Rimax RB204 User manual

Manual de usuario
User manual
Manuel d’instructions
Manual de instruções
Baby Monitor
RB204

Manual del usuario RB-204
2
ES
INTRODUCCIÓN
Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones para sacar el máximo provecho a su compra.
Este vigilabebés inalámbrico digital de 2,4 GHz con pantalla LCD en color permite transmitir señales de
vídeo y audio sin utilizar cables, lo que resulta ideal para muchas situaciones como la vigilancia de bebés,
niños pequeños o personas mayores. También se puede utilizar como sistema de seguridad para el hogar
o sistema de vigilancia de oficinas o almacenes, etc.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
Función VOX: Si selecciona el modo VOX en el monitor y no hay ruidos alrededor de la cámara, la cámara
dejará de transmitir y puede que parezca que está apagada, pero sigue encendida utilizando la cantidad
mínima de energía. La pantalla del monitor se apagará cuando la cámara no esté transmitiendo. Para
desactivar esta función y ver continuamente el área monitorizada, debe desactivar el modo VOX en el
monitor.
Este monitor inalámbrico en color puede funcionar con pilas o conectado a la corriente. Si utiliza las pilas,
asegúrese de que estén bien insertadas.
INFORMACIÓN SOBRE INTERFERENCIAS RADIOELÉCTRICAS
Este equipo ha sido probado y cumple los requisitos de la Directiva 1995/5/CE sobre equipos radioeléctricos
y equipos terminales de telecomunicación. Estos requisitos se han establecido para ofrecer un nivel de
protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
Este equipo genera usos y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Si este equipo
causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que se puede comprobar
encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregir las interferencias tomando las
medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo afectado y el monitor inalámbrico en color.
• Conectar el equipo a una toma de corriente distinta de la del receptor.
• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.
Para ajustarse a la mencionada Directiva 1995/5/CE, dentro de este equipo se utilizan cables blindados
especiales. El funcionamiento con equipos no aprobados o cables no blindados puede resultar en
interferencias en la recepción de radio o TV.
Los cambios y modificaciones realizados en el equipo sin la autorización del fabricante pueden invalidar su
autoridad para utilizar este equipo.

Manual del usuario RB-204
3
ES
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES DEL MONITOR
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES DE LA CÁMARA

Soporte de
la cámara
1 PULSAR PARA HABLAR 10 MICRÓFONO
2 ENCENDIDO/APAGADO DE LA
UNIDAD Y LCD
11 SENSOR DE LUZ
3 BOTÓN DE SELECCIÓN “” 12 LENTE DE LA CÁMARA
4 LCD EN COLOR 2.0” 13 PLED DE ENCENDIDO
5 LED DE ENCENDIDO 14 MICRÓFONO
6 INTERRUPTOR DE LA FUNCIÓN
VOX
15 BOTÓN“LINK”DE CONEXIÓN
7 BOTÓN DE SELECCIÓN“+” 16 ENCENDIDO/APAGADO
8 BOTÓN DE CONTROL DEL
MENÚ
17 CONECTOR DE ENTRADA CC
9 CONECTOR DE ENTRADA CC
Manual del usuario RB-204
4
ES
CARACTERÍSTICAS:

Manual del usuario RB-204
5
ES
CONTENIDO DEL PAQUETE
a) 1 cámara
b) 1 base para la cámara
c) 1 monitor
d) 2 adaptadores de CA/CC
e) 3 pilas recargables Ni-MH tipo AAA para el monitor
f) Este manual de instrucciones
• Si falta cualquiera de los elementos anteriores, contacte con el establecimiento minorista.
PRECAUCIÓN
• Este producto no sustituye a la supervisión responsable de un niño por parte de un adulto. Debe vigilar
personalmente a su hijo con regularidad.
• No utilice nunca este monitor cuando su vida o salud, la vida o salud de otras personas, o la integridad
de propiedades dependan de su funcionamiento. El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad o
reclamación por defunción o daños causados a personas o por pérdida y/o daños a propiedades que se
deban a un mal funcionamiento o una utilización incorrecta del producto.
El uso inadecuado de este monitor inalámbrico en color puede dar lugar a enjuiciamiento. Utilice este
producto responsablemente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea este manual de instrucciones antes de utilizar por primera vez el monitor inalámbrico en color y
consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre una serie de precauciones básicas de seguridad:
1. Se deben extremar las precauciones cuando cualquier producto es utilizado por o cerca de niños y
personas mayores. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.
2. No confíe en este producto como medio único de vigilancia, no sustituye a la supervisión responsable de
niños, adultos o propiedades por parte de adultos.
3. Si utiliza pilas recargables, extraiga la unidad del embalaje y cargue el monitor durante 8 horas como
mínimo antes de ponerlo en funcionamiento.
4. Utilice sólo el monitor inalámbrico en color con los adaptadores de alimentación suministrados.
5. NO intente utilizar ningún otro tipo de pila en su monitor inalámbrico en color; ha sido diseñado para
funcionar sólo con las pilas suministradas junto con el monitor inalámbrico en color.
6. NO mezcle pilas antiguas y nuevas, pilas estándar y alcalinas o pilas recargables y no recargables.
7. Coloque el monitor en lugares donde el aire pueda circular con libertad, no sobre ropa de cama o mantas,
ni en rincones de armarios, estanterías, etc.
8. Coloque el monitor lejos de fuentes de calor como radiadores, fuegos, cocinas y luz solar.
9. Coloque el monitor lejos de televisores y radios que puedan causar interferencias.
10. NO deje que los niños jueguen con el embalaje, por ejemplo, con bolsas de plástico.
11. NO utilice ningún producto cuyos cables estén dañados. Si su monitor inalámbrico funciona
incorrectamente o presenta cualquier tipo de daño, devuélvalo a un servicio autorizado para que lo revisen
y reparen para evitar cualquier peligro.
12. NO intente reparar o ajustar usted mismo elementos eléctricos o mecánicos de esta unidad ya que ello
invalidaría la garantía.
13. Compruebe la tensión de su hogar para asegurarse de que se ajusta a las especicaciones del aparato.
14. Siempre desenchufe el cargador y extraiga las pilas si prevé que no utilizará el monitor durante un largo
período de tiempo. Para desconectarlo de la corriente, coja el transformador y tire de la toma. No tire nunca
del cable.

Manual del usuario RB-204
6
ES
15. Este producto no debe utilizarse en entornos húmedos. No deje nunca el monitor o el cargador en
lugares donde puedan caer a un fregadero u otro contenedor de agua. Cuando no lo utilice, guárdelo en
una zona seca.
16. Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado
para evitar cualquier peligro.
17. Antes de eliminar su monitor inalámbrico en color, debe extraer las pilas y deshacerse de ellas
responsablemente. Elimine las pilas y el producto de forma responsable.
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
Selección del lugar de instalación
• Instale la cámara alejada de televisores, amplicadores de señal de TV y radios. Las fuertes señales
de radio que generan estos productos pueden causar ruido o incluso imágenes retransmitidas en el
monitor. Si esto sucede, traslade la cámara a otro lugar.
Conexión de la fuente de alimentación
• Este monitor inalámbrico en color puede funcionar con pilas o con los adaptadores de CA/CC que se
incluyen. Las pilas recargables para el monitor se debe cargar durante 8 horas como mínimo antes del
primer uso. Recuerde que debe conectar el adaptador suministrado a la cámara para la alimentación.
Instalación de la base de la cámara
Instale la cámara sobre la base y apriete el tornillo de la base a la parte inferior de la cámara. Ajuste el
ángulo de la cámara utilizando el tornillo de posicionamiento de la parte inferior de la base.
Utilización de las pilas
• El monitor necesita 3 pilas alcalinas tipo AAA o pilas recargables Ni-MH tipo AAA para funcionar. No
utilice pilas que no hayan sido aprobadas.
• Recomendamos utilizar los adaptadores siempre que sea posible para mantener el requisito de
visualización a largo plazo.
Instalación/extracción de las pilas
Monitor:
• Aoje el tornillo y abra la tapa de las pilas en la parte trasera de la unidad.
• Inserte las pilas suministradas según las marcas de polaridad del compartimento.
• Coloque de nuevo la tapa de las pilas y asegúrela con los tornillos.
• No olvide cargar las pilas durante al menos 8 horas antes del primer uso.
Recuerde:
• Cuando el indicador de encendido del monitor cambie a ROJO o la imagen de vídeo se reduzca, debe
cambiar o recargar las pilas.
• Extraiga las pilas durante períodos largos de inutilización.
Uso del adaptador CA/CC:
• Conecte el conector del adaptador CA a la toma de la unidad.
• Conecte el adaptador a una toma de corriente.
• Conecte el interruptor de encendido de la unidad.

Manual del usuario RB-204
7
ES
Advertencia:
El uso incorrecto del adaptador puede causar un mal funcionamiento en las unidades. Si tiene dudas,
póngase en contacto con su distribuidor. Utilice sólo los adaptadores CA incluidos en el embalaje. El
monitor incluye un circuito de recarga.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Encendido/apagado de la cámara
Utilice el botón de encendido/apagado que encontrará en un lado de la cámara para encender la cámara.
Encendido/apagado del monitor
Utilice el botón de encendido/apagado que encontrará en un lado del monitor para encender el monitor.
Visión nocturna por infrarrojos (automática)
• La visión nocturna por infrarrojos de la cámara permite que ésta pueda obtener imágenes en la oscuridad
o en momentos de niveles muy bajos de luz.
• En este modo, las imágenes que se muestren en el monitor serán sólo en blanco y negro, y el sistema
sólo captará objetos ubicados a 2 metros como máximo.
• La cámara monitoriza continuamente el nivel de luz y pasa automáticamente al modo por infrarrojos
cuando el nivel de luz es insuciente para una visión normal.
Interruptor de VOX (Activación por voz) de la cámara
• Utilice el interruptor de control de VOX del monitor para seleccionar el modo VOX de la cámara.
• Modo VOX desactivado -– la cámara transmite ininterrumpidamente, resulta útil para vigilar de forma
continua a su hijo o hija o zonas de seguridad.
• Modo VOX activado -– la cámara sólo transmite cuando se detecta un ruido de 50dB o más alrededor de
la cámara.
Hablar del monitor a la cámara
Para hablar con el bebé, pulse y mantenga pulsado el botón TALK mientras habla. Cuando haya terminado,
suelte el botón TALK para volver a escuchar al bebé.
Encendido/apagado de la pantalla LCD
Este interruptor se encuentra en un lado del monitor. Cuando en posición “LCD OFF” (LCD apagada) y la
cámara está encendida, no se mostrará ninguna imagen en la pantalla del monitor. La unidad está utilizando
sólo una pequeña cantidad de energía y usted podrá seguir oyendo los ruidos del área monitorizada.
Coloque el interruptor en posición“ON”para ver la imagen y en“OFF”para apagar el monitor.

Manual del usuario RB-204
8
ES
Indicadores en la parte superior de la pantalla LCD
Muestra la fuerza de la señal de conexión entre la cámara y el monitor
Indica la capacidad de la batería del monitor
Control del MENÚ en el monitor
Pulse el botón MENU para desplegar el menú. Desplácese por las diferentes opciones del menú utilizando
los botones de selección“+” y “-”. Pulse MENU para conrmar la función seleccionada que desea ajustar.
Utilice los botones de selección“+”y “-”para ajustar la función seleccionada.
• Nivel de sensibilidad de la función VOX de la cámara (LO / MID / HI).
• Control del brillo del monitor.
• Control del volumen de la cámara.
• Seleccione EXIT y pulse MENU para salir.
Utilice los botones de selección “+” y “-” para controlar directamente el nivel sonoro de la unidad del
monitor.
Conexión (LINK) entre el monitor y la cámara
Cuando sea necesario, puede conectar el monitor y la cámara, para ello siga los pasos siguientes:
• Encienda el monitor y también la cámara.
• En el monitor: Pulse y mantenga pulsados simultáneamente los botones de selección“-”y“+” hasta que
el LED de encendido empiece a parpadear.
• En la cámara: Pulse y mantenga pulsado el botón LINK en un lado de la cámara hasta que el LED de
encendido empiece a parpadear.
• El sistema completará el proceso de conexión automáticamente.
• El monitor mostrará la imagen transmitida desde la cámara si la conexión es correcta.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Frecuencia: 2.4 GHz DIGITAL (FHSS)
Alimentación:
Cámara: Adaptador 6V 400 mA Centro de polaridad (+)
Monitor: 3 pilas alcalinas tipo AAA o 3 pilas recargables Ni-MH tipo AAA
ó
Adaptador 6V 400 mA Centro de polaridad (+)

Problema Posible causa – soluciones/comprobaciones
No hay recepción en el
monitor
•
La unidad no está encendida.
•
El adaptador CA/CC no está conectado.
•
Ajuste la posición de la cámara o el monitor.
•
La batería se ha agotado (compruebe el indicador LED).
•
Quizás la cámara no esté transmitiendo (porque no está encendida o
porque está en modo VOX (activación por voz)).
No se muestran
imágenes pero se oyen
los ruidos
•
Compruebe el interruptor de encendido/apagado de la pantalla LCD.
•
Potencia baja (compruebe el indicador LED).
Las imágenes son sólo
en blanco y negro
•
Compruebe si la cámara está en modo de visión nocturna por infrarrojos.
Las pilas no se pueden
recargar
•
El adaptador CA/CC no está conectado.
•
Se han utilizado pilas no recargables.
•
Sólo las pilas que son recargables se pueden recargar. En caso de duda,
póngase en contacto con su distribuidor.
La cámara no transmite
•
La unidad no está encendida.
•
El adaptador CA/CC no está conectado.
•
Compruebe si la cámara está en modo VOX (activación por voz) y/o si el
nivel acústico es inferior a 50dB.
Manual del usuario RB-204
9
ES
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Declaración de conformidad
Por medio de la presente Flamagas S.A. declara que el modelo Baby Kangoo RB-204 cumple con los
requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Puede consultar la declaración de conformidad completa en la web:
www.electronicaamagas.com
INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LAS PILAS Y EL PRODUCTO
• Recuerde que, cuando se deshaga del vigilabebés inalámbrico, debe extraer las pilas y deshacerse de
ellas de forma responsable.
• No mezcle productos que incluyan el símbolo del contenedor tachado con los residuos domésticos
generales. Para la recogida y el tratamiento correctos de estos productos, deposítelos en los puntos
de recogida designados por las autoridades locales. También puede contactar con el establecimiento
minorista donde adquirió el producto.

User manual RB-204
EN
10
INTRODUCTION
We recommend that you read these instructions fully to get the best from your purchase.
This 2.4GHz DIGITAL Colour LCD Wireless Monitor enables you to transmit picture and sound signals
cordlessly, which is ideal for many situations such as monitoring a baby, young children or the elderly. It
can also be used for household security or as an office or warehouse surveillance system, etc.
MAIN FEATURES
VOX funxtion: When you select the VOX mode on the Monitor and there is no noise around the Camera,
the Camera will stop transmitting and may appear to be off but is still listening while using the minimum
amount of power.
The monitor screen will turn off when the camera is not transmitting. To disable this feature and view the
monitored area continuously, you must turn off the VOX mode on the Monitor.
Your Colour Wireless Monitor can be powered by batteries and/or mains power. When fitting the batteries,
please ensure they are inserted correctly.
RADIO INTERFERENCE ADVICE
This equipment has been tested and found to comply with the requirements of the RTT&E Directive 1995/5/
EC. These requirements are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the affected equipment and the Colour Wireless Monitor.
• Connect the equipment into an outlet on a mains circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
In order to maintain compliance with RTT&E Directive 1995/5/EC, special shielded cables are used within this
equipment. Operation with non-approved equipment or unshielded cables is likely to result in interference
to radio or TV reception.
You are advised that changes and modifications made to the equipment without the approval of
manufacturer could void your authority to operate this equipment.

User manual RB-204
EN
11
MONITOR FEATURES AND CONTROLS
CAMERA FEATURES AND CONTROLS

Camera
Stand
1 PUSHTOTALK BUTTON 10 MICROPHONE
2 POWER AND LCD ON/OFF 11 LIGHT SENSOR
3 “ “ SELECTION BUTTON 12 CAMERA LENS
4 2.0” COLOUR LCD 13 POWER LED
5 POWER LED 14 MICROPHONE
6 VOX CONTROL SWITCH 15 “LINK”PAIRING BUTTON
7 “ +“ SELECTION BUTTON 16 POWER ON/OFF
8 MENU CONTROL BUTTON 17 DC POWER INPUT JACK
9 DC POWER INPUT JACK
User manual RB-204
EN
12
FEATURES:

User manual RB-204
EN
13
PACKAGE CONTENT
a) 1 x Camera Unit
b) 1 x Camera Stand
c) 1 x Monitor Unit
d) 2 x AC/DC Adaptors
e) 3 x AAA Rechargeable Ni-MH Batteries for Monitor Unit
f) This Instruction Manual
• If you nd any of the above is missing, please contact your retailer.
CAUTION
• This product cannot replace responsible adult supervision of a child. You should personally check your
child’s activity at regular intervals.
• Never use this Colour Wireless Monitor where your life or health, the life or health of others, or integrity
of property depends on its function! The manufacturer will not accept any responsibility or claim for
death and injury of any person or lost and/or damage of any property due to malfunction or misuse of
the product.
Inappropriate use of this Colour Wireless Monitor could lead to prosecution. Use this product responsibly.
SAFETY INSTRUCTION
Please read this instruction manual before using your Colour Wireless Monitor for the rst time and keep
safe for future reference.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Extreme care should be taken when any product is used by, or near children and the elderly. Keep out of
reach of children when not in use.
2. This product should not be relied upon as the sole means of monitoring, and is not a substitute for
responsible adult supervision of children, adults or property.
3. If you are using Rechargeable Batteries remove the unit from its packaging and charge your Colour
Wireless Monitor for at least 8 hours before operating your Colour Wireless Monitor.
4. Only use the Colour Wireless Monitor with the supplied power adaptors.
5. DO NOT attempt to charge any other batteries in your Colour Wireless Monitor; it is designed to only
charge the batteries supplied with the Colour Wireless Monitor.
6. DO NOT mix old and new, standard and alkaline or rechargeable and non-rechargeable batteries.
7. Place the Colour Wireless Monitor where air can freely circulate, not onto soft bedding, blankets, or the
corners of cupboards, bookcases etc.
8. Place the Colour Wireless Monitor away from heat sources like radiators, res, cookers and sunlight.
9. Place the Colour Wireless Monitor away from TVs and Radios that may cause interference.
10. DO NOT let children play with the packaging, for example the plastic bags.
11. DO NOT operate any product with a damaged cord or plug. If your ColourWireless Monitor malfunctions
or is damaged in any manner return the Colour Wireless Monitor to an authorised service facility for
examination and repair to avoid a hazard.
12. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit as this may void
warranty.
13. Check the household voltage to ensure it matches the appliance’s rated specication.
14. Always unplug the charger and remove the batteries if you do not intend to use your Colour Wireless
Monitor for a long period. To disconnect from the power supply, grip the transformer and pull from the
power socket. Never pull by the cord.

User manual RB-204
EN
14
15. This product is not intended for use in wet or damp locations. Never locate the Colour Wireless Monitor
or charger where it may fall into a sink or other water container. When not in use always store in a dry
area.
16. If the supply cord is damaged it must be replaced by the Manufacturer or an authorised service centre
in order to avoid a hazard.
17. Before you dispose of your ColourWireless Monitor you must remove the batteries and dispose of them
responsibly. Dispose of the batteries and product responsibly.
BEFORE USE
Choose a location
• Choose a location for the camera away from televisions, TV signal boosters and radios. Strong radio
signals generated by these products may cause noise or even retransmitted images on the monitor unit.
If this happens move the camera to a dierent location.
Connection of Power Supply
• This Colour Wireless Monitor is designed to be powered by either batteries or the provided AC/DC
adaptors. Rechargeable batteries for monitor unit must be charged for at least 8 hours before rst use.
Remember to connect provided adaptor with camera unit for power supply.
Install the Camera Stand
Secure the camera unit to the camera stand by tightening the screw on the stand to the bottom of the
camera. Adjust the angle of the camera using the positioning screw at the bottom of the stand.
Using the Batteries:
• The monitor unit requires 3 x AAA size alkaline batteries, or special AAA rechargeable Ni-MH batteries to
operate. Do not use non-approved batteries.
• We recommend the use of the adaptors whenever possible to maintain long term viewing
requirement.
Installing/Removing Batteries:
Monitor:
• Undo the screw and remove the battery cover at the back of the unit.
• Insert the supplied batteries in accordance with marking of the battery compartment.
• Ret the battery cover and secure with the screws.
• Remember to charge the batteries at least for 8 hours before the rst use.
Please note:
• When the power indicator on the monitor unit changes to RED or the video image shrinks, it’s time to
change or recharge the batteries.
• Remove the batteries during long period of non-use.
Use AC/DC adaptor:
• Plug the connector of the AC adaptor to the socket on the unit.
• Plug the adaptor into a mains socket.
• Switch on the power switch of the unit.

User manual RB-204
EN
15
Warning:
Improper use of the adaptor may cause malfunction of the units. Please consult your dealer for any queries.
Use only the AC adaptors supplied with the packaging.
The monitor of your Colour Wireless Monitor has a built-in recharging circuit.
OPERATING INSTRUCTIONS
Camera ON/OFF
Use the Power ON/OFF button at the side of the Camera unit to turn ON the Camera.
Monitor ON/OFF
Use the Power OFF-AUDIO-ON button at the side of the Monitor unit to turn ON the Monitor.
Infrared Night Vision (Automatic)
• The infrared night vision of the camera is designed to allow the camera to pick up pictures during
darkness or periods of very low levels of light.
• In this mode only black and white image will be displayed on the monitor and only objects placed
within 6ft/2m will be monitored.
• The camera constantly monitors the light level and switches to the infra-red mode automatically
whenever there is insucient light for normal vision.
Camera VOX (Voice Activated) Switch
• Use the VOX control switch on the Monitor unit to select the Camera VOX mode.
• VOX mode OFF --- the camera transmits continuously, useful for continuous monitoring of your child or
secured area.
• VOX mode ON -– the Camera only transmits whenever a noise over and about 50dB is detected around
the Camera.
TALK from Monitor to Camera
To talk to the baby, press & hold the TALK button to talk. After talk, release the TALK button to listen to the
baby sound again.
Power and LCD ON/OFF
This switch is located on the side of the Monitor. When the Monitor is switched to “LCD OFF” position and
the Camera is on, there will be no picture on the Monitor screen.
The unit is using only a small amount of power and you can still hear the sound signal from the monitored
area. Turn the LCD to “ON” position to view the picture and to “OFF” position to turn o power of the
Monitor.

User manual RB-204
EN
16
LCD Display Bar on Top of Screen
Indicating connection signal strength between the Camera and Monitor units
Indicating battery capacity of the Monitor unit
MENU Control on the Monitor:
Press the MENU control button to pull down the menu bar. Move the high-lighting bar up and down the
menu by using the “ - “ and “ + ” selection buttons. Press MENU control button to conrm the selected
function you need to adjust.
Use the“ - “ and“ + ”selection buttons to adjust the function selected.
• VOX Sensitivity Level setup for the Camera unit (LO / MID / HI).
• Brightness control on the Monitor unit.
• Volume control for the Camera unit.
• Select EXIT and press MENU to exit.
Use the“ - “ and“ + ”selection buttons to control the sound level of the Monitor unit directly.
Matching (LINK) the Monitor and the Camera
You can pair the Monitor and Camera units when necessary by the following steps:
• Turn ON both the Monitor and the Camera units.
• On the Monitor: Press and hold the“ -“ and“ + ”selection buttons together until its power LED starts
blinking.
• On the Camera: Press and hold the LINK button on the side of the camera until its power LED starts
blinking.
• The system will complete the matching process automatically.
• The monitor will display the image transmitted from the camera if properly linked.
TECHNICAL SPECIFICATION
Frequency: 2.4 GHz DIGITAL (FHSS)
Power:
Camera: Adaptor 6V 400 mA Polarity Centre (+)
Monitor: 3 x AAA size Alkaline Batteries or 3 x AAA Rechargeable Ni-MH Batteries
Or
Adaptor 6V 400 mA Polarity Centre (+)

Problem Possible Cause – things to do/check
No reception at Monitor
•
Unit has not been switched on.
•
AC/DC adaptor has not been connected.
•
Adjust the position of the Camera or Monitor.
•
No Battery Power (check the LED indicator).
•
The Camera may not be transmitting (either not powered on or in VOX
(voice activation) mode).
No picture display but
can hear sound
•
Check the LCD on/o switch.
•
Low Power (check the LED indicator).
Only Black & White pic-
ture displayed
•
Check if the Camera is on night vision/“Infrared” mode.
Batteries cannot be
recharged
•
• AC/DC adaptor has not been connected.
•
Non-rechargeable batteries have been used.
•
Only special designed rechargeable batteries can be recharged.
Please contact your dealer if you have any queries.
No transmission at
Camera
•
Unit has not been switched on.
•
AC/DC adaptor has not been connected.
•
Check if the Camera is on VOX (voice activation) mode and/or if the
sound level is under 50dB.
User manual RB-204
EN
17
TROUBLESHOOTING
Statement of compliance
Flamagas S.A. hereby certies that the model Baby Kangoo RB-204 complies with the basic requisites and
other requirements of Directive 1999/5/EC.
A full copy of the statement of compliance can be found at:
www.electronicaamagas.com
BATTERY & PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
• Remember, when you dispose of the Wireless Monitor, remove the batteries and dispose of them
responsibly.
• Do not mix products bearing the crossed out bin symbol with your general household waste. For the
correct collection and treatment of these products, take them to the collection points designated by
your local authority. Alternatively, contact the retailer who sold you the product.

Manuel d’instructions RB-204
FR
18
INTRODUCTION
Lisez attentivement la totalité de ces instructions pour tirer le maximum profit de votre achat.
Ce Surveille-bébé sans fils digital de 2,4 GHz avec écran LCD en couleur permet de transmettre les signaux
vidéo et audio sans utiliser des câbles, ce qui est idéal pour beaucoup de situations telles que la surveillance
des bébés, petits enfants ou personnes âgés. Vous pouvez aussi l’utiliser comme système de sécurité pour
le foyer ou comme système de surveillance des bureaux ou entrepôts etc.
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
Fonction VOX: Si vous sélectionnez le mode VOX sur le moniteur et il n’y a pas de bruits aux alentours
de la caméra, la caméra arrêtera de transmettre et peut sembler qu’elle soit éteinte, mais elle continuera
allumée en utilisant le minimum d’énergie. L’écran du moniteur s’éteindra lorsque la caméra transmettra.
Pour désactiver cette fonction et voir constamment la zone en monitorage, vous devez désactiver le mode
VOX sur le moniteur.
Ce moniteur sans fils en couleur fonctionne avec des piles ou connecté au courant. Si vous utilisez les piles,
assurez-vous qu’elles ont été bien insérées.
INFORMATION SUR INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES
Cet appareil a été dessinée et accomplit toutes les exigences de la Directive 1995/5/CE sur les équipes
radioélectriques et équipe terminaux de télécommunication. Ces exigences ont été établies pour offrir
un niveau de protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans des installations
résidentielles.
Cet appareil génère et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il ne s’installe pas et ne s’utilise pas
selon les indications, il peut causer des interférences préjudiciables pour les communications par radio. S’il
cause des interférences préjudiciables pour la réception radio ou télévision, qui peut se vérifier en allumant
ou en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en prenant les mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la séparation entre l’appareil aecté et le moniteur sans ls en couleur.
• Connecter l’appareil à une prise de courant diérente de celle du récepteur.
• Solliciter de l’aide au distributeur ou à un technicien de radio/TV avec expérience.
Pour s’ajuster à la Directive 1995/5/CE, dans cet appareil on utilise des câbles blindés spéciaux. Le
fonctionnement avec des appareils non approuvés ou câbles non blindés peut causer des interférences
sur la réception radio ou TV.
Les changements et modifications réalisés sur l’appareil sans l’autorisation de l’usine peuvent invalider son
autorité pour utiliser cette équipe.

Manuel d’instructions RB-204
FR
19
CARACTERÍSTIQUES ET CONTROLES DU MONITEUR
CARACTERISTIQUES ET CONTROLES DE LA CAMERA

Base de la
caméra
1 APPUYER POUR PARLER 10 MICROPHONE
2 ALLUMÉ/ÉTEINT DE L’UNITÉ ET
LCD
11 CAPTEUR DE LUMIÈRE
3 TOUCHE DE SÉLECTION“” 12 LENTILLE DE LA CAMÉRA
4 LCD EN COULEUR 2.0” 13 LED D’ALLUMÉ
5 LED D’ALLUMÉ 14 MICROPHONE
6 INTERRUPTEUR DE LA FONC
TION VOX
15 TOUCHE“LINK”DE CONNEXION
7 TOUCHE DE SÉLECTION“+” 16 ALLUMÉ/ETEINT
8 TOUCHE CONTRÔLE DU MENU 17 CONNECTEUR D’ENTRÉE CC
9 CONNECTEUR D’ENTRÉE CC
Manuel d’instructions RB-204
FR
20
CARACTERÍSTIQUES:
Table of contents
Languages:
Other Rimax Baby Monitor manuals