcode mit derTaste loder heingelesen wird.Wenn
heingestellt ist, können keine Bildnotizdateien ausgewählt werden.
Auto Barcode Legt fest, ob die Kamera Barcodes automatisch erkennt.
Wenn für diese Option [Ein] ausgewählt ist, wird das Symbol auf dem Bildschirm
angezeigt.
• Wenn ein Barcode erkannt wird, nachdem [Auto Barcode] auf [Ein] gesetzt wurde, wird der Bildnotiz-Bildschirm 3
Sekunden lang angezeigt und das Symbol wird dann gelb. Die anzuzeigenden Bildnotizen müssen vorab registriert
werden.
• Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, ist die automatische Barcode-Erkennung nicht verfügbar.
S.128,„Verwenden einer IC-Karte (nur G900SE)“
Hinzufügen eines Einstellungselements
Direkte Eingabe Einstellung: Wählen Sie aus, ob die Einstellungen für die direkte Eingabe vorgenommen
werden sollen.
Formatieren: Treffen Sie eine Auswahl aus [FCF], [FCF-C] und [SSFC].
Daten 1 bis 3:Treffen Sie eine Auswahl aus [Aus], [ID], [Name], [ID/Name] und [Abteilung].
Zielzeit für Daten 1 bis 3:Wählen Sie zwischen [1] bis [10].
S.130,„Einschränken verfügbarer Funktionen“
Hinzufügen eines Einstellungselements
Netzw.
(nur G900SE)
Fordert beim Öffnen von Menü G(Netzwerk) ein Passwort an.
Información adicional para el
Manual de uso de G900/G900SE Es
Gracias por comprar un producto Ricoh.
La siguiente información adicional está disponible para el Manual de uso suministrado.
p. 77, Paso 1 en“Composición de imágenes durante la toma”
Adición de elementos de ajuste de [Aj. im. compuesta]
Original Permite ajustar si se guarda la imagen original con la imagen compuesta.
Margen Permite ajustar si se añade un margen a la imagen compuesta.
p. 92, “Ajuste del modo de conexión”
Adición de un elemento de ajuste
UVC Se utiliza cuando se usa la cámara como cámara web para videoconferencias a través de la
red.
• La función de cámara web de la cámara es compatible con el siguiente software. Para saber cómo ajustar el soft-
ware, consulte la guía de ayuda, etc., de cada software.
• Zoom
• Skype
• MicrosoftTeams
• Google Meet
• CiscoWebex
• Facebook Messenger
• La función de cámara web de la cámara es compatible con los siguientes sistemas operativos.
• Windows® 10, Windows® 8.1
• macOS 11 Big Sur, macOS 10.15 Catalina
Cómo utilizar la función de cámara web
1 Seleccione [Conexión USB] en el menú Ey pulse d.
2 Seleccione [UVC] y pulse e.
3 Abra la cubierta del compartimento de la batería/
tarjeta de la cámara y conecte el cable USB al
terminal USB.
La luz de asistencia AF se enciende y la cámara pasa
al modo UVC.
4 Fije la cámara utilizando un trípode, etc.
5 Inicie el software de conferencia web y seleccione “RICOH G900” en el menú de
selección de la cámara.
6 Para finalizar el modo UVC, apague la cámara.
• La calidad de imagen en el modo UVC está fijada en [FullHD 30fps].
• No se muestra nada en el monitor en el modo UVC.
• El micrófono de la cámara no puede utilizarse en el modo UVC.
• Al fijar la cámara a un trípode, etc., utilice el adaptador de extensiónTE-2 opcional.
• Accione 4(T) / 5(W) para cambiar el ángulo de visión en el modo UVC.
• El enfoque automático se realiza dentro del rango de distancia normal (de 10 cm a Z) incluso en el modo UVC.
Cuando utilice el enfoque automático a una distancia más cercana que esta, pulse s(b) para cambiar el modo
de enfoque a [Macro 1cm].
• El ajuste del modo UVC se mantiene incluso con la cámara apagada. Para cancelar el ajuste, desconecte el cable USB
y ajuste [Conexión USB] a algo distinto de [UVC] en el menú E.
Uso junto con el foco circular
• Ajuste el dial de modo a Ppara encender el foco circular en el modo UVC. Si el dial de modo se ajusta a una
posición distinta de P, el foco circular se apaga.
• La luminosidad y la posición de iluminación del foco circular pueden cambiarse en [Foco circular], en el menú A.
El foco circular está siempre encendido en el modo UVC, independientemente del ajuste [Tiempo rayo].
• Cuando se utiliza el foco circular, queda limitado el tiempo de uso continuo de la función de la cámara web.
El tiempo aproximado de uso continuo cuando la batería está completamente cargada es el siguiente.
Ajuste [Foco circular] Tiempo de uso continuo
Off Aprox. 360 minutos
Luminosidad [1] Aprox. 200 minutos
Luminosidad [5] Aprox. 45 minutos
Luminosidad [9] Aprox. 20 minutos
Este tiempo varía en función de la temperatura ambiente y de otros factores al utilizar la cámara.
• Si se deja el foco circular encendido durante un largo periodo de tiempo, la cámara se sobrecalienta y se apaga
automáticamente. En tal caso, maneje la cámara con cuidado. La cámara no podrá utilizarse durante un tiempo
hasta que se enfríe.
p. 126, “Uso de un código de barras”
Adición de elementos de ajuste
Botón cód. barras Permite ajustar lo hcomo botón para empezar a leer códigos de barras. Si se ajusta
h, no se pueden seleccionar los archivos de nota de cámara.
Cód. barras autom. Permite ajustar si la cámara debe reconocer automáticamente los códigos de barras.
Si se ajusta a [Encendido], aparece el icono en el monitor.
• Si se reconoce un código de barras después de haberse ajustado [Auto barras código] a [Encendido], la pantalla de
notas de cámara se muestra durante 3 segundos y luego el icono se vuelve amarillo. La información de la nota de
cámara que se vaya a mostrar deberá haberse registrado de antemano.
• Si el monitor está apagado, la función de reconocimiento automático de códigos de barras no está disponible.
p. 128, “Uso de una tarjeta IC (solo G900SE)”
Adición de un elemento de ajuste
Entrada directa Ajuste: Seleccione si desea realizar los ajustes de entrada directa.
Formatear: Seleccione entre [FCF], [FCF-C] y [SSFC].
Datos del 1 al 3: Seleccione entre [Off], [ID], [Nombre], [ID/Nombre] y [Depto].
Datos del 1 al 3 Destino: Seleccione de [1] a [10].
p. 130, “Restricción de las funciones disponibles”
Adición de un elemento de ajuste
Red
(solo G900SE)
Solicita una contraseña al abrir el menú G(Red).
Informations supplémentaires au
Manuel d’utilisation G900/G900SE Fr
Merci d’avoir acheté un produit Ricoh.
Les informations supplémentaires suivantes s’appliquent au Manuel d’utilisation fourni.
p.77, Étape1 de «Composition d’images pendant la prise de vue»
Ajout d’éléments de réglage [Régl img composite]
Original Permet de définir s’il faut enregistrer l’image originale avec l’image composée.
Marge Permet de définir s’il faut ajouter une marge à l’image composée.
p. 92, «Réglage du mode de connexion»
Ajout d’un élément de réglage
UVC Utilisé lors de l’utilisation de l’appareil photo comme webcam pour les vidéoconférences via
le réseau.
• La fonction webcam de l’appareil photo est compatible avec les logiciels suivants. Pour en savoir plus sur la configu-
ration des logiciels, reportez-vous au guide d’aide, etc. de chaque logiciel.
• Zoom
• Skype
• MicrosoftTeams
• Google Meet
• CiscoWebex
• Facebook Messenger
• La fonction webcam de l’appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants.
• Windows® 10, Windows® 8.1
• macOS 11 Big Sur, macOS 10.15 Catalina
Utilisation de la fonction webcam
1 Sélectionnez [Connexion USB] dans le menu Eet appuyez sur d.
2 Sélectionnez [UVC] et appuyez sur e.
3 Ouvrez le couvercle du logement de la batterie/
carte de l’appareil photo et connectez le câble
USB au port USB.
Le témoin d’assistance AF s’allume et l’appareil
photo passe en mode UVC.
4 Fixez l’appareil photo à l’aide d’un trépied, etc.
5 Démarrez le logiciel de conférence web et sélectionnez «RICOH G900» dans le
menu de sélection de l’appareil photo.
6 Pour mettre fin au mode UVC, éteignez l’appareil photo.
• La qualité d’image en mode UVC est fixée sur [FullHD 30fps].
• Rien ne s’affiche sur l’écran en mode UVC.
• Le microphone de l’appareil photo ne peut pas être utilisé en mode UVC.
• Lors du montage de l’appareil photo sur un trépied, etc., utilisez l’adaptateur d’extensionTE-2 en option.
• Pour modifier l’angle de vue en mode UVC, utilisez 4(T)/5(W).
• La mise au point automatique est effectuée dans la plage de distance normale (de 10 cm à Z) même en mode
UVC. Lors de l’utilisation de la mise au point automatique à une distance plus proche que celle-ci, appuyez sur s
(b) pour basculer le mode de mise au point sur [Macro 1 cm].
• Le réglage du mode UVC est conservé même lorsque l’appareil photo est éteint. Pour annuler le réglage, déconnec-
tez le câble USB et réglez [Connexion USB] sur un réglage autre que [UVC] dans le menu E.
Utilisation avec l’éclairage circulaire
• Réglez le sélecteur de mode sur Ppour allumer l’éclairage circulaire en mode UVC. Lorsque le sélecteur de mode
est réglé sur un réglage autre que P, l’éclairage circulaire s’éteint.
• La luminosité et la position d’éclairage de l’éclairage circulaire peuvent être modifiées dans [Lum. bague] du menu
A. L’éclairage circulaire est toujours allumé an mode UVC quel que soit le réglage [Tps éclair].
• Lors de l’utilisation de l’éclairage circulaire, la durée pendant laquelle la fonction webcam peut être utilisée en
continu est limitée.
Les durées approximatives d’utilisation en continu lorsque la batterie est complètement chargée sont les suivantes.
Réglage [Lum. bague] Duréed’utilisationen continu
Non Environ 360 minutes
Brillance [1] Environ 200 minutes
Brillance [5] Environ 45 minutes
Brillance [9] Environ 20 minutes
Ces durées varient en fonction de la température ambiante et d’autres facteurs lors de l’utilisation de l’appareil
photo.
• Si vous laissez l’éclairage circulaire allumé pendant une longue période, l’appareil photo surchauffe et s’éteint auto-
matiquement. Dans ce cas, manipulez l’appareil photo avec précaution. L’appareil photo ne peut pas être utilisé
pendant un certain temps jusqu’à ce qu’il soit refroidi.
p.126, «Utilisation d’un code-barres»
Ajout d’éléments de réglage
Bouton Code-barres Permet de définir lou hcomme bouton pour démarrer la lecture de codes-barres.
Lorsque hest défini, des fichiers mémos photo ne peuvent pas être sélectionnés.
Code-barres auto Permet de définir s’il faut que l’appareil photo reconnaisse automatiquement les codes-
barres.
Lorsque [Oui] est réglé, l’icône apparaît sur l’écran.
• Lorsqu’uncode-barresestreconnuaprèsque[Code-barres auto] a été réglé sur [Oui], l’écran Mémo photo est affiché
pendant3 secondes,puis l’icône devient jaune. Les informations de mémo photoàafficherdoiventêtreenregistrées
au préalable.
• Lorsque l’écran est éteint, la fonction de reconnaissance de code-barres automatique n’est pas disponible.
p. 128, «Utilisation d’une carte à puce (G900SE uniquement)»
Ajout d’un élément de réglage
Entrée directe Réglages: Sélectionnez d’effectuer ou non les réglages d’entrée directe.
Format: Sélectionnez parmi [FCF], [FCF-C] et [SSFC].
Données 1 à 3: Sélectionnez parmi [Non], [ID], [Nom], [ID/Nom] et [Département].
Données 1 à 3 Destination: Sélectionnez de [1] à [10].
p. 130, «Limitation des fonctions disponibles»
Ajout d’un élément de réglage
Réseau
(G900SE uniquement)
Un mot de passe est demandé lors de l’ouverture du menu G(Réseau).
KB605_add-info_6m_A3.indd 2 2021/07/08 15:38:57
This manual suits for next models
1
Other Ricoh Digital Camera manuals

Ricoh
Ricoh Caplio RR-1 Installation manual

Ricoh
Ricoh RDC-5300 User manual

Ricoh
Ricoh GR Digital II User manual

Ricoh
Ricoh WG-M2 User manual

Ricoh
Ricoh CX1 Assembly instructions

Ricoh
Ricoh G700SE User manual

Ricoh
Ricoh EV-G030B1 User manual

Ricoh
Ricoh Caplio R30 User manual

Ricoh
Ricoh Caplio R6 User manual

Ricoh
Ricoh G600 User manual

Ricoh
Ricoh Caplio G3 User manual

Ricoh
Ricoh GXR User manual

Ricoh
Ricoh RDC-i500 User manual

Ricoh
Ricoh Pentax K-S1 Guide

Ricoh
Ricoh Caplio R 3 User manual

Ricoh
Ricoh PENTAX KF User manual

Ricoh
Ricoh Caplio RZ1 User manual

Ricoh
Ricoh WG-4 User manual

Ricoh
Ricoh Aficio 120 User manual

Ricoh
Ricoh PENTAX XG-1 User manual