RIDGID RT0600M0 User manual

22.5 Liter / 6 U.S. Gallon
WET/DRY VAC
ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE
22,5 Litros / 6 Galones EE.UU.
MANUAL DEL USUARIO
OWNER’S MANUAL
Part No. SP7064 Printed in Mexico
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
1-800-474-3443
Call Us 1st
• Operation
• Warranty (See back cover)
• Te chnical Assistance
• Repair Parts
For any questions about:
Please have your Model Number and
Serial Number on hand when calling.
RT0600M0
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
01-800-701-9811 from Mexico
For service parts visit store.ridgid.com/provacs
TABLE OF CONTENTS
*****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS ...........................17
• INTRODUCTION...................................19
• ASSEMBLY ......................................21
• OPERATION......................................23
• STORAGE .......................................27
• MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
• REPAIR PARTS ...................................30
• WARRANTY .....................................32
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...................2
• INTRODUCCIÓN ...................................4
• ENSAMBLAJE .....................................6
• FUNCIONAMIENTO.................................8
• ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• MANTENIMIENTO .................................13
• PIEZAS DE REPUESTO ............................15
• GARANTÍA ......................................16
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del usuario antes de
usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read
and understand the owner’s manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
SP7064 RT0600M0 SE 2019.indd 1 1/30/19 7:36 AM

2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
La seguridad es una combinación de sentido
común, permanecer alerta y saber cómo funciona
la aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”).
Palabras de señal de seguridad
PELIGRO:
indica una situación peligrosa que, si no se
evita, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA:
indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría causar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN:
indica una situación peligrosa que, si no se evita,
pudiera causar lesiones leves o moderadas.
Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo
las siguientes:
ADVERTENCIA:
– Para reducir el riesgo de incendio,
sacudidas eléctricas o lesiones:
• Lea y entienda este manual del usuario y todas
las etiquetas que están colocadas en la aspiradora
para mojado/seco antes de utilizarla.
• Utilice la aspiradora únicamente de la manera que
se describe en este manual.
• No deje la aspiradora en marcha mientras esté
desatendida. Usted podría no notar señales
importantes que indiquen un funcionamiento
anormal, tal como pérdida de succión, residuos o
líquido que salen por el escape o ruidos anormales
del motor. Deje de usar la aspiradora inmedia-
tamente si observa estas señales.
• No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.
Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté
utilizando y antes de realizar servicio de revisión.
• Las chispas que se producen en el interior del
motor pueden incendiar los vapores inflamables
o el polvo. Para reducir el riesgo de incendio o
explosión: No use la aspiradora cerca de líquidos
o gases inflamables o combustibles, o polvos
explosivos como gasolina u otros combustibles,
líquido encendedor, limpiadores, pinturas a base
de aceite, gas natural, polvo de carbón, polvo de
magnesio, polvo de aluminio, polvo de granos de
cereal o pólvora.
• No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo
o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
• Para evitar el riesgo de autoignición de los
residuos contenidos en el tambor, vacíe el tambor
después de cada uso. Los trapos y el aserrín,
especialmente si contienen tinte para madera,
pueden ser causas de dicho sobrecalentamiento.
• No recoja con la aspiradora polvo de panel de
yeso, ceniza fría de chimenea u otros polvos
finos con un filtro estándar. Estos materiales
pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados
de vuelta al aire. Utilice un filtro para polvo fino en
lugar de un filtro estándar.
• Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,
no recoja con la aspiradora materiales tóxicos o
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no
exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la
aspiradora en un lugar interior.
• Esta aspiradora mojado/seco no se destina
para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación
para el funcionamiento del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
• No permita que la aspiradora se utilice como un
juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.
• No use la aspiradora con un filtro desgarrado o
sin tener el filtro instalado, excepto cuando recoja
con ella líquidos de la manera que se describe en
este manual. Los residuos secos absorbidos por el
impulsor podrían dañar el motor o ser expulsados
de vuelta al aire.
• Apague la aspiradora antes de desenchufarla.
• Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un
arranque accidental, desenchufe el cordón de
energía antes de cambiar o limpiar el filtro.
• No desenchufe la aspiradora tirando del cordón.
Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el
cordón.
• No use la aspiradora con el cordón dañado, el
enchufe dañado u otras piezas dañadas. Si la
aspiradora no funciona como debe, le faltan
piezas, se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado
a la intemperie o se ha caído al agua, llame a
servicio al cliente.
• No tire de la aspiradora usando el cordón ni la
lleve por el cordón, ni use el cordón como asa,
ni cierre una puerta sobre el cordón, ni tire del
cordón alrededor de bordes o esquinas afilados.
No pase la aspiradora en marcha sobre el cordón.
Mantenga el cordón alejado de las superficies
calientes.
• No maneje el enchufe, el interruptor o la
aspiradora con las manos mojadas.
SP7064 RT0600M0 SE 2019.indd 2 1/30/19 7:36 AM

3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
• Utilice únicamente cordones de extensión
que tengan capacidad nominal para uso a la
intemperie. Los cordones de extensión que
estén en malas condiciones o tengan un tamaño
de alambre demasiado pequeño pueden crear
peligros de incendio y descargas eléctricas. Para
reducir el riesgo de estos peligros, asegúrese de
que el cordón esté en buenas condiciones y que
el líquido no entre en contacto con la conexión.
No utilice un cordón de extensión que tenga
conductores con un diámetro menor al calibre
1,3 mm2(16 AWG).
• Esta aspiradora tiene aislamiento doble, lo cual
elimina la necesidad de un sistema independiente
de conexión a tierra. Utilice únicamente piezas
de repuesto idénticas. Lea las instrucciones de
servicio de revisión de las aspiradoras para
mojado/seco con aislamiento doble.
• No ponga ningún objeto en las aberturas de venti-
lación. No recoja nada con la aspiradora cuando
cualquiera de las aberturas de ventilación esté
bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de
polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda
reducir el flujo de aire.
• Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos
y todas las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y de las piezas móviles.
• Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado
adicional al limpiar en escaleras.
• Para reducir el riesgo de lesiones de espalda
o caídas, no levante una aspiradora que pese
mucho debido a que contiene líquido o residuos.
Saque parte del contenido de la aspiradora o
drénela parcialmente.
• Para reducir el riesgo de lesiones corporales
o daños a la aspiradora, utilice únicamente
accesorios recomendados por RIDGID.
• Cuando utilice la aspiradora como soplador:
- Dirija la descarga de aire solamente hacia el
área de trabajo.
- No dirija el aire hacia las personas que estén
presentes.
- Mantenga alejados a los niños durante la
operación de soplado.
- No utilice el soplador para trabajos que no
sean soplar suciedad y residuos.
- No use la aspiradora como rociador.
GUARDE ESTE MANUAL
• Para reducir el riesgo de lesiones en los
ojos, use protección ocular de seguridad.
La utilización de cualquier aspiradora utilitaria
o soplador utilitario puede hacer que se soplen
objetos extraños hacia los ojos, lo cual puede
causar daños graves en los ojos.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas,
no exponga la aspiradora a la lluvia y almacénela
en interiores.
AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE
CONEXION A TIERRA.
CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE
LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE
PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.
Siga las siguientes advertencias que aparecen en la
caja del motor de la aspiradora:
PRECAUCIÓN:
• Para reducir el riesgo de daños a la audición, use
protectores de oídos cuando utilice la aspiradora
durante muchas horas seguidas o cuando la
emplee en un área ruidosa.
• Para operaciones que generan polvo, use una
máscara antipolvo.
• Las descargas de estática son comunes cuando
la humedad relativa del aire es baja. Si recoge
residuos finos con la aspiradora, se puede
depositar carga estática en la manguera o en
la aspiradora. El mejor remedio para reducir la
frecuencia de las descargas de estática en su casa
o cuando use esta aspiradora es añadir humedad
al aire con un humidificador.
ADVERTENCIA:
• Para su propia seguridad, lea y entienda el
manual del operador.
• No tenga en marcha la aspiradora desatendida.
• No recoja cenizas calientes, brasas, materiales
inflamables, combustibles / autoincendiables o
tóxicos, ni otros materiales peligrosos.
• No use la aspiradora alrededor de líquidos
o vapores explosivos.
SP7064 RT0600M0 SE 2019.indd 3 1/30/19 7:36 AM

4
Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada
solamente para uso doméstico. Se puede utilizar
para recoger materiales mojados o secos y se
puede usar como soplador.
Familiarización con la aspiradora para seco/mojado
Lea este manual del usuario para familiarizarse
con las características del producto y para
entender la utilización específica de su nueva
aspiradora.
INTRODUCCIÓN
Tubos extensores: Estos tubos pueden
conectarse entre sí y proporcionan longitud
adicional para tener más alcance.
Manguera con fijación profesional:
Proporciona transferencia de capacidad de
aspiración o soplado al lugar de trabajo.
Proporciona los medios para acoplar los tubos
extensores y las boquillas. Manguera con
fijación de 48 mm (1-7/8 pulgadas) compatible
con accesorios de 48 mm (1-7/8 pulgadas).
Boquilla de uso general: Boquilla que se usa
en la mayoría de las aplicaciones de aspiración.
Boquilla para auto: Boquilla para recoger
materiales secos en interiores de auto y en la
mayoría de limpiezas de tapicería.
Cepillo para polvo: Se utiliza para realizar
limpieza detallada en espacios pequeños.
Boquilla para mojado: Se utiliza para recoger
materiales mojados en superficies lisas con el
fin de recoger líquidos y secar la superficie en
una sola pasada.
Accesorios opcionales (vendidos por separado):
Boquilla rinconera (en modelos selectos
solamente): Utilícela para recoger residuos en
lugares difíciles de alcanzar.
Familiarícese con los accesorios que se incluyen con la aspiradora. Cada accesorio puede usarse de
diversas maneras para aspirar y soplar residuos. A continuación hay una lista de los accesorios y de
sus usos.
Powerhead Assembly
ON/OFF Switch
Caster Foot
Storage
Caster
Caster Foot
Dust Drum
Drum Latch
Carry Handle /
Power Cord Wrap
Inlet Port
Blowing Port
Área de
almacenamiento
en el pie de
ruedecilla
Ensamblaje del
cabezal motriz
Interruptor de
ENCENDIDO Y APAGADO
Orificio de entrada
Asa de transporte /
enrollador del cable de
alimentación
Orificio de soplado
Pie de ruedecilla
Pestillo del tambor
Ruedecilla
Tambor para polvo
SP7064 RT0600M0 SE 2019.indd 4 1/30/19 7:36 AM

5
Desempaquetado
Lista del contenido de la caja de cartón
Clave Descripción Cant.
A Aspiradora para mojado/seco .....1
B Manguera con fijación profesional . 1
C Ruedecillas....................4
D Área de almacenamiento
en el pie de ruedecilla ...........4
E* Filtro Qwik Lock™ ..............1
F Tubos extensores ..............3
G Boquilla de uso general ..........1
H Boquilla para auto ..............1
I Boquilla para mojado............1
J Cepillo para polvo ..............1
K Asa de transporte ..............1
L Tornillos de cabeza troncocónica
#10 x 19 mm (3/4 de pulg.) ......2
M Manual del usuario..............1
* El filtro viene preensamblado.
B
F
G
A
D
C
E
M
K
L
I
H
J
Este producto requiere ensamblaje.
Compruebe todas las piezas de la caja de cartón
frente a la lista de piezas del contenido de la
caja de cartón.
Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos
llamando al 01-800-701-9811 desde México, o
Los modelos selectos también pueden incluir:
Clave Descripción Cant.
N** Boquilla rinconera .......................... 1 N
** Consulte la Lista de contenido de la caja de cartón para obtener una lista de los accesorios incluidos.
INTRODUCCIÓN
SP7064 RT0600M0 SE 2019.indd 5 1/30/19 7:36 AM
Table of contents
Languages:
Other RIDGID Vacuum Cleaner manuals

RIDGID
RIDGID WD40700 Original instructions

RIDGID
RIDGID WD1665 User manual

RIDGID
RIDGID WD19560 User manual

RIDGID
RIDGID RT1600 User manual

RIDGID
RIDGID WD4075BR0 User manual

RIDGID
RIDGID WD12701 User manual

RIDGID
RIDGID WD3050 User manual

RIDGID
RIDGID WD1250 User manual

RIDGID
RIDGID WD06700 User manual

RIDGID
RIDGID VAC30000 User manual

RIDGID
RIDGID WD14500 User manual

RIDGID
RIDGID HD12000 User manual

RIDGID
RIDGID HDB6000 User manual

RIDGID
RIDGID WD2450 User manual

RIDGID
RIDGID WD1855AU0 User manual

RIDGID
RIDGID WD0620 User manual

RIDGID
RIDGID HD0600M0 User manual

RIDGID
RIDGID R86090 User manual

RIDGID
RIDGID WD12500 User manual

RIDGID
RIDGID Wet-Dry VAC User manual